Научная статья на тему 'Концепт «Праведность»: структура и средства выражения'

Концепт «Праведность»: структура и средства выражения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
442
68
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / ЕГО СТРУКТУРА / СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ / ЦЕННОСТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ / CONCEPT / ITS STRUCTURE / EXPRESSION FACILITIES / VALUE CONTENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ануфриева О. И.

Рассмотрены ветхозаветный этический концепт «праведность», его структура, этимологический, содержательный и ассоциативный уровни, а также лексико-семантические средства выражения концепта в тексте Псалтыри.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Old Testament ethical concept "righteousness", its structure, etymological, substantial and associative levels, as well as lexis and semantic means of expression of the concept are considered in the Psalms text.

Текст научной работы на тему «Концепт «Праведность»: структура и средства выражения»

7. Лабов У. Структура денотативных значений / У. Лабов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып. XIV. С. 133 - 176.

8. Магировская О.В. Репрезентация субъекта познания в языке: монография / О.В. Магировская. М.; Тамбов, 2008.

Language configuration of knowledge

The new cognitive conception of the language representation of knowledge is described.

It is presented within the limits of the elaborated theory of a conceptual configuration. On the basis of the principles of the language representation of knowledge the basic types of a configuration are systematized and grounded. These are primary (empirical), basic (conceptual) and secondary (interpretative-evaluated).

Key words: a primary (empirical) configuration, a basic (conceptual) configuration, a secondary (interpretative- evaluated) configuration.

О.И. АНУФРИЕВА ( Самара)

КОНЦЕПТ «ПРАВЕДНОСТЬ»: СТРУКТУРА И СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ

Рассмотрены ветхозаветный этический концепт «праведность», его структура, этимологический, содержательный и ассоциативный уровни, а также лексикосемантические средства выражения концепта в тексте Псалтыри.

Ключевые слова: концепт, его структура, средства выражения, ценностное содержание.

Псалтырь (ветхозаветная Книга песен и молитв) - религиозно-поэтическое творение, повествующее об отношениях Бога и человека, отражающее различные оттенки состояния его души: радость, благоговение, упование, скорбь, уныние, страх и т. д. Заключенные в тексте символы и образы через систему бинарных противопоставлений отражают картину мира древнего человека, воспроизводят его нравственные ориентиры [4: 148 -149]. Сконцентрированные здесь многие ветхозаветные экзистенциальные смыслы («закон», «праведность», «блаженство» и

др.) обрели новое звучание в контексте христианского мировоззрения и культуры. Именно поэтому этические концепты (в том числе и «праведность»), их нравственно-ценностное содержание, исторические семантические напластования, языковые особенности функционирования в религиозном дискурсе оказываются объектами лингвокультурологического исследования.

Одним из ключевых моментов при описании содержательной стороны концепта является анализ его структуры. Не случайно все научные дефиниции концепта так или иначе сводятся к описанию его строения. Структура каждого концепта в зависимости от его типа моделируется по-разному. Ее можно представить в виде «слоистого» [9: 44] образования, пласты которого являются результатом культурной жизни разных эпох и включают в себя: 1) основной («актуальный») признак; 2) дополнительный признак, потерявший свою актуальность и ставший историческим; 3) этимологический признак, или «внутреннюю форму». По другой схеме (см. рис. на с. 17) структура концепта моделируется в форме сферы, центр, ядро которой составляет этимология слова, «когнитивная память слова» [2: 268]. Поверхностные уровни фиксируют смыслы, привнесенные культурой, традициями, национальным, индивидуальным опытом.

Ядро концепта «праведность» в русском тексте Псалтыри - «внутреннюю форму» (1) - составляет центральный этимон прав-, представляющий собой корень пра- (лат. pro, лит. pro, инд.евр. *pro) и суффикс -в- (инд.-евр. -uo-), пра-в (und.-eep.*pro-uos). Основное значение - какой должен быть: др.-рус. правъ - прямой, правильный, истинный; ст.-слав. правъ - правда; бол. прав -прямой, правильный [8:121]. Содержание этимологического компонента лишь указывает на долженствование некоего состояния (какой должен быть), но не называет явления, в соответствии с которым оно определяется. Ю.С. Степанов, анализируя этимологию прилагательного «правый» (сходную с «праведный»), указывает на значение латинского корня pro- (вперед выступающий, иду-

© Ануфриева О.И., 2009

Схема структуры концепта «праведность» в Псалтыри:

1 - «внутренняя форма»;

2 - «правда» = «справедливость», «закон» (значение, заключенное в тексте);

3 - «правда» = «истина»; «блаженство» (ассоциативный компонент)

щий) и проводит параллель в образовании с латинским прилагательным ргоЪш (честный, порядочный) и ст.-сл., др.-рус. «пьрвъ» (первый, тот, за которым следуют). «Таким образом, “правый” означает, в сущности, образцовый в моральном смысле, служащий нормой или указывающий норму для следования» [9: 461 -462]. Внутренняя форма рассматриваемого концепта напрямую не содержит отсылок к категориям морали и этической нормы, но, несомненно, указывает на эталонный характер явления, выраженного лексемой с элементом прав-.

Таким образом, значение какой должен быть предполагает некое установление, т. е. слова с корневым элементом прав- означают соответствие какому-либо высшему положению, уставу. Характер этого устава не конкретизируется семантикой славянского этимона слова «праведность». Это может быть и закон, и традиция (обычай), и завет, и т. д.

Концепт «праведность» эксплицируется в тексте Псалтыри целым рядом лексем словообразовательного гнезда с центральным (историческим) элементом прав-: праведность (вменится в праведность), праведник (от Господа спасение праведника; глас радости и спасения в жилищах праведников; праведник цветет, как пальма), праведный, праведные (в субстантивированном употреблении) (вот врата Господа: праведные войдут в них; взывают праведные, и Господь слышит их; много скорбей у праведного), праведен (благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь), (неправедно (да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде; до коле вы будете судить неправедно и оказывать лицемерие нечестивым), (не)правда (согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду; Господь творит правду и суд всем обиженным; истина возникнет из земли; и правда приникнет с небес), справедливость (Ты утвердил

справедливость, суд и правду Ты совершил в Иакове), справедливо (подлинно ли правду говорите вы, судьи, справедливо судите, сыны человеческие), правота (я славил бы тебя в правоте сердца, поучаясь судам правды Твоей), правый (род правых благословится; щит мой в Боге, спасающем правых сердцем; сердце чисто сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня; ибо слово Господне право, и все дела его верны).

Следующий уровень структуры концепта - содержательный (2). В исследовательском отношении он характеризуется большей значимостью для понимания концепта, чем остальные. Главенствующее положение в этом срезе концепта занимает лексема «правда». Необходимо отметить, что в русском тексте лексема «праведность» употребляется только один раз (псалом 105, стих 31): в соответствии с церковнославянской традицией в современном Синодальном переводе сохраняется лексема «правда» в ее исконном значении закон, справедливость, праведность. По данным словарей древнерусского и церковнославянского языков, «правда» есть справедливость, закон, суд. В соответствии с приведенным выше значением лексемы «правда», «праведный» определяется как человек, живущий и поступающий «по оправданиям закона Божия» [6: 472]. Все случаи употребления лексем «праведный», «праведность», «правда» в русской Псалтыри в древнегреческом тексте-основе соответствуют 81кафю£: 1) чтущий законы, честный, справедливый, праведный, 2) справедливый, подобающий, правильный, 3) истинный, настоящий, 4) законный, 8ь кафюу: 1) право, справедливость, 2) права и обязанности, Зикхюоифу: 1) справедливость, законность, праведность, 2) правосудие, судопроизводство, 3) благодеяние [3: 15]. Идея закона - фундаментальная идея Ветхого Завета - в Псалтыри реализуется через концепт «праведность»,

или «правда», и наиболее отчетливо проявляется во втором уровне его структуры. Суди меня по правде Твоей; Воздал мне Господь по правде моей; И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог; Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие.

«Праведный» («праведен») - адъективный вариант реализации концепта «праведность», означающий - соответствующий Закону, верный Уставу, Слову. Употребляется как по отношению к Богу (1), Его атрибутам (2), так и по отношению к человеку (3):

1) Ибо Господь праведен, - любит правду; лице Его видит праведника; Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь; Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых; <...> праведен Господь, твердыня моя и нет неправды в Нем.Ты воссел на престоле, Судия праведный; Праведен Ты, Господи, и справедливы суды.

2) Знаю, Господи, что суды Твои праведны, и по справедливости Ты наказал меня; Повеления Господа праведны; Все заповеди Твои праведны.

3) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их; Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.

Кроме того, в контекстах с повествованием о человеке используется лексема «праведник»: Ты благословляешь праведника, Господи; благоволением, как щитом, венчаешь его; Ты снял с меня вину греха моего. За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное; От Господа спасение праведникам, Он -защита их во время скорби; и поможет им Господь и избавит их; избавит их от нечестивых и спасет их, ибо они на Него уповают.

Другое средство воплощения концепта в тексте - образ. Одна из форм «физического» воплощения концепта, способ опредмечивания «внепредметных понятий» [1:149], образ - это «концепт, уже “врезанный” в первичную форму» [5: 37]. Концепт «праведность» в Псалтыри реализуется в целом ряде образов: пути (метафорическом воплощении идеи праведной жизни), радости и ликования, света и цветения. Самым разветвленным и многомерным является образ пути. С одной стороны, путь - средст-

во достижения праведности (правды): Отворите мне врата правды, войду в них, прославлю Господа; <...> и да не войдут они в правду; направляет меня на стези правды; Господи, путеводи меня в правде Твоей, уровняй предо мной путь Твой; направляет кротких к правде и научает кротких путям Своим; правда пойдет и поставит на путь стопы свои. С другой стороны, правда и путь в псалмах сливаются, становятся соотносимыми в когнитивных процессах: путь, как и правду, уразумеют, познают, наблюдают, объявляют, хранят. Путь - метафора закона, ритуального и нравственного, который выступает залогом праведности: путь заповедей, путь уставов, путь повелений, путь истины, путь откровений, путь непорочности, ходить в непорочности сердца и т. д. Путь - метафора жизни, система координат, благодаря которой человек должен прийти к определенной цели. Он предполагает субъект движения (странник, праведник), параметры движения (ходить по заповедям, возвышаться над нечестивыми), ценностные характеристики движения (путь прямой, верный, непорочный, праведный, вечный), препятствия (яма, ров, западня, сети, соблазн), направление (вперед, вверх), цель (гора Господня).

Второй уровень структуры концепта «праведность» в Псалтыри заключает в себе идею Закона, верности и неуклонного его исполнения как человеком, так и Богом, нормативного образа жизни.

Внешний уровень - ассоциативный (3) - обогащает концепт дополнительными смыслами. Ассоциации могут быть индивидуальными (их описание не входит в рамки данной работы), общеязыковыми и внутритекстовыми и т. д.

Согласно современным толкованиям, «праведность» есть свойство праведника, следование религиозным нормам, предписаниям; внутреннее состояние, сопряженное с глубоким религиозным чувством. Но поскольку в русском тексте Псалтыри значение праведность реализуется через лексему «правда», возникает импульс для образования различного рода смысловых наслоений и ассоциаций. С одной стороны, в слове активны семы закон, справедливость (содержание текста поддерживает их), а с другой стороны -современный язык выдвигает на первый план сему истина (первичную для со-

временного значения лексемы «правда»), и при недостаточных контекстуальных условиях эти два значения могут взаимодействовать и привносить смысл, изначально не заложенный. Так, в широко известном библейском выражении Блаженны алчущие, жаждущие правды «правда» не тождественна лексеме «истина», поскольку представляет собой перевод древнегреческого 81каюстиа\^ау (справедливость), хотя именно это высказывание чаще всего цитируется как иллюстрация к значению слова «истина». Особенности словоупотребления русской Псалтыри не позволяют однозначно понять, какие семы «правды» актуализируются в тексте - истины или закона.

Быть праведным в ветхозаветном смысле означает идти путем закона, справедливости, быть таким, каким этого требует некий устав. Истина - категория новозаветная, она пришла на смену закону, после чего быть праведным стало означать - следовать заповеди любви, идти путем истины.

Примером внутритекстовой ассоциации может служить категория «блаженство», которая в Псалтыри концептуально и ассоциативно сопряжена с категорией «праведность». «В Ветхом Завете представление о блаженстве было связано с Божественным благословением человека. Бог благословляет “ходящего в законе”, “боящегося Господа ”, “всем сердцем ищущего” Бога и “уповающего на Него”, т. е. человека праведного, живущего по Закону. Благословение означает покровительство, помощь Бога праведнику как награду за добродетель» [7: 353 - 354]. Текстуально связь категорий «блаженство» и «праведность» проявляется в конструкциях «ходить в законе», «ходить путями Божиями», «творить правду», т. е. быть праведным: Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных; Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его; Блаженны непорочные в пути, ходящие в законе Господнем; Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время; Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его. «Блаженство» в Псалтыри, в отличие от распространенного понимания этой категории, не обозначает психоэмоционального состояния человека, родственного счастью, а представляет со-

бой внешнюю оценку жизни праведного человека с проекцией на будущее духовное вознаграждение. В этом проявляется дискурсивная особенность выражения данного понятия. Формально в тексте указанная категория представлена лексемами «блаженство» (которая в русском тексте Псалтыри используется один раз: Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей перед лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек - и только в отношении Бога) и кратким прилагательным «блажен». При этом никогда не используется полная форма прилагательного «блаженный», имеющая в современном русском языке особый конно-тативный оттенок.

Библейский концепт «праведность» («правда») в ветхозаветном контексте несет в себе значение состояние человека, живущего в соответствии с Законом и по отношению к Богу как к Судье -справедливость, верность данному Им Закону. Содержание концепта в разном объеме, но последовательно проявляется на всех уровнях структуры концепта. Исторический компонент хранит в себе семантическое зерно концепта, содержательный слой раскрывает наиболее полно его основное значение, ассоциативный слой обогащает концептуальное содержание изначально не предусмотренными компонентами и элементами, взаимосвязь которых с рассматриваемым концептом выявляется при более детальном анализе текста.

Литература

1. Арутюнова Н.Д. От образа к знаку /

Н.Д. Арутюнова // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М., 1988. С. 147 - 162.

2. Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение/ С.Г. Воркачев // Труды Кубан. гос. технол. ун-та. Сер.: Гуманитарные науки. Краснодар, 2003. Т. 17. Вып. 2. С. 268 - 276.

3. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь: в 3 т. / И.Х. Дворецкий. М., 1958. Т. 1. 1043 с.

4. Карпенко Л.Б. Глаголица - славянская священная азбука: монография / Л.Б. Карпенко. Самара: Изд-во Самар. гуманит. акад., 1999. 209 с.

5. Колесов В.В. Концепт культуры: образ -понятие - символ / В.В. Колесов // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2. 1992. Вып. 3 (№16). С. 30 - 40.

6. Полный церковно-славянский словарь (со внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений) / сост. Г. Дьяченко. Репр. изд. 1900 г. М., 1993. 1120 с.

7. Православная энциклопедия. М.: Православная энцикл., 2002. Т. 5.

8. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: в 2 т. / А.Г. Преображенский. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1959. Т. 2. 565 с.

9. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. М., 1997. 824 с.

Источники

1. Septuaginta, it est Vetus Testmentum grae-ce iuxta LXX interprets. Ed. A.Rahlfs. Voll. ll. Stuttgart, 1935.

2. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.: Рос. Библейское о-во, 1995. 1372 с.

Concept “righteousness”: structure and means of expression

The Old Testament ethical concept “righteousness ”, its structure, etymological, substantial and associative levels, as well as lexis and semantic means of expression of the concept are considered in the Psalms text.

Key words: concept, its structure, expression facilities, value content.

Н.А. КРАСАВСКИЙ (Волгоград)

КОНЦЕПТ «ТОСКА» В РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ

На материале словарных статей предлагается описание концепта «тоска» в русской лингвокулътуре. Выявлены ассоциативные, образные и ценностные характеристики этого концепта, установлена его этнокультурная специфика в русской лингвокультуре.

Ключевые слова: концепт, лингвокультура, словарная статья, структура, образ, ценность, ассоциация.

В рамках антропоцентрически ориентированной лингвистики современные ученые выделяют такие ее важнейшие направления, как лингвогносеология, линг-

восоциология, лингвопсихология, лингво-этнология, лингвопалеонтология и линг-вокультурология [10: 29]. Уже сам по себе факт появления данных терминов, как мы понимаем, отражает сущность произошедших серьезных изменений, прежде всего в филологической науке. Успешные попытки расширения объекта лингвистического изучения, постоянное «расшатывание» границ классического языкознания с его соссюровской установкой «изучать язык в самом себе» [11: 8] - таков в самых общих чертах «портрет» отечественного языковедения. Оно стало в последние два десятилетия «человечным», поскольку в орбите его интересов все чаще оказываются многие ранее нетрадиционные для него вопросы -этнография речи, язык социального статуса, онтогенез речи, национально-культурная специфика семантики языка и мн. др.

Обзор современной теоретической литературы позволяет заметить все возрастающее в геометрической прогрессии количество работ, авторы которых так или иначе апеллируют к понятию «концепт». Более того, сегодня можно говорить о сформировавшейся на стыке ряда наук (психолингвистики, социолингвистики, этнолингвистики, аксиологической лингвистики) лингвоконцептологии, объектом исследования которой являются сложные когнитивные образования - концепты. Концепт как всякий сложный социальный феномен не имеет однозначного толкования в науке о языке на современном этапе ее развития. Дискуссионными являются вопросы архитектоники, типологии концептов, обли-гаторности и факультативности их вербализации [2; 4: 14 - 23; 9].

Лингвокультурный подход к описанию концепта предполагает поиск его этнокультурной специфики, обусловленной различными экстралингвистически-ми факторами (история социума, его экономическое развитие, психология отношений внутри общества, нормы поведения, система приоритетных ценностей и др.). Для того чтобы максимально полно описать концепт, выявить его этнокультурные особенности, необходимо, как известно, использование значительно -

© Красавский Н.А., 2009

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.