Научная статья на тему 'Культура речи: культурно-функциональный аспект'

Культура речи: культурно-функциональный аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1320
131
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА РЕЧИ / РУССКИЙ ЯЗЫК / СЛОВО / МОТИВАЦИЯ / КУЛЬТУРА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дерюгина Н. А., Кириллова В. А.

Статья посвящена вопросам усвоения культуры речи в современном обществе. Предлагается группа мотивов для овладения речевыми нормами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Культура речи: культурно-функциональный аспект»

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №12/2015 ISSN 2410-6070

УДК 808

Н.А. Дерюгина, В.А. Кириллова

студенты факультета почвоведения, агрохимии и агроэкологии Нижегородская государственная сельскохозяйственная академия г. Нижний Новгород, Российская Федерация

КУЛЬТУРА РЕЧИ: КУЛЬТУРНО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ

Аннотация

Статья посвящена вопросам усвоения культуры речи в современном обществе. Предлагается группа мотивов для овладения речевыми нормами.

Ключевые слова

Культура речи, русский язык, слово, мотивация, культура.

В настоящее время главным проблемой в развитии культуры речи, поведения, общения в России является отсутствие мотивации к этому в общественном сознании [1; 6]. Отношение к русскому языку в наши дни меняется. Наблюдается засорение русского языка иностранными словами, жаргонной лексикой [5]. Речь, как взрослых, так и детей становится очень скудной, однообразной. Люди стали плохо владеть своим родным языком. Для них нужны веские доводы к изучению и соблюдению норм культуры речи и бережному отношению к русскому языку [4].

Хорошее владение родным языком, умение грамотно и культурно говорить и писать не стало общественной ценностью. Для общественного сознания владение родным языком признается необходимостью. Слабое владение человека родным языком и малограмотность не становятся предметом публичного осуждения. Многие люди могут спокойно говорить о себе, причем часто с улыбкой: «Я в грамотности слабоват... У меня с русским языком со школы проблемы...». Им не приходит в голову, что знание родного языка, как и культуру своего общения, взрослый человек должен совершенствовать в течение всей своей жизни. В стране нет требований к владению родным языком, поэтому уровень знания родного языка не спрашивают и не проверяют при приеме на работу. В государственной политике в области образования и культуры повышение грамотности и культуры речи общества только декларируется, не подтверждаясь никакими практическими шагами. Не испытывают ответственности за родной язык журналисты средств массовой информации, позволяя себе исключительно вольное обращение с языком [5]. Современному российскому общественному сознанию можно предложить следующие мотивы для образцового овладения языком и культурой общения.

1. Язык должен быть признан национальной ценностью, а образцовое владение им - общественным приоритетом. Усилия надо направить на формирование общественного мнения в пользу провозглашения языка национальной ценностью, а культуры общения культурной ценностью.

2. Необходимо создавать систему профессиональных требований к владению родным языком и культурой общения на самых разных уровнях - от приема на работу до занятия высших государственных должностей.

3. Необходимо мотивировать учащихся, специалистов, служащих к повышению речевой культуры успешностью деятельности, показывая эффективность для их профессиональной деятельности, межличностных отношений, для продвижения по службе хорошего владения языком и навыками культуры общения.

4. Важно создать общественное мнение о престижности высокого уровня владения родным языком, престижности культуры общения, формировать общественное мнение о статусной роли грамотности и речевой культуры в современном обществе.

Культура речи делает речь человека более доступной, убедительной для собеседника, поддерживает авторитет говорящего, делает наше воздействие на собеседника более эффективным, снимает у говорящего психологические барьеры в обращении к малознакомым, к официальным лицам, облегчает написание

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА»

№12/2015

ISSN 2410-6070

различных заявлений, официальных документов, способствует интеллектуальному и духовному развитию личности [4].

Для того чтобы сохранить грамотность русского языка нужно устанавливать требования к культуре речи, культуре общения и этикету поведения и необходима речевая и культурная цензура на телевидении, радио и в печати, принимать административные меры для создания культурной среды, формирования элитарного культурного слоя в нашем обществе. С помощью родного языка мы познаем мир, приобщаемся к тому огромному опыту, который накопило человечество, познаем ту самобытность национального характера, ту душевную и духовную высоту, которую русский народ достиг только благодаря своему языку [3]. Поэтому нужно соблюдать нормы культуры речи, мотивировать людей к её освоению, беречь наш русский язык и тогда духовное богатство России будет жить до тех пор, пока жив могучий русский язык. Список использованной литературы:

1. Китайгородская М.В. Русский речевой портрет. М., 1995. 128 с.

2. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа. СПб: Златоуст, 1999. 319 с.

3. Кочнова К.А. О многообразии терминологии в вопросе изучения языковой картины мира писателя // Гуманитарные научные исследования. 2015. № 4-1. С. 56-59.

4. Кочнова К.А. Речевая коммуникация: учебное пособие. Н.Новгород, 2015. 194 с.

5. Кочнова К.А. Особенности языка средств массовой информации последнего десятилетия // Тенденции развития языка СМИ: актуальные проблемы. Тамбов, 2010. С.176-179.

6. Крысин Л.П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. М., 2001. Вып.1. С. 90-106.

7. Чанчина А.В. Слова с уникальными корнями в синхронии и диахронии // Русское слово: синхронический и диахронический аспекты. Орехово-Зуево: ОЗГПИ, 2003. С. 285-288.

© Дерюгина Н.А., Кириллова В.А., 2015

УДК 81

М.В. Желбакова

студент факультета перерабатывающих технологий Нижегородская государственная сельскохозяйственная академия г. Нижний Новгород, Российская Федерация

МНОГОТОЧИЕ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ

Аннотация

Статья посвящена изучению функций многоточия. Рассматривается своеобразие функционирования знака в художественной речи И.Бродского.

Ключевые слова

Многоточие, язык, речь, пунктуация, художественный дискурс.

Многоточие в русском языке обозначает паузу, или незаконченную мысль [1]. Мысли могут оборваться по разным причинам, связанным с помехами внешнего, или внутреннего состояния человека.

Обычно пунктуация исследуется в языкознании с функционально-грамматической стороны [5]. Однако антропоцентрическая парадигма новейшей лингвистики допускает смену ракурса анализа, когда объектом становится внутренняя сторона знака, «свернутое» в этом знаке эмоциональное состояние человека-говорящего. И.А. Бодуэн де Куртене указывал, что знаки препинания наделены гораздо большей энергией, чем просто расчленять речь. Он относил многоточие к «особого рода знакам препинания, когда что-то не доканчивается или подразумевается» [2].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.