Научная статья на тему 'Место глагольно-междометных форм в переходной зоне между глаголами и звукоподражательными междометиями'

Место глагольно-междометных форм в переходной зоне между глаголами и звукоподражательными междометиями Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
377
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Место глагольно-междометных форм в переходной зоне между глаголами и звукоподражательными междометиями»

МЕСТО ГЛАГОЛЬНО-МЕЖДОМЕТНЫХ ФОРМ В ПЕРЕХОДНОЙ ЗОНЕ МЕЖДУ ГЛАГОЛАМИ И ЗВУКОПОДРАЖАТЕЛЬНЫМИ МЕЖДОМЕТИЯМИ

Т. И. ХВОСТУНОВА, аспирант

Основная масса слов в русском языке сравнительно легко распределяется по частям речи на основе общих дифференциальных признаков. Вместе с тем существует и достаточно большое количество синкретичных языковых единиц, в структуре которых совмещены некоторые свойства различных классов слов. Изучение разных типов гибридных, или синкретичных, слов нашло отражение в лингвистической литературе [1, 2, 7, 9 и др.]. Трудно не согласиться с точкой зрения В. В. Бабайцевой, которая отмечает: „Полное представление о системе частей речи не может дать изучение только типичных случаев, характеризующихся „пучком" дифференциальных признаков. Необходимо изучение взаимодействия и взаимовлияния их с учетом переходных (гибридных) звеньев, отражающих в синхронной системе языка динамику его развития" [1, с. 82].

В связи с этим особую актуальность приобретает исследование глагольно-междометных форм, которые, как известно, находятся на периферии двух частей речи (глагола и междометия) и имеют в силу этого двойственную, синкретичную природу, что вызывает немалые трудности в их грамматической интерпретации. Как показывают наблюдения, глагольно-междометные формы по своему составу неоднородны: отдельные группы этих форм в разной степени удалены от глагольной системы и приближены к классу междометий (звукоподражаний). Примечательно в этом плане следующее замечание А. И. Германовича: „Разговорный язык дает целую гамму переходных случаев от глагола к чистому звукоподражанию" [4, с. 43]. В зависимости от со-

четания признаков разных частей речи можно выделить несколько групп в составе глагольно-междометных образований. Синкретичный характер глагольно-междометных форм покажем с использованием шкалы переходности, разработанной В. В. Бабайцевой [1, 2], позволяющей наглядно представить колебание дифференциальных признаков взаимодействующих частей речи в синкретичных образованиях.

А Аб аб аБ Б

• Ступени А и Б соответствуют исходным взаимодействующим частям речи (глагол и междометис-звукопод-ражание), а остальные звенья (Аб, аб, аБ) включают синкретичные, или гибридные, формы, в разной степени совмещающие в себе свойства указанных частей речи. При этом в анализируемых образованиях могут преобладать признаки глагола (Аб) или звукоподражательного междометия (аБ). Данные ступени (Аб, аБ) характеризуют периферию каждой из взаимодействующих частей речи. Промежуточная ступень аб включает словоформы, имеющие приблизительно одинаковое количество сочетающихся дифференциальных свойств разных классов. Остановимся на рассмотрении отдельных групп глагольно-междометных образований, располагающихся на разных ступенях шкалы переходности, которая отражает переходную зону между глаголами и чистыми звукоподражаниями*

Здесь и далее термины междометия и звукоподражания (звукоподражательные междометия, междометия-звукоподражания) используются нами условно как синонимы.

© Т. И. Хвосту нова, 2000

Ступень А

На исходной ступени А находятся глаголы, являющиеся базой для образования глагольно-междометных форм. По-видимому, здесь можно выделить две группы таких глаголов.

1. Глаголы, передающие быстрое одноактное действие (вильнуть, дернуть, мелькнуть, моргнуть, прыгнуть, сверкнуть, толкнуть, юркнуть и др.) или длительное многоактное действие (вертеть, глядеть, дергать, крутить, мелькать, мигать, моргать, прыгать, толкать и др.). Например: Лесная мышка бежала, хвостиком махнула — лесная курочка-ряба даже глазом не моргнула (Н. Сладков). Для глаголов этого типа звукоподражательная функция нехарактерна: их звуковая оболочка не имитирует звуки, сопровождающие те или иные действия.

2. Звукоподражательные глаголы, также выражающие одноактные или многоактные действия: бахнуть — бахать, брякнуть — брякать, звякнуть — звякать и т. п. В приведенных глагольных формах отчетливо проявляется звукоподражательный оттенок. Например: Стую/уло-брякнуло колечко у крыльца... Звякнул о- бр як н у л о колечко (В. Шишков); Накрапывал дождик, где-то за станицей, /шд степью, звшихсь молния, ¿г глухими ударами б\\хал гром (М. Шолохов).

Ступень Аб

На этой ступени находятся усеченные образования, словообразовательно соотносительные с глаголами без звукоподражательного оттенка (см. первую группу глаголов на ступени А). Речь идет о формах типа виль, глядь, дерг, прыг, сверк, юр к, которые по своему лексическому значению и синтаксическому употреблению схожи с личными формами глагола. Они сохраняют также грамматические значения соответствующих категорий глагола, не имеющие, правда, морфологических средств выражения.

Синкретичный характер рассматриваемых образований проявляется в том,

что у них, с одной стороны, не представлены отдельные свойства глагола, а с другой — имеются признаки звукоподражательного междометия.

Так, в силу усеченной природы у форм вроде прыг отсутствуют морфологические показатели глагольных грамматических категорий (формообразующие суффиксы, флексии). Поэтому соответствующие значения вида, залога, времени, наклонения, лица (а также числа и рода) они могут выражать только аналитически. Например: Кошка подкралась и прыг на занавеску (~ прыгнула). Кроме того, словоформы

типа дерг, прыг, сверк, юрк передают действия мгновенные, нередко с оттенком внезапности, неожиданности. Например: Пока шумели, ругались солдаты, гусь юрк юркнул) между ног и к речке быстрее ходу. С лапы на лапу, с лапы на лапу, с берега в воду поспешно прыг (~ прыгнул) (С. Алексеев).

Словам этой группы присуща яркая экспрессивность. Нередко они выступают в обособленной позиции, хотя синтаксическую связь с другими словами сохраняют. Например: А жаворонок — порх! — и на другой (камень) (Н. Садков). Глагольно-мсждометное образование в приведенной конструкции является ярким выразительным средством, придающим повествованию динамизм, экспрессивность. Примечательно то, что оно произносится с повышением интонации, несет на себе логическое ударение, что на письме отражается в употреблении восклицательного знака, а также тяготеет к интонационно обособленному положению: тире обозначает на письме паузу, отделяющую сказуемое как от подлежащего, так и от других членов предложения (см. пример).

На наш взгляд, формы типа дерг, прыг, юрк следует трактовать как отглагольные образования: они находятся на периферии глагольной системы, являясь синонимами по отношению к соответствующим личным формам преимущественно одноактных и многоактных глаголов. Им присущи следующие глагольные признаки: 1) лексическое

значение; 2) категориальное значение действия; 3) грамматические значения вида, залога, времени, наклонения и лица; 4) способ действия (одноактный, многоактный, прерывисто-смягчитель-ный и др.); 5) синтаксическая функция предиката; 6) глагольная сочетаемость (наличие зависимых слов), Помимо этого, они обнаруживают словообразовательную соотносительность с глаголом (прыгнул прыг, юркнул юрк и т. п.). Располагаясь на периферии глагола, данные образования обнаруживают также следующие признаки междометия: грамматическую неизменяемость, яркую экспрессивность, обособленное употребление в контексте.

Ступень аб

Промежуточная ступень аб, представляющая центр шкалы переходности, включает в себя такие гибридные образования, которые примерно в равной степени содержат дифференциальные признаки глагола и междометия (звукоподражания). Сюда, на наш взгляд, можно отнести формы типа бряк, бух, звяк, скрип, трах, хлоп, хрусть, хрясть и др., словообразовательно соотносительные со звукоподражательными глаголами. Звукоподражательный оттенок, содержащийся в глаголах, в усеченных формах предстает как бы в „чистом виде". Звуковая оболочка у них может быть отождествлена с тем звучанием, которое сопровождает реализацию обозначенного действия. Семантико-грамматическая соотнесенность образований типа бац, звяк с личными формами глагола (бацнул, звякнул) при этом сохраняется. Ср.: 1. Когда началась пальба, я первым

делом 0ац бацнул) из нагана в лам-пу (Л. Кассиль); Чин развернулся — хрясь (« хряснул) в ухо: „Циркуляр читал'?" (В. Пикуль); 2. Под утро в серой хмурой пелене рассвета бацнул выстрел... Где-то неподалеку хряснул плетень... (А. Соболев).

В первом случае глагольно-междо-метные образования бац, хрясь как бы полностью воспроизводят звуки, возникающие при осуществлении действия.

У глаголов бацнул, хряснул звукоподражательный оттенок также присутствует, однако полного совпадения фонетического облика слова с издаваемым в реальной действительности звучанием нет: в структуре глагольного слова, условно говоря, есть некоторые „звуковые примеси", связанные с материальным оформлением морфемных показателей одноактности действия и прошедшего времени (-ну-, -л). Гла-гольно-междометные же образования, как уже отмечалось, лишь аналитически передают глагольные грамматические значения, формальных показателей этих значений у них нет. В итоге звуковая сторона действия предстает в этих формах как бы в „чистом" виде.

В образованиях типа бах, трах, хлоп примерно в равных пропорциях представлены свойства глагола и звукоподражания. С одной стороны, они выражают действие; имеют значения вида, залога, времени, наклонения и лица; выступают в предложении в функции сказуемого, имея при себе зависимые слова. С другой стороны, своей фонетической оболочкой данные образования воспроизводят звуки, сопровождающие передаваемые действия.

Не подлежит сомнению, что именно эта группа слов, представляющая ступень аб на шкале переходности, в наибольшей степени отражает специфику глагольно-междометных образований. В то же время следует иметь в виду, что формы типа бац, трах, хлоп в определенных контекстуальных условиях выступают в качестве первообразного чистого звукоподражания, занимая ступень Б на шкале переходности. Ср.:

1. Монах остановился, говорить не можету так тяжело ему. Вдруг дно у корзины — трах (« трахнуло). И из

нее на землю баба! (А. Приставкин).

2. Трах! — грянул выстрел, и вскочивший на ноги тиролец шлепнулся на землю. Трах! — снова, и на этот раз часовой ткнулся в кусты... (В. Пикуль). В первом примере трах — синкретичная глагольно-междометная форма, занимающая ступень аб на шкале переходности; во втором — чистое звукоподражание (ступень Б). Пе-

рсд нами два типа употребления гла-гольно-междометной формы, не приводящие к разрушению смыслового тождества слова. Можно сослаться в этой связи на авторитетное указание Словаря современного русского литературного языка, выделяющего, например, у словоформы трах три следующих значения: 1. Употребляется звукоподражательно для обозначения резкого, сильного шума, треска. 2. Употребляется в значении глаголов трахать, трахнуть и трахаться, трахнуться. 3. В значении частицы. Употребляется при указании на внезапность, неожиданность удара, стука, выстрела и т. п. [6, с. 845].

Итак, образования типа бах, бряк, стук, трах, щелк, находясь на периферии двух частей речи, составляют промежуточную группу глагольно-междо-мстных образований. По мнению В. В. Бабайцевой, для обозначения разных типов гибридных образований в литературе применяются обычно комплексные термины, отражающие специфику этих слов: субстантивированные прилагательные, адъективированные причастия, союзы-частицы и т. п. [1, с. 81]. В одном ряду с ними может быть использован и термин „глаголь-но-междометные формы" или „глаголы-междометия"

Ступень аБ

На ступени аБ находятся первообразные звукоподражания, в словообразовательном отношении не связанные с глаголами. Их можно разделить на три группы: 1) подражания крикам птиц, животных: гав-гав, кря-кря, ку-ку, мяу-мяу, чик-чирик и т. п.;

2) подражания механическим звукам: тра-та-та, тик-так, пиф-паф и др.;

3) подражания звукам, производимым

человеком: бу-бу-бу, ха-ха-ха, хи-хи-хи, шу-шу-шу и т. п. В отличие от звукоподражаний, соответствующих ступени Б (см. далее), данные образования выступают в предложении в синтаксической функции предиката, приобретая при этом некоторые глагольные свойства. Согласно С. А. Карпухину, Л. Д. Чесноковой, Д. Р. Шара-

футдинову, звукоподражания, употребляющиеся в этой синтаксической позиции, подвергаются вербализации [5,

с. 106; 7, с. 106; 8, с. 374 — 375 и

др. ]. При этом разграничение функциональных омонимов — звукоподражаний и вербализованных звукоподражаний — связано с установлением оппозиции „не член предложения (слово-предложение) — член предложения" [7, с. 202]. Ср.: ..Та-та-таи. — прошла над головой пулеметная очередь (С. Алексеев) (звукоподражание в роли нечленимого слова-предложения); По лестнице — та-та-та башмаки! (В. Пикуль) (звукоподражание в функции сказуемого).

Вербализованное звукоподражание

передает действие, обладающее опреде-

ленными признаками — временной ориентацией, отношением к реальной действительности, к лицу, производящему это действие, и т. п.

Так, звукоподражания в предикативной функции могут обозначать как реальные события, так и нереальные, гипотетические. Например: 1. А тут как раз об камень железо — дрынь! (Е. Замятин); 2. Вы, краса моя, откройте зубки щелочкой и этак язычком — ивы к! (В. Шишков); 3. А ваши девки понятия о себе не знают: им бы бе-бе-бе. губы накрасит, сигарету в зубы — и на работу идет (В. Ля-ленков). В первом примере образование дрынь обозначает конкретное реальное действие, имеющее точную временную локализацию в плане прошлого. Во втором случае мы имеем дело с вербализованным звукоподражанием цвык, выражающим ирреальйую модальность (побуждение к действию). В последнем же высказывании образование бе-бе-бе бы передает желательное действие, гипотетическое.

Можно говорить, конечно, с известной долей условности, применительно к вербализованным звукоподражаниям и об аналитически выраженных значениях лица и числа. Например: А на ту пору по 7усовой моторка ту-туту, ту-ту-ту (В. Астафьев). Значение третьего лица единственного числа у образования ту-ту-гу, передающего че-

рез характерное звучание движение моторки, устанавливается с опорой на подлежащее — существительное моторка.

Вербализованные звукоподражания могут быть связаны с семантикой только действительного залога: они не могут передавать направленность того или иного действия на объект, выраженный подлежащим: Собака на проволоке как попрет, как оскалится и ры-ры-ры на Зойку (В. Астафьев).

Сложнее обстоит дело в таких случаях с аспектуальной характеристикой действия, передаваемого вербализованным звукоподражанием. Не всегда можно однозначно ответить на вопрос: целостное перед нами действие или нет, достигло оно предела или продолжает осуществляться. Ср.: Молния — все аж до подстолья озаряет, гром — бум бум! (г р ем и т или, с меньшей степенью вероятности, прогремел?) (Н. Грибачев); Сенат и генералитет: щу-шу-шу — и к лестницам. Вниз! (шушукаются или пошушукались?) (В. Пикуль). Как видно из приведенных примеров, звукоподражания в функции сказуемого допускают в разных условиях контекста синонимическую замену глаголами как несовершенного, так и совершенного вида. Между тем в ряде случаев наличие тех или иных лексических показателей позволяет определить характер протекания действия во времени: Он (Ленька)

все: хи-хи-хи да ха-ха-ха! (« хихика-

ШИ, смеется) (Б. Можаев). Длительность реализации действия хи-хи-хи да ха-ха-ха подчеркивает здесь словоформа с аспектуальной семантикой все. Проблематичной оказывается и характеристика способа действия данных образований.

Из приведенных выше примеров явствует, что звукоподражания в роли предиката употребляются, как правило, в интонационно обособленной позиции, что отражено на письме соответствующими знаками препинания (тирс, двоеточие, запятая): гром — бумбум; железо — дрынь.

Вербализованные звукоподражания характеризуются определенными гла-

гольными признаками, которые, однако, не имеют явного, эксплицитного выражения. По отношению к данным словоформам можно, на наш взгляд, говорить лишь о „скрытых", имплицитных признаках глагола (вид, время и т. п.), ассоциативно связываемых с действием.

Помимо глагольных свойств у образований типа бу-бу-бу, ры-ры-ры, ту-ту-ту налицо все свойства звукоподражания, за исключением, пожалуй, синтаксической роли нечленимого сло-ва-предложения. Так, для данной группы слов характерна звукоподражательная функция, придающая повествованию выразительность, яркую экспрессивность.

Ступень Б

л

Ступень Б лексически представлена теми же звукоподражаниями, которые находятся на ступени аБ. Они своим звуковым составом имитируют звучание, издаваемое человеком, животным или механизмом. Однако в отличие от периферийных вербализованных звукоподражаний чистые первообразные звукоподражания типа бу-бу-бу, буль-буль, звяк, ик, кря-кря, тик-так, тра-та-та, чих не выступают в роли предиката высказывания: „Бу-бу-бу" т — доносился до Сани ее (женщины) скрипучий голосок (Б. Можаев); Тик-так, тик-так! — слышал я в узкой серой щели перед тем, как рвануть бомбами (Н. Грибачев).

Звукоподражательные слова обладают грамматической неизменяемостью; в контексте они функционируют в качестве самостоятельной синтаксической единицы — нечленимого слова-предло-жения.

В связи с тем что звукоподражания (ступень Б) имплицитно представляют процесс, образно (в звуках) воспроизводя его, они нередко сопровождаются и поясняются теми или иными глаголами (часто однокоренными), которые называют само действие. Например:

„Цок-цок-цок" — цокали по булыжникам каблуки патрульных (Ю. До-долсв).

Природу звукоподражательных слов удачно, на наш взгляд, определил А. И. Германович: „Звукоподражание — это специфическое, исторически изменяющееся отражение в речи звуковой стороны действительности для образного представления о ней" [3, с. 188].

Сложность распределения исследованного нами материала по шкале переходности объясняется и тем, что исходные взаимодействующие части речи — глагол и междометие (звукоподражание) — могут содержать общие свойства. Воспроизведение звуков — основополагающий признак звукоподражания (бряк, кряк, скрип и т. п.), хотя звукоподражательный оттенок мо-

гут иметь также глаголы типа брякнуть, крякать, скрипнуть, шарахнуть. И, напротив, звукоподражание связано со звуковым изображением осуществляющегося действия. Поэтому есть основания полагать, что изначальная, хотя и отдаленная близость этих частей речи служила почвой для появления синкретичных образований, совмещающих их дифференциальные признаки.

Таким образом, в переходной зоне между глаголами и чистыми звукоподражательными междометиями находится несколько групп синкретичных образований, в различных пропорциях совмещающих дифференциальные признаки этих частей речи.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Бабайцева В. В. Гибридные слова в системе частей речи современного русского языка // Рус. яз. в шк. 1971. № 3. С. 81 — 84.

2. Бабайцева В. В. Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1983. N5 5. С. 35 — 42.

3. Германович А. И. Звукоподражания и звукоподражательные слова русского языка // Изв. Крымск. пед. ин-та. 1947. Т. 12. С. 187 — 218.

4. Германович А. И. Глаголы типа „толк", „шасгь14 // Изв. Крымск. пед. ип-та. 1949. Т. 14. С. 25 — 54.

5. Карпухин С. А. Синтаксис звукоподражательных слов в русском языке // Вопросы русского языкознания. Куйбышев, 1982. С. 104 — 115.

Поступила ¡0.01.2000.

6. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 15.

7. Чеснокова Л. Д. Проблема членов предложения в теоретическом и методическом аспектах. Таганрог: Изд-во Таганрог, пед. ин-та, 1996. 210 с.

8. Шарафутдинов Д. Р. Аналитические глаголы в современном русском языке // Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997. С. 357 — 390.

9. Шигуров В. В. Ближняя и дальняя периферия в системе русского глагола // Филология и журналистика в контексте культуры. Материалы Всерос. науч. конф. Вып. 2. Ростов-н/Д.,

1998. С. 21

22.

000000000000000000000000000 О О

СОСТОЯНИЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ В МАССОВЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ПРОЦЕССАХ

Л. А. ПОЕЛУЕВА, кандидат филологических наук

Профессиональная деятельность журналиста протекает в условиях, связанных с необходимостью отбора информации для ее публичного предъявления аудитории. Информация в СМИ представлена в виде крупных познавательных блоков — фактического зна-

ния и обобщающего, по-другому — фактов и комментариев. Это очевидное для всех разграничение информации во многом определяет популярную сегодня концепцию журналистики, в основе которой — установка на разделение фактов и мнений. Многие журналисты —

© Л. А. Поелуева, 2000

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.