Научная статья на тему 'Лингвокогнитивные свойства дневникового текста (на материале английского языка)'

Лингвокогнитивные свойства дневникового текста (на материале английского языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
181
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ЛИЧНОСТНОСТЬ / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ / ТЕКСТ ЛИЧНОСТНОГО ХАРАКТЕРА / ПСИХОГЕРМЕНЕВТИКА / МОДАЛЬНОСТЬ / ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЕ СВОЙСТВА ТЕКСТА / ТЕКСТОПОСТРОЕНИЕ / COGNITIVE LINGUISTICS / PERSONHOOD / LINGUAL INDIVIDUALITY / TEXT OF PERSONAL NATURE / PSYCHOHERMENEUTICS / MODALITY / LINGUAL AND COGNITIVE CHARACTERISTICS OF THE TEXT / TEXT FORMATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Салькаева Альбина Няилевна

В статье рассматриваются лингвокогнитивные свойства построения текстов личностного характера на материале дневников Джорджа Вашингтона. Особое внимание уделяется технике текстопостроения и выбору языковых средств. Отмечается степень актуализации личностного фактора в континууме дневникового текста. Анализ проводится с лингвистических позиций на базе современных концепций языковой личности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Lingual and Cognitive Characteristics of Texts of Personal Nature (based on the Materials of the English Language)

The article deals with lingual and cognitive characteristics of forming texts of personal nature that are based on George Washington’s diaries. Particular attention is paid to the choice of technique of text formation and linguistic means. The degree of actualization of the personal factor is marked in the continuum of the diary text. Analysis is performed according to linguistic positions based on modern concepts of lingual individuality.

Текст научной работы на тему «Лингвокогнитивные свойства дневникового текста (на материале английского языка)»

УДК 81-811.111

Салькаева А.Н.

Лингвокогнитивные свойства дневникового текста (на материале английского языка)

В статье рассматриваются лингвокогнитивные свойства построения текстов личностного характера на материале дневников Джорджа Вашингтона. Особое внимание уделяется технике текстопостроения и выбору языковых средств. Отмечается степень актуализации личностного фактора в континууме дневникового текста. Анализ проводится с лингвистических позиций на базе современных концепций языковой личности.

The article deals with lingual and cognitive characteristics of forming texts of personal nature that are based on George Washington's diaries. Particular attention is paid to the choice of technique of text formation and linguistic means. The degree of actualization of the personal factor is marked in the continuum of the diary text. Analysis is performed according to linguistic positions based on modern concepts of lingual individuality.

Ключевые слова: когнитивная лингвистика, личностность, языковая личность, текст личностного характера, психогерменевтика, модальность, лингвокогнитивные свойства текста, текстопостроение.

Key words: cognitive linguistics, personhood, lingual individuality, text of personal nature, psychohermeneutics, modality, lingual and cognitive characteristics of the text, text formation.

Современная лингвистика текста проявляет заметный интерес к текстам разных функциональных стилей и жанров. В настоящее время в поле её зрения всё чаще оказываются тексты, языковая природа которых может быть прояснена только в непосредственном контакте с другими отраслями лингвистики, среди которых первое место заслуженно занимает когнитивная лингвистика. Как следствие можно констатировать появление целой сферы лингвокогнитивных исследований текста, направленных как на выяснение его текстопостроительных закономерностей, так и на объяснение в его континууме многих феноменов антропоцентрического характера, представляющих собой, как известно, объект особого интереса в современной лингвистике.

Антропоцентричность имеет разную парадигму в текстах различных типов. Если иметь в виду когнитивный спектр её проявления, то здесь на первое место следует поставить тексты, которые условно можно определить как тексты личностного характера, а именно тексты-автобиографии, тексты-эпистолы, тексты мемуаров и дневников. В них, как ни в каком другом типе текста, отражен процесс самопознания личности, реализующийся и в технике текстопостроения, и в использовании языкового мате-

© Салькаева А.Н., 2014

риала. В лингвистике уже была обозначена тема личности и личностности в языке [3], которая имеет все основания стать ключевой в изучении текстов личностного характера при том условии, если её перепрофилировать на текстовый уровень.

Однако под углом зрения обозначенной проблемы, а именно самопознания личности в текстах указанного типа, исследовательский интерес следует сместить с того, как отражается личность и личностность в тексте, на то, как фиксируется в тексте процесс познания личностью самой себя. Совершенно очевидно, что в каждом из указанных типов текста процесс самопознания имеет разное проявление: он будет максимальным в автобиографии и мемуарах, где невозможно избежать собственных оценок, и весьма сниженным в письмах, где больше места уделяется передаче какой-либо информации. Вполне допустимо даже теоретически предположить, что таких текстовых фрагментов с самооценками в тех или иных текстах не будет вовсе, но это тоже одно из проявлений личности, по каким-либо причинам не стремящейся к вербализованному самопознанию.

Вопроса о «человеческой личности» касались многие учёные. Прежде всего, они пытались раскрыть содержание данного явления. Наиболее интересным нам представляются точки зрения двух философов. Английский философ Бертран Рассел утверждает, что в личности человека отражается все, что происходило с ним в течение всей его жизни; все эмоции, переживания и мысли оставляют некий «след» в его внутреннем мире [2, с. 40]. Французский философ и психолог Жак Лакан определяет три фокуса, вокруг которых разворачивается личность: 1) индивидуальность, связанная с конкретной историей жизни, 2) структурность, связанная с типичными элементами, затрагивающими любое развитие человека, 3) социальность, связанная с социальным взаимодействием одного человека с другими [3, с. 15].

Помимо понятия «личность» и встречается и понятие «личностность». В. З. Демьянков, цитируя Джона Лайонза, отмечает, что личностность -это «гипотетическая конструкция, о которой мы делаем предположения, исходя из того, что говорит (или о чем умалчивает), что делает (или от чего воздерживается) человек; с помощью этой конструкции мы пытаемся объяснить стабильные черты характера, отличающие данного человека от остальных и дающие основания для прогноза будущего поведения данного субъекта в данных обстоятельствах» [3, с. 16].

Приведенные высказывания далеки как от лингвистики, так и языковой актуализации личности и личностности, несмотря на то, что в отдельных моментах процитированные авторы не могли не коснуться языка. В частности, Б. Расселл был уверен, люди не могут быть сверхиндивидуальными, так как говорят на одном и том же языке. Язык же - явление социальное, он искажает все мысли, выражаемые с его помощью. Таким образом, любое слово может быть интерпретировано для каждого по-своему [2, с. 40]. Мнение Б. Расселла как бы вводит лимит на индивиду-

альность личности, исключая возможность для людей быть сверхиндивидуальными и относя причину этого на язык, допуская, однако, собственную интерпретацию любого слова каждым говорящим.

В известном смысле высказывание философа определяет и лингвистический ракурс личностности в языке: личность/личностность в построении речевых произведений и в их интерпретации. В лингвистике это положение обретает окончательный вид в контексте проблемы «языковой личности», которая в последнее время развивается Ю. Н. Карауловым. В своих работах он определяет «языковую личность» как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью». В этом определении соединены способности человека с особенностями порождаемых им текстов [5, с. 104].

Справедливости ради заметим, что личностному восприятию текстов в лингвистике внимания практически не уделяется. Восприятие стало объектом психогерменевтики, целью которой является анализ субъективных оснований истолкования смысла текста. Психогерменевтика призвана изучать не понимаемый смысл текста, а лишь субъективные основания его истолкования. При этом утверждается, что текст не имеет обращения к читателю, следовательно, не имеет ни значений, ни смыслов, а лишь непреодолимое сознанием выражение самости Я-автора [1, с. 45]. Можно поспорить с приведенным мнением относительно того, что текст не имеет обращения к читателю, но в данном случае важнее сделать акцент на «самости Я-автора». Следует указать также и на то, что исследователь личности (или самости Я-автора) в тексте также оказывается личностью, интерпретирующей текст, способной увидеть или не увидеть какие-то личностные свойства автора.

Для лингвиста исходной реальностью в любом случае должна стать концепция языковой личности, которая в трактовке Ю. Н. Караулова состоит из трех уровней: «1) вербально-семантического, предполагающего для носителя нормальное владение естественным языком, а для исследователя - традиционное описание формальных средств выражения определенных значений; 2) когнитивного, единицами которого являются понятия, идеи, концепты, складывающиеся у каждой языковой индивидуальности в более или менее упорядоченную, более или менее систематизированную «картину мира», отражающую иерархию ценностей. Когнитивный уровень устройства языковой личности и ее анализа предполагает расширение значения и переход к знаниям, а значит, охватывает интеллектуальную сферу личности, давая исследователю выход через язык, через процессы говорения и понимания - к знанию, сознанию, процессам познания человека; 3) прагматического, заключающего цели, мотивы, интересы, установки и интенциональности. Эти уровни обеспечивают в анализе языковой лично-

сти закономерный и обусловленный переход от оценок ее речевой деятельности к осмыслению речевой деятельности в мире» [6, с. 5].

В анализе личностного потенциала дневникового текста отмеченные уровни требуют известных уточнений. Вербально-семантический уровень расскажет о человеке, не только владеющем в той или иной мере языком, но и имеющем собственные языковые пристрастия. Когнитивный уровень, несомненно, окажется самым продуктивным для конструирования личностных параметров человека, ведущего дневник. Прагматика личности в дневниковом тексте составит особый блок исследования, поскольку таковая в отсутствие внешнего адресата ещё не рассматривалась. К тому же при изучении личностных параметров такого рода текстов следует принимать к сведению даже самые малозначительные детали биографии. Например, при рассмотрении личностных качеств Джорджа Вашингтона, запечатлевшихся в тексте его дневниковых записей, датируемых 1789-1791 годами, необходимо учесть ряд обстоятельств. В момент создания дневника Джордж Вашингтон был избран первым президентом США. Его записи освещают период первого срока на посту президента (1789-1791 годы).

Дневник больше походит на ежедневный отчет о выполненных делах за день. В записях первого президента в основном отражены события, связанные с государственными делами. Факты из семейной жизни практически отсутствуют. Дневник имеет весьма необычную структуру. В нем скрупулезно обозначаются годы, месяцы, дни недели и числа. Джордж Вашингтон делал записи ежедневно, не пропуская ни одного дня. Часть из них представлены в сжатом виде. Но некоторые события автор описывал весьма подробно. Это касается тех записей, которые посвящены поездкам в Новую Англию, Лонг-Айленд, Северные штаты Америки или важным политическим событиям (подписание договоров, встречи с политическими деятелями). Джордж Вашингтон всегда давал точные имена тех людей, с которыми он работал или встречался, а также названия мест, где он бывал. Информация излагалась четко и предельно ясно. Описание каждого дня непременно начиналось со дня недели и даты. Например:

Monday, 12th.

Received the compliments of the Count de Penthere, commanding his most Christian Majesty's Squadron in the harbor of Boston - these were sent by the Marquis de Traversy in the active Frigate; who, with all his officers were presented by the French Minister at one o'clock.

Как было уже сказано, большая часть записей посвящена описанию выполнения его обязанностей как президента. Но если Джордж Вашингтон и ссылался на семейные дела, то он делал это в самом начале или конце записи:

Saturday, 5th.

Exercised on horseback between 10 and 12 o'clock.

The Vice-President and lady and two sons - Col. Smith and lady and his sister, and Mrs. Adams's niece, dined here.

Friday, 2d.

Dispatching Commissions, &c., as yesterday, for the Judiciary.

The visitors to Mrs. Washington this evening were not numerous.

Единообразная содержательная канва дневника выдает человека, привыкшего придерживаться изначально принятого стандарта в построении текстового произведения. Краткость в изложении информации также является примечательной чертой дневникового стиля Джорджа Вашингтона, если это не касается каких-либо поездок или важных событий. В этих случаях записи автора значительно расширяются. Тем не менее, даже в длинных записях Джордж Вашингтон пытается зафиксировать информацию в самом кратком виде, записывая лишь значимые факты. С синтаксической точки зрения краткость выражается в использовании большого количества разговорных эллиптических конструкций: "Exercised on horseback", "Spent the afternoon in writing letters to Mount Vernon", "Did business with the Secretaries of the Treasury and War". Тенденция к краткости изложения касается и других моментов. Часто встречаются записи, в которых Джордж Вашингтон использует сокращения, начиная от регалий и названий штатов, заканчивая предлогами и обозначениями денежных единиц ("Caused a letter to be written to the Gov'r of St.Jago, respecting the imprisonment of a Capt. Hammond" (governor, captain); "... it was concluded betwn. us, that it had better remain in that train a while longer." (between); ".this person had been authorized to go as far as about £150 Sterlg. each, for the ransom of our Captives." (Sterlings); "But a thin company this Evening, on acct. of the badness of the weather" (on account of); "claims of the State of No. Carolina to a certain District of Western Territory" (North).

Можно также наблюдать частое использование амперсанда (&). Данный знак начали активно использовать во второй половине XVIII века, и Вашингтон оказался его активным пользователем:

The company at the Levee to day was numerous & respectable.

Had a long conference with the Secretary of State on the subject of Diplomatic appointments - & on the proper places & characters for Consuls or Vice Consuls.

С грамматической точки зрения, тексты дневника Джорджа Вашингтона также характеризуются разнообразием. В записях используются как односложные, так и простые предложения. Некоторые факты он просто резюмирует. Использование сложных предложений наблюдается в основном при описании событий, связанных с государственными делами:

Exercised between 5 & 7 o'clock in the morning on horseback.

Sent the nominations of the officers in the Customs of North Carolina, and one in the place of Mr. Jacob Wray of Hampton in Virginia - who has requested to resign his appointment to the Senate for their advice & consent thereon.

Наблюдается повтор некоторых предложений, фраз, что демонстрирует нам точную последовательность изложения событий, однообразность дневникового стиля:

Monday, 5 th.

Exercised with Mrs. Washington in the Post Chaise. Sent duplicates of the Acts received (as above) from the Executive of New York to both Houses of Congress for their information; & deposited the originals in the Secretary of States Office.

Wednesday, 7th.

Exercised with Mrs. Washington in the Post Chaise.

Sunday, 21st.

Went to St. Paul's Chapel in the forenoon - wrote letters respecting my domestic concerns afterwards.

Sunday, 28th.

Went to St. Paul's Chapel in the forenoon. Wrote letters on private business afterwards.

С точки зрения текстовой информации в дневнике Джорджа Вашингтона можно выделить три преобладающих предмета сообщения: государственные дела, светские события, семья. Больше всего внимания в своем дневнике Джордж Вашингтон уделят государственным делам. Он скрупулезно описывает все свои встречи, поездки, даже темы, которые он обсуждал:

Friday, 5th.

Received from Doctr. Williamson, of North Carolina, a list of names whom he thought would be proper to fill the Revenue offices in that State. Submitted the same to the Senators of that State for their inspection and alteration.

В дневниковых записях Джорджа Вашингтона значительное место отводится описаниям мест, в которых он побывал. Они содержат подробные данные о расположении того или иного объекта. Стоит отметить, что записи изобилуют топонимами. Таким образом, здесь находит ещё одно проявление - любовь автора к точности: The distance between the settlements of white people south of the French Broad River, (French Broad is a branch of Holstein River, on the south side, which is a branch of the Tennessee,) and the Indians at and in the vicinity of Chota, (a Cherokee Indian town,) is about 12 miles.

На семейные дела Джордж Вашингтон ссылается намного реже. Он описывает только те события, которые для него действительно важны, а именно бытовые проблемы:

Tuesday, 23 d.

Few or no visitors at the Levee to-day, from the idea of my being on the move. After dinner, Mrs. Washington, myself, and children removed, and lodged at our new habitation.

Самый личностный блок дневниковых текстов Джорджа Вашингтона касается проявлений модальности как отношения к описываемым фактам. Модальность присутствует лишь в описании бытовых дел и касается эмоций и чувств автора. При описании событий, происходящих в жизни Джорджа Вашингтона в связи с занимаемой им должностью президента, полностью отсутствует эмотивная лексика.

Monday, 22d.

Set seriously about removing my furniture to my new house. Two of the gentlemen of the family had their beds taken there, and would sleep there tonight.

Tuesday, 22nd.

A pretty full and respectable Levee to-day - at which several members of Congress, newly arrived, attended.

Saturday, 21st.

Received in the afternoon the Report from the Commissioners appointed to treat with the Southern Indians - gave it one reading - and shall bestow another and more attentive one on it.

Модальность Джорджа Вашингтона также проявляется в другом стилистическом приеме. Автор часто использует капитализацию (прописные буквы). Таким образом он обозначает важных для себя людей, события или объекты:

Tuesday, 8th.

Finished my extracts from the Commissioners' Report of their proceedings at the Treaty with the Creek Indians - and from many other papers respecting Indian matters and the Western Territory. A full levee to-day.

Saturday, 26th.

Exercised in the Coach with Mrs. Washington & the Children & by walking in the afternoon.

В заключение приведем мнения современников о Дж. Вашингтоне. Согласно записям самого Вашингтона и рассказам его современников, можно сказать, что по темпераменту он был сдержанным, неторопливым, обладал редчайшим самообладанием. Что касается его образования, то оно не открывало перед ним широких горизонтов. Джордж Вашингтон обучался дома. Его багаж знаний в целом не выходил за рамки начальной школы, но он хорошо овладел математикой и, имея практический склад ума, в 16-летнем возрасте стал землемером. Не удивительно, что в своих записях он давал точные данные о местонахождении того или иного географического объекта.

В контексте биографических данных о Джордже Вашингтоне интерес вызывает и комментирование его дневникового стиля в соотношении с приведенными в начале статьи высказываниями разных ученых о личности и личностности. Наиболее иллюстративными для текстовой реализации личностных качеств человека являются мысли Бертрана Рассела и Жака Лакана, которые отметили, что в личности человека отражается вся история его жизни, а также социальность, обусловленная общественным взаимодействием людей. Вместе с тем, здесь закономерен вопрос о принципах соотнесения жизненных факторов человека с особенностями его стиля -вопрос, который, в сущности, ещё не ставился. Однако в рамках настоящей статьи некоторые моменты такого соотнесения кажутся бесспорными, как,

например, практический склад ума Джорджа Вашингтона, обусловивший сращение личного дневника с записями о его государственных делах и поездках, содержащими точные имена людей, с которыми он работал и названия населенных пунктов и их местонахождение. Также никогда не ставился и вопрос о самопознании личности в каком-либо тексте. Что касается данного конкретного случая, то можно с определенностью сказать, что одной из составляющих текстовой информации анализируемого дневника является продемонстрированная Джорджем Вашингтоном заинтересованность в близких людях, чему также посвящен ряд записей. Возможно также, что текстовые фиксации этого содержания самим автором не связывались с самопознанием, а были сделаны интуитивно. Таким примером может послужить использование заглавных букв (капитализация). С другой стороны, предпринятый анализ позволяет прийти к выводу, что дневниковые записи Джорджа Вашингтона характеризуются отрывистостью, резкостью. Он оперирует большим количеством сокращений, эллипсисов, односложных и простых предложений, что свидетельствует о личности и личностности автора, проявляющейся благодаря его тезаурусу. Благодаря многочисленным ссылкам на текст дневника Джорджа Вашингтона, во многом определяющего характер его индивидуального стиля, выявляется природа лингвокогнитивных свойств авторского дневникового текста.

Список литературы

1. Батов В.И. Анализ и интерпретация личностного в тексте: дис. ... д-ра культурологии: 24.00.01. - М., 2003. - 215 с.

2. Рассел Б. Человеческое познание: его сфера и границы / пер. с англ. - М.: ТЕРРА - Кн. клуб: Республика, 2000. - 464 с.

3. Демьянков В.З. Личность, индивидуальность и субъективность в языке и речи // "Я", "субъект", "индивид" в парадигмах современного языкознания. - М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 9-34.

4. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - 7-е изд. - М.: ЛКИ, 2010. -

264 с.

5. Караулов Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. - М.: Наука, 1989. - С. 3-8.

6. The diary of George Washington from 1789 to 1791. - New York: Charles B. Richardson & Co., 1860. - 248 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.