Научная статья на тему 'Лексико-семантический способ образования музыкальных терминов в калмыцком и монгольском языках'

Лексико-семантический способ образования музыкальных терминов в калмыцком и монгольском языках Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
301
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТАФОРА / ТЕРМИН / ЯЗЫК / МУЗЫКА / МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ / METAPHOR / TERM / LANGUAGE / MUSIC / MUSICAL INSTRUMENT

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Борлыкова Босха Халгаевна

В статье рассматривается метафора как лексико-семантический способ образования музыкальных терминов в калмыцком и монгольском языках. Проведенное исследование позволяет утверждать, что в данных языках большое количество наименований музыкальных инструментов и их деталей образуется путем метафорического переосмысления лексических единиц основного корпуса языка

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Lexico-Semantic Way of Musical Term Formation in the Kalmyk and Mongolian Languages

The article considers metaphor as a lexico-semantic way of musical term formation in the Kalmyk and Mongolian Languages. The provided research enables the author to confirm that metaphor is the main way of musical term formation and the majority of musical terms are formed by transforming the main meaning of a lexical unit.

Текст научной работы на тему «Лексико-семантический способ образования музыкальных терминов в калмыцком и монгольском языках»

востоковедение

Б. Х. Борлыкова

лексико-семантический способ образования музыкальных терминов в калмыцком и монгольском языках

Под лексико-семантическим способом мы понимаем процесс номинации предметов, явлений, который не сопровождается появлением нового языкового знака, а лишь ограничивается применением старых слов в новом значении.

Как отмечает Н. М. Шанский, «лексико-семантический способ образования заключается в том, что разные значения одного и того же слова превращаются в разные слова, осознающиеся как этимологически самостоятельные и зависимые, или в том, что за существующим в языке словом закрепляется значение, которое с ранее ему свойственным как производное и основное не связано»1.

Целью данной статьи является рассмотреть метафору как лексико-семантический способ образования терминов на примере наименований музыкальных инструментов и их деталей в калмыцком и монгольском языках.

Метафора (от греч. metaphora — «перенос») — это перенос названия по сходству, а также само переносное значение, в основе которого лежит сходство. «Наименование того или другого предмета и явления переносится на другой предмет или явление в силу их сходства, совпадения тех или иных признаков, которые в данный момент расцениваются как существенные. При метафоре один предмет (явление) уподобляется другому, причем “образность” такого метафорического наименования в разных случаях оказывается различной»2.

Немалое количество наименований музыкальных инструментов в калмыцком и монгольском языках образуется путем метафорического переосмысления лексических единиц, входящих в другие ярусы лексики языка на основе полисемии слов. Это естественно, поскольку не только в музыковедческой терминологии, но и в других терминосистемах многие термины образуются путем переноса значений из-за схожести предметов по форме, цвету, выполняемой функции.

Нами установлено, что музыковедческими терминами путем метафоризации становятся:

Названия органов и частей тела человека и животных

Так, музыковедческие термины могут образоваться на основе сходства музыкальных инструментов и их деталей по форме с частями тела человека и животных. В монгольском и калмыцком языках данные термины, выражены схожими словами, различающимися фонетически. Например, монг. толгой, калм. толка «голова» в музыке обозначает

© Б. X. Борлыкова , 2008

«верхнюю часть музыкального инструмента», напр. товшуурин толгои «головка товшура», домбрин4 толка «головка домбры»; монг. чих(эн), калм. чикн «ухо, уши» имеют значение «колки» (специальные маленькие ручки для натягивания струн, по форме напоминающие ушки), напр. монг. ихэлиин5 чих(эн) «колки ихэла» — досл. «уши ихэла»; домбрин чикн «колки домбры» — досл. «уши домбры». Необходимо отметить, что некоторые детали музыкальных инструментов в сравниваемых языках могут называться по-разному Так, например, «верхняя дека»6 — в калмыцком языке элкн — досл. «печень, живот» (домбрин элкн «верхняя дека домбры» — досл. «печень домбры» или «живот домбры»); а в монгольском языке вввр нуур «верхняя дека» — досл. «переднее лицо» (морин хуурын вввр нуур «верхняя дека морин хуура»); «нижняя дека» в калмыцком языке нуркн «спина» (домбрин нуркн «нижняя дека домбры» — досл. «спина домбры»), в монгольском языке ар нуур «нижняя дека» — досл. «заднее лицо» (морин хуурын ар нуур «нижняя дека морин хуура»); «корпус» в калмыцком языке бий или цокц—досл. «тело» (домбрин бий или домбрин цокц «корпус домбры» — досл. «тело домбры»), в монгольском языке цар возможно досл. «объем, формат (морин хуурын цар «корпус морин хуура»). В монгольском языке слово бугалга «плечевая, ременная кость, плечо» в качестве музыкального термина будет обозначать «раструб духового инструмента»: например, бурээний7 бугалга «раструб трубы» — досл. «плечо трубы».

По этому поводу С. С. Джансеитова пишет следующее: «соматизация (от греч. soma — “тело”) музыкальных инструментов — явление всеобщее, что прослеживается не только в уподоблении их корпуса телу человека или животного, но и в представлениях

о том, что инструменты имеют душу, голос, могут говорить, рассказывать.. ,»8 (см. калмыцкая легенда «БYрэ-бYшкYр9», в которой могучий богатырь с помощью звуков бурэ-бушкур собрал свой разбежавшийся народ; монгольская легенда «Морин тологойтой хуур» о происхождении монгольской музыки передает историю возникновения древнейшего струнного смычкового музыкального инструмента кочевников-скотоводов — морин хуур10.

Названия предметов домашнего обихода и орудий труда

Эта часть музыковедческих терминов создана на основе переноса значений предметов, бытующих в повседневной жизни: калм. слово дер «подушка» имеет значение «составная часть музыкального инструмента» ятхин дер «ребро изгиба ятхи» — досл. «подушка ятхи»; калм. иш «ручка, рукоятка, черенок» в музыке «гриф», напр. домбрин иш «гриф домбры», калм. нумн «лук» (оружие) может обозначать «смычок инструмента», напр. хуурин нумн «смычок хуура». В разговорной речи ойратов Западной Монголии среди терминов, обозначающих детали музыкальных инструментов, можно встретить метафоры, в основе которых лежит сходство форм предметов. Так, например, слово цацал11 переводится как «древко», а в дербетовском говоре выступает как музыковедческий термин в значении «корпус музыкального инструмента», напр., товшуурын цацал «корпус товшура» — досл. «древко товшура»; наряду с рассматриваемым термином в значении «корпус (музыкального инструмента)» употребляется следующее слово — хайрцаг «ящик, коробка», напр., товшуурын хайрцаг «корпус товшура» — досл. «ящик либо коробка товшура»; монгольское слово бурээс(эн) «чехол, покрышка, верхний покров» в урянхайском говоре употребляется для обозначения деки (музыкального инструмента), напр., товшуурин бурээс(эн) «дека товшура» — досл. «покрышка товшура».

Названия растений

В рассматриваемых языках посредством метафорического переноса названия растения образованы следующие музыкальные термины: монг. цуур, калм. цур.

Г. Ю. Бадмаева в своей работе «Калмыцкая музыка в контексте культур Азии» отмечает, что «цур—продольная отрытая флейта с пятью игровыми отверстиями, изготавливаемая из дерева или из стеблей зонтичных растений»12. В «Большом академическом монгольско-русском словаре» цуур представлено как: I. муз. «дудка (из стебля трубчатых растений), свирель, свисток, флейта»; II. бот. «болиголов, болиголов пятнистый, сельдерей, петрушка»13. В «Бурятско-русском словаре» К. М. Черемисова слово суур дается как: I. «дудка»; II. «стебель трубчатых растений»14 По этому поводу Д. Дондокова пишет следующее: «Мы склонны рассматривать данное слово как исконно монгольское. Слово с(у)оуиг вначале, очевидно, было связано только со значением «растение (трубчатое)», в последующем его семантическое поле расширилось с изобретением музыкального инструмента из трубчатых растений — дудки»15.

Названия объектов природы

В урянхайском говоре наименования составных элементов головки товшура образованы на основе их сходства с формами объектов природы. Так, «верхняя часть головки» называется нар — «солнце», «средняя часть головки» — тариа — «поле», «нижняя часть головки» — сар — «луна»16.

Сравнение признаков специального и общеупотребительного понятий и образование музыковедческого термина на основе сравнения может осуществляться не только путем метафоризации и не только при семантическом образовании. Ономасиологически близкими метафоре могут быть и термины, образованные другими способами.

Называние путем сравнения признаков понятий очень продуктивно в сфере составных терминов. В составных терминах доминирует единый вид обозначения через сравнение. Сравнение выражается через определение, в котором тем или иным способом словообразования указывается на сходство основного, определяемого члена словосочетания с обозначаемым при помощи определения предметом.

Образование сложных слов на базе словосочетаний сопровождается отклонением компонентов от их непосредственных значений ввиду полной или частичной метафоризации и переключения всего словесного комплекса на номинацию нового понятия, например, монг. амн-хуур «варган» — досл. «рот-хур». В языке ойратов Западной Монголии бытует наименование музыкального инструмента ааг-товшур — досл. «пиала-товшур», корпус, которого по форме напоминает пиалу или, например, в монгольском языке цудгур-хуур — досл. «черпак-хур».

Г. Ц. Пюрбеев отмечает, что «в монгольском языке, особенно в его терминологической лексике, подчинительные композиты представлены очень богато. Преимущественное распространение они получили в ботанической и зоологической терминологии, в меньшей степени в других»17.

Рассмотрим данные подчинительные композиты в музыкальной терминологии. Так, например, немалое количество названий музыкальных инструментов в своем составе содержат наименования животных, птиц, насекомых и пресмыкающихся, которые указывают на сходство двух предметов по одному или по нескольким признакам:

а) По величине, силе и мощи звука: калм. хорха бушкур18, монг. хорхой бишгуур «маленькая флейта» — досл. «насекомое флейта»; калм. укр бурэ19, монг. ухэр бурээ «большая труба» — досл. «корова-труба»; калм. лу кецкрг20, монг. луу хэнгэрэг «дракон барабан».

б) По внешнему виду деталей музыкального инструмента: например, по резной головке монгольский музыкальный инструмент хуур различается на: морин хуур — досл.

«конь-хур», луу xyyp — досл. «дракон-хур», xyн xyyp — досл. «лебедь-хур», гаpьд xyyp — досл. «орел-хур», матаp хуур — досл. «крокодил-хур», аpслан xyyp — досл. «лев-хур»21. Как видно из приведенных нами примеров, слово толгой — «головка» — в названии хуура зачастую не употребляется.

в) По материалу изготовления: музыковедческие термины могут создаваться по названию материала, из которого сделан музыкальный инструмент или его часть. Так, например: калм. модн бuшкyp, монг. модон бuшгyyp «деревянная свирель» — досл. «дерево-свирель»; калм. шавp бuшкYp, монг. шаваp бuшгyyp «глиняная флейта» — досл. «глина-флейта»; калм. xyлсн бuшкyp, монг. xyлсан «камышовая дудка» — досл. «камыш-дудка»; калм. квгсн бyшкyp «тростниковая свирель» — досл. «тростник-свирель»; калм. чuмгн бypэ «труба», монг. чвмгвн бypээ «труба, сделанная из человеческой берцовой кости» — досл. «кость-труба», калм. дуц бypэ, монг. дун бypээ «труба из раковины» — досл. «раковина-труба»; калм. ввp 6yps, монг. эвэp бYpээ «охотничий рог» — досл. «рог-труба»; монг. гyypсан бuшгyyp «дудка птичьего пера» — досл. «птичье перо-дудка».

Таким образом, рассмотренные примеры позволяют сделать вывод, что метафора как лексико-семантический способ словообразования имеет место не только в литературном языке, но и активно используется в музыкальной терминологии калмыцкого и монгольского языков.

1 Шанский Н. М. Русский язык. Лексика. Словообразование. М., 1975. С. 259.

2 Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964. С. 57-58.

3 Товшуур (монг.) — разновидность двухструнной шейковой лютни. Корпус товшура долбленый, овальной формы, изготовляется из цельного куска сосны, кедра, акации, ивы, тутового или абрикосового дерева. Верхняя открытая сторона корпуса затягивается мембраной из бараньей или телячьей кожи, в которой имеется четыре-пять резонаторных отверстий.

4 Домбр (калм.) — двухструнный щипковый инструмент, корпус обычно имеет грушевидную или треугольную форму и гриф с 7 навязными ладками (современные домбры имеют 19 ладов).

5 Ихэл (монг.) — двухструнный смычковый инструмент, род хура.

6 Дека — (от нем. decke — «крышка»)—верхняя часть корпуса струнных музыкальных инструментов, предназначенная для создания резонанса (усиления) звука натянутых над ней струн.

7 БYрээ (монг.) — вентильная труба с мундштуком из трех частей.

8Джансеитова С. С. Терминология казахской музыки: Учеб. пос. Алма-Ата, 1991. С. 18.

9 Бурэ-бушкур (калм.) — фанфара (от фр. fanfare) — духовой медный инструмент типа трубы без вентилей, натуральная труба (сигнальный рожок, горн).

10 Морин хуур (монг.) — двухструнный смычковый инструмент, украшенный резной конской головкой.

11 Цацал (монг.) — древко с девятью углублениями (дырками) для подношения земле, небу лучшей части пищи.

12Бадмаева Г. Ю. Калмыцкая музыка в контексте культур Азии: Учеб. пос. М., 1999. С. 26.

13 Большой академический монгольско-русский словарь. Том IV. М., 2001. С. 278.

14 Бурятско-русский словарь / Сост. К. М. Черемисов. М., 1973. С. 397.

15ДондоковаД. Лексика духовной культуры бурят. Улан-Удэ, 2003. С. 77.

16 Информант Балдан Дорж. 1979 г. р., г. Ховд, Западная Монголия.

17 ПюрбеевГ. Ц. Современная монгольская терминология. М., 1984. С. 76.

18 Хорха бушкур (калм.) — маленькая флейта (с пятью дырочками). В настоящее время данный инструмент утрачен калмыками.

19 Укр бурэ (калм.) — контрабасовая разновидность бюри. По словам Н. Луганского, длина инструмента составляет 6430 мм. Состоит из пяти частей, вставляемых одна в другую. Раструб несколько шире, чем у бюри. Звукоряд натуральный. Отверстия для изменения высоты звука, как и у бюри, отсутствуют. Тембр напоминает тубу. Туба (ит. tuba) — медный духовой музыкальный инструмент, самый низкий по звучанию. Диапазон: от В2 до f1.

20 Лу кецкрг (калм.) — двусторонний рамный барабан без рукоятки. Диаметром 1800 мм.

21 Смирнов Б. Ф. Монгольская народная музыка. М., 1971. С. 68.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.