Научная статья на тему 'Лексико-тематическая группа «Методы лечения» в системе языка народной и традиционной медицины'

Лексико-тематическая группа «Методы лечения» в системе языка народной и традиционной медицины Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
153
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫК НАРОДНОЙ И ТРАДИЦИОННОЙ МЕДИЦИНЫ / СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА / СЕМАНТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ / LANGUAGE OF NATURAL AND TRADITIONAL MEDICINE / THEMATIC GROUP / SEMANTIC PLOT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Носенко Гульсания Нуртыновна, Кириллова Татьяна Сергеевна

В процессе изучения лексики языка народной и традиционной медицины были определены основные тематические группы, объединенные по семантическому содержанию и формирующие одно семантическое поле.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Носенко Гульсания Нуртыновна, Кириллова Татьяна Сергеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Lexico-thematic group «methods of treatment» in the language system of national and traditional medicine

Studying the vocabulary of language of national and traditional medicine there were found out the main thematic groups combined by semantic plot and forming one semantic field.

Текст научной работы на тему «Лексико-тематическая группа «Методы лечения» в системе языка народной и традиционной медицины»

коленника существенно возрастает [4]. Термин «изометрично расположенная связка» означает, что расстояние между местами прикрепления связки остается неизменным во время всего сгибательно-разгибательного цикла работы сустава [3]. По нашим результатам, ВБНС несколько изменяет свою длину при движениях в коленном суставе. До 60° сгибания протяженность ее остается практически неизменной, а затем уменьшается на 2,5 ± 0,3 мм (p = 0,049). Можно предположить, что после 60° ВБНС находится в расслабленном состоянии и в обеспечении устойчивости надколенника уже не участвует.

Заключение. Внутренняя бедренно-надколенниковая связка является основным стабилизатором надколенника от действия сил, направленных кнаружи. Изометричность как нормальная характеристика каждой анатомически расположенной около- или внутрисуставной связки присуща ВБНС и должна быть соблюдена при выполнении ее пластики. Натяжение трансплантата целесообразно проводить при 60° сгибания в коленном суставе, когда физиологично расположенная связка наиболее напряжена и обеспечивает устойчивость надколенника.

Список литературы

1. Amis, A. A. Anatomy and biomechanics of the medial patellofemoral ligament / A. A. Amis, P. Firer, J. Mountney et al. // Knee - 2003. - Vol. 10, № 3. - P. 215-220.

2. Conlan, T. Evaluation of the medial soft-tissue restraints of the extensor mechanism of the knee / T. Conlan, W. P. Jr. Garth, J. E. Lemons // J. Bone Joint Surg. Am. - 2008. - № 5. - P. 682-693.

3. Crosby, E. B. Recurrent dislocation of the patella. Relation of treatment to osteoarthritis / E. B. Crosby, J. Insall // J. Bone Joint Surg. Am. - 1978. - № 1. - P. 9-13.

4. Hautamaa, P. V. Medial soft tissue restraints in lateral patellar instability and repair / P. V. Hau-tamaa, D. C. Fithian, K. R. Kaufman et al. // Clin. Orthop. Relat. Res. - 1998. - № 349. - P. 174-182.

5. Malmstrom, E. M. Zebris versus Myrin: a comparative study between a three-dimensional ultrasound movement analysis and an inclinometer/compass method: intradevice reliability, concurrent validity, intertester comparison, intratester reliability, and intraindividual variability / E. M. Malmstrom, M. Karlberg, A. Melander, M. Magnusson // Spine. - 2003. - Vol. 28, № 21. - P. 433-440.

6. Ostermeier, S. In vitro investigation of the effect of medial patellofemoral ligament reconstruction and medial tibial tuberosity transfer on lateral patellar stability / S. Ostermeier, C. Stukenborg-Colsman, C. Hurschler, C. J. Wirth // Arthroscopy. - 2006. - Vol. 22, № 3 - P. 308-319.

7. Warren, L. F. The supporting structures and layers on the medial side of the knee: an anatomical analysis / L. F. Warren, J. L. Marshall // J. Bone Joint Surg. Am. - 1979. - Vol. 61, № 1. - P. 56-62.

Новиков Дмитрий Александрович, аспирант кафедры травматологии, ортопедии и ВПХ с курсом травматологии, ортопедии, ФУВ ГБОУ ВПО «Волгоградский государственный медицинский университет» Минздрава России, 400131, г. Волгоград, пл. Павших Борцов, д. 1, тел.: 8-903-371-51-60, е-mail: novikov_trauma@mail.ru.

Маланин Дмитрий Александрович, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой травматологии, ортопедии и ВПХ с курсом травматологии, ортопедии, ФУВ ГБОУ ВПО «Волгоградский государственный медицинский университет» Минздрава России, 400131, г. Волгоград, пл. Павших Борцов, д. 1, тел.: 8-902-383-55-56, е-mail: malaninda@mail.ru.

Сучилин Илья Алексеевич, ассистент кафедры травматологии, ортопедии и ВПХ с курсом травматологии и ортопедии ФУВ ГБОУ ВПО «Волгоградский государственный медицинский университет» Минздрава России, Россия, 400131, г. Волгоград, пл. Павших Борцов, д. 1, тел.: (8442) 72-91-09, e-mail: omnio@mail.ru.

УДК 001.4:61

© Г.Н. Носенко, Т.С. Кириллова, 2013

Г.Н. Носенко, Т.С. Кириллова

ЛЕКСИКО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА «МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ» В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА НАРОДНОЙ И ТРАДИЦИОННОЙ МЕДИЦИНЫ

ГБОУ ВПО «Астраханская государственная медицинская академия» Минздрава России

В процессе изучения лексики языка народной и традиционной медицины были определены основные тематические группы, объединенные по семантическому содержанию и формирующие одно семантическое поле.

Ключевые слова: язык народной и традиционной медицины, семантическая группа, семантическое содержание.

G.N. Nosenko, T.S. Kirillova

LEXICO-THEMATIC GROUP «METHODS OF TREATMENT» IN THE LANGUAGE SYSTEM OF NATIONAL AND TRADITIONAL MEDICINE

Studying the vocabulary of language of national and traditional medicine there were found out the main thematic groups combined by semantic plot and forming one semantic field.

Key words: language of natural and traditional medicine, thematic group, semantic plot.

Изучение лексических единиц языка народной и традиционной медицины, формирование которых осуществлялось с привлечением мифологических, религиозных, философских, обыденных, научных, теоретических, эмпирических, логических и чувственных форм познания, включающих как понятийно-дефиниционные, так и коннотативные, образные, оценочные, ассоциативные характеристики, дает возможность вычленить совокупность зафиксированных в единицах языка представлений народа о действительности на определенном этапе развития народа, так называемую языковую картину мира. Изучение формирования и становления языка народной и традиционной медицины позволяет лучше понять пути развития медицинской терминологии в целом в непосредственной связи ее развития с научно-техническим прогрессом и мировоззрением человеческого общества.

На протяжении длительного времени язык народной и традиционной медицины представлял собой стихийную совокупность единиц. Объясняется это, в первую очередь, конкретно-практическим языковым членением окружающей действительности, которое было доминирующим в период онтологического познания мира. Язык народной и традиционной медицины формировался под воздействием спонтанного, стихийного развития языка и мышления, что откладывало отпечаток на стихийное накопление совокупности единиц в данной области знания.

Чрезвычайно высокий уровень лингвистического разнообразия лексических единиц, входящих в состав языка народной и традиционной медицины, можно объяснить большим разнообразием используемых данными видами медицины средств. К ним относятся эмпирические средства, выработавшиеся на основании вековых преданий и опыта: лечение с использованием природных источников, иглотерапия, массаж. Народная и традиционная медицина на всем протяжении своего существования активно использует мистические средства: заклинания, молитвы, амулеты, а также средства, основанные на последних достижениях научно-технического прогресса: электропунктурную диагностику, биорезонансную терапию, мезотерапию, БАД. Отдельную группу представляют собой средства, основанные на использовании внутренних резервов организма человека: релаксация, медитация, йога, голодание.

На ранних этапах своего развития в семантическое поле исследуемой области знания и деятельности человека слова объединялись в основном по внелингвистическим признакам. В настоящее время, когда народная и традиционная медицина переживает второе рождение на более высоком технологическом уровне, отмечается выраженная тенденция к открытости границ семантического поля «народная и традиционная медицина» и лингвистического тождества объединяемых в данное поле слов.

Иными словами, исследование лексических единиц языка народной и традиционной медицины возможно проводить по принципу выделения тематических групп, представляющих собой «ряд слов, более или менее близко совпадающих по своему основному семантическому содержанию, то есть по принадлежности к одному и тому же семантическому полю» [1, с. 11]. Принимая во внимание этот принцип, мы разделили все языковые единицы народной и традиционной медицины на три основные лексико-тематические группы: «методы лечения», «симптоматика», «диагностика». В процессе выявления структурных, семантических и этимологических характеристик лексических наименований, наполняющих корпус данных тематических групп, можно определить степень заложенной в них медицинской нагрузки и проявление характерных лингвистических нюансов.

В тематической группе «методы лечения» вычленяется подгруппа со словом «терапия», в которой большая часть наименований представлена сложными словами, удобными для передачи сложного понятия в сжатой форме. Моделирование сложных слов можно рассматривать в качестве семантиче-

ских структур, служащих «расчлененному описанию обозначаемого предмета, процесса или явления, поскольку они эксплицитно указывают на класс предметов и его признаки по отдельности» [3, с. 66].

Регулярно повторяющийся элемент «терапия» позволяет отнести образованный с его помощью термин к понятийному полю «методы лечения», то есть в данном случае наблюдается типизация терминологических единиц. Регулярное языковое выражение, обусловленное закрепленностью за одним и тем же повторяющимся терминоэлементом, который предполагает наличие семантической близости, образует парадигму, основанную, в первую очередь, на наличии общих категориальных семантических компонентов.

Внутри данной подгруппы вычленяется лексико-семантическая группа, в которой все слова объединены:

а) общностью категориально-родовой семы - архисемы «животное». Например, «канистера-пия» (лат. canis - собака + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «фелинотерапия» (лат. felis - кошка + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «гиппотерапия» (греч. hippos - лошадь + греч. therapeia -лечение, уход, забота); «дельфинотерапия». Родовым термином в данной подгруппе выступает термин «энимал - терапия» (англ. animal - животное + греч. therapeia - лечение, уход, забота) - использование животных в лечении человека;

б) общностью архисемы «растение» с дифференциацией семы «лечение с помощью лекарственных растений и комплексных препаратов из них». Например, «ампелеотерапия» (греч. ampelos -виноградная лоза + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «спраут-терапия» (англ. spraut - росток, побег, отросток + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «цветочная терапия»; «дендротерапия» (греч. dendron - дерево + греч. therapeia - лечение, уход, забота) - метод лечения с использованием целебных свойств деревьев. Родовым термином является термин «фитотерапия» (греч. phyton - растение, побег + греч. therapeia - лечение, уход, забота) - использование растений в терапевтических целях;

в) общностью архисемы «природный архетип» с дифференциацией семы «лечение с помощью воды, глины, минералов, солнца и т.д.». Например, «аргиллотерапия» (греч. argillos - глина + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «псаммотерапия» (греч. psammo - песок + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «талассотерапия» (греч. thalasso - море + греч. therapeia - лечение, уход, забота); «гелиотерапия» (греч. helios - солнце + греч. therapeia - лечение, уход, забота). Родовым термином является термин «натуротерапия» (лат. natura - природа + греч. therapeia - лечение, уход, забота) - лечение с помощью естественных средств (солнце, земля, воздух, вода).

Отличительной особенностью представленной части лексики языка народной и традиционной медицины является высокая степень стабильности, что связано со стабильностью самой понятийной модели знания в области народного врачевания, связанного с применением природных источников. Такая стабильность проявляется в том, что для данной области не характерны содержательные процессы, заключающиеся в увеличении многообразия терминов и появления чисто специфических наименований. В основе данного явления лежит положение относительно того, что практически не увеличивается разнообразие искусственных объектов, находящих распространение в биосфере [4, с. 243].

Многие лексические наименования в подгруппе с терминоэлементом «терапия» выступают синонимичными вариантами составных наименований с базовым компонентом «лечение»: «энотера-пия» - «винолечение»; «ампелеотерапия» - «виноградолечение»; «акутерапия» - «иглолечение». В этом явлении можно уловить наметившуюся тенденцию к более стройной организации лексических единиц в области народной и традиционной медицины, так как сложные термины относятся к экономным и выразительным средствам профессионального общения [2, с. 9].

Наряду с использованием классических для языка медицины греческих и латинских термино-элементов в представленной подгруппе встречаются и лексические единицы с привлечением элементов из английского языка, что свидетельствует о введении и широком использовании этих методов в странах Запада. Так, например, метод «арт-терапии» (англ. art - искусство, буквально означает терапия искусством) особенно распространен в странах с англоязычным населением. Функционирующие в русском языке термины «изотерапия» или «художественная терапия» нельзя признать синонимами по отношению к термину «арт-терапия», так как они имеют более узкое значение (использование рисования, раскрашивания в качестве метода лечения). Все более широкое распространение получает также термин «имидж-терапия» (англ. image - образ, стиль) - терапия вживания в образ.

То обстоятельство, что многие методы народной и, в первую очередь, традиционной медицины зародились на Востоке, объясняет наличие в рассматриваемой подгруппе лексических единиц элементов из восточных языков. Например, «су-джок - терапия» (по-корейски «су» - кисть, «джок» -

стопа) - метод воздействия на биологически активные точки (БАТ) кистей и стопы; «чжень-цзю -терапия» (по-китайски «чжень» - укол иглой, «цзю» - прижигание) - разновидность иглотерапии; «йога-терапия» («yoga» - санскрит. - сосредоточение мыслей, созерцание).

Функционирование лексических единиц, заимствованных из восточных языков, нередко протекает с так называемой семантической «перезагрузкой». Так, например, в семантике словосочетания «йога-терапия» в настоящее время практически утрачена сема «религиозно-философское учение», а доминирующей выступает сема «физические упражнения», что не отражает духовного и душевного аспектов йоги. Причина этого лежит в том, что в современную эпоху человек нередко использует древнейшие методы медицины, не вникая в подлинное их происхождение и назначение. Заинтересованность в быстрейшем эффекте, рационализме от выбранного метода накладывает отпечаток на выбор и актуализацию доминирующих семантических признаков понятия. Окружающая человека действительность, его опыт непосредственным образом влияют на выбор семантических признаков, представляющих некоторую понятийную категорию, лежащую в основе семантического поля [5, с. 139].

Список литературы

1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - М. : Советская энциклопедия, 1966. - 606 с.

2. Кириллова, Т. С. Пути формирования и лексикологические особенности английской терминологии подъязыка медицины : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Т. С. Кириллова. - Пятигорск, 1990. - 17 с.

3. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений : семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. - М. : Наука, 1981. - 200 с.

4. Морозов, Г. И. Закономерности существования терминов в обществе на примере терминов по космической технике / Г. И. Морозов // Современные тенденции в лексикологии, терминоведении и теории LSP : сб. научн. тр. Посвящается 80-летию Владимира Моисеевича Лейчика. - М. : Изд-во МГОУ, 2009. - С. 242-247.

5. Овчарова, А. А. Человек в системе лексико-семантических полей / А. А. Овчарова // Записки по германистике и межкультурной коммуникации : межвузовский сб. научн. тр. - Пятигорск : Изд-во ПГЛУ, 2007. - Вып. II. - С. 138-141.

Носенко Гульсания Нуртыновна, старший преподаватель кафедры иностранных языков лечебного факультета, ГБОУ ВПО «Астраханская государственная медицинская академия» Минздрава России, Россия, 414000, г. Астрахань, ул. Бакинская, д. 121, тел. (8512) 52-41-43, e-mail: agma@astranet.ru.

Кириллова Татьяна Сергеевна, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков лечебного факультета, ГБОУ ВПО «Астраханская государственная медицинская академия» Минздрава России, Россия, 414000, г. Астрахань, ул. Бакинская, д. 121, тел. (8512) 52-41-43, e-mail: agma@astranet.ru.

УДК 616.12-001-073.97]:615.849.Г5Гб15.814.1

© Н.В. Овчинникова, Г.С. Лазутина, И.В. Бахарев, А.А. Овчиникова, 2013

Н.В. Овчинникова, Г.С. Лазутина, И.В. Бахарев, А.А. Овчинникова

ЛАЗЕРНАЯ РЕФЛЕКСОТЕРАПИЯ И ЕЕ ВЛИЯНИЕ НА ИЗМЕНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ЭЛЕКТРОКАРДИОГРАФИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ ПРИ ЗАЖИВЛЕНИИ РАН СЕРДЦА В ЭКСПЕРИМЕНТЕ

ГБОУ ВПО «Рязанский государственный медицинский университет» Минздрава России

Представлены результаты экспериментальных исследований по изучению динамики основных показателей ЭКГ при заживлении ран сердца в условиях лазерной рефлексотерапии.

Ключевые слова: лазерная рефлексотерапия, электрокардиографические показатели, рана сердца.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.