Научная статья на тему 'ЛИНГВОКРЕАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НОМИНАТОРА В РОССИЙСКИХ ФЕЛИНОНИМАХ'

ЛИНГВОКРЕАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НОМИНАТОРА В РОССИЙСКИХ ФЕЛИНОНИМАХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
лингвокреативная деятельность / номинатор / фелинонимы / номинациявыбор / номинация-имятворчество / отобъектная номинация / отсубъектная номинация / linguistic creativity / naming practices / cats’ names / naming via choice of preexisting words / naming via creating nonce words / subject-oriented naming / object-oriented naming

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Медведева Диана Игоревна, Медведева Татьяна Сергеевна

Целью статьи является изучение видов лингвокреативной деятельности в фелинонимах (кличках кошек) в современной России. В задачи исследования входит классификация и описание моделей номинации и способов воплощения признаков, мотивирующих именование в данных моделях. Научная новизна исследования состоит в выявлении новых тенденций в именовании, находящих выражение при номинации-выборе и номинации-имятворчестве. Материал исследования составляют 300 фелинонимов, собранных путем анкетирования и сплошной выборки из публикаций в сети Интернет. Критерием отбора материала являлось наличие необычных, нестандартных ассоциаций при именовании кошек в мотивировочных контекстах информантов либо необычная, нестандартная форма кличек. В ходе исследования нами использовались метод интерпретации эмпирических данных, описательный метод, приемы классификации и систематизации, методы семантического и словообразовательного анализа. В результате нашего исследования выяснилось, что лингвокреативная деятельность номинатора имеет два основных направления: выбор для создания фелинонимов слов, заключающих в себе яркие необычные образы, и экспериментирование с внутренней либо внешней формой кличек. Были выявлены продуктивные модели номинации, в которых отражается лингвокреативная деятельность при номинации-выборе на основе образных ассоциаций. Новые тенденции при номинации-имятворчестве в лингвокреативном именовании кошек – переосмысление дериватов антропонимов и нарицательных существительных, а также создание фелинонимов по созвучию с лексемами кот, кошка, киса, киска и названиями пород кошек. Кроме того, выявлено конструирование новых слов на основе антропонимов и нарицательных существительных русского и английского языков посредством аффиксации, контаминации, словосложения и усечения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LINGUISTIC CREATIVITY IN CATS’ NAMING PRACTICES IN RUSSIA

The paper aims at exploring the types of linguistic creativity in cats’ naming practices in today’s Russia. The goals of the research are: classification and description of the naming models and means of objectification of the characteristics on which the names are based within the given models. The academic novelty of the study lies in revealing new trends in naming practices, displayed in the choice of a pre-existing lexeme for a name or creating a new lexeme, i.e. a nonce word. The study is based on 300 cats’ names that were collected by means of questionnaire surveying and continuous sampling from the posts in the Internet. The criteria for the selection were unusual associations that explain the name choice in the comments given by informants, or unconventional, nonstandard form of the name. Other methods and techniques used as a part of the study are: data interpretation, description, classification and systematisation, semantic analysis, word-building analysis. The study revealed two main trends of linguistic creativity in the cat naming practices: the choice of words that comprise vivid and unusual images, or experimenting with inner or outer form of the names. Productive name-creating models were revealed, in which linguistic creativity is displayed in choosing a pre-existing word motivated by unusual associations. New trends in experimenting with inner or outer form of the names are: reinterpreting personal names’ derivatives and generic names, as well as creating cats’ names that sound similar to Russian terms ‘male cat,’ ‘female cat,’ ‘pussy,’ ‘kitty,’and to the words defining cat breeds. Besides, nonce words are built on the basis of Russian and English personal names and generic names by means of affixation, word blending, stem-composition and apocopy.

Текст научной работы на тему «ЛИНГВОКРЕАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НОМИНАТОРА В РОССИЙСКИХ ФЕЛИНОНИМАХ»

DOI: 10.35634/2500-0748-2024-16-2-197-205

УДК 81'373.2(470)(045)

Д.И. Медведева, Т.С. Медведева

Удмуртский государственный университет, Ижевск, Россия

ЛИНГВОКРЕАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НОМИНАТОРА В РОССИЙСКИХ ФЕЛИНОНИМАХ

Целью статьи является изучение видов лингвокреативной деятельности в фелинонимах (кличках кошек) в современной России. В задачи исследования входит классификация и описание моделей номинации и способов воплощения признаков, мотивирующих именование в данных моделях. Научная новизна исследования состоит в выявлении новых тенденций в именовании, находящих выражение при номинации-выборе и номинации-имятворчестве. Материал исследования составляют 300 фелинонимов, собранных путем анкетирования и сплошной выборки из публикаций в сети Интернет. Критерием отбора материала являлось наличие необычных, нестандартных ассоциаций при именовании кошек в мотивировочных контекстах информантов либо необычная, нестандартная форма кличек. В ходе исследования нами использовались метод интерпретации эмпирических данных, описательный метод, приемы классификации и систематизации, методы семантического и словообразовательного анализа. В результате нашего исследования выяснилось, что лингвокреативная деятельность номинатора имеет два основных направления: выбор для создания фелинонимов слов, заключающих в себе яркие необычные образы, и экспериментирование с внутренней либо внешней формой кличек. Были выявлены продуктивные модели номинации, в которых отражается лингвокреативная деятельность при номинации-выборе на основе образных ассоциаций. Новые тенденции при номинации-имятворчестве в лингвокреативном именовании кошек - переосмысление дериватов антропонимов и нарицательных существительных, а также создание фелинонимов по созвучию с лексемами кот, кошка, киса, киска и названиями пород кошек. Кроме того, выявлено конструирование новых слов на основе антропонимов и нарицательных существительных русского и английского языков посредством аффиксации, контаминации, словосложения и усечения.

Ключевые слова: лингвокреативная деятельность, номинатор, фелинонимы, номинация-выбор, номинация-имятворчество, отобъектная номинация, отсубъектная номинация.

Сведения об авторах:

Медведева Диана Игоревна, кандидат филологических наук, доцент кафедры романской филологии, второго иностранного языка и лингводидактики, Удмуртский государственный университет (г. Ижевск, Россия); e-mail: diami@mail.ru. - ORCID ID: 0000-00026299-4536.

Медведева Татьяна Сергеевна, кандидат филологических наук, профессор кафедры перевода и прикладной лингвистики (английский и немецкий языки), Удмуртский государственный университет (г. Ижевск, Россия); e-mail: ts_medved@mail.ru. ORCID ID: 0000-00015019-8586.

Введение

Клички кошек (фелинонимы) являются весьма интересным объектом лингвистического исследования, поскольку их изучение позволяет выявить тенденции в именовании этих самых популярных в современной России домашних питомцев. Фелинонимы рассматриваются, как правило, в рамках изучения зоонимов как одного из классов имен собственных. В данных исследованиях уделяется внимание осмыслению номинационных стандартов и отклонений от них при именовании животных [Беляева, 2004], обсуждаются место зоонимов в ономастическом пространстве и словообразовательная модификация в русской зоонимии [Вар-никова, 2011], объективные и субъективные основания для номинации [Боброва, Посохина,

2021]. Как отмечает Е.П. Варникова, клички кошек изучены в меньшей степени в сравнении с другими зоонимическими видами и специальные исследования русских фелинонимов отсутствуют, за исключением [Варникова, 2021]. В результате исследования автор приходит к выводу, что для данного зоонимического подкласса характерно активное использование в качестве кличек русских и иноязычных по употреблению личных имен в гипокористических и полных формах [Варникова, 2021: 229].

В нашем исследовании, в отличие от имеющихся работ, в центре внимания находится лингвокреативная деятельность номинатора и способы ее воплощения в фелинонимах. Проблема лингвокреативности языковой личности является одним из новых и актуальных направлений, привлекающих внимание многих современных лингвистов (см., например, [Лингвокреативность в дискурсах, 2021]), что, по словам Т.А. Гридиной, дало основания для выделения лингвистики креатива как области изучения разных форм проявления вербальной креативности [Лингвистика креатива-1, 2013: 6]. Применительно к нашему материалу мы понимаем под лингвокреативной деятельностью номинатора именование домашних питомцев на основе преимущественно образной номинации, мотивированной свойствами объекта, а также отсубъектно мотивированной номинации, основанной на креативном сближении и переосмыслении сходно звучащих слов, и кроме того, создание фелинонимов на основе имеющихся в языке ресурсов и продуктивных словообразовательных моделей.

Целью статьи является изучение видов лингвокреативной деятельности при именовании кошек в современной России. В задачи исследования входит классификация и описание моделей номинации и способов воплощения признаков, мотивирующих именование в данных моделях. При классификации и описании материала исследования мы опирались на концепцию, разработанную в трудах М.Э. Рут [Рут, 2008]. Научная новизна исследования состоит в выявлении новых тенденций в именовании, находящих выражение при номинации-выборе и номинации-имятворчестве.

Как пишет Д.И. Ермолович, зоонимы «предназначены в первую очередь для того, чтобы подзывать животное, которое должно реагировать на определенное сочетание звуков... Сопутствующие коннотации и ассоциации, присутствующие в смысловой структуре зоони-ма, занимают подчиненное положение по отношению к этой функции, ибо животные их не воспринимают» [Ермолович, 2005: 279]. Однако в настоящее время, наряду с данной апелля-тивной функцией зоонимов (фелинонимов), все большее значение приобретает их экспрессивная функция, связанная с самовыражением номинатора. Сейчас кошка воспринимается прежде всего как животное-компаньон, поэтому традиционные клички-ярлыки Васька, Бар-сик, Мурзик, Мурка, Муся отходят на второй план, уступая место индивидуализирующим кличкам, в которых отражаются как свойства питомца, так и личность номинатора. А.В. Су-перанская отмечает в своем классическом труде «Общая теория имени собственного», что каждое имя имеет (или имело) изначальную мотивировку, которая в процессе функционирования имени стирается. Номинация обычно происходит в речевой ситуации по различного рода ассоциациям, порой неуловимым и понятным только тем, кто дает имена [Суперанская, 1973: 249]. Нами предпринята попытка актуализировать и систематизировать такие ассоциации: в нашей работе практически каждый фелиноним сопровождается указанием на причину именования животного, приводимую информантами.

Материал и методология

Материал исследования составляют 300 фелинонимов, собранных методом опроса информантов, которые предоставили пояснения, мотивирующие именования, а также методом сплошной выборки в группе «Кошки» социальной сети ВКонтакте, на портале Mail.ru и на контентной платформе Дзен. Авторы статьи выражают благодарность друзьям, коллегам и студентам, участвовавшим в опросе, а также всем пользователям сети Интернет, поделившимся историями именований своих питомцев.

Критерием отбора материала являлось наличие необычных, нестандартных ассоциаций при именовании кошек в мотивировочных контекстах информантов либо необычная, нестан-

дартная форма кличек. В ходе исследования нами использовались методы сплошной выборки, анкетирования, метод интерпретации эмпирических данных, описательный метод, приемы классификации и систематизации, а также методы семантического и словообразовательного анализа.

1. Номинация-выбор

Лингвокреативная деятельность номинатора проявляется в выборе клички питомца при помощи образной номинации, которая преимущественно мотивирована свойствами объекта номинации. Однако следует отметить, что в выявленных моделях ярко проявляются индивидуальные ассоциации номинатора, его интересы и эрудиция. Подразделение на отобъектно и отсубъектно мотивированные номинации является в известной степени условным и производится с целью их классификации. Как отмечает М.Э. Рут, «...образная номинация осуществляется с осознанной установкой на отражение в ней свойств объекта, т.е. как отобъектно мотивированная. С другой стороны, отсубъектная обусловленность образной номинации проявляется как свобода в выборе сферы образного отождествления, ограниченной только рамками накопленного ранее опыта, что в свою очередь, влечет за собой и определенную произвольность в совмещении образа объекта и образа отождествляемого с ним предмета» [Рут, 2008: 40].

В нашем материале выявлены следующие модели отобъектно мотивированных номинаций.

a) Модель кошка - известная личность. В данной группе примеров наблюдается большое разнообразие образных ассоциаций номинаторов, и особую роль играют мотивационные контексты, приводимые информантами, поясняющие, почему их питомец ассоциируется с образом известной личности. Приведем примеры: Кимирсен (самодостаточный, необщительный кот); Бродский (рыжий библиотечный кот в селе Городня Тверской области): известно, что Иосиф Бродский, большой любитель кошек, сам в шутку называл себя рыжим котом; Ксюша (по характеру на Собчак похожа); Юрик (когда его принесли домой, сразу с балкона слетел. Значит, Гагарин); Наоми (черная грациозная кошка, в честь темнокожей супермодели Н. Кэмпбелл); Тайра (грациозная и любительница фоткаться, как модель Тайра Бэнкс); Фидель (за крутой нрав и обилие растительности на морде); Ланселот (котика назвали из-за окраса, на мордочке словно рыцарское забрало); Платон (аристократичен, интеллигентен и задумчив); Сократ (умный кот, сам по себе, хозяин дома); Гомер (слепой кот), Нельсон (кот с больным глазом, который любил воду); Месси (в честь футбольного нападающего, нападает на проходящих мимо); Микки (характер как у американского актера Микки Рурка); Трамп (такой же умный, наглый и блондинистый, по повадкам - ни фига не русская кошка), Гитлер (он маленьким котенком к нам пришел двадцать второго июня в четыре утра. Пришел и орет, и двери царапает, ну прямо немецко-фашистский захватчик в сорок первом. Кто он после этого, если не Гитлер? Пять лет у нас прожил, потом его машина сбила, погиб на месте).

b) Модель кошка - вымышленный персонаж. Большинство таких кличек в нашем материале дано в честь героев детской литературы и мультфильмов: Бастинда (по имени волшебницы из книги «Волшебник Изумрудного города», которая ела мышей и боялась воды); Алиса (хитренькая, как лиса Алиса из сказки о Буратино); Фунтик (из-за сходства котенка с мультяшным поросенком и из-за веса, чуть меньше 0,5 кг); Лунтик (кошка необычной расцветки и поведение странное, будто с Луны упала); Каспер (как привидение прятался в темных уголках дома первые две недели); Флэш (кот носится со скоростью звука), в честь героя комикса, который перемещается быстрее всех в мире; Шрек (очень ушастый котенок); Чуня (кошка любит в пыли валяться и мусор гонять), по имени поросенка Чуни из мультфильма. Котов рыжего цвета называют по именам мультипликационных героев-львов: Симба, Бонифаций, Ларси, а также Гарфилд в честь рыжего кота - персонажа серии комиксов. Имя Баги-ра часто дается черным кошкам в честь пантеры из сказки о Маугли. В связи с популярностью жанра аниме имена персонажей часто выбираются в качестве кличек кошек, например: Юкико (в честь белой кошечки из аниме «Возвращение кота»); Хината (таким именем назы-

вают очень сильных, активных персонажей. Киса именно такая). Клички, данные по именам персонажей «взрослой» литературы и кино, в нашем материале немногочисленны: Фанто-мас (кот черный в белой масочке); Гаргантюа (прожорливый кот), в честь великана-обжоры из романа Ф. Рабле; Фигаро (котенок шмыгал туда-сюда) - аллюзия на слова Фигаро тут, Фигаро там из оперы «Севильский цирюльник»; Фрося (кошка, громкостью голоса похожая на героиню фильма «Приходите завтра» Фросю Бурлакову). В соответствии с замечанием Д.И. Ермоловича о распространенности в России практики называть животных иностранными антропонимами [Ермолович, 2005: 277], абсолютное большинство перечисленных выше кличек имеет иноязычное происхождение. Большинство данных фелинонимов узуальны только для круга семьи номинатора, представляют собой продукт индивидуального творчества и не воспроизводятся.

c) Модель кошка - человек с определенными свойствами получила большое распространение в российских фелинонимах. По нашим данным, некоторые из этих именований весьма частотны. В таких кличках обыгрываются разные качества кошек, которые приписывают им хозяева на основе образных ассоциаций с нарицательным именованием человека: Барон, Босс, Графиня, Леди, Лорд, Маркиз, Маркиза, Миледи, Принц, Принцесса (величественность, аристократичность), Мафиози, Мазурик (озорство и проказы), Самурай, Пират (бойцовский характер), Ведьма, Шаман (таинственность, способность общаться с потусторонним миром).

d) В фелинонимах, образованных по модели кошка - другое животное, происходит отождествление образа питомца по ряду его свойств с другим животным: Лис, Лиса, Лиска, Фокс, Фокси (внешнее сходство и хитрость); Манки (везде лазит, как обезьяна); Чита (котенком была страшненькая и похожа на обезьянку); Мишка (кот похож на плюшевого мишку); Зайчик (кот прыгал как заяц и такой же беленький); Зайка (серо-дымчатая, любила садиться на задние лапки и потягиваться вверх); Белка (кошка носилась по деревьям как настоящая белка), Песа (у кота повадки собачьи). Клички Мышь, Мышка, а также Мыш (м.р.) достаточно частотны и могут даваться по разным признакам, например, по признаку внешнего сходства (серый окрас, миниатюрность); по поведению (у нее выражение мордочки такое: я здесь вообще ни при чем... ну мышка мышкой!); по комплексу характеристик (маленькая, серая, проныра и прожорливая). Кошка может сравниваться даже с рыбой, морским животным и насекомым по разным признакам: Кит (любит купаться, ходит с хозяевами в баню) [Боброва, Посохина, 2021: 47]; Килька (тоненькая, серо-белая и вертлявая, как рыбка); Мурашка (очень маленькая кошка); Шмелка (подвижная и мохнатая, как шмель).

e) Модель кошка - продукт питания. Популярность таких кличек, возможно, обусловлена тем, что и кошки, и еда являются источником положительных эмоций. Вероятно, влияние оказывает и вышедший в 2015 г. мультфильм «Три кота», где главные герои-котята носят «пищевые» имена Коржик, Карамелька и Компот. Как правило, данные клички характеризуют кошек по внешности, чаще всего по окрасу: Корж Молочный (рыжий, а кончик хвоста цвета топленого молока); Хани (рыжая кошка цвета меда, от англ. honey 'мед'); Маффин (рыжеватый кот); Зефир, Кефир (белые коты); Апельсин, Абрикос (ярко-рыжие коты); Чибо (кот кофейного окраса, от названия марки кофе Tchibo); Пельмень (потому что белый, а внутри мясо); Пончик (пушистый, округлый кот), Перчик (котенок маленький и черный, как перец горошком); Кекс (кот с черными пятнышками, как изюмины, кошачье окончание -кс, и вообще он - изюмительная находка); Гречка (у кошки коричневая густая шерстка, к новым людям холодно относится, как твердое зернышко, а когда привыкает, становится ласковой, доверчивой и нежной, как мягкая сваренная крупа), Батон 1 (кличка дана коту за мягкость, золотистость и добрый нрав), Батон 2 (дети заводчика, увидев новорожденного темно-коричневого котенка, решили, что это шоколадный батончик).

f) Модель кошка - предмет или явление. Внешность и поведение кошек служат основой для соотнесения их с различными предметами и явлениями действительности, которые обозначены неодушевленными именами существительными разных тематических групп: Смокинг (черно-белый кот), Телевизор (давным-давно у соседей был кот Телевизор - потому что

черно-белый); Бусинка, Варежка, Кнопка (очень маленькие кошки); Дымка, Дымок (коты дымчатого окраса); Снежок, Снежка, Снежана (белые кошки); Лучик (очень умный кот с хорошим характером); Космос, Уголек, Сажик (черные коты); Басма (черная кошка); Брошка (кошечка, которая уцепилась когтями за свитер будущей хозяйки и не хотела отцепляться); Нота (маленькая, разговорчивая, писклявая); Шарик (пушистый кот с круглой мордочкой), здесь также обыгрывается совпадение со стереотипной кличкой собак; Шнурок (черный, длинный, все время под ногами путается). В этой подгруппе выделяется ряд кличек, данных животным за быстроту передвижения: Веник (кот шустрый, как электровеник); Юла (подвижная шустрая кошка); Скутер (небольшой, ловкий, быстрый кот), Стрелка (у кошки есть привычка резко сорваться с места и бежать по квартире). В данной группе именований отчетливо проявляются индивидуальные предпочтения номинатора при выборе сферы образного отождествления.

Материал нашего исследования показывает, что один и тот же фелиноним может быть результатом воплощения различных ассоциаций при номинации разных животных: Буся 1 (кошка маленькая, как бусина), Буся 2 (кошка с большими и круглыми, как бусины, глазами); Муха 1 (кошка любит ловить мух), Муха 2 (носится по дому как муха), Мушка 1 (маленькая черная кошка), Мушка 2 (у нее черное пятнышко под носом, как мушка). Изредка несколько мотивирующих признаков и ассоциаций сочетаются при именовании одного и того же животного: Хвостик (котенок ходил за всеми, как хвостик, а его хвост отличался по окрасу от туловища); Норка (кошка необщительная, как дикий зверек норка, любит прятаться в укромных уголках квартиры - «норках», ее шерсть похожа на мех норки и имеет темный, почти черный окрас, от франц. noir 'черный').

Помимо образной номинации, составляющей в нашем материале большинство примеров, был выявлен ряд фелинонимов, созданных на основе отождествляющей номинации по модели: кошка - крупное животное семейства кошачьих, сходство с которыми по комплексу признаков усмотрели в своих питомцах номинаторы: Барсик, Рыся, Рыська, Рысик; Тигра, Тигран, Тигрис; Лева, Лео; Ирбис; Пума 1 (кошка часто принимала позу, похожую на логотип фирмы PUMA), Пума 2 (кошка черная и дикая).

2. Номинация-имятворчество

Особую группу составляют фелинонимы, в которых в равной степени прослеживается как отобъектно, так и отсубъектно мотивированная номинация. В приведенных ниже примерах номинатор переосмысляет дериваты антропонимов, характеризуя животное по внешности или поведению: Борис (кот часто борется с другими котами [Боброва, Посохина, 2021: 47]), Гарик (кот цвета гари); Настя (белоснежная кошка, от слова наст); Жорик (прожорливый кот), Тишка (тихий кот), Лиза 1 (кошка часто вылизывается и облизывается), Лиза 2 (мотивировано словом подлиза); Соня (кошка много спит); Груня (игривая кошка, мотивировано окказионализмом «игрунька»); Тема (кот темного окраса); Гаврюша (котенок любит «поговорить»). К данной подгруппе примыкают единичные примеры сближения прецедентных антропонимов с отличающимися по значению апеллятивами: Плюшкин (кличка мотивирована привычкой кота «плюхаться», т.е. внезапно заваливаться на бок); Шуберт (котенок получил кличку после того, как «изодрал мамину шубу»); Леонардо (кот леопардового окраса).

Подобная же лингвокреативная деятельность номинатора присутствует в кличках, совпадающих с нарицательными существительными и созвучных с характеризующими словами белая, пушистая, ласковый и т.д.: Белка (белая кошка, а не зверек белка); Беляш (белый кот, а не вид выпечки); Белек (белый кот, а не детеныш тюленя); Пушка (пушистая кошка, а не оружие); Ластик (ласковый кот, а не канцелярская принадлежность); Черника (черная кошка, а не ягода); Глазунья (кошка с большими круглыми глазами, а не яичница).

Отсубъектно мотивированные номинации предполагают отражение в имени личных черт и пристрастий субъекта [Рут, 2008: 24]. Номинатор стремится придать кличке питомца оригинальность, непохожесть на традиционные именования. Ряд фелинонимов базируется на

полном или частичном созвучии с видовыми наименованиями кот, кошка либо с междометиями, используемыми для подзывания кошек. Рассмотрим примеры.

Имеются клички, созвучные с лексемами кот или кошка: Котангенс, Антрекот, Диву-ар (от названия африканской страны Кот д' Ивуар, франц. Côte-d'Ivoire 'Берег Слоновой Кости'); Штрих (полосатый кот, от слова штрих-код, которое произносится с оглушением конечного звука); Кашкай (от названия марки автомобиля Nissan Qashqai); Макошь (от имени богини из славянской мифологии); Кот Лета (кот, пришедший летом на дачу к будущим хозяевам) - омофоническое переразложение слова котлета. Дериватами от таких кличек, используемыми для подзывания питомца, как правило, служат слова Кот, Котя или Коша.

Представляют интерес клички, созвучные с существительным киса или с междометием кис-кис: Киссинджер (кот Гоши Куценко, названный в честь бывшего госсекретаря США Генри Киссинджера); Киса Воробьянинов (по имени персонажа романа «Двенадцать стульев»), Веласкисс (у него вся мордочка разрисована тоненькими штрихами, как кисточкой). В первых двух примерах характеристики данных личностей не важны, имеет значение лишь звуковой облик исходного антропонима. В третьем имеет место контаминация Веласкес + кис-кис и субъективная ассоциация номинатора с творчеством художника Веласкеса. Отметим, что одним из факторов, мотивирующих именования кошек на -ис(к)а типа Алиска, Ириска, Мелисса, Кларисса, вероятно, является осознанное или не осознаваемое номинато-рами созвучие со словами киса, киска.

По нашим наблюдениям, приобретают популярность клички, созвучные с названиями пород кошек: Винсент (вислоухий кот), Висла (вислоухая кошка), здесь обыгрывается и совпадение с названием реки в Польше; Тайсон (тайский кот); Тася (тайская кошка); Сима, Сим-ка (сиамские кошки); Персик, Персей (персидские коты); Финик (кот породы сфинкс); Бобик (кот породы курильский бобтейл), здесь и совпадение со стереотипной кличкой собаки.

Лингвокреативная деятельность номинатора проявляется в создании новых языковых единиц из готовых элементов по существующим в русском языке словообразовательным моделям. Мотивировочные признаки здесь аналогичны рассмотренным выше при описании материала номинации-выбора, но акцент исследования смещается на форму, с вопроса «почему так назвали» на вопрос «как сконструирована кличка». Наиболее многочисленны в данной группе примеры аффиксации.

a) прибавление окончаний -а/-я по типу 1 скл. к существительным и прилагательным: Найса (милая кошка, от англ. nice 'милый'), Милка 1 (котенок очень любил молоко, от англ. milk 'молоко'), Милка 2 (кошка белая, как молоко); Мостя (кошка найдена на мосту), Уса (кошка с длинными усами). По этой модели образованы примеры: Гламура, Рыся, Мыша, Песа, Плюша, Пупся. Клички с окончаниями -а/-я образуются и от основ глаголов: Куся от кусаться; Зева от зевать; Шныра от шнырять; Беся от беситься; Фырка от фыркать.

b) отсечение окончаний 1 скл.: Мусс (кот получил имя в честь кошки Муси); Птиц (когда был маленький, мяукал, как птичка чирикает), Алис (кот, первоначально названный Алисой по причине неправильного определения пола котенка).

c) прибавление нейтрального суффикса -к-: Милька (милейшая кошка); Фейка (маленькая фея); Шмелка, Рыська, Абрикоска от апеллятивов шмель, рысь, абрикос и Обамка от антропонима Обама.

d) прибавление экспрессивных суффиксов к основам существительных и прилагательных: Лайфик (кот был доставлен в приют с огнестрельным ранением и выжил, от англ. life 'жизнь'); Найсик (от англ. nice 'милый'; Чистик (кот очень любил умываться); Тапик (черный кот с белыми «тапочками» на лапах, талисман Антипинской сельской библиотеки в Чувашской Республике); Марсик (кот нам попался боевой, подпрыгивает и ловит мух на лету. Имя ему дали грозное - в честь бога войны Марса). В фелинонимах используются богатейшие ресурсы русской морфологии для выражения позитивного отношения к питомцу. В данной подгруппе есть примеры как прямой номинации по видовому наименованию животного Котюня, Кошуня, Кисуня, Кошик, Кисик, так и номинации-отождествления Рысик, Тигруля,

Тиграшка, Тигрис, и образной номинации Псюня, Лисена; Мышун, и суффиксальных новообразований от традиционных кличек: Мураня, Мурик, Мурчик, Мусяня.

Следующей по частотности является группа кличек, образованных усечением начала и(ли) конца слова, иногда с прибавлением окончания: Бри (от названия породы, британский кот); Чара (от слова очарование, умилительно красивый кот); Така (от слова атака, потому что кошка постоянно атаковала и царапалась); Гася (от окказионализма хулигася - хулиганистая кошка); Жулька (рыжая кошка, от рыжулька); Ноя (кошка найдена в ноябре); Кира (кошка урчала как трактор «Кировец»); Баста (от имени египетской богини Бастет); Тишка (от слова котишка, маленький кот); Чеша (от имени сказочного персонажа Чеширский кот); Филя 1 (у котенка ушки были как у филина, долго торчком стояли), Филя 2 (ленивый кот, от просторечного филон - лентяй).

В ряде кличек задействована контаминация - сплав двух слов или частей слов: Милиса (милая лиса, очень хитрая кошка); Тигрысь (тигр + рысь); Марэся (Марианна-Есения); Си-мафор (Сима + семафор, трехцветная кошка); Блэккун (англ. black 'черный' + мейн-кун), Грейс (англ. grey 'серый' + grace 'грация'). Имя мультипликационного кота Феликс из рекламы кошачьего корма, эпизодически используемое в качестве фелинонима в России, также является результатом контаминации латинских словfelix 'счастливый' иfeles 'кошка'. Некоторые клички являются результатом контаминации звукоподражательного междометия мур и антропонимов: Мурчелла от Марчелла, Мурьяна от Марьяна, Мурлен от Марлен, Яромур от Яромир.

Единичные примеры образованы способом словосложения: Шантимир (нежный добрый кот, не орет, само спокойствие), от санскр. säntih 'мир, покой, гармония' + мир; Дымкис (кот дымчатого окраса, от дым + междометие кис-кис).

Заключение

В результате нашего исследования выяснилось, что лингвокреативная деятельность номинатора имеет два основных направления: выбор для создания фелинонимов слов, заключающих в себе яркие необычные образы, и экспериментирование с внутренней либо внешней формой кличек. Большинство фелинонимов, в которых переплетаются свойства объекта и субъекта номинации, созданы на основе выбора из имеющихся номинативных ресурсов путем образного переосмысления. При исследовании номинации-выбора были выявлены продуктивные модели номинации, в которых отражается лингвокреативная деятельность на основе образных ассоциаций. В моделях номинации, которые можно объединить как «кошка - человек или антропоморфный персонаж», преобладают экзотические образы, почерпнутые номинатором из сферы «Внешний мир»: литература, философия, политика, кинематограф, шоу-бизнес и др. В данных кличках заложена «информация об объекте, организованная в рамках не практического опыта, а интеллектуальной эрудиции номинатора» [Рут, 2008: 155]. Апеллятивы, от которых образованы фелинонимы в подгруппе «Отождествляющая номинация», также являются экзотическими и относятся к этой же сфере. В моделях «кошка - продукт питания» и «кошка - предмет или явление», по которым клички создаются на основе неодушевленных имен существительных, номинаторы обращаются в основном к конкретно-чувственному опыту, используя для именования кошек номинации предметов из своего непосредственного окружения, из сфер «Квартира, дом», «Окружающий мир». Нередко одна кличка характеризует животное по двум и более признакам (размер, окрас, повадки, голосовое поведение).

Что касается номинации-имятворчества, в нашем материале были обнаружены два ее вида: создание новой внутренней формы на основе созвучий и конструирование новых слов на основе имеющихся в русском языке словообразовательных моделей. Так, заметной тенденцией в лингвокреативном именовании кошек является переосмысление дериватов антропонимов и нарицательных существительных; мотивирующей основой при этом являются свойства (внешность либо поведение) питомца. Лингвокреативная деятельность номинатора также явно прослеживается в кличках, созданных по созвучию с лексемами кот, кошка, ки-

са, киска и названиями пород кошек, в которых не учитываются характеристики конкретного животного - объекта номинации. Кроме того, номинаторы активно создают новые слова от различных антропонимов и нарицательных существительных русского и английского языков при помощи аффиксации, контаминации, словосложения и усечения. Таким образом, изученный материал позволил выявить виды лингвокреативной деятельности номинатора и новые тенденции при создании фелинонимов в современной России.

Литература:

1. Беляева М.Ю. Номинационные стандарты и отклонения от них в сфере зоонимии // Вестник Ставропольского государственного университета. 2004. Вып. 39. С. 96-103.

2. Боброва М.В., Посохина Ю.Ю. Зоонимы Троельжанского сельского поселения Пермского края: Принципы номинации // Филология в XXI веке. 2021. № 2. С. 45-52.

3. Варникова Е.Н. Зоонимы: Место в ономастическом пространстве // Вопросы ономастики. 2011. № 1. С. 51-62.

4. Варникова Е.Н. Типологические особенности русских кличек кошек // Ономастика Поволжья: материалы XIX междунар. науч. конф., посвященной 220-летию со дня рождения

B.И. Даля. Оренбург, 11-12 нояб. 2021 г. / науч. ред.: Е.Н. Бекасова, В.И. Супрун; сост.: П.А. Якимов. Оренбургский гос. пед. ун-т. Оренбург: Изд-во «Оренбургская книга», 2021.

C. 229-232.

5. Ермолович Д.И. Имена собственные: Теория и практика межъязыковой передачи. М.: Р. Ва-лент, 2005.

6. Лингвистика креатива-1: коллективная монография / под общ. ред. проф. Т.А. Гридиной. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2013.

7. Лингвокреативность в дискурсах разных типов: Пределы и возможности: коллективная монография / отв. ред. И.В. Зыкова. М.: Р. Валент, 2021.

8. Рут М.Э. Образная номинация в русской ономастике. М.: ЛКИ, 2008.

9. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973.

10. Источники материала:

11. Как зовут вашего кота (вашу кошку)? [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://docs.google.eom/forms/d/15nJCm9ojVO7hZOFvOWUBSoUjcsYz7I4GZ09U6MQSMkg/edit.

12. Клички (Как выбирали? Как назвали? Почему?). [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://vk.com/topic-3632_25878544.

13. «Стал Шубертом, изодрав мамину шубу». 17 необычных кличек котов. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://pets.mail.ru/stories/klichki-koshek-mail-ru/.

14. Какие интересные и необычные клички котов вы знаете? [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://yandex.rU/q/question/kakie_interesnye_i_neobychnye_klichki_vy_b7ce71af/.

^■^■ffJ This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Статья поступила в редакцию 09.05.2024

D.I. Medvedeva, T.S. Medvedeva

Udmurt State University, Izhevsk, Russia

LINGUISTIC CREATIVITY IN CATS' NAMING PRACTICES IN RUSSIA

The paper aims at exploring the types of linguistic creativity in cats' naming practices in today's Russia. The goals of the research are: classification and description of the naming models and means of objectification of the characteristics on which the names are based within the given models. The academic novelty of the study lies in revealing new trends in naming practices, displayed in the choice of a pre-existing lexeme for a name or creating a new lexeme, i.e. a nonce word. The

study is based on 300 cats' names that were collected by means of questionnaire surveying and continuous sampling from the posts in the Internet. The criteria for the selection were unusual associations that explain the name choice in the comments given by informants, or unconventional, nonstandard form of the name. Other methods and techniques used as a part of the study are: data interpretation, description, classification and systematisation, semantic analysis, word-building analysis. The study revealed two main trends of linguistic creativity in the cat naming practices: the choice of words that comprise vivid and unusual images, or experimenting with inner or outer form of the names. Productive name-creating models were revealed, in which linguistic creativity is displayed in choosing a pre-existing word motivated by unusual associations. New trends in experimenting with inner or outer form of the names are: reinterpreting personal names' derivatives and generic names, as well as creating cats' names that sound similar to Russian terms 'male cat,' 'female cat,' 'pussy,' 'kitty,'and to the words defining cat breeds. Besides, nonce words are built on the basis of Russian and English personal names and generic names by means of affixation, word blending, stem-composition and apocopy.

Key words: linguistic creativity, naming practices, cats' names, naming via choice of preexisting words, naming via creating nonce words, subject-oriented naming, object-oriented naming.

About the authors:

Medvedeva Diana Igorevna, Candidate of Philology, Associate Professor in the Department of Romance Philology, Second Foreign Language and Linguodidactics, Udmurt State University (Izhevsk, Russia); e-mail: diami@mail.ru. - ORCID ID: 0000-0002-6299-4536.

Medvedeva Tatyana Sergeevna, Candidate of Philology, Associate Professor, Professor in the Department of Translation and Applied Linguistics (English and German), Udmurt State University (Izhevsk, Russia); e-mail: ts_medved@mail.ru. - ORCID ID: 0000-0001-5019-8586.

References:

1. Beliaeva, M.Yu. "Nominative Standards and their Variations in Zoonyms." Vestnik Stavro-pol'skogo Gosudarstvennogo Universiteta, vol. 39, 2004, pp. 96-103.

2. Bobrova, M.V., Posokhina, Yu.Yu. "Zoonyms of the Troel'ga Rural Settlement of the Perm krai." Filologiya v XXI veke, vol. 2, 2021, pp. 45-52.

3. Varnikova, E.N. "Zoonyms: Place in the Name-Study." Problems of Onomastics, vol. 1, 2011, pp.51-62.

4. Varnikova, E.N. Typological Characteristics of Russian Cats' Names. Onomastika Povolzh'ia: Reports of the XIX International Scientific Conference. Orenburg, 2021, pp. 229-232.

5. Ermolovich, D.I. Proper Names: Theory and Practice of Interlingual Translation. Moscow, 2005.

6. Linguistics of Creativity. Ekaterinburg, 2013.

7. Linguistic Creativity in Discourses of Various Types: Limits and Opportunities. Moscow, 2021.

8. Rut, M.E. Figurative Nominations in Russian Onomastics. Moscow, 2008.

9. Superanskaia, A.V. General Theory of Proper Names. Moscow, 1973.

10. What Is Your Cat's Name? https://docs.google.com/forms/d/15nJCm9ojVO7hZOFvOWUBSoUj csYz7I4GZ09U6MQSMkg/edit.

11. Cats' Names (How Did You Choose the Name? How Did You Name Your Cat? Why?), https://vk.com/topic-3632_25878544.

12. "Got the Name Shubert, after He's Torn my Mother's Fur Coat." 17 Unusual Cats' Names, https://pets.mail.ru/stories/klichki-koshek-mail-ru/.

13. What Interesting and Unusual Cats' Names Do You Know? https://yandex.ru/q/question/kakie_in teresnye_i_neobychnye_klichki_vy_b7ce71af/.

Received 09.05.2024

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.