Научная статья на тему 'ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ И МЕСТА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ'

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ И МЕСТА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
232
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
художественное время / художественное место (пространство) / хронотоп. / artistic time / artistic place (space) / chronotope.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дрига А.А.

До сих пор лексическим способам выражения времени и пространства (места) в художественных произведениях не уделялось должного внимания. В литературно-художественном произведении лексические средства наряду с грамматикой времени и пространства играют большую роль. Общая текстовая функция этих слов указание на время и место действия изображаемых событий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LEXIC WAYS OF EXPRESSING TIME AND PLACE IN MODERN ENGLISH

Till now, the lexical ways of expressing time and space (place) in works of art have not been given due attention. Lexical means, along with the grammar of time and space, play a huge role in works of art. The general text function of these words is the indication of the time and place of action of the depicted events.

Текст научной работы на тему «ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ И МЕСТА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ»

the reason of using it in concerned situations. These are the points of the essence of etymology. Studies have shown that using etymological dictionaries in education helps students increase their vocabulary and comprehension.

Among the fundamental works on etymology, if we include etymological dictionaries, the most widespread studies aren't based on the principle of different thematic groups (names of birds, fish, kinship terms, etc.). Among etymological dictionaries there are many works of great value; However, works of this type have weaknesses. Their ways of creating etymological dictionary are nearly the same with others, most of them are arranged alphabetically. The vocabulary of individual thematic groups, as a rule, is distinguished by exceptional variegation: here the words and origin, and later education, witnessed in one or two languages, and borrowing from both related i.e. languages, and from languages belonging to other language families. It is difficult to find the etymological dictionaries, which include different themes according to the level of the learner or reader.

The third chapter is also devoted to analyze the English words, which should be given thematically in the etymological dictionaries. The most common themes, which can be helpful for elementary and pre-entermediate learners English and Uzbek versions are given with the etymological definitions in English. The themes such as:

> Animals;

> Food and drinks;

> Fruits;

> Vegetables

> Clothing terms;

> Transport terms;

> Housing terms;

> Proffesion terms;

> Body parts

> School subjects

> Colours and others.

Finally, this approach can be useful not only for the students but also for the teachers of schools and others. Of course, these shortcomings do not at all indicate the unsuitability of this kind of work, both before and in the future they will bring undoubted benefits. However, without denying the importance of etymological research by these kind of approaches, one should also pay more attention to the etymological analysis of words grouped by a word-for-word basis.

References

1. Baruah T.C. English Teacher's Hand Book, New Delhi, Sterling Publishers Pvt. Ltd., 2006.

2. Dixon, Robert Malcolm Ward. Word: A Cross - Linguistic Typology, New York, Cambridge University Press, 2002.

3. Ibbotson, Mark. Cambridge English for Engineering, New York, Cambridge University Press, 2008.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ И МЕСТА В СОВРЕМЕННОМ

АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Дрига А.А.

Адыгейский Государственный университет

LEXIC WAYS OF EXPRESSING TIME AND PLACE IN MODERN ENGLISH

Driga A.

Adyghe State University

Аннотация

До сих пор лексическим способам выражения времени и пространства (места) в художественных произведениях не уделялось должного внимания. В литературно-художественном произведении лексические средства наряду с грамматикой времени и пространства играют большую роль. Общая текстовая функция этих слов - указание на время и место действия изображаемых событий.

Abstract

Till now, the lexical ways of expressing time and space (place) in works of art have not been given due attention. Lexical means, along with the grammar of time and space, play a huge role in works of art. The general text function of these words is the indication of the time and place of action of the depicted events.

Ключевые слова: художественное время, художественное место (пространство), хронотоп.

Keywords: artistic time, artistic place (space), chronotope.

Художественный текст отражает события и действия в определённом пространственно-временном промежутке, невзирая на тип жанра данного произведения. Очень важно понимать, что время и место (пространство) являются основной формой существующей материи с философской точки зрения. [5, с. 1217-1221]

Исследователи-лингвисты рассматривают время и место в художественном произведении как отражение замыслов автора, изучая их одновременно, неразрывно.

В.В. Виноградову был свойственен целостный подход к изучению литературного произведения. Язык художественной литературы он рассматривал в широком филологическом плане. [7, с.10]

Художественное время и место (пространство) являются универсальными составляющими смысловой структуры художественного текста. Художественный текст отличается от любого другого текста тем, что автор создаёт собственный мир, в котором происходят события в определённом месте и в определённое время, несмотря на то, что читатель может найти в нём упоминание реальных мест и исторических событий. В некоторых научных дисциплинах время и место являются категориями высшего рода, а также во многих исследованиях в различных направлениях говорится об их взаимосвязи.

Изображение времени в художественном произведении является довольно интересной проблемой современной лингвистической и литературоведческой науки. Категория времени в различных аспектах (историческом, философском, лингвистическом) - тесно связана с природой художественного творчества. [9, с.6]

Художественные время и место имеют весьма специфические свойства, связанные с самим жанром художественного текста, его структурой и замыслом автора.

Интерес к художественному времени в литературе возник в XX веке, что объясняется наличием особого осмысления времени в ту пору, затейливым переплетением временных ветвей, а также нарушением хронологического порядка событий и вмешательством в очерёдность. Это связано со стремлением читателя проникнуть в мир созданный автором для лучшего понимания персонажей через наблюдение их временного опыта. К тому же, это помогает установить глубинные отношения между различными событиями, эпохами. Для художественного текста категория времени имеет особое значение, обусловленное тем, что временная ориентация повествования определяет характер используемых автором языковых средств. [9, с.13]

«Художественное время — форма бытия эстетической действительности, особый способ познания мира». [6, с. 121]

«Категория времени имеет всё большее и большее значение в современном понимании мира и в современном отражении этого мира в искусстве». [8]

Временная ориентация повествования - один из признаков, отличающих повествование от 1 -го лица от повествования от 3-го. Весь текст в повествовании от 1-го лица ориентирован на временной опыт рассказчика. Его временное положение определяет временные отношения в произведении. В повествовании от 3 -го лица события изображаются как имевшие место быть. [9, с.13]

В художественном произведении время - это определённая последовательность (хронология) событий, на которой строится сюжетный замысел автора, т.е. его временное содержание. Как и любое время художественное имеет длительность и с её помощью выстраивается хронология событий. К тому же длительность представляемых событий может в корне различаться. Также можно отметить, что если рассматривать художественное время способен каждый герой, то можно прийти к выводу,

что время в художественном произведении - это сочетание всех времён героев данного произведения.

Важно добавить, что восприятие художественного времени проявляется по-разному, в зависимости от того, кто рассматривает: автор, его персонажи или читатель. Автор художественного произведения использует различные способы выражения времени, например, оно может быть длительным или сжатым, в зависимости от его идеи. Большие промежутки времени могут пройти очень быстро, мгновенно, а мгновение длиться долго или же вовсе остановиться. Именно поэтому для человека ощущение времени происходит неоднозначно.

Тем не менее, категория времени почти всегда осложнена двуплановостью в художественном произведении, т.е. различаются время повествования и время события. [3, с.90-91]

Художественное время может быть многомерным. Эта многомерность художественного времени может наблюдаться в произведениях, в которых события развиваются параллельно в нескольких местах и в различное время. [9, с.18]

В художественном тексте время может обладать как прерывностью, так и непрерывностью. Всё зависит от того с какой точки зрения рассматривается произведение, т.е. художественное время можно считать непрерывным, если оно выступает в качестве единого потока событий или отдельных моментов, этапов в сюжете. Также его можно считать прерывным из-за возможности поделить временной поток на отдельные этапы, моменты и эпизоды. [9, с.22]

В художественном тексте время может из необратимого стать обратимым. Временное направление получает способности произвольно передвигаться по художественному пространству, не нарушая границы авторского замысла и написанной им речи. Это в свою очередь помогает отражать ракурс восприятия созданного им мира. [2, с. 12-15]

Художественное пространство (место), как было сказано ранее, является одной из главных смыслообразующих категорий художественного текста. Согласно определению Н.Н.Николиной «художественное пространство - это пространственная организация его событий, неразрывно связанная с временной организацией произведения, и затрагивающая систему пространственных образов текста». [6, с.145]

Как и художественное время, художественное пространство (место) имеет некоторые свойства. Например, можно различать узкое и широкое понимание пространства.

Художественное пространство, так же, как и время может быть многомерным, т.е. читатель наблюдает в произведении пространство героев (персонажей) и пространство рассказчика (повествователя/автора). Автор создаёт целостную картину, в которой происходят события, поэтому пространство, которое он описывает, является главным. В то время как его персонажи могут находиться в различных местах, а также могут описывать места, в которых они были или хотят побывать, то пространство заданное повествователем

всё равно будет основным. Именно поэтому пространство художественного текста становится таким неоднородным и обширным. Тем не менее, необходимо добавить, что реальное пространство (место), которое видит герой или рассказчик, может быть в сочетании с воображаемым.

В художественном произведении можно выделить общие и частные свойства реального пространства. Общие - протяжённость, наличие прерывности и другие, а частные - точное местоположение, наличие границы и расстояние. [6, с. 145]. Поэтому также в художественном тексте выделяют место конкретное и место абстрактное. Конкретное место связано с локальными точками, названиями территорий, указанием адреса или местоположения, а абстрактное не имеет локального показателя или определённого местоположения. [5, с.1219]. Средствами выражения пространственных отношений в художественном произведении в основном служат языковые средства, например, синтаксические конструкции со значением местоположения, предложно-падежные формы со значением локальности, наречия места и топонимы.

Категории времени и места в художественном тексте являются основными его составляющими, поэтому очень важны. И дальнейшие исследования начали проводить, не отделяя художественное время от художественного пространства. Именно поэтому М.М.Бахтин решил использовать термин «хронотоп» (времяпространство), взяв его из математического естествознания. Он считал, что время и пространство нельзя разделять и что изучаться они должны в равной степени и одновременно. Сам термин «хронотоп» впервые был введён в обиход Эйнштейном для теории относительности. Однако этот термин подошёл и для литературоведения. Согласно М.Бахтину «в литературно-художественном хронотопе имеет место слияние пространственных и временных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, уплотняется, становится художественно-зримым; пространство же интенсифицируется, втягивается в движение времен, сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется временем». [1, с. 235] Также из исследования М.Бахтина можно увидеть, что он считает время основным критерием, что оно доминирует над пространством, хотя оно не всегда может быть ведущим началом. Николина добавляет, что «обращение к категории хронотопа позволяет построить определенную типологию пространственно-временных характеристик, присущих тематическим жанрам: различаются, например, идиллический хронотоп, который характеризуется единством ме-

ста, ритмической цикличностью времени, прикреп-ленностью жизни к месту — родному дому и т.п., и авантюрный хронотоп, для которого характерен широкий пространственный фон и время «случая». [6, с. 151]

Для литературного жанра хронотоп имеет огромное значение, считается, что именно хронотоп определяет жанр и его разновидности. И как уже было упомянуто ранее, ведущей точкой отсчёта в художественном произведении является время. [1, с. 235]

Хронотоп можно назвать универсальной текстовой категорией, поскольку она может определить единство художественного произведения к реальной действительности. Именно с помощью хронотопа строится творческий замысел автора, так как без временно-пространственных отношений не строится модель его воображаемого мира. [4]

Список литературы

1. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики / М.М. Бахтин. - Москва, Художественная литература, 1975. - 504 с.

2. Блох, М.Я. Единство пространства и времени в литературно-художественном произведении / М.Я. Блох // Пространство и время в языке: Тезисы и материалы международной конференции 6-8 февраля 2001 г. - Самара: 2001. - С. 12-15

3. Валгина, Н.С. Теория текста / Н.С. Вал-гина. - Москва: Логос, 2003. - 173 с.

4. Енукидзе, Р.И. Художественный хронотоп и его лингвистическая организация (на материале англо-американского рассказа) / Р.И.Енукидзе -Автореферат. - Тбилиси, 1984. - С. 3-15

5. Кандрашкина, О.О. Категории пространства, времени и хронотопа в художественном произведении и языковые средства их выражения / О.О. Кандрашкина // Известия Самарского научного центра РАН. 2011. №2-5 С.1217-1221

6. Николина, Н.Н. Филологический анализ текста / Н.Н. Николина. - Москва: Издательский центр «Академия», 2003. - 256 с.

7. Новиков, Л.А. Художественный текст и его анализ / Л.А. Новиков. — Москва: ЛКИ, 2007. — 304 с.

8. Пушкарева, И.А. Категория времени в художественно-публицистическом тексте / И.А. Пуш-карева // Вестник Челябинского государственного университета. Сер.: Филология. Искусствоведение. — 2012. Вып. 62. — С. 91-96

9. Тураева, З.Л. Категория времени. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка): Учебное пособие / З.Л. Тураева. — Москва: Высшая школа, 1979. — 219 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.