Научная статья на тему 'Концептосфера славянского мира в творчестве М. Л. Матусовского: "а выше счастья Родины нет в мире ничего!. . "'

Концептосфера славянского мира в творчестве М. Л. Матусовского: "а выше счастья Родины нет в мире ничего!. . " Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
503
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КРИЗИС ИДЕНТИЧНОСТИ / ТРАДИЦИОННЫЕ ЦЕННОСТИ / КОНЦЕПТОСФЕРА / СЛАВЯНСКИЙ МИР / М.Л. МАТУСОВСКИЙ / ПЕСЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО / СМЫСЛОВОЙ УНИВЕРСАЛИЗМ / CRISIS OF IDENTITY / TRADITIONAL VALUES / SPHERE OF CONCEPTS / SLAVIC WORLD / M.L. MATUSOVSKY / SONG CREATIVITY / SEMANTIC UNIVERSALISM

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Кулабухова Марина Анатольевна, Кулабухова Валентина Афанасьевна, Кулабухов Дмитрий Анатольевич

В условиях противостояния вызовам современности, разрешения острых геополитических вопросов творческое наследие выдающегося поэта советской эпохи Михаила Львовича Матусовского (1915-1990) и сегодня обладает очевидным духовно-нравственным потенциалом, способным обеспечить духовную целостность личности и славянского мира, межкультурный диалог и подлинно добрососедские отношения между братскими народами, духовно-нравственное воспитание человека, духовное преображение общества. Песни ведущих отечественных композиторов на стихи М. Л. Матусовского представляют не только исторические события XX века, но и вневременные основания славянского мира (среди которых вера, правда, ответственность, земля, семья, Родина, подвиг) и «основной сюжет» его культуры защиту родной земли. Песенное наследие М. Л. Матусовского является словесно-образным воплощением многовекового опыта славянских народов, идеалов Православного мира, государственных приоритетов славянства, представлений о солидарности и равенстве как базовых ценностях советского и постсоветского времени. Узнаваемость образов, подлинность характеров, реалистичность и узнаваемость сюжетов, точность и доступность поэтического языка, искренность стихов снискали М. Л. Матусовскому заслуженное всеобщее признание, а самим песням вневременную любовь славянских народов и всех, кому небезразлична история и судьба славянского мира.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по искусствоведению , автор научной работы — Кулабухова Марина Анатольевна, Кулабухова Валентина Афанасьевна, Кулабухов Дмитрий Анатольевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONCEPTOSPHERE OF THE SLAVIC WORLD IN THE WORKS OF M. L. MATUSOVSKY: "A HIGHER HAPPINESS OF THE MOTHERLAND THERE IS NOTHING IN THE WORLD!.."

In the conditions of opposition to calls of the present, permission of sensitive geopolitical issues the creative heritage of the outstanding poet of the Soviet era Mikhail Lvovich Matusovsky (1915-1990) has the obvious spiritual and moral potential capable to provide spiritual integrity of the personality and the Slavic world, cross-cultural dialogue and truly good neighbourhood between fraternal peoples, spiritual and moral education of the person, spiritual transformation of society also today. Songs by the leading domestic composers on M. L. Matusovsky''s verses represent not only historical events of the 20th century, but also timeless foundations of the Slavic world (among which belief, however, responsibility, the earth, family, the Homeland, a feat) and "the main plot" of its culture protection of the home ground. The song heritage of M.L. Matusovsky is the pictorial-verbal embodiment of centuries-old experience of the Slavic people, ideals of the Orthodox world, the state priorities of Slavic peoples, ideas of solidarity and equality as basic values of the Soviet and Post-Soviet period. The recognition of images, authenticity of characters, realness and recognition of plots, accuracy and availability of poetic diction, sincerity of verses got to M. L. Matusovsky generally recognized, and to songs timeless love of the Slavic people and all to whom history and the fate of the Slavic world is not indifferent.

Текст научной работы на тему «Концептосфера славянского мира в творчестве М. Л. Матусовского: "а выше счастья Родины нет в мире ничего!. . "»

филологические науки -литературоведение

Кулабухова Марина Анатольевна, Кулабухова Валентина Афанасьевна, Кулабухов Дмитрий Анатольевич КОНЦЕПТОСФЕРА СЛАВЯНСКОГО МИРА В ТВОРЧЕСТВЕ М. Л. МАТУСОВСКОГО ...

УДК 82-1/29

КОНЦЕПТОСФЕРА СЛАВЯНСКОГО МИРА В ТВОРЧЕСТВЕ М. Л. МАТУСОВСКОГО: «А ВЫШЕ СЧАСТЬЯ РОДИНЫ НЕТ В МИРЕ НИЧЕГО!..»

© 2018

Кулабухова Марина Анатольевна, кандидат филологических наук, доцент,

профессор кафедры общетеоретических и гуманитарных дисциплин Кулабухова Валентина Афанасьевна, заслуженный работник культуры РФ, доцент кафедры актёрского искусства Белгородский государственный институт искусств и культуры (308033, Россия, Белгород, ул. Королёва, 7, e-mail: [email protected]) Кулабухов Дмитрий Анатольевич, кандидат философских наук, доцент кафедры социальной работы Белгородский государственный национальный исследовательский университет (308000, Россия, Белгород, ул. Преображенская, 78, e-mail: [email protected])

Аннотация. В условиях противостояния вызовам современности, разрешения острых геополитических вопросов творческое наследие выдающегося поэта советской эпохи Михаила Львовича Матусовского (1915-1990) и сегодня обладает очевидным духовно-нравственным потенциалом, способным обеспечить духовную целостность личности и славянского мира, межкультурный диалог и подлинно добрососедские отношения между братскими народами, духовно-нравственное воспитание человека, духовное преображение общества. Песни ведущих отечественных композиторов на стихи М. Л. Матусовского представляют не только исторические события XX века, но и вневременные основания славянского мира (среди которых - вера, правда, ответственность, земля, семья, Родина, подвиг) и «основной сюжет» его культуры - защиту родной земли. Песенное наследие М. Л. Матусовского является словесно-образным воплощением многовекового опыта славянских народов, идеалов Православного мира, государственных приоритетов славянства, представлений о солидарности и равенстве как базовых ценностях советского и постсоветского времени. Узнаваемость образов, подлинность характеров, реалистичность и узнаваемость сюжетов, точность и доступность поэтического языка, искренность стихов снискали М. Л. Матусовскому заслуженное всеобщее признание, а самим песням - вневременную любовь славянских народов и всех, кому небезразлична история и судьба славянского мира.

Ключевые слова. Кризис идентичности, традиционные ценности, концептосфера, славянский мир, М.Л. Матусовский, песенное творчество, смысловой универсализм.

CONCEPTOSPHERE OF THE SLAVIC WORLD IN THE WORKS OF M. L. MATUSOVSKY: «A HIGHER HAPPINESS OF THE MOTHERLAND THERE IS NOTHING IN THE WORLD!..»

© 2018

Kulabukhova Marina Anatolyevna, candidate of philological sciences, associate professor,

professor of the department of general theoretical and humanitarian disciplines Kulabukhova Valentina Afanasevna, honored worker of culture of the Russian Federation,

associate Professor of acting Belgorod State Institute of arts and culture (308033, Russia, Belgorod, Korolev str., 7, e-mail: [email protected]) Kulabukhov Dmitry Anatolyevich, candidate of philosophy sciences, associate professor of the department of social work Belgorod National Research University (308000, Russia, Belgorod, Preobrazhenskaya str., 78, e-mail: [email protected])

Abstract. In the conditions of opposition to calls of the present, permission of sensitive geopolitical issues the creative heritage of the outstanding poet of the Soviet era Mikhail Lvovich Matusovsky (1915-1990) has the obvious spiritual and moral potential capable to provide spiritual integrity of the personality and the Slavic world, cross-cultural dialogue and truly good neighbourhood between fraternal peoples, spiritual and moral education of the person, spiritual transformation of society also today. Songs by the leading domestic composers on M. L. Matusovsky's verses represent not only historical events of the 20th century, but also timeless foundations of the Slavic world (among which - belief, however, responsibility, the earth, family, the Homeland, a feat) and "the main plot" of its culture - protection of the home ground. The song heritage of M.L. Matusovsky is the pictorial-verbal embodiment of centuries-old experience of the Slavic people, ideals of the Orthodox world, the state priorities of Slavic peoples, ideas of solidarity and equality as basic values of the Soviet and Post-Soviet period. The recognition of images, authenticity of characters, realness and recognition of plots, accuracy and availability of poetic diction, sincerity of verses got to M. L. Matusovsky generally recognized, and to songs - timeless love of the Slavic people and all to whom history and the fate of the Slavic world is not indifferent.

Keywords: Crisis of identity, traditional values, sphere of concepts, Slavic world, M.L. Matusovsky, song creativity, semantic universalism.

Постановка проблемы. Как немыслимо оспорить мысль Д. С. Лихачёва о том, что «разрубленная ударами ордынских сабель и хитрой политикой разъединения, Русь и после своего распада на Украину и Великороссию оставалась единой - как остаются едиными вращающиеся вокруг невидимого центра, вокруг друг друга небесные тела <...> Мы не просто шли вместе, - мы шли в ногу, соизмеряя свои шаги, их темп, их направление <...> Россия и Украина составляли в течение веков после своего разделения не только политическое, но и культурное двуединство. Русская культура немыслима без украинской, как украинская без русской» [1, с. 139], так невозможно, в частности, представить диалог, взаимовлияние и взаимообогащение двух сильных самодостаточных культур - украинской и русской - в Новое и

Новейшее время без наследия Ф. М. Достоевского и П. И. Чайковского, А. А. Ахматовой и С. С. Прокофьева, Н. В. Гоголя и Д. Г. Левицкого, М. А. Булгакова и А. И. Куинджи, других выдающихся представителей славянского мира и его культуры. Общие судьбы, общие представления о вере и верности, о любви и милосердии, о быте и красоте, о правде и свободе, общие духовные узы, складывавшиеся веками, как и особенности национального характера, стали основой непреходящего, неизбывного родства русских и украинцев, предопределили единую концептосферу славянского мира. Потому, согласно очень точному замечанию Д. С. Лихачёва, «Украина - цветущая, поющая, привольная - всегда привлекала к себе сердца русских - россиян. Влекли к себе украинские степи, белые украинские хаты, выши-

тые украинские рушники, украинский юмор и широта украинского национального характера. И Киев всегда вызывал чувство ностальгии у русских: как «мать городов русьских», как центр самых больших русских святынь, никогда не противопоставляемых украинским» [1, с. 140-141].

Анализ последних исследований и публикаций. Наследие одного из самых знаменитых уроженцев Луганска, выдающегося поэта советской эпохи Михаила Львовича Матусовского (1915-1990) [2; 3; 4; 5; 6; 7] сегодня, в начале XXI века, становится - обладающей огромным духовно-нравственным потенциалом - основой, мостом вневременного словесно-музыкального диалога, поддерживающим не только ностальгию по давно ушедшему, но столь востребованное сегодня объединение вокруг непреходящих традиционных ценностей, которые обеспечивают самостояние славянского мира, сохранение и развитие открытых по своему характеру и восточнославянских культур, и их создателей - народов, что приобретает особое значение в условиях нынешнего противостояния вызовам современности. Так, песня «Вернулся я на Родину» (стихи М. Матусовского, муз. М. Фрадкина) [8], прозвучавшая в культовом российском сериале С. Урсуляка «Ликвидация» (2007) [9], -это не просто удачная, весьма своевременная попытка воссоздать «воздух времени», но и искреннее, лишённое ложного пафоса словесно-музыкальное воплощение народной - не утрачивающей своей значимости - мечты о справедливости и порядочности, о простом человеческом счастье, о негромком героизме (таким, чрезвычайно необходимым сегодня народным героем (а не схемой) становится еврей Давид Маркович Гоцман, плоть от плоти многонациональной и многострадальной Одессы). Глубоко символично, что песня, звучащая по замыслу её создателей как монолог немало вынесшего на этом свете взрослого человека, в пронзительном финале истории исполняется хором сирот, детей войны, рано повзрослевших, потерявших матерей, отцов, свои дома, но обретших нашу общую Родину. Песня «Вернулся я на Родину» в финале многосерийного фильма С. Урсуляка, вполне естественно объединяющая и героев фильма, и разновозрастных зрителей, людей по эту сторону экрана, задаёт и поддерживает высочайшую нравственную ноту, поддерживающая «новый национальный киномиф о поединке Добра и Зла и <...> нов<ого> национальн<ого> киногеро<я>» [10].

Феномен творчества М. Л. Матусовского, чьи стихи стали смысловой основой самых любимых песен нескольких поколений советских людей и наших разновозрастных многочисленных современников (среди которых - «Сиреневый туман» [11], «Подмосковные вечера» [11], «С чего начинается Родина» [11], «Вместе весело шагать.» [11], «Чёрное море моё» [12], «Махнём не глядя.» [11], «Целую ночь соловей нам насвистывал» [11] и мн. др.), на наш взгляд, - в оригинальной авторской реализации унаследованных из памятников древнерусской литературы принципов правдивости и дидактизма, простоты («стыдливости») формы и вневремен-ности, ясности, исповедальности содержания, традиции соборного множества ярких, неповторимых индивидуальностей. Созданные в содружестве с ведущими композиторами советского времени: Исааком Дунаевским, Василием Соловьевым-Седым, Тихоном Хренниковым, Александрой Пахмутовой, Борисом Мокроусовым, Вениамином Баснером и др., - песни эпохи были - и каждая по-своему - своего рода исповедями людей, защищающих многовековые ценности: идеалы святости и совести, мир семьи и Отечества, - которые выступают как базовые концепты поэтического наследия Михаила Матусовского, как «результаты столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом человека» [1, с. 496], как национальный, семейный и личный опыт человека.

По-разному воспринимавшийся адресатами разных 106

поколений, концепт «Подмосковные вечера», представленный в одноимённой песне (музыка В. Соловьева-Седого) [11]: - это и напоминание о Международном фестивале молодёжи и студентов в Москве, и актуализация искренности чувств любящих, и визитная карточка Советского Союза - страны, одолевшей фашизм, миро-творицы, гаранта миролюбивой политики во всём мире, и отражение идей дружбы и братства народов.

Концепт «Голуби» в наследии М. Матусовского - это и завещанный предками славянских народов образ воплощённой свободы, воли, и символ долгожданных гармонии и мира:

Летите, голуби, летите, Для вас нигде преграды нет. Несите, голуби, несите Народам мира наш привет («Летите, голуби», музыка И. Дунаевского) [12], и знак миновавшего времени детства и наступившей поры юности:

.Мы гоняли вчера голубей, Завтра спутников пустим в полёт. Пусть летят они, летят, И нигде не встречают преград. («Прощайте, голуби», муз. М. Фрадкина) [11]. Концепт «Птицы», наследуемый из славянского фольклора, классической литературы, не только сопряжён с многоликостью мира, но и является - пришедшим из славянского фольклора - знаком уязвимости, беззащитности, поддерживающим масштаб общей беды, национальной катастрофы (См. «Каждый четвёртый», муз. Т. Хренникова):

Ой как летели птицы высоко Сквозь непогоду и темноту. Каждый четвертый на небе сокол, Каждый четвертый сбит на лету [11]. Концепт «Дорога (путь)» (в частности, «дорога просёлочная, / Которой не видно конца.» [11]; «реки, пройдённые вброд.» [12].) - традиционный в культуре славянства, где жизнь героя, как правило, это путь из дома домой либо в поисках нового дома, это всегда проверка на прочность. Это концепт включает и иносказание трагической судьбы одного человека, и судьбу не только славянских, но и всех народов Советского Союза, боровшихся с фашизмом в годы Великой Отечественной войны:

Полем, вдоль берега крутого, Мимо хат,

В серой шинели рядового Шёл солдат. («Баллада о солдате»

(«В трудный час»), муз. В. Соловьёва-Седого) [11]; и символ Победы, утверждение своей правды и духовного превосходства над врагом: .только несколько минут Между нами длилась та беседа, Как, скажи, тебя зовут, как, скажи, тебя зовут? И она ответила: «Победа!»

(«Было много трудных дней», муз. В. Баснера) [13]; .Мы, без вести пропав, всё в жизни потеряв, Опять дорогу к дому находили. («И только потому мы победили», муз. В. Баснера) [12];

и новые мирные дороги-судьбы новых поколений, дороги созидания (ударные стройки, освоение новых земель, покорение космоса.): Плывут морями грозными, Летят путями звездными Любимые твои ученики

(«Школьный вальс», муз. И. Дунаевского) [11]. Концепт «Дорога» непременно связан в стихах-песнях М. Матусовского с концептом «Дом», который, позволяющий аккумулировать «поэтический, прозаический, научный, социальный, исторический» [1, с. 497]: это и священная ось существования человека, и мир се-Baltic Humanitarian Journal. 2018. Т. 7. № 3(24)

филологические науки -литературоведение

Кулабухова Марина Анатольевна, Кулабухова Валентина Афанасьевна, Кулабухов Дмитрий Анатольевич КОНЦЕПТОСФЕРА СЛАВЯНСКОГО МИРА В ТВОРЧЕСТВЕ М. Л. МАТУСОВСКОГО ...

мьи, родных и близких, куда должен возвратиться каждый человек, и материализация любви и преданности: .Ведь ничего милее нет на свете, Чем дом родной, где ждут и любят нас!.. Летят домой из дальних странствий птицы, И мы спешим домой, домой, домой! («Домой, домой», муз. И. Дунаевского) [12]. Концепт «Дом» сопряжён в художественном мире М.Матусовского с концептом «Родина», в первую очередь, связанным с «Домом большим», где обретает подлинное счастье и гармонию уцелевший в сражениях и испытаниях герой, возвращающийся на родную землю, к родной матери (ещё один концепт, в котором - и воплощение конкретного человеческого образа, и олицетворённый портрет никем не заменимой Родины):

Здесь вырос сад над берегом с тенистыми дорожками, Окраины застроились, завода - не узнать. В своей домашней кофточке, в косыночке горошками, Седая, долгожданная меня встречает мать

(«Вернулся я на Родину», муз. М. Фрадкина) [14]; .Землю, с боями отбитую, Мы полюбили сильней

(«Пушки молчат дальнобойные», муз. М. Блантера) [12].

Одушевлённый образ земли (матери - сырой земли) решён в контексте народно-поэтических и древнерусских литературных традиций: Опять, из пепла возрождённые, Твои поднимутся поля, Моя судьба непобеждённая, Моя родимая земля!

(«Моя родимая земля», муз. В. Баснера) [12]. Даже тогда, когда в песне нет слов «земля», «Родина», поэт обращается к их конкретным воплощениям: .Опустело полюшко - ни травы, ни колоса. .Мы стеною поднялись за родную сторону. («Котелок», муз. Б. Карамышева).[12]; .Полем, вдоль берега крутого. («Баллада о солдате», муз. В. Соловьёва-Седого) [11]; .Где-то под Старою Руссою Мы замерзали на льду. .Рощи, одетые в золото.

(«Пушки молчат дальнобойные», муз. М. Блантера) [12];

.Дремлет Нарвская застава, Спит под снегом Летний сад. («Ленинградский метроном», муз. В. Баснера) [11]; .Московских окон негасимый свет («Московские окна», муз. Т. Хренникова) [12]. Концепты «Родина», «Мать», «Отец», «Песня», «Дом» («Двор»), «Дорога» благодаря прямой номинации обеспечивают простоту, ясность содержания песен (в том числе и написанных к многочисленным кинофильмам), доступность восприятия, ценностно-смысловую вневременность словесно-музыкальных произведений, ставших по-настоящему любимыми народом, выражая, как минимум, истории поколений, живших в русскоязычном Советском Союзе в XX веке; становясь аккумулированием ценностных ориентиров поколений победителей, их детей и внуков, где - и выстраданная любовь к спасённой земле, и любование народом-победителем и непобеждённого Отечества, и готовность к самопожертвованию:

.Здесь столько нами прожито, здесь столько троп исхожено,

Здесь столько испытали мы и радостей и гроз. Пусть плакать в час свидания солдату не положено, Но я любуюсь родиной и не скрываю слез.

Вернулся я на родину. И у пруда под ивою Ты ждешь, как в годы давние, прихода моего. Была бы наша Родина богатой да счастливою,

А выше счастья Родины нет в мире ничего! («Вернулся я на Родину», муз. М. Фрадкина

(Курсив наш. - М.К., В.К., Д.К.) [14; 8]; Солдат хранит в кармане выцветшей шинели Письмо от матери, да горсть родной земли. Мы для победы ничего не пожалели. Мы даже сердце как НЗ не берегли («Махнём не глядя.», муз. В. Баснера, из кинофильма «Щит и меч») [11]; С чего начинается Родина? С картинки в твоем букваре.

.С той песни, что пела нам мать.

.С окошек, горящих вдали, Со старой отцовской буденовки. («С чего начинается Родина?», муз. В. Баснера) [11; 15];

а для поколений рубежа XX-XXI веков - способом наследования и трансляции исторической и родовой памяти, примером стяжания подлинного негромкого героизма, основанного на сочетании свободы и ответственности.

Нынешнему духовному обнищанию, эгоцентризму, кризису идентичности противопоставлены песни М. Матусовского, в которых - идеалы равенства, дружбы, братства, представления о родстве, об ответственности за происходящее, героизме, поддерживаемые взаимодополняющими друг друга концептами «Мы», «Моё», «Наше»: «наш<а> тих<ая> улиц<а>» [14], «родной мой завод» (дополняющий образ дома) [12], «Чёрное море моё» [11], «усадьбы наши» [12], «наша военная молодость» [12], «наш родной гвардейский корпус» [11], «наша дружба остаётся вечно молодой» [12], «Дышат миром наши сны» [12], «для каждого из нас. Победа становилась личным делом» [12], «Становится Родина наша / Прекраснее с каждой весной» [12], «Москва -наша слава и молодость наша» [12], «Время выбрало нас» [12] (Курсив наш. - М.К., В.К., Д.К.).

Особый концепт песенного наследия М. Матусовского - малая родина поэта-песенника, Украина, поэтому вполне естественно выражение чувств любви к ней, гордость за сопричастность к её судьбе:

.Мы пройдём по хатам, по усадьбам нашим, Поглядим на нивы, рощи и сады. Выйдем на плотину и друзьям покажем Всё, чем мы богаты, всё, чем мы горды! («Приглашение», муз. О. Сандлер) [12]. Песня «Поле Куликово» (муз. Т. Хренникова, из кинофильма «Время выбрало нас» (1979, реж. М. Пташук) [16], на наш взгляд, - пример ёмкого, образно-эмоционального, сжатого до истории одного человека представления истории Великой Отечественной войны и судеб её непосредственных участников: Шёл боец наш по земле, Изувеченной войною, И пожары день и ночь Полыхали за спиною. [11].

Концепт «Воин (Солдат)» становится важнейшим, единственным среди представленной в этой песне эсхатологической картины, когда нарушен привычный ход времени, попраны все законы мироздания: Из ручьев и разных рек Он успел хлебнуть немало, Только горькая вода Жажду всё ж, не утоляла [11]. Беседа Солдата и Земли - это не столько демонстрация языческих начал славянской культуры на фоне сохраняемых православных канонов, сколько свидетельство неизбывных семейно-родовых связей как основы существования славянского мира, знак приверженности слову (завету) старших, символ сопричастности человека судьбам родной земли, народа, верности прошлым и будущим поколениям: «Ты ответь, моя Земля, Ты скажи хотя бы слово:

Где находится оно,

Наше поле Куликово?» [11].

Ушедший на фронт добровольцем в первые дни Великой Отечественной войны, ставший непосредственным участником и свидетелем грозных лет, поэт-фронтовик М. Матусовский в мирное - атеистическое (!) - время выступает поборником гражданско-патри-отической доблести предков и современников и всех объединяющей культурно-исторической памяти, связывая великие эпохи и святыни славянского мира, обращаясь к образу Поля Куликова, к воинским доблестям ратников во главе с князем Димитрием Донским и духовному - вневременному - подвигу Преподобного Сергия Радонежского, Игумена Земли Русской. Мысль о преемственности поколений и об ответственности за судьбу Отечества (которая была личной, гражданской позицией М. Л. Матусовского, перед началом Великой Отечественной войны закончившего работу над кандидатской диссертацией на тему «Очерки поэтического стиля древнерусских воинских повестей периода татарского нашествия на Русь») актуализирует потребность в соотнесении временного и вечного, материальной данности и духовной сущности, номинальной территории и родной земли, святыни (защита которой, как и образующих её начал, - главная мера существования человека):

«.. .Там, где ты сейчас стоишь,

Там и поле Куликово» [11].

Выводы исследования. Являясь подлинной поэзией, которая таит «в себе благодатно-магическую силу <подчиняет> душу, <пленяет> её гармонией и ритмом, <заставляет> её прислушиваться к сокровенной жизни вещей и людей, пробуждать её искать законы и формы, <учит> её духовному восторгу» [17, с. 620-621]; «системой духовного единства» (И. А. Ильин); отражая «национально-этнические, нравственно-этические, художественно-эстетические знания» [18, с. 267] народа, его ценности, идеалы, песни ведущих отечественных композиторов на стихи (на стихи, не на слова!) М. Л. Матусовского посредством общедоступных концептов отражают особенности славянского характера, концеп-тосферу, смысловой код славянского мира, представляют сущностные основания бытия славянства (земля, вера, семья, правда, ответственность, Родина, солидарность) и «основной сюжет» его культуры - защиту родной земли, являются словесно-образным воплощением многовекового опыта славянских народов, идеалов Православного мира, государственных приоритетов славянства, представлений о солидарности и равенстве как базовых ценностях советского и постсоветского времени. Смысловой универсализм песен и романсов М. Л. Матусовского, обеспечивающих во все времена духовную целостность личности и славянского мира, межкультурный диалог и подлинно добрососедские отношения между братскими народами, является важнейшим средством духовно-нравственного воспитания человека, духовного преображения общества не только в прошлом, но в настоящем и будущем. Узнаваемость образов, подлинность характеров, правдоподобность (почти фактографичность) и узнаваемость сюжетов, точность и доступность поэтического языка, искренность стихов снискали М. Л. Матусовскому заслуженное всеобщее признание, а самим песням - долгую и немеркнущую любовь славянских народов и всех, кому небезразлична история и судьба славянского мира.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Лихачёв, Д.С. Раздумья о России / Д.С. Лихачёв. -СПб. : Издательство «Logos», 2001. - 672 с.

2. Матусовский Михаил // Лучшие русские поэты и стихи http://pitzmann.ru/ [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://sovmusic.ru/ (Дата обращения : 19 августа 2018).

3. Матусовский Михаил Львович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова. -3-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1974. - Т. 15 : 108

Ломбард - Мезитол. - С. 513-514.

4. Матусовский, М.Л. Такая короткая долгая жизнь : стихи и песни / М.Л. Матусовский. - М. : РИФ «РОЙ», 1995. - 176 с.

5. М. Матусовский о жизни. И жизнь о нём : сборник / под общ. ред. О.В. Приколоты. - Луганск : Изд-во «Максим», 2010. - 400 с.

6. Хозиева, С. И. Русские писатели и поэты : Краткий биографический словарь / С. И. Хозиева. - М. : Рипол Классик, 2002. - 576 с.

7. «Я песне отдал всё сполна...» : 100 лет Михаилу Матусовскому // Вокруг книг [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://vokrugknig.blogspot. com/2015/07/100.html (Дата обращения : 25 августа 2018).

8. Вернулся я на Родину / М. Матусовский, М. Фрадкин [Электронный ресурс]. - Режим доступа : https:// yandex.ru/video/search?filmId=4025695801681171703&te xt=Вернулся%20я%20на%20РОдину (Дата обращения : 25 августа 2018).

9. Ликвидация / С. Урсуляк [Электронный ресурс].

- Режим доступа : http://onlinefilm-hd.com/load/serialy/ likvidacija_2007/1-1-0-389(Дата обращения: 19 августа 2018).

10. Богомолов, Ю. Поговорим за ликвидацию. «Ликвидация», режиссёр Сергей Урсуляк / Ю. Богомолов [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://kinoart. ru/archive/2008/02/n2-article6 (Дата обращения : 25 августа 2018).

11. Все стихи Михаила Матусовского // 45-ая параллель [Электронный ресурс]. - Режим доступа : https://45parallel.net/mikhail_matusovskiy/stihi/ (Дата обращения : 25 августа 2018).

12. Советская музыка [Электронный ресурс]. -Режим доступа: http://sovmusic.ru/ (Дата обращения: 19 августа 2018).

13. Как, скажи, тебя зовут / М. Матусовский, В. Баснер // Нотный архив России [Электронный ресурс].

- Режим доступа : http://www.notarhiv.rU/ruskomp/basner/ stranizi/Kakskazhitebyazovut.html(Дата обращения : 25 августа 2018).

14. Матусовский Михаил. Песни // Радио Победы http://www.radiopobeda.ru/lit-pobed/poezia-pobed /1812011-06-30-10-33-17 [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://sovmusic.ru/ (Дата обращения : 19 августа 2018).

15. Щит и меч / В. Басов [Электронный ресурс]. -Режим доступа : http://onlinefilm-hd.com/load/serialy/ shhit_i_mech_1968/1-1-0-1453 (Дата обращения : 25 августа 2018).

16. Время выбрало нас / М. Пташук [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://seasonvar.ru/serial-6366-Vremya_vybralo_nas.html (Дата обращения : 25 августа 2018).

17. Ильин, И.А. Путь духовного обновления / И.А. Ильин. - Минск : Издательство Белорусского Экзархата Московского Патриархата, 2012. - 928 с.

18. Жиров, М.С. Культурообразующие основания песенного творчества / М.С. Жиров, Л.М. Попова // Научные ведомости БелГУ. Серия Философия. Социология. Право. - 2011. - № 20 (115). Вып. 18. - С. 267-273 [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http:// dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/12305/1/Zhirpv_ Kulturoobrazuyushchie.pdf (Дата обращения : 25 августа 2018).

Статья поступила в редакцию 01.08.2018

Статья принята к публикации 27.08.2018

Baltic Humanitarian Journal. 2018. Т. 7. № 3(24)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.