Научная статья на тему 'ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В САХАЛИНСКОМ ДИАЛЕКТЕ НИВХСКОГО ЯЗЫКА'

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В САХАЛИНСКОМ ДИАЛЕКТЕ НИВХСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
5
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
числительные / количественные числительные / системы счета / лексика / семантика / суффикс / нивхский язык / сахалинский диалект / амурский диалект / numerals / quantitative numerals / counting systems / vocabulary / semantics / suffix / Nivkh language / Sakhalin dialect / Amur dialect

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гашилова Л.Б.

Статья посвящена изучению лексико-семантическим особенностям количественных числительных в сахалинском диалекте нивхского языка. Актуальность исследования обусловлена тем, что нивхские числительные в сахалинском диалекте не получили достаточного освещения в научной литературе. Существующие работы о нивхских числительных в основном строились на материале амурского диалекта нивхского языка ведущими учеными Е.А. Крейновичем [1], [2] и В.З. Панфиловым [3], [4], а также количественные числительные в сахалинском диалекте нивхского языка рассматривались в отдельных научных статьях Л.Б. Гашиловой [5], [6], [7]. В настоящем исследовании приведена последовательная система счета количественных числительных в сахалинском диалекте нивхского языка, осуществлен лексико-семантический анализ количественных нивхских числительных с учетом их особенностей и суффиксального словообразования, а также определена степень их продуктивности в современном нивхском языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF QUANTITATIVE NUMERALS IN THE SAKHALIN DIALECT OF THE NIVKH LANGUAGE

The article is dedicated to the study of lexical and semantic features of quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language. The relevance of the research is due to the fact that Nivkh numerals in the Sakhalin dialect have not received sufficient coverage in the scientific literature. The existing works on Nivkh numerals were mainly based on the Amur dialect of the Nivkh language by the leading scientists E.A. Kreinovich [1], [2] and V.Z. Panfilov [3], [4], and quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language were examined in separate scientific articles by L.B. Gashilova [5], [6], [7]. The present study provides a consistent system of counting quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language, lexical and semantic analyses of quantitative Nivkh numerals taking into account their specifics and suffixal word formation, and determines the degree of their productivity in the modern Nivkh language.

Текст научной работы на тему «ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В САХАЛИНСКОМ ДИАЛЕКТЕ НИВХСКОГО ЯЗЫКА»

РУССКИЙ ЯЗЫК. ЯЗЫКИ НАРОДОВ РОССИИ / RUSSIAN LANGUAGE. LANGUAGES OF THE PEOPLES OF _RUSSIA_

DOI: https://doi.org/10.18454/RULB.2024.51.12

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В САХАЛИНСКОМ ДИАЛЕКТЕ НИВХСКОГО ЯЗЫКА

Научная статья

Гашилова Л.Б.1' *

1 ORCID : 0000-0002-0668-9393;

1 Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург, Российская

Федерация

* Корреспондирующий автор (gashilova[at]mail.ru)

Аннотация

Статья посвящена изучению лексико-семантическим особенностям количественных числительных в сахалинском диалекте нивхского языка. Актуальность исследования обусловлена тем, что нивхские числительные в сахалинском диалекте не получили достаточного освещения в научной литературе. Существующие работы о нивхских числительных в основном строились на материале амурского диалекта нивхского языка ведущими учеными Е.А. Крейновичем [1], [2] и В.З. Панфиловым [3], [4], а также количественные числительные в сахалинском диалекте нивхского языка рассматривались в отдельных научных статьях Л.Б. Гашиловой [5], [6], [7]. В настоящем исследовании приведена последовательная система счета количественных числительных в сахалинском диалекте нивхского языка, осуществлен лексико-семантический анализ количественных нивхских числительных с учетом их особенностей и суффиксального словообразования, а также определена степень их продуктивности в современном нивхском языке.

Ключевые слова: числительные, количественные числительные, системы счета, лексика, семантика, суффикс, нивхский язык, сахалинский диалект, амурский диалект.

LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF QUANTITATIVE NUMERALS IN THE SAKHALIN DIALECT OF

THE NIVKH LANGUAGE

Research article

Gashilova L.B.1' *

1 ORCID : 0000-0002-0668-9393;

1 A. Herzen Russian state pedagogical university, Saint-Petersburg, Russian Federation

* Corresponding author (gashilova[at]mail.ru)

Abstract

The article is dedicated to the study of lexical and semantic features of quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language. The relevance of the research is due to the fact that Nivkh numerals in the Sakhalin dialect have not received sufficient coverage in the scientific literature. The existing works on Nivkh numerals were mainly based on the Amur dialect of the Nivkh language by the leading scientists E.A. Kreinovich [1], [2] and V.Z. Panfilov [3], [4], and quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language were examined in separate scientific articles by L.B. Gashilova [5], [6], [7]. The present study provides a consistent system of counting quantitative numerals in the Sakhalin dialect of the Nivkh language, lexical and semantic analyses of quantitative Nivkh numerals taking into account their specifics and suffixal word formation, and determines the degree of their productivity in the modern Nivkh language.

Keywords: numerals, quantitative numerals, counting systems, vocabulary, semantics, suffix, Nivkh language, Sakhalin dialect, Amur dialect.

Введение

В нивхском языке, который является генетически изолированным, но условно относящимся к группе палеоазиатских языков, функционируют два основных диалекта: амурский (а.д.) и сахалинский (с.д.), между которыми наблюдаются значительные лексические, фонетические и грамматические отличия.

В научной статье мы отмечаем, что «... исследования по нивхскому языку на предмет идеи количества указывают на уникальность счета нивхов, выражающуюся в наличии большого лексического состава нивхских количественных числительных» [5, С. 178], поэтому особый интерес отводится древней системе счета числительных у нивхов с учетом особенностей счета количественных числительных.

На протяжении многих лет нами проводился сбор лексического и лингвистического материала по нивхскому языку в полевых условиях в местах компактного проживания нивхов Сахалинской области. Это позволило провести подробный лексико-семантический анализ количественных числительных и определить их продуктивность в современном нивхском языке. В работе также привлекались данные лексикографических источников по нивхскому языку [8], [9].

В нивхском языке порядковые числительные отсутствуют. Передать значения порядковых числительных в нивхском языке можно описательным способом, т.е. для выражения понятия «первый дом» следует сказать к'е$р"ых п'и даф 'в верхнем конце (деревни) находящийся дом'; 'второй дом' - к'е$р" ых п'и даф, тяй эр$у п'и даф и т.д. 'в

верхнем конце (деревни) находящийся за ним дом, еще следующий находящийся за ним дом', выражая таким образом 'третий дом', 'четвертый дом', 'пятый дом' и т. д.

Е.А. Крейнович в специальной работе «Гиляцкие числительные» выделяет 24 категории количественных числительных в амурском диалекте нивхского языка, указав впервые на то, что «...числительные «до десяти» являются производными и состоят из корней и окончаний, корни первых пяти числительных являются следующими:

1) ньо, ньы, ня, ни, нь;

2) ме, ма, мо, ми;

3) тье, тьа, ть;

4) ны, ну;

5) т'о.

Для 6,7,9 устанавливаются числительные общие всем категориям. В одних случаях принимают окончания общие первым пяти числительным, в других не принимают» [1, С. 12].

В диалектах нивхского языка учеными выделяются 26 систем счета количественных числительных вслед за В.З. Панфиловым [3], [10], [11], который дополнительно включил две системы счета: для счета семьи (чу) и для счета предметов разнообразной формы [3]. Подобные категории счета не выделялись Е.А. Крейновичем, считая, что «в нивхском языке при отсутствии единого абстрактного числительного для счета всех предметов без исключения имеются особые категории числительных.» [2, С. 201], это позволило ему включить в перечень подробных названий предметов счета для крупных круглых, цилиндрических предметов и предметов неопределенной формы иные предметы, относящиеся к системе счета предметов разнообразной формы. В.З. Панфилов при сравнительном анализе систем счета количественных числительных также обратил внимание на то, «что при помощи числительных этой же системы считаются, кроме того, лето, осень, зима, весна, год, сутки вечер, утро, ум и целый ряд других объектов, которые вообще не имеют формы» [4, С. 185].

При анализе систем счета необходимо отметить, что Е.А. Крейнович приводит счет только «до пяти» некоторых категорий: для счета неводных ячей; для счета неводных полос; для счета палок остроги т'ла; для счета сетей; для счета веревочных сплетений; для счета мест; для счета толщины медвежьего сала, объясняя при этом, что счет предметов велся «до пяти» или же не сохранился [1, С. 203]. Существующая система счета количественных числительных в сахалинском диалекте следует традиционной системе счета в современном нивхском языке.

Основные результаты

Систематизированный лексический состав количественных числительных в сахалинском диалекте нивхского языка включает 26 систем счета количественных числительных:

Таблица 1 - Системы счета количественных числительных до десяти DOI: https://doi.Org/10.18454/RULB.2024.51.12.1

Номер системы I II III IV

Числительные Предметы счёта

Лодки (му) Нарты (т 'у) Связки юколы (ар) Ручные четверти (ма)

один ним нир" няр ньма

два мим мир" мер мема

три тем тер тяр тьма

четыре ным ныр" ныр ныма

пять т'ом т'ор" т'ор" т'ома

шесть уах уах уаг ар уаг ма

семь уамк уамк уамк ар уамк ма

восемь минр" минр" минр "ар минр "ма

девять няндору няндору няндору ар няндору ма

десять що му м%о ру м^ор" м%о ма

Таблица 2 - Системы счета количественных числительных до десяти (2) DOI: https://doi.Org/10.18454/RULB.2024.51.12.2

Номер системы V VI VII VIII VIII Прутья с нанизано VIII

Числительные Предметы счёта

Ручные сажени (а) Связки корма для собак (хуви) Прутья с нанизанной Прутья с нанизанной

корюшкой (уау) корюшкой (уос)

один ня ньгуви ньуау нь%ос

два ме мигви муау ме^ос

три тя тегви тьуау тъ^ос

четыре ны нугви нуыу щос

пять т'о т'огви / т оуау т 'о§ос

шесть уаг а уах хуви уагуау уах уос

семь амги уамк хуви уамкуау уамк грс

восемь мины а минр "хуви минруау минр "уос

девять няндоруа няндору гуви няндоруау няндору грс

десять м%о а м%о гуви муоуау м%о гос

Номер системы IX X XI XII

Числительные Предметы счёта

Неводы Снасти для ловли тюленей и калуги Неводные ячеи Неводы и сетки для рыбной ловли

один ньвор ньфат ниу нео

два мевор мефат миу мео

три тьфор тьфат теу тео

четыре нвур нфат нуу ну

пять т 'овор т 'офат т'оу, т'ои т'оу

шесть уагвор уахфат уах уах

семь уамквор уамкфат уамк уамк

восемь минрвор минрфат минр" минр"

девять няндорувор няндоруфат няндору няндору

десять м^овор муофат м$оу м$оу

Таблица 3 - Системы счета количественных числительных до десяти (3)

DOI: https://doi.Org/10.18454/RULB.2024.51.12.3

Номер системы XIII XIV XV XVI

Числительные Предметы счёта

Неводные полосы Пряди верёвки Количество пальцев при измерении толщины сала Семьи (чу)

один неруе ньлай нигить низчу

два меруе мелай мигить мизчу

три теруе тьлай тегить тезчу

четыре ныруе нлый нугить нызчу

пять т 'оруе т 'олай т'огить т 'озчу

шесть уаглай уаг су

семь уамклай уамк су

восемь минрлай минр "чу

девять няндорулай няндору чу

десять м^олай м%о су

Номер системы XVII XVIII XIX XX XXI

Числительны е Предметы счета

Шесты Места Парные предметы Кедровые и еловые доски Тонкие плоские предметы

один ньла нявр пасу, ньвасу неть ньрах

два мел мевр мевсу меть мерах

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

три тьла тявр тьфасу теть тьрах

четыре нлы нывр нвасу ныть нырах

пять т'ола т'овр т 'овасу т'оть т 'орах

шесть уагла уаг йивф уагвасу уагеть уаграх

семь уамгла уамк йивф уамквасу уамгеть уамграх

восемь минрла минр~йивф минрвасу минр еть минр ах

девять няндорула няндору йивф няндорувасу няндоруеть няндорурах

десять м^ола м^овр муовасу м^оеть муорах

Таблица 4 - Системы счета количественных числительных до десяти (4) DOI: https://doi.Org/10.18454/RULB.2024.51.12.4

Номер систем ы XXII XXIII XXIV XXV XXVI

Предметы счета

Числительны е

Длинные предметы Мелкие округлые предметы Люди Животные и рыбы Предметы разнообразной формы

один нех ник нену нян няур"

два мех мик мену мар меур"

три тех тех тяур" тер тяур"

четыре ных ных ныру нур" ныкр"

пять т'ох т'ох т'ору т'ор" т'оур"

шесть уах уах уах уах уах

семь уамк уамк уамк уамк уамк

восемь минр" минр" минр" минр" минр

девять няндору няндору няндору няндору няндору

десять м%оу м%ор" м^оур"

Таблица 5 - Системы счета количественных числительных свыше десяти DOI: https://doi.Org/10.18454/RULB.2024.51.12.5

Номер системы XXIV XXV

Числительные Предметы счёта

Для счёта людей Для счёта предметов разнообразной формы

Десять м%оу нигву щоур"

Одиннадцать м%оу ненуурк нигву м^оур" няурурк

Двенадцать м%оу менуурк нигву щоурмеурурк

Тринадцать м%оу тяурурк нигву щоуртяурурк

Четырнадцать м%оу ныруурк нигву Щоур "ныкрурк

Пятнадцать м%оу роруурк нигву щоурт'оурурк

Шестнадцать м%оу уагурк нигву м^оур" уагурк

Семнадцать м%оу уамгурк нигву Щоур" уамгурк

Восемнадцать м%оу минрурк нигву м%оур"минрурк

Девятнадцать м%оу няндоруурк нигву м%оур "няндоруурк

Двадцать ме% нигву ме^оур "няурурк

Двадцать один ме% ненуурк нигву ме^оур"

Тридцать тьуо нигву тьуоур"

Сорок нху нигву нхукр"

Пятьдесят т 'ог нигву т'огоур"

Шестьдесят уагм^оу нигву уагмгоур"

Семьдесят уамгм^оу нигву уамггоур"

Восемьдесят минрм^оу нигву минрмгоур"

Девяносто няндорум^оу нигву няндорумгоур"

Сто ньрау$ нигву ньрау$

Двести мерау$ нигву мерау$

Триста тьрау$ нигву тьрау$

Четыреста нырау$ нигву ныкрау?

Пятьсот т 'орау$ нигву т 'орау$

Шестьсот уаграу^ нигву уаграу$

Семьсот уамкрау$ нигву уамкрау$

Восемьсот минрау? нигву минрау?

Девятьсот няндорурау$ нигву няндорурау$

Тысяча немуау нигву немуау

Две тысячи меур "немуау нигву меур "немуау

Сто тысяч ньрау$ немуау нигву ньрау$ немуау

Миллион немуау немуау нигву, т 'уму нигву немуау немуау, т 'уму

Обсуждение

По своей семантике каждый разряд объединяет группу предметов по наличию определенного признака. Подобная система счета, обусловленная спецификой конкретного мышления у нивхов, отражает их жизнь, быт и традиционную хозяйственную деятельность. Для примера приведем счет предметов рыболовства (счет невода; счет снасти для ловли тюленей и калуги; счет для неводной ячеи; счет для невода и сетка для рыбной ловли; счет для неводных полос): ньвор 'один невод', мевор'два невода', тьфор 'три невода', нвур 'четыре невода', т'овор 'пять неводов'; ньфат 'одна снасть для ловли тюленей и калуги', мефат 'две снасти для ловли тюленей и калуги', тьфат 'три снасти для ловли тюленей и калуги', нфыт 'четыре снасти для ловли тюленей и калуги', т'офат 'пять снастей для ловли тюленей и калуги'; ниу 'одна неводная ячея', миу 'две неводные ячеи', теу 'три неводных ячей', нуу 'четыре неводных ячей', т'ои 'пять неводных ячей; нео 'один невод и сетка для рыбной ловли', мео 'два невода и сетка для рыбной ловли', тео 'три невода и сетка для рыбной ловли', ну 'четыре невода и сетка для рыбной ловли', т'оу 'пять неводов и сетка для рыбной ловли'; неруе 'одна неводная полоса', меруе 'две неводные полосы', теруе 'три неводные полосы', ныруе 'четыре неводные полосы', т'оруе 'пять неводных полос'; счет предметов, обозначающих заготовку сушеной рыбы (счет для связки юколы; счет для связки корма для собак; счет для счета прута с нанизанной корюшкой): няр 'одна связка юколы', мер 'две связки юколы', тяр 'три связки юколы', ныр 'четыре связки юколы', т'ор"'пять связкок юколы'; ньгуви 'одна связка корма для собак', мигви 'две связки корма для собак', тегви 'три связки корма для собак', нугви 'четыре связки корма для собак', т'огви 'пять связок корма для собак'; ньуау 'один прут с нанизанной корюшкой', муау 'два прута с нанизанной корюшкой', тьуау 'три прута с нанизанной корюшкой', нуыу 'четыре прута с нанизанной корюшкой', т'оуау 'пять прутьев с нанизанной корюшкой'; средства передвижения (счет для лодок; счет для нарт): ним 'одна лодка', мим 'две лодки', тем 'три лодки', ным 'четыре лодки', т'ом 'пять лодок'; нир"'одна нарта', мир ''две нарты', тер ^три нарты', ныр "'четыре нарты', т'ор ^ пять нарт 'и т. д.

Количественные числительные свыше десяти образуются из числительного, обозначающего соответствующее количество единиц + суффикс -ур к, например, счет для людей: м%оу 'десять' + нену 'один' + суффикс -ур к = м%оу ненуур к нигву 'одиннадцать человек'; счет для предметов разнообразной формы: муоур 'десять' + няур 'один' + суффикс -ур к = муоур няурур к 'одиннадцать предметов'; счет для лодок: м%о 'десять' + ним 'одна' + урк = м%о нимурк му 'одиннадцать лодок' и т.д.

Числительные же от ста до девятисот являются сложными и состоят из собственно количественных обозначений соответствующего количества единиц и суффикса -р ау$. Приведем примеры числительных для счета предметов разнообразной формы: няур "'один' + р Ъу$ = ньр Ъу$ 'сто'; меур "'два' + р "ау$ = мер Ъу$ 'двести'; тяур "'три'+ р Ъу$ = тьр Ъу$ 'триста'; ныкр 'четыре'+ныкр "ау$ 'четыреста'; т'оур 'пять' +р "ау$ = т'ор Ъу$ 'пятьсот'; уах 'шесть' + р Ъу$ = уагр Ъу$ 'шестьсот'; уамк 'семь' + р Ъу$ = уамкр Ъу$ 'семьсот'; минр"'восемь' + р "ау$ = мин(р)р Ъу$ 'восемьсот'; няндору 'девять' + р Ъу$ = няндорур Ъу$ 'девятьсот'.

Числительные свыше тысяча образуются путем постановки количественных числительных для счета предметов разнообразной формы, стоящие на первом месте + слово немуау 'тысяча', например: меур немуру 'две тысячи', ныкр" немуау 'четыре тысячи', ньр ау$ немуау 'сто тысяч' и др. Числительное «миллион» образуется способом удвоения слова немуау 'тысяча' - немуау немуау 'миллион' или применяется самостоятельное слово т'уму 'миллион'.

Количественные числительные в нивхском языке, «выступая в изолированной позиции или занимая постпозицию в словосочетании, образуемом с существительным, склоняются, оформляются соединительными суффиксами, вопросительными и другими частицами, аналогично имени существительному» [4, С. 192].

Количественные числительные до пяти выступают не только в функции определения, но и в функции определяемого.

Диалектные различия в нивхском языке наблюдаются чаще в фонетическом или лексическом плане, например, в амурском диалекте числительное девять имеет форму ньыньбен во всех системах счета: ньыньбен 'девять', мхоур ньыньбенурк 'девятнадцать', ньыньбенм^оур 'девяносто', ньыньбенрауу 'девятьсот', в сахалинском диалекте - няндору 'девять', мхоурЪяндоруурк 'девятнадцать', няндорум§оур^девяносто', няндорурауу 'девятьсот'.

Заключение

В сахалинском диалекте нивхского языка количественные числительные представлены 26-ю системами счета, указывающими не только на количество, но и на определенный признак считаемых предметов окружающего мира. Важно отметить, что при этом «. в процессе развития числительных, сопоставляя нивхский счет с тем, как считают нивхи сейчас, мы обнаруживаем картину утраты тех оригинальных языковых средств, которые детально выработал этнос на протяжении своей многовековой истории» [5, С. 180]. В настоящее время архаические системы счета употребляются только нивхами старшего поколения, например, счет для ручных четвертей, счет для связок юколы, счет для неводов, счет для парных предметов, счет для прутьев с нанизанной корюшкой, счет для плоских предметов и др. В школьной практике применяется счет количественных числительных на нивхском языке, как правило, «до десяти» наиболее употребительных систем счета: для людей, для рыб и животных, для лодок, для разнообразных предметов, для мелких округлых предметов. В современном нивхском языке не все системы счета носят продуктивный характер, часть предметов той или иной системы счета передаются системой счета для предметов разнообразной формы. Вопросы изучения нивхских числительных требуют активного включения в практику научного исследования в целях сохранения уникального пласта лексики нивхского языка. Сокращения а.д. - амурский диалект с.д. - сахалинский диалект

Конфликт интересов

Не указан.

Рецензия

Все статьи проходят рецензирование. Но рецензент или автор статьи предпочли не публиковать рецензию к этой статье в открытом доступе. Рецензия может быть предоставлена компетентным органам по запросу.

Conflict of Interest

None declared.

Review

All articles are peer-reviewed. But the reviewer or the author of the article chose not to publish a review of this article in the public domain. The review can be provided to the competent authorities upon request.

Список литературы / References

1. Крейнович Е. А. Гиляцкие числительные / Е. А. Крейнович // Труды Научно-исследовательской ассоциации Института народов Севера; — Ленинград: Институт народов Севера, 1932.

2. Крейнович Е. А. Нивхский (гиляцкий) язык / Е. А. Крейнович // Языки и письменность палеоазиатских народов; под ред. Крейнович Е. А. — Москва, Ленинград: Государственное учебно-методическое изд-во, 1934. — с. 181-222.

3. Панфилов В. З. Нивхские количественные числительные : дис. ...канд. : 10.02.02 : защищена 1953-02-02 : утв. 1953-03-02 / В. З. Панфилов — Ленинград: 1953.— 180 с.

4. Панфилов В. З. Грамматика нивхского языка. Часть первая. / В. З. Панфилов — Москва: Изд-во Академии Наук СССР, 1962. — 262 с.

5. Гашилова Л. Б. Представление нивхов о количестве и счёте и их отражение в языке / Л. Б. Гашилова // Реальность этноса. Национальные школы в этнологии, этнографии и культурной антропологии: наука и образование. Материалы докл. Международной научно-практической конференции. СПб., 16-19 апреля 2001 г.; под ред. Набок И. Л. — Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. — с. 278-280.

6. Гашилова Л. Б. Об особенностях употребления числительных нивхского языка в тексте / Л. Б. Гашилова // Этнофилологический анализ текста: проблемы и решения; — Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. — с. 124-129.

7. Гашилова Л. Б. Система счета нивхов: лингвокультурологический аспект / Л. Б. Гашилова // Реальность этноса. Родной язык, фольклор, культура и литература коренных народов России в системе образования: проблемы и перспективы сохранения и развития: сборник статей по материалам XIX Международной научно-практической конференции, Санкт-Петербург, 27-28 ноября 2019 года; под ред. И. Л. Набок — Санкт-Петербург: РГПУ им. А. И. Герцена, 2020. — с. 146-149.

8. Гашилова Л. Б. Нивхско-русский тематический словарь (сахалинский диалект) / Л. Б. Гашилова — Санкт-Петербург: РГПУ им. А. И. Герцена, 2017. — 99 с.

9. Гашилова Л. Б. Нивхско-русский и русско-нивхский словарь (сахалинский диалект) / Л. Б. Гашилова — Санкт-Петербург: Просвещение, 2023. — 218 с.

10. Савельева В. Н. Русско-нивхский словарь (амурский диалект) / В. Н. Савельева, Ч. М. Таксами — Москва: Советская Энциклопедия, 1965. — 479 с.

11. Гашилова Л. Б. Нивхский язык в таблицах: Учеб. Пособие для нивхских школ, пед. колледжей, вузов / Л. Б. Гашилова — Санкт-Петербург: Дрофа, 2002. — 55 с.

Список литературы на английском языке / References in English

1. Krejnovich E. A. Giljatskie chislitel'nye [Gilyak Numerals] / E. A. Krejnovich // Trudy Nauchno-issledovatel'skoj associacii Instituta narodov Severa [Proceedings of the Scientific Research Association of the Institute of the Peoples of the North]; — Leningrad: Institute of the Peoples of the North, 1932. [in Russian]

2. Krejnovich E. A.. Nivhskij (giljatskij) jazyk [Nivkh (Gilyak) Language] / E. A. Krejnovich // YAzyki i pis'mennost' paleoaziatskih narodov [Languages and Writing of the Paleoasiatic Peoples]; edited by Krejnovich E. A. — Moskva, Leningrad: State Educational and Methodological Publishing House, 1934. — p. 181-222. [in Russian]

3. Panfilov V. Z. Nivhskie kolichestvennye chislitel'nye [Nivkh Quantitative Numerals] : dis....of PhD in Social and Human Sciences : 10.02.02 : defense of the thesis 1953-02-02 : approved 1953-03-02 / V. Z. Panfilov — Leningrad: 1953.— 180 p. [in Russian]

4. Panfilov V. Z. Grammatika nivhskogo jazyka. Chast' pervaja. [Grammar of the Nivkh Language. First part] / V. Z. Panfilov — Moscow: Publishing House of the USSR Academy of Sciences, 1962. — 262 p. [in Russian]

5. Gashilova L. B. Predstavlenie nivhov o kolichestve i schete i ih otrazhenie v jazyke [Nivkhs' Representation of the Number and Counting and Their Rreflection in the Language] / L. B. Gashilova // Real'nost' etnosa. Nacional'nye shkoly v etnologii, etnografii i kul'turnoj antropologii: nauka i obrazovanie. Materialy dokl. Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. SPb., 16-19 aprelya 2001 g. [Reality of the Ethnos. National Schools in Ethnology, Ethnography and Cultural Anthropology: Science and Education. Materials of the Doc. International Scientific and Practical Conference. St. Petersburg, 16 - 19 April, 2001]; edited by Nabok I. L. — St. Petersburg: Russian State Pedagogical University named after A.I. Herzen,

2001. — p. 278-280. [in Russian]

6. Gashilova L. B. Ob osobennostjah upotreblenija chislitel'nyh nivhskogo jazyka v tekste [On the Peculiarities of the Use of Numerals of the Nivkh Language in the text] / L. B. Gashilova // Etnofilologicheskij analiz teksta: problemy i resheniya [Ethnophilological Text Analysis: Problems and Solutions]; — St. Petersburg: Russian State Pedagogical University named after A.I. Herzen, 2007. — p. 124-129. [in Russian]

7. Gashilova L. B. Sistema scheta nivhov: lingvokul'turologicheskij aspekt [System of Counting in the Nivkh Language: Linguoculturological Aspect] / L. B. Gashilova // Real'nost' etnosa. Rodnoj yazyk, fol'klor, kul'tura i literatura korennyh narodov Rossii v sisteme obrazovaniya: problemy i perspektivy sohraneniya i razvitiya: sbornik statej po materialam XIX Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii, Sankt-Peterburg, 27-28 noyabrya 2019 goda [Reality of the Ethnos. Native Language, Folklore, Culture and Literature of the Indigenous Peoples of Russia in the Education System: Problems and Prospects of Preservation and Development: collection of articles based on the materials of the XIX International Scientific and Practical Conference, St. Petersburg, 27-28 November 2019]; edited by I. L. Nabok — St. Petersburg: Russian State Pedagogical University named after A.I. Herzen, 2020. — p. 146-149. [in Russian]

8. Gashilova L. B. Nivhsko-russkij tematicheskij slovar' (sahalinskij dialekt) [Nivkh-Russian Thematic Dictionary (Aakhalin dialect)] / L. B. Gashilova — St. Petersburg: Russian State Pedagogical University named after A.I. Herzen, 2017. — 99 p. [in Russian]

9. Gashilova L. B. Nivhsko-russkij i russko-nivhskij slovar' (sahalinskij dialekt) [Nivkh-Russian and Russian-Nivkh Dictionary (Sakhalin Dialect)] / L. B. Gashilova — Sankt-Peterburg: Prosveschenie, 2023. — 218 p. [in Russian]

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Savel'eva V. N. Russko-nivhskij slovar' (amurskij dialekt) [Russian-Nivkh Dictionary (Amur Dialect)] / V. N. Savel'eva, Ch. M. Taksami — Moscow: Soviet Encyclopaedia, 1965. — 479 p. [in Russian]

11. Gashilova L. B. Nivhskij jazyk v tablitsah: Ucheb. Posobie dlja nivhskih shkol, ped. kolledzhej, vuzov [Nivkh Language in Tables: Handbook for Nivkh schools, ped. colleges, universities] / L. B. Gashilova — Sankt-Peterburg: Drofa,

2002. — 55 p. [in Russian]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.