Научная статья на тему 'ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЗООНИМА "ВОЛК" В РУСCКОМ И ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ'

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЗООНИМА "ВОЛК" В РУСCКОМ И ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
416
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЗООНИМ / ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / LEXICAL-SEMANTIC FIELD / ЦЕНТР / ПЕРИФЕРИЯ / ПАРЕМИИ / PAREMIAS / ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ / PHRASEOLOGICAL UNITS / СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ / SLAVIC LANGUAGES / ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ / TURKIC LANGUAGES / ZOON / CENTER AND PERIPHERY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гумбатова Р. Р.

В данной статье представлен анализ семантического поля «волк» в русском и тюркских языках. Зоонимы рассматриваются для установления степени взаимообогащения лексических единиц в функционально-семантическом плане. При рассмотрении научных работ советских, российских казахских, кыргызских лингвистов и на основании языкового материала удалось обнаружить межъязыковую общность исследуемого пласта лексики, установить роль лексико - семантических отношений в формировании структуры зоонима «волк» в исследуемых языках, а также употребление данного зоонима в составе фразеологических единиц и паремий. Привлечен сравнительно-сопоставительный материал по данной группе наименований из других славянских и тюркских языков. Рассматривается ряд научных работ, посвящённых изучению зоонимов и их классификации в семантическом отношении.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЗООНИМА "ВОЛК" В РУСCКОМ И ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ»

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЗООНИМА «ВОЛК» В РУССКОМ И ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ

Гумбатова Р.Р. ©

Кыргызский национальный университет имени Ж. Баласагына, г. Бишкек, Республика Кыргызстан

Аннотация

В данной статье представлен анализ семантического поля «волк» в русском и тюркских языках. Зоонимы рассматриваются для установления степени взаимообогащения лексических единиц в функционально-семантическом плане. При рассмотрении научных работ советских, российских казахских, кыргызских лингвистов и на основании языкового материала удалось обнаружить межъязыковую общность исследуемого пласта лексики, установить роль лексико - семантических отношений в формировании структуры зоонима «волк» в исследуемых языках, а также употребление данного зоонима в составе фразеологических единиц и паремий. Привлечен сравнительно-сопоставительный материал по данной группе наименований из других славянских и тюркских языков. Рассматривается ряд научных работ, посвящённых изучению зоонимов и их классификации в семантическом отношении.

Ключевые слова. Зооним, лексико-семантическое поле, центр, периферия, паремии, фразеологические единицы, славянские языки, тюркские языки.

Keywords. Zoon, lexical-semantic field, center and periphery, paremias, phraseological units, Slavic languages, Turkic languages.

Категории лексической системы не являются конечной целью семантического анализа, а служат основными исходными понятиями для описания категорий более высокого порядка - семантических полей с их сложной иерархической структурой, в которой рассмотренные выше категориальные отношения выступают лишь как взаимосвязанные измерения единого сложного целого [Новиков, 1982:7]. Функционально-семантическая организация таких полей основана на постоянном взаимодействии «центра» и «периферии», основных элементов поля и элементов «периферии» этого же поля, а также единиц смежных полей выступающих в своих вторичных семантических функциях. Анализ синтагматических и парадигматических отношений в семантическом поле, рассмотрение разнообразных и многомерных связей его элементов основываются на элементарных отношениях, вскрытых в рассмотренных категориях, на органическом взаимодействии различных категориальных единиц в составе поля.

Понятие семантическое поле (СП) было введено лингвистами Й. Триром и Г. Ипсеном, Л. Вайсгербером, А. А. Потебней, М. М. Покровским и др.

Использование СП как метода описания лексем связано с идеей разбиения на различные лексические группы, представляющие собой самостоятельные подсистемы.

Семантическое поле характеризуют определенные свойства: наличие семантических отношений между составляющими его словами; системный характер отношений; взаимозависимость лексических единиц; относительная автономность; непрерывность обозначения его смыслового пространства; взаимосвязь СП в пределах всей лексической системы (всего словаря) [Кобозева,2000:5].

Лексико-семаническое поле зоонимов (ЛСПз) представляет собой группу слов, обозначающих животных, обладающих высокой степенью организованности и образующих систему.

© Гумбатова Р.Р., 2017 г.

Мы сочли возможным для анализа системы зоонимов выделить следующие критерии для отнесения названий тех или других животных к центру семантического поля: отнесенность наименований к домашним или тесно связанным с жизнью человека; наличие словообразовательных вариантов и производных, а так же и вариантов в форме другой части речи; присутствие в тюркских и русском языках наименований с теми же корнями; наличие у наименований животных по роду (оппозиция «он» - «она»); присутствие наименований животных в паремиях и фразеологических оборотах [Караулов,1972:10].

Волк, серый волк, или обыкновенный волк (лат. Canis lupus) - вид хищных млекопитающих из семейства псовых (Canidae). Наряду с койотом (Canislatrans) и шакалом (Canisaureus) составляет небольшой род волков (Canis). Кроме того, как показывают результаты изучения последовательности ДНК и дрейфа генов, является прямым предком домашней собаки, которая обычно рассматривается как подвид волка (Canislupusfamiliaris). Волк — один из самых крупных современных животных в своём семействе: длина его тела (без учёта хвоста) может достигать 160 см, длина хвоста — до 52 см, высота в холке — до 90 см; масса тела может доходить до 80 кг [Акимушкин,1995:4].

Волк в словаре эпитетов:1. О хищном животном. Бурый, голодный, грозный, лютый, матерый (матерой, простореч.), ненасытный, рыскучий (нар.-поэт.), свирепый, серый (нар.-поэт.), травленый, хищный. Горный [ Горбачевич,1979:6].

Волк в толковом словаре русского языка Ушакова: волк-машины, ж. (тех.). Название разных машин: трепальной в бумагопрядении, в бумажном производстве, а также дробильной в.

Волк в большом современном толковом словаре русского языка: I м. 1. Название года в системе Авестийской астрологии и Зороастрийской тридцатидвухлетней календарной системе, предполагающей соответствие каждому году священного животного.

Волк в словаре воровского жаргона:- 1) главарь шайки, 2) взрослый руководитель карманных воров, 3) шофер.

Волк в соннике Миллера, соннике и толкованиях сновидений: видеть во сне волка -говорит о том, что среди Ваших, сотрудников есть беспечный человек, который выдает производственные секреты [Миллер,1999:3].

Волк в Библейской энциклопедии Никифора: (Ис 11:6) дикое, лютое, хищное животное, по величине и наружности похожее на собаку, принадлежащее к семейству псовых, и страшнейший враг.

Волк в словаре геральдических терминов: - символ алчности, злости и прожорливости. Помещается в гербах как знак победы над алчным, злым.

Волк в справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии: в мифологических представлениях многих народов Евразии образ волка был преимущественно связан с культом предводителя боевой дружины.

Наличие словообразовательных вариантов и производных, а так же и вариантов в форме другой части речи: бирюк, волк-волчище, волчишка, волчище, волчара, волчок, койот, млекопитающее, переярок, серый, созвездие, тилацин (вымершее сумчатое млекопитающее, представитель семейства сумчатых волков), убиквист (виды животных и растений, экологические условия обитания которых весьма разнообразны) хищник, шакал, лесной, помещик, разбойник, санитар леса.

Волчура, волчья шкура, волчий мех, шуба. Волчина ж. волчье мясо; м. наглый и хитрый человек. Волчисто, твер. нареч. много волков. (Шейн). Волчатник м. охотник, занимающийся ловлею или боем волков. Волкобой м. охотник, бьющий волков с лошади, кистенем. Волковой, подвыватель, охотник подзывающий волков, подражая их вою. Волкогон м. гончая собака, которая гонит по волку, волкодав м. борзая или иная собака, которая берет волка и которою травят волков. Волкодлак стар.вовкулака об. южн. зап. (волк и кудла, т. е. волчья шерсть) оборотень, человек, обращенный в волка, который затем также оборачивается в собаку, кошку, страшилище, в куст, пень и пр.

Присутствие в других славянских языках наименований с теми же корнями: общеславянское слово волк (болг. вълк, серб. вук, словен. уо!к,

чеш^к, польск. wilk, белор. воук, укр. вовк) происходит из старославянского вълкъ, восходящего, в свою очередь к праиндоевропейскому корню (ср. например лит. vilkas; нем. wolf) с первоначальным значением волочь, уволакивать, таскать (скот).

Наличие противопоставленности по роду (оппозиция «он» - «она»).

Волк- Волчица ж. волчья самка.

Присутствие в пословицах, поговорках и фразеологических оборотах:

Волка ноги кормят. С волками жить по-волчьи выть. Волков бояться в лес не ходить. Как волка ни корми, всё в лес смотрит. Не первая волку зима (о том, кому не впервой встречаться с трудностями, переносить тяготы). Голоден как волк (очень голоден). К волку в пасть лезть (общаясь с кем-н., подвергать себя явной опасности, неприятности). Хоть волком вой (о состоянии тяжёлой тоски или безвыходности). Волком смотреть (смотреть угрюмо, враждебно). Волчий билет, народн. полугодовая отсрочка, выдаваемая приговоренным к ссылке преступникам, от которых общество отрекается.

Волк по-тюркски - каскыр, карышкыр, бори (у монголов - шино/чинно). Кок Курт называли Волка древние тюрки. «Кок» означает голубой, синий, небесный. Тюркское слово «курт», «куртулу» (спасение, избавление). То есть голубой волк - священное животное для тюрок, посланник самого Бога неба Кок Тенгри, спасший их племена от гибели.

Волк нашел отражение во многих древнетюркских преданиях и памятниках письменности. В эпосе «Огуз-наме», «Эргенекон», «Албынжи»,

«Ак Тойчы», «Китабы Деде Коркут» также подчеркивается великое значение священного волка в жизни его героев.

Волк был главным священным животным и у якутских шаманов. В якутских сказках духи-спасители - девять сыновей - похожи на волков.

«Голубогривыми волками» называли самых прославленных богатырей в кыргызских дастанах. В кыргызском эпосе «Манас» часто употребляется выражение «Мой Кок-Бору солтан». О самом Манас-хане говорится: Манас был недаром учен, волчьим слухом был наделен.

О смелых, отчаянно храбрых людях в Азербайджане говорят: «съел волчье сердце», «сын волка», очень распространенным было имя Гоок бори.

Тотемно-свадебный ритуал «Гоок бори» существовал у туркмен и узбеков и служил пожеланием рождения сильного потомства.

Наличие противопоставленности по роду (оппозиция «он» - «она»). Волчица - ал-карышкыр (кыр.яз), ол-каскыр (каз.яз), di§icanavar (азер.яз), di§i kurt (тур.яз),и-bo'ri (узб. яз), у-гург (тадж.яз).

Присутствие в пословицах, поговорках и фразеологических оборотах:

Гурд гурда архачевирмэз. Волк не повернётся спиной к волку. Гурд эти гурда харамдыр. Волчье мясо волку не впрок. Гурд урейийейиб! Он съел волчье сердце! Гурддан гурд торейер. Волк порождает волка. Гурд гаранлыг север. Волк любит темноту. Гурд узу мубарекдир. Волк приносит удачу. Гурд думанлый ер ахтарар. Волк ищет туманное место. Гурда гойун тапшырма голмаз. Волку нельзя поручать овцу. Гурда сэнтикмек ойрет, йыртмаг анасыныны пешесидир. Научи волка шить, а разорвать — ремесло его матери (разорвать он и сам сумеет). Гурду евде сахламагла евхэйваны олмаз. Если волка держать дома, он не станет домашним. Гурдун узу аголсайды, гундуз чоле чыхарды. Если бы волк был честен, появлялся бы днём в открытую. Аерылганны аю ашар. Отделенного медведь съест. Буленэнне буре ашар. Разделенного волк съест. Пусть лучше один волк съест, чем тысяча собак. Мыциттен де уздтцасцыртамацтануболсын. Вор, как и волк, кормится в дороге. ¥ры, цасцыр сияцты, жолда тамацтандырды. Волчья привычка — подставлять пожилых. Касцыр эдет - егде алмастыруга. Волка к цепи не приучить, свинье по дороге не ходить. Тiзбегi цасцыр, журе жолда шошца Yйреmпейдi. Хоть волк и одряхлел, но на одну овцу сил

хватит. Карышкыр жана карыган болсо да, бирок, бир кой жетиштYYKYч■ Адам ойготойбойт, 6epY койготойбойт■ Человек мыслью не насытится. Волк овцами не насытится. Малдын ээси болсо, карышкырдын кудайы бар■ Если у скота есть хозяин, то у волка есть бог.

Волчий зуб был у тюрок амулетом от сглаза, они выставляли голову волка перед стойбищем, чтобы сберечь скот. Волчьи обереги - рот, зубы, когти, лоскутки волчьей шкуры привязывали к колыбели новорожденных, они и поныне являются атрибутами одежды и детей, и взрослых.

Такие поверья и верования широко распространены у многих тюрко-монголоязычных народов Саяно-Алтая (алтайцы, тувинцы, хакасы, тофалары, монголы, буряты, якуты).

Во времена древних тюрок волчьи головы из бронзы, золота и серебра служили не только навершием знамен, но и украшением конских плетей, псалий, оружия, ремней.

Семантическое поле «волк» в сопоставляемых языках обладает достаточно четко выраженным центром и периферией.

Центр поля составляют не столько название животного, сколько широкий круг номинаций, играющих определенную роль в укладе, жизни и обычаях человека, являясь для него обрядовым и фольклорным героем.

В удалении от центра поля находятся наименования птиц, в которых соответствующие критерии ослабевают.

На самом краю сопоставляемой периферии поля находятся противопоставляемость по роду (оппозиция «он» - «она») Волк- Волчица ж. волчья самка и возрасту: наличие в нем специальных названий для детенышей Волчонок - волчок, бeлтYPYк.

Специфическими чертами семантического поля «волк» являются оценка, качество и отношение к волку. В славянских языках волк - серый, злой, ненасытный, жадный. В тюркских - прославленный богатырь, отважный, приносящий удачу.

Характеристика поля позволила объединить и дифференцировать в пределах одного поля зооним «волк».

Литература

1. А.М. Кузнецов Поле // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н.Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.

2. В.И. Даль Толковый словарь живого великорусского языка. Т.1 - 4. М., 1989.

3. Г. Миллер Сонник или толкование снов М.,1999.

4. И.И. Акимушкин Мир животных: Птицы. Рыбы, земноводные и пресмыкающиеся. М.: Мысль, 1995.— 462 с.

5. И.М. Кобозева «Лингвистическая семантика» М.: Эдиториал УРСС, 2000. — 352 с.

6. К.С. Горбачевич Словарь эпитетов. Л.: Наука, 1979. — 567 с.

7. Л.А. Новиков Семантика русского языка. М., 1982.

8. Словарь современного русского литературного языка в 17 томах. М. - Л., 1950 - 1965. Т.1-17(БАС).

9. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940. (4 т.)

10. Ю Н.Караулов Структура лексико-семантического поля // Филологические науки, 1972. №1. С.57-68.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.