Научная статья на тему 'Культурный ландшафт туристического нарратива как метафора'

Культурный ландшафт туристического нарратива как метафора Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
94
62
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по прочим социальным наукам, автор научной работы — Дульянинов А. Г.

Статья посвящена анализу культурного ландшафта туристического нарратива как источника метафорических проекций и моделей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Культурный ландшафт туристического нарратива как метафора»

КУЛЬТУРНЫЙ ЛАНДШАФТ ТУРИСТИЧЕСКОГО НАРРАТИВА КАК МЕТАФОРА

© Дульянинов А.Г.*

Иркутский государственный лингвистический университет, г. Иркутск

Статья посвящена анализу культурного ландшафта туристического нарратива как источника метафорических проекций и моделей.

В настоящее время сложилось несколько принципиально разных толкования термина «культурный ландшафт»:

- антропогенный ландшафт, изменённый человеком по определённой программе и обладающий высокими эстетическими и функциональными качествами;

- некая местность, которая в течение длительного исторического периода была местом обитания определённой группы людей, являющихся носителями специфических культурных ценностей;

- ландшафт, в формировании и развитии которого активную роль играют духовные и интеллектуальные ценности, хранимые и передаваемые от поколения к поколению в виде информации, являющиеся его частью и испытывающие на себе воздействие других, материальных компонентов ландшафта;

- природно-культурный территориальный комплекс, сформировавшийся в результате эволюционного взаимодействия природы и человека, его социокультурной и хозяйственной деятельности и состоящий их характерных сочетаний природных и культурных компонентов, находящихся в устойчивой взаимосвязи и взаимообусловленности: ключевыми терминами в контексте информационно-аксиологического подхода являются: наследие, информация, предметная ценность, природно--культурный территориальный комплекс, развитие (эволюция), аутентичность, целостность [1].

Как отмечает Т.И. Черняева, традиционное понимание ландшафта как объективно измеримой реальности в значительной степени исчерпало себя. Ландшафт как социальная конструкция содержит имидж и рассказ, вызывающие множество ассоциаций и историй, он вписывается в нашу идентичность, отношения и жизненный сценарий и предполагает активную позицию в последовательности жизненных событий Социальное конструирование ландшафта основывается на идеях связи окружающей среды, образа, действия и нарратива. Культура как контекст социальных событий, поведения, институтов или процессов задает базовые социокультурные измерения

* Доцент кафедры Рекламы и связей с общественностью.

места. Место - неисчерпаемый источник метафор в конструировании социальной реальности, сгусток эмоций, воспоминаний и ассоциаций [4].

Всякое земное пространство, жизненная среда достаточно большой (самосохраняющейся) группы людей - культурный ландшафт, если это пространство одновременно цельно и дифференцированно, а группа освоила это пространство утилитарно, семантически и символически. Всякое место и даже само основание его существования (выделения) полисемантично, полифункционально, поликонтекстуально [2].

Неотъемлемым компонентом культурного ландшафта является духовная культура, отражающая представления о мироздании, о природе, ценностные ориентиры человека, его идеалов. Все они овеществлены в артефактах, визуальном облике ландшафта. Обращение к духовно-культурной составляющей помогает «прочесть» ландшафт, увидеть его идеальную сторону. В этом случае сам ландшафт может выступать непременным образом места, отраженным в сознании этноса, социума, индивида. Средоточием духовных смыслов, значимых для людей, непосредственно живущих в ландшафте, являются святые / сакральные места. Поэтому монастыри, церкви, горы, рощи играют роль узловых точек в природно-культурном каркасе ландшафта.

Культурный ландшафт представляет собой «кластер геокультурного пространства и феномен культуры - систему матриц и кодов культуры, выражающихся в знаках и символах, непосредственно связанных с территорией и / или имеющих на территории свое материальное выражение. Структура культурного ландшафта определяется его физико-географическими константами, аксиологической и семиотической структурой культуры - ее системой ценностей, парадигматикой и неравномерностью семиотических процессов, которые порождают в культурном ландшафте узлы (центры) и периферии смысла, его внутренние (культурные разломы) и внешние границы» [3, с. 13].

Культурный ландшафт может быть интерпретирован как метафора, его элементы могут выступать в роли метафорических моделей и в роли цели метафорической проекции, определяя основу дискурсивных практик в пространстве для каждого из носителей культуры, культурный ландшафт может быть интерпретирован и прочитан как текст в его широком культурологическом значении, обладающий сакральной, темпоральной, исторической семантикой и содержащий те или иные сообщения - «послания» культуры самой себе [3, с. 13]. Метафора в исследованиях культурного ландшафта используется как инструмент познания, рождающий новые смыслы [3, с. 21].

Говоря о культурном ландшафте туристического нарратива как о метафоре, следует отметить, что существует несколько классификационных признаков культурных ландшафтов, которые релевантны и для туристического нарратива:

- по степени культурных преобразований и по жизнеспособности ландшафта (целенаправленно созданные, естественно сформировавшиеся и ассоциативные ландшафты);

- по исторической функции ландшафта (ландшафты сельскохозяйственные, промысловые, сакральные, заповедные, мемориальные и т.д.). В данном случае исторические функции ландшафта определяют его специфические особенности;

- по природным характеристикам. В системе типологий культурного ландшафта наряду с культурологическими основаниями обязательно должны присутствовать и природные, поскольку культурный ландшафт - это результат сотворчества человека и природы. Эти основания должны быть существенны с позиций отношения человека и природы. Среди таких оснований чаще всего называют: гипсометрический уровень и рельеф (ландшафты низменные, равнинные, холмистые, грядовые, горные, нагорные и т.д.), характер растительности (лесной, луговой, болотный, степной и пр.), отношение к водотокам и акваториям (приморский, приозёрный, приречный), генезис и морфология (водно-ледниковые, дюнные, террасовые, долинные ландшафты и т.д.);

- по типу культуры (ландшафты усадебные, дворцово-парковые, монастырские, горно-заводские, военно-исторические, сельские и городские). В данном случае типы культуры обладают или обладали собственным «почерком» освоения ландшафта. В соответствии с этими типами культур образуются чётко выраженные типы ландшафта: усадебный, дворцово-парковый, монастырский, горно-заводской, военно-исторический (ландшафты полей сражений), архаичный или традиционный сельский (крестьянская культура), городской (исторические кварталы);

Обратимся к метафорической артефактной (предметной) модели и, в частности к архитектурным артефактам.

Желание человека, общества воплотить идеальное устройство мира в обыденном бытии реализуются через архитектуру в целом и ее форм в частности. Архитектура - это облик зданий и сооружений. Кроме того, сами здания и сооружения собирательно называют архитектурой. Архитектура -это не только отдельные здания, но и города с их улицами, площадями, садами, парками, аллеями, площадями, водоемами, и скульптурой.

В туристическом нарративе архитектура несет в себе и мифологические, и монотеистические представления о креативной обусловленности мироустройства, что проявляется в тектонических формах архитектурного воплощения этих черт, и не только в сакральных или презентативных, но и в сугубо утилитарных зданиях. И в этом заключалась миссия архитектуры -материализовать, овеществить метафизическую, мистическую картину мира на разных уровнях идентичности - от поселения до домашнего очага, что было присуще также и мышлению первобытных человеческих сообществ. Архитектура как историко-культурное наследие рассматривается как инст-

румент самоидентификации человека, материальное свидетельство его связи со своим прошлым, традициями.

В состав архитектурных артефактов входят здания и их ансамбли, парки и стадионы и, в частности, музеи и культовые ооружения.

Здания, сооружения и их ансамбли представляют собой одну из важнейших культурных и ментальных пространственных констант, они вбирают в себя комплекс этнических, мифологических, религиозных, социокультурных, философских, образных элементов в их исторической динамике. В туристическом нарративе здания и их ансамбли метафорически представлены признаками внешнего облика, признаками эстетической оценки архитектуры и художественного вкуса, эстетических ценностей времени, то есть влияния модных течений конкретного периода развития общества, исторических особенностей, признаками колористических решений, признаками сакральности и многими другими: Очаровательный уголок, «сущий рай» - Царицыно! Это настоящий театр архитектуры, соединивший в себе дворцы, пруды, сады и парки - воистину «подарок глазу». Царицынский ансамбль - сокровище русского зодчества, Царицыно - копилка исторических и архитектурных тайн. Большой дворец напоминает сказочные чертоги.

Музей как социальное и культурное явление выполняет функции культурной памяти, образовательную и коммуникативную. Включаясь в систему туристской деятельности, музей выступает в качестве элемента индустрии туризма, приобретая ее институциональные свойства, отношение человека к этому артефакту культуры выходит за границы обыденного, оно обязательно эмоционально окрашено, связано с ожиданием чуда. Музеи - это не просто объект познавательного интереса, а, в определенном смысле, культовые объекты: Вас ожидает самый необычный музей города, который совсем не похож на музей, а скорее напоминает волшебную Долину сказок. На огромной территории расположены сказочные дворцы, лукоморский дуб, музей сказочных персонажей...

К культовым сооружениям относятся объекты религиозно-культового, ритуального восприятия мира (поклонения) - храмы, соборы, церкви, часовни, монастыри, мечети, буддистские храмы, пагоды, синагоги и т.п., которые образуют сакральные ландшафты - территориальные комплексы, культурная ценность которых определяется наличием священного смысла или культового назначения: На высоких холмах правого берега Днепра величественно возвышается увенчанная золотыми куполами Свято-Успенская, Киево-Печерская Лавра - удел Пресвятой Богородицы, колыбель монашества на Руси и твердыня православной веры.

В туристическом нарративе культовые сооружения репрезентируются как целостные архитектурно-функционально-территориальные объектами со сложными церковно-богослужебными функциями, а также развитым

социально-культурным назначением и метафорически представлены географическими признаками, чувственно-эмоциональными признаками (са-кральность, красота, гармония, привлекательность, возбуждающие положительные эмоции), признаками самоидентификации этноса: Отдельного упоминания заслуживают церкви Парати - это подлинные музеи божественного искусства с удивительным сочетанием колониального стиля и барокко.

Список литературы:

1. Веденин Ю.А., Кулешова М.Е. Культурный ландшафт как объект культурного и природного наследия // Известия АН. Серия географическая. -2001. - № 1. - С. 7-14.

2. Каганский В.Л. Культурный ландшафт: основные концепции в российской географии // Обсерватория культуры: журнал-обозрение. - 2009. - № 1. -С. 62-70.

3. Лавренова О.А. Пространства и смыслы: Семантика культурного ландшафта. - М.: Институт Наследия, 2010. - 330 с.

3. Черняева Т.И. Конструирование ландшафта в туризме: размышления об имидже // Модернизация экономики и государство. - М., 2007. - С. 469-477.

ВЫРАЖЕНИЕ ЗАВИСИМОГО ТАКСИСА С ПОМОЩЬЮ ПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

© Залялетдинова И.М.*

Челябинский институт экономики и права им. М.В. Ладошина, г. Челябинск

В статье описываются причастия в английском и русском языках, рассматриваются причастные обороты как средства выражения зависимого таксиса.

История изучения категории таксиса берет начало с работы Р.О. Якобсона «Shifters, Verbal Categories and the Russian Verb» (1957), где впервые вводится этот термин. Согласно его трактовке, таксис (от греч.ток^с; - порядок, расположение) «характеризует сообщаемый факт по отношению к другому сообщаемому факту и безотносительно к факту сообщения» [7, с. 101].

Якобсон Р.О. выделяет два типа таксиса: зависимый и независимый. Формы зависимого таксиса характеризуют сообщаемый факт относительно дру-

* Преподаватель кафедры Лингвистики и межкультурной коммуникации, аспирант ЮжноУральского государственного университета.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.