Научная статья на тему 'Лингвистические и экстралингвистические черты современного рок-текста'

Лингвистические и экстралингвистические черты современного рок-текста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3199
405
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РОК-МУЗЫКА / РОК-ТЕКСТ / ИНТЕРТЕКСТ / КОНТР-КУЛЬТУРА / РУССКИЙ РОК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Михайлова А. И.

Статья кратко освещает предпосылки формирования современной рок-культуры и изменения, которые она претерпевала в последние десятилетия, отражает сущностные характеристики рок-текста как части культуры XXI века и одного из уникальных видов современной поэзии. Затрагиваются факторы противопоставления роки поп-музыки, приводятся примеры, демонстрирующие самобытность рок-текста и принципы, по которым он строится, дается краткий культурологический анализ концептуальных основ строения текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LINGUISTIC AND EXTRALINGUISTIC FEATURES OF THE MODERN ROCK TEXT

The article introduces the prerequisites for the formation of modern rock culture and its changes in recent decades, reflecting the essential characteristics of the rock text as a part of the culture of the 21st century and one of the unique varieties of modern poetry. The author discusses factors of opposition between rock and pop music, gives examples demonstrating the originality of the rock text and principles on which it is based and provides a brief cultural analysis of the conceptual foundations of the structure of the text.

Текст научной работы на тему «Лингвистические и экстралингвистические черты современного рок-текста»

тело; рамо - плечо; темя - верх головы; уста - губы; утроба - живот; хребет - спина; чело - лоб; чрево - живот; чреватость - беременность; чресла - поясница [3].

В третьей группе мы рассматриваем примеры русской лексики, имеющие отношение к медицине, а именно: врачебник - книга, содержащая наставления для лечения болезней; врачебница - больница; вытяжка - экстракт [3].

Анализируя собранный материал, следует отметить, что большая часть русской медицинской лексики, представленной в «Толковом словаре» В. И. Даля, употреблялась на всей территории России. Однако автор выделил несколько русских слов, которые были наиболее распространены в определенной области. Так, слово «балбука» относится к западному наречию, «варга», «кила» характерны - к пермскому, «вахлак» - вологодское наречие, «глузд» - южное и западное, «глохтерь» - псковское, «уста» - владимирское и нижегородское, «утроба» - орловское, «хворь» -южное, западное, ярославское, «цветуха» - новгородское, «шать» - псковское и тверское.

Завершая краткий очерк русской медицинской лексики, заметим, что достаточное количество терминов сохранилось в русском языке до настоящего времени. Такие слова, как бельмо, бородавка, вытяжка, горячка, короста, круп,

недуг, оспа, рожа, темя, утроба, хворь, хребет, чирей широко используются и сегодня. Многие лексические единицы, приведенные в «Словаре», встречаются в устойчивых выражениях и фразеологических оборотах, например, бельмо в глазу, белая горячка, перст судьбы, плоть от плоти, сахарные уста, в утробе матери, сломать хребет, бить челом и т. д.

Анализ русской медицинской лексики в «Толкового словаре» В. И. Даля в сопоставлении с данными современных словарей позволяет судить о динамике лексической группы, объединившей специальное знание и опыт народа.

1. Тарасов К. Г. Актуальные проблемы изучения творчества В. И. Даля. URL: http://www.wotherreferats.allbest.ru/ culture/00276887_0.html (дата обращения: 30.01.2016).

2. Москалюк В. М. Философия слова в творческом наследии В. Даля. URL: http://www.snu.edu.ua/uploads/site_ manager/onti/dal/14/024.pdf (дата обращения: 30.01.2016).

3. Толковый словарь русского языка: иллюстрированное издание. М.: Эксмо, 2010. 704 с.

© Лаптева Е. А., 2016

УДК 81.42

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЧЕРТЫ СОВРЕМЕННОГО РОК-ТЕКСТА

Статья кратко освещает предпосылки формирования современной рок-культуры и изменения, которые она претерпевала в последние десятилетия, отражает сущностные характеристики рок-текста как части культуры XXI века и одного из уникальных видов современной поэзии. Затрагиваются факторы противопоставления рок- и поп-музыки, приводятся примеры, демонстрирующие самобытность рок-текста и принципы, по которым он строится, дается краткий культурологический анализ концептуальных основ строения текста.

Ключевые слова: рок-музыка, рок-текст, интертекст, контр-культура, русский рок.

А. И. Михайлова A. I. Mikhaylova

LINGUISTIC AND EXTRALINGUISTIC FEATURES OF THE MODERN ROCK TEXT

The article introduces the prerequisites for the formation of modern rock culture and its changes in recent decades, reflecting the essential characteristics of the rock text as a part of the culture of the 21st century and one of the unique varieties of modern poetry. The author discusses factors of opposition between rock and pop music, gives examples demonstrating the originality of the rock text and principles on which it is based and provides a brief cultural analysis of the conceptual foundations of the structure of the text.

Keywords: rock music, rock text, intertext, counter-culture, Russian rock.

Музыка - сфера интересов ученых, представляющих различные области исследований. Наиболее интересной с социальной точки зрения можно назвать музыку популярную, границы которой между тем не все авторы представляют одинаково. Так, традиционно существует две точки зрения на трактовку понятия «популярная музыка»: в узком смысле - это то же, что и поп-музыка, а именно растиражированный коммерческий продукт эстрадного характера, в широком - вся сфера современной неакадемической музыки легкого жанра [1, с. 9]. Если придерживаться второй точки зрения, то рок-музыку также следует отнести к попу-

лярной музыке. Еще двадцать лет назад мы могли бы однозначно определить принципиальные различия рок-музыки как части контркультуры и эстрадных хитов как явления культуры массовой. Сегодня это противостояние имеет совершенно другой характер. С культурологической точки зрения рок- и поп-музыка сблизились, оба эти направления современного искусства называют «шоу-бизнесом», они подчинены влиянию технологического прогресса, коммерциализированы и т. д., этому способствовало множество факторов. Уже в 1990-е гг. «выход рок-музыки на официальные подмостки, снятие идеологического запрета на производ-

ство и потребление рок-культуры привели к тому, что русская рок-культура сблизилась со своим вечным антиподом -поп-культурой» [2, с. 16]. И на наш взгляд, текст - это и есть тот фактор, который и сегодня позволяет отделить рок от другой музыки. Но прежде чем делать такой вывод, обратимся к отправным точкам формирования западного и отечественного рок-текста и рок-культуры, а заодно попытаемся определить, действительно ли современный русский рок представляет из себя нечто другое, чем рок советский.

В Америке рок стал порождением андеграундной молодежной культуры, будучи тем видом искусства, с помощью которого выражается негатив к культуре традиционной, массовой [3, с. 13]. Рок-музыка, начиная от рок-н-ролла, сформировавшегося на основе блюза, и заканчивая одним из поздних направлений, которое довело до максимума определенные постулаты, лежащие в основе рок-идеологии, - панком, объявляет своими ценностями искренность, свободу, самобытность и независимость, самоактуализирующуюся «инаковость» [4].

Русский рок - это преломление традиций рока западного через призму русской ментальности и советского мироощущения, потому что нельзя отрицать: русский рок вышел из советского музыкального подполья и сохранил некоторую часть его политического пафоса. Сегодня существует множество научно-популярных изданий, описывающих творческий путь советских и пост-советских рок-исполнителей. К числу первопроходцев, конечно, относят Александра Башлачова, группы «Аквариум», «Машина времени» (считается, что первая рок-песня на русском языке была написана Игорем Гончаруком и Юрием Ермоловым (гр. «Сокол») [5]) и т. д. Эти классические образцы русского рока задают идеологический вектор своим последователям, являясь исполнителями более политизированной музыки, нежели их западные коллеги. Уже самые ранние тексты отечественного рока обладают высокой степенью интертекстуальности и постмодернистской политональности. Считается, что предшественницей рок-музыки была бардовская песня. И с тех пор, как ученые приняли эту позицию за отправную точку, филологи постоянно либо оспаривают, либо доказывают эту связь. Нам импонирует точка зрения С. В. Свиридова, говорящего о том, что взаимная неприязнь авторской песни и рока не может не быть свидетельством их смежности, между тем камень преткновения этой вражды не характер текста - проблема поиска различий лежит в области семиотики советской (и русской) культуры [6, с. 8], в которой в один временной отрезок не могли появиться два принципиально разных музыкальных направления. Считается, что русский рок страдает от ощущения своей вторичности (по отношения и к бардовской песне, и к року западному), но это тот случай, когда кажущееся вторичным явление на самом деле не менее, а, возможно, с некоторых точек зрения и гораздо более яркое, чем его предтеча.

Сущность советской рок-культуры определили специфические черты рок-текста, которые, несмотря на глобальное переосмысление обществом своего отношения к року, остаются неизменными спустя многие годы. Эти черты можно отнести как к лингвистическим, так и к литературоведческим. К слову, отечественное роковедение однозначно признает законность понятия «русская рок-поэзия», при этом

авторы сборника «Русская рок-поэзия: текст и контекст» не раз поднимали вопрос о подлинном содержании этого понятия, о концептуальных чертах выделенного жанра, а также рассуждали о вариативности трактовки данного явления, связанной с его синкретичностью, высокой степенью связи с музыкой, широкой контекстуальностью и т. д. В данной статье мы не будем углубляться в эту проблему, ибо сказано об этом немало. То же касается и соотношения текста и музыки в рок-песне. Когда исследователи рока говорят о последнем, всегда приводятся высказывания самих рок-исполнителей, которые-то уж точно не сомневаются, что в их творчестве текст есть явление первостепенной важности. Так, например, можно процитировать лидера известной рок-группы ДДТ Юрия Шевчука: «Наш российский рок-н-ролл родился из протеста, но стал искусством только благодаря трепетному отношению к слову» (цит. по [7, с. 102]). Возможно, такая ориентация не является частью истинно научного пути исследования, однако отказать русским рок-текстам в статусе «поэтических» было бы, на наш взгляд, кощунством. К тому же филологи отмечают, что высокая художественность музыкально-поэтических текстов - это заслуга даже не только и не столько русского рока, сколько отечественной песенной традиции вообще.

Однако эта поэзия, разумеется, живет по своим законам. Интерпретировать ее можно и нужно с учетом всех уровней взаимодействия объекта интерпретации в рамках широкого дискурса, включающего разнообразные факторы: от ментальности представителей и последователей рок-культуры до психолингвистических категорий, лежащих в основе самого текста [8]. Синтез этих факторов не приводит к однозначному единству рока и окружающей его действительности, уникальность рок-культуры в том, что она, тесно взаимодействуя с другими культурами, по-прежнему остается уникальной. Рок одновременно и в определенной мере гармонирует, проявляет признаки ассимиляции, но и в то же время противопоставляет себя авторской песне, эстрадной песне, американской и европейской рок-музыке, классической поэзии. Черпая вдохновение и определенные приемы, темы и т. п. из всех перечисленных источников, рок-музыканты создают мозаично переливающийся гранями разных культурных парадигм, но нестандартный продукт. Но нельзя не отметить, что этот продукт продается и функционирует по законам массовой культуры, что приводит к вытеснению рока из категории авангарда, китча, анде-граундной субкультуры, как бы заставляя его одной ногой стоять в поле современного массового искусства, опосредованного техникой, носящего в первую очередь развлекательный характер, черты «юношеского» мироощущения, переключение на систему телесной чувственности [9, с. 14] и т. п., а другой - где-то между оппозицией и массовостью. Сколько бы черт массовой культуры не имел русский рок, ни один поклонник и ни один наш соотечественник, предпочитающий року другие виды музыки, не согласится причислить его к так называемому «культурному ширпотребу». Мы полагаем, что рок-текст является достойным примером высокохудожественных образцов современной массовой культуры, вбирающим отечественные поэтические традиции, отголоски советской рок-культуры, а также сохраняющим высокий уровень мифопоэтичности, образности,

языкового разнообразия и т. д. Хотя это уже и не та сакральная реальность с четкой иерархией ценностей (одна из черт субкультуры в традиционном понимании), а некоторые лек-сико-фразеологические средства и образы, воплощенные в рок-текстах стали стереотипными [10], но рок-музыка не подчиняется стандартной процедуре определений уровня успешности той или иной песни (отечественные представители рок-музыки не борются за места в чартах, и русский рок живет в формате музыкальных фестивалей, где исполнители разной степени известности одинаково принимаются публикой как значимые и достойные внимания). Все это делает рок-текст благодатным полем для научных, и в том числе лингвистических, изысканий.

Критерием отнесения того или иного произведения к рок-поэзии чаще всего является историческая репутация [11, с. 123]. Причина тому - разнообразие как музыкальных форм, так и поэтических приемов исследуемого явления. Однако поэтика рок-текста так или иначе может быть очерчена.

Традиционный рок-текст богат на аллюзии и отражает «культурные компетенции автора» [4]. Рок-культура порождает литературные гипертексты, пропитанные философской концепцией автора и того, что его вдохновляет, в роке мы может видеть как явные, так и имплицитные связи. Причем это черта не только русской рок-музыки, но и ее предшественников - авторской песни и западного рока.

Есть в рок-текстах и очевидные отсылки к каким-либо образам, личностям, принадлежащим сфере как отечественного, так и зарубежного искусства и мотивам поликультурного мирового пространства.

В одном из неснятых фильмов Федерико Феллини Лежат снега Килиманджаро. Герой на героине, героиня на героине, И отравленный воздух глотают так жадно. («Сплин», «Феллини»)

Можно привести и другие яркие примеры, такие как песня «Апостол Андрей» («Видишь, там на горе...») группы «Наутилус Помпилиус», «Река Ганг» группы «Пикник» или «Хали-гали-кришна» группы «Агата Кристи». Все эти тексты - образец рок-поэзии, ориентирующейся на мыслящего слушателя, их невозможно воспринимать должным образом без наличия хотя бы малейшего представления о культурном компоненте, который в данном случае лежит на поверхности, так как выведен в название песни. Причем если в 1980-е и 1990-е гг. тексты наполнялись описанием исторических событий, политическими контекстами (ярчайший пример - творчество, например, Егора Летова), то сегодня философский пафос русского рока обратился к своей экзистенциальной природе. Изначально рок - это противостояние, однако сегодня он уже не является способом обойти цензуру и продемонстрировать анархические устремления молодого поколения (к слову, надо признать, рок уже давно перестал быть молодежной культурой). Г. С. Кнабе делает совершенно правильный вывод о том, что «противостояние это носит не социальный или политический, даже, скорее, неидеологический, а экзистенциальный характер» [12, с. 23]. Самый простой способ обнаружить эти тенденции -

сравнить тексты песен одной и той же группы, принадлежащие к разным периодам творчества. Приведем два текста группы «Агата Кристи»: «Подвиг», впервые прозвучавшая в 2008 году, и «Коммунальный блюз» - песня, вошедшая в первый альбом группы «Второй фронт», выпущенный в 1988.

Блюз коммунальных будней, хозяин пыльных нот Творит по кухням блудным очередной обход, Гример страстей экранных, суфлер батальных сцен, Эстет пропорций, вечно равных, Законодатель и блюститель цен. Мы не ждем, чтобы ждать, мы не верим, чтобы верить, Но способность стрелять ломает в клетке двери. Скальпель держа, чтоб не присыпал пудрой флюс Коммунальный блюз.

(«Агата Кристи», «Коммунальный блюз»)

Когда некуда идти, Ты не вольно выбираешь Путь единственный из всех, На котором умираешь, Но до этого живешь, Так как не жил ни секунды, Так как должен был себе, Как другим был должен денег. Там где подвиг, там и смерть, Вариантов, сука, нет, Вариантов, сука, ноль, Кто-то сдался, Кто-то свой.

(«Агата Кристи», «Подвиг»)

Мы нарочно взяли самый ранний текст и один из последних, записанный на финишной прямой жизни группы. За 20 лет философская концепция текстов не изменилась, но нельзя не обратить внимание на смещения акцентов с социального на личное, это демонстрирует даже использование местоимений. Лирический герой русского рока после перестройки, реформ 1990-х, кризиса, во время переосмысления культуры и истории обратил свой взор не на окружающий мир, а на самого себя, при этом не исключая личность из обобщенной экзистенциальной реальности.

Возвращаясь к вопросу культурных аллюзий, которыми так богат русский рок, скажем, что современные молодые исполнители бережно хранят эту традицию. Например, песня «Амадеус» группы «Слот»:

Кому-то надо верить, Сальери, для примера. Первой каплей вина раздавлена вера, Не дописан реквием. Не важно - премьера. Серой тенью в воздухе воспалена сера, Сфера деятельности - посланника ада. Дама рядом, одетая бесформенно-черным нарядом, Не дышит, тем не менее, пишет взглядом Всемирную историю отравления ядом.

Русский рок содержит прежде всего литературные и религиозные реминисценции. Богатство их настолько пора-

зительно, что современные исследователи обращаются к этому вопросу все чаще. Однако этим отечественная рок-поэзия не ограничивается, подключая фольклорные образы, отсылки к античной культуре, организуя внутритекстовый диалог с великими музыкантами, примерами могут служить песни «Сказочная тайга» («Агата Кристи»), «Любовь идет по проводам» (А. Васильев): реминисценция, связанная с мифом об Эдипе [13], или «Лепрозорий» группы «Крематорий».

Эй вы, пещерные люди, уставшие ждать ответа, Объясните нам лучше сущность белого света. Дом и работа, как Содом и Гоморра, Но вот движется кто-то, пора тушить папиросы... О, галантная леди, разверни свой бульдозер, Зачерпни эту землю, мы заложим фундамент, Ведь безголовые дети Вакха и Венеры Уже целуют деревья, наполняя их гноем. («Крематорий», «Лепрозорий»)

Итак, рок - это прежде всего сфера бытования богатой мифопоэтики, насыщенная аллюзиями, вскрывающая сложные субъектно-объектные отношения лирического героя и общества, образующая синтетический метатекст с музыкальным компонентом, влияющим на ритмику стиха, первооснова рока - личная позиция автора и общая концепция творчества коллектива. Рок зиждется на лейтмотивах и сложных образах, которые, кстати, могут быть сквозными, это, например, образ города (часто Санкт-Петербург - «Ночные снайперы», «ДДТ», «Конец фильма» и т. д.), образ куклы («Слот», «Король и шут», «Пикник») и многие другие.

Полагаем, следует привести и такие черты рок-музыки, которые не связаны напрямую со смысловым содержанием его вербального компонента. Во-первых, традиционно рок-текст создается самим исполнителем (хотя, разумеется, сегодня наблюдается множество отступлений от этого правила), во-вторых, у рок-музыки есть свой арсенал музыкальных средств и необходимых инструментов. Конечно, говорить об этом стоит не лингвисту, не раз уже исследователи рассуждали об образе идеального роковеда, ориентирующегося в музыке столь же хорошо, как и в филологии. Но уже в 1980-е гг. утвердилось мнение о том, что принципиальная собственно стилевая черта рока - звучание электрогитары. За полувековую историю рок распался на десятки подстилей: хард-рок, панк, металл, а также дал жизнь новому явлению, как нельзя лучше свидетельствующему о слиянии рок- и поп-культуры, в западной традиции его называю поп-роком, а в России с легкой руки Ильи Лагутен-ко, лидера группы «Мумий Тролль», он стал неофициально именоваться «рокапопсом». Разделить, где софт-рок, где поп-рок, а где просто рок, кажется, уже невозможно, можно лишь принять к рассмотрению при изучении рока тексты групп «Би-2», «Юта», Земфиры, Юлии Чичериной и других исполнителей, которых часто относят к отечественному поп-року, при этом не забывая сделать оговорку о некоторых их особенных жанровых чертах.

Русский рок (и его ответвления, например, панк) прежде всего невероятно метафоричен, что является еще одной при-

чиной частого отсутствия какого бы то ни было поверхностного, обывательского смысл в традиционной рок-песне.

Очарованная небом земля у стран.

Нужно стать привычным к боли, как шаман,

И достать ресницами до дна

И увидеть, что на дне живет весна.

(«Ночные снайперы», «Питер пахнет никотином»)

Но не только метафоры, но и прочие средства художественной выразительности (эпитеты, сравнения, антитезы, гиперболы) обязательно присутствуют даже в самых непримечательных и не претендующих на богатую и разноуровневую смысловую организацию текстах, хотя это и не может стать фактором отнесения того или иного текста к рок-музыке. Стилистические поэтические приемы в рок-тексте неизбежно переплетаются, рождая сложный ритмико-смысловой комплекс. Отечественный рок-текст использует все средства русского синтаксиса, объединяя музыкальный ритм, традиционные силлабо-тонические принципы стихосложения и синтаксические поэтические фигуры. Если возникает необходимость записи такого поэтического текста, порой очень трудно обойтись без изменений пунктуации в угоду художественному смыслу, условно можно сказать, что и смысловая, и музыкальная часть рок-поэзии обусловливает предпосылки богатой авторской пунктуации.

Что мы делали прошлым летом, я забыла! И звонки ни к чему, скажу больше: лучше не надо. Головокружительно быстро, как мячик в пинг-понге, я разлюбила.

Не говори о нас, не вспоминай о нас.

Мускусом пахнет прошлое, ромом - ботинки.

Ни в коем случае не поцелую, все остальное просто.

Что мы делали прошлым летом - я забыла.

Вот тебе все ответы - на! Ответы... на все вопросы.

(«Ночные снайперы», «Что мы делали прошлым летом»)

Но вернемся к лексике. Когда-то авторская песня, а затем и рок-музыка, была способом ухода от цензуры, поэтому с первых лет жизни русский рок стал вбирать различные элементы, выходящие за пределы литературного языка, сочетать лексемы разных стилей, играя на эффекте неожиданности, порождать прецедентные тексты, за основу которых могли быть взяты, например, фразеологизмы, использовать звукоподражания и нестандартные звуковые сочетания [7, с. 107]. И конечно, рок-текст не брезгует сленгом, жаргоном, просторечьями, еще авторская песня использовала последние, чтобы подчеркнуть широту аудитории, для которой эта музыка создается. Современный рок уже не использует эти средства в таком объеме, так как, во-первых, ими уже никого не удивишь, а во-вторых, всеобщность и доступность рок-культуры часто оказывается мнимой, так называемый «низкий» язык сочетается с высокой художественностью, что и дает нам классические виды агрессивного рок-текста, но некоторые примеры привлечения средств «языка улицы» еще можно встретить и в рок-песнях, написанных в последние пять-десять лет.

Жить, гопники, холод, менты - запросто смогут они Сделать короче мой и так собачий век. («Тараканы», «Собачье сердце»)

Полагаем, что эту эстафетную палочку от русского рока принял русский панк, появившийся в 1990-е гг. и отличающийся от западного своеобразным русским колоритом; типичными представителями старой школы русского панк-рока можно назвать группу «Король и шут».

Итак, рок-текст часто содержит определенный агрессивный посыл, так как ожидает максимально экспрессивной реакции от слушателя; рок, а в особенности хард-рок, треш-металл, альтернативный рок, ждет от реципиента экзальтического единения с музыкантами и самим текстом, собственно, для этого он и привлекает все указанные выше речевые средства. Разумеется, есть и другой русский рок, тот, что ближе к традиции русских романсов, это, например, Александр Васильев, Юрий Шевчук, но и их тексты и музыка созданы таким образом, чтобы вызывать личностное осмысление в противовес неосязательному прослушиванию, свойственному «развлекательному типу» потребителя музыкального продукта [14]. Полагаем, это и есть определяющее ключевое отличие русского рока во всех его проявлениях от поп-музыки.

1. Набок И. Л. Рок-музыка: эстетика и идеология. М.: Знание, 1989. 32 с.

2. Каштанова Е. А. Лингвокультурологические основания русского концепта любовь (аспектный анализ): автореф. дис. ... канд. филолог. наук. Екатеринбург, 1997. 23 с.

3. Саркитов Н. Д., Божко Ю. В. Рок-музыка: сущность, история, проблемы. М.: Знание, 1989. 62 с.

4. Тугушева А. Р. Философско-культурологический аспект анализа молодежной рок-культуры: автореф дис. ... канд. философ. наук. Саратов, 2006. 26 с.

5. Про рок: Литературное приложение к журналу «Рок-клуб». М.: ООО «Рок-клуб», 2001. 172 с.

6. Свиридов С. В. Рок-искусство и проблема синтетического текста // Русская рок-поэзия: текст и контекст: сб. науч. тр. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 2002. Вып. 6. С. 5-32.

7. Шидер М. Язык песен русского рока (на материале песен Юрия Шевчука) // Русская рок-поэзия: текст и контекст: сб. науч. тр. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 2000. Вып. 4. С. 102-109.

8. Шинкаренкова М. Б. Структура дискурса русской рок-поэзии // Политическая лингвистика. 2015. № 16. Екатеринбург: Изд-во УрГПУ, 2005. С. 232-241.

9. Колесник М. В. Телесность в эпоху массовой культуры: автореф. дис. ... канд. философ. наук. Омск, 2007. 22 с.

10. Григорьева Т. А. Стереотипность шлягера как текста массовой культуры: автореф дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2003. 18 с.

11. Константинов С. Л., Константинова А. В. Рок-поэзия как тип текста (к вопросу о генезисе структурной модели) // Русская рок-поэзия: текст и контекст: сб. науч. тр. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 2000. Вып. 3. С. 123-128.

12. Кнабе Г. С. Рок-музыка как форма контр-культуры // Кнабе Г. С. Избранные труды: «Теория и история культуры». М.: РОССПЭН, 2006. С. 20-50.

13. Янушкевич М. А. Проблема изучения античных реминисценций в русской бард-рок-поэзии // Гуманитарий: Журнал филологического факультета ТГУ. 2003. № 2. URL: http://www.blackalpinist.com/scherbakov/Praises/antic.html (дата обращения: 10.02.2016).

14. Адорно Т. Избранное: социология музыки. М.: Университетская книга, 1999. 445 с.

© Михайлова А. И., 2016

УДК 811.161.1

НЕ ТОТ ГОРОД? (негативный образ Омска по данным газеты «Ваш ОРЕОЛ»)

Выявлены семантические доминанты языкового образа Омска по данным публикаций газеты «Ваш ОРЕОЛ», содержащих информацию об омских реалиях, их анализ и оценку. Отмечается преобладание негатива в образе города, обусловленное экстралингвистическими факторами. Установлена корреляция негативного образа города с негативным образом омского чиновника.

Ключевые слова: публицистика, языковой образ, семантическая доминанта.

Л. Б. Никитина L. B. Nikitina

THE WRONG CITY? (Negative image of Omsk according to the newspaper "Vash OREOL")

Semantic dominants of the language image of Omsk are revealed according to the publication of the newspaper "Vash OREOL" containing information about Omsk realities, their analysis and evaluation. Prevalence of a negative image of the city is noted due to extralinguistic factors. A correlation between the negative image of the city and negative image of Omsk officials is determined.

Keywords: journalism, linguistic image, semantic dominant.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.