Научная статья на тему 'Концепт «Оскорбление»: к проблеме взаимодействия юридического и естественного языков'

Концепт «Оскорбление»: к проблеме взаимодействия юридического и естественного языков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
250
63
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Концепт «Оскорбление»: к проблеме взаимодействия юридического и естественного языков»

К.М. Рудкова КОНЦЕПТ «ОСКОРБЛЕНИЕ»: К ПРОБЛЕМЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО И ЕСТЕСТВЕННОГО ЯЗЫКОВ

В данной статье, исследуя процесс взаимодеиствия юридического и естественного языков как юрислингвистическую проблему, мы исходим из следующего положения: «В юридических документах многие термины функционируют в сущности как слова естественного языка, значения которых складываются (узуализируются, канонизируются) стихийно, де-факто. При этом выявление и описание того, «что сложилось», представляет для лингвистов отнюдь не само собой разумеющееся элементарное действие, а фундаментальную проблему» [Голев, 2000, 25].

Отсутствие в правовых текстах чёткой соотнесённости термина со специфическим денотатом принуждает рядового носителя языка интерпретировать многие юридические термины1, руководствуясь своим речевым опытом, содержанием того концепта, который сложился в данном обыденном языковом сознании (см. об этом: [Сперанская, 1999, с. 87-92]). В качестве примера таких ложноориентирующих терминов можно назвать многие основные понятия права в той его части, которая посвящена защите чести и достоинства, а именно: честь, достоинство, деловая репутация, порочащее и позорящее, оскорбление и др.

Так, например, в ст. 130 УК РФ «Оскорбление» данный юридический термин определяется следующим образом: «оскорбление - это унижение чести и достоинства другого лица в неприличной форме». Понятия, через которые раскрывается термин «оскорбление»: «честь», «достоинство», «неприличная форма» -юридической наукой относятся к разряду «оценочных»

1 В Юридическом энциклопедическом словаре юридическими терминами называются «словесные обозначения государственно-правовых понятий, с помощью которых выражается и закрепляется содержание нормативно-правовых предписаний государства» со следующими обязательными признаками: во-первых, признаком однозначности, во-вторых, признаком общедоступности и общеупотребительности и, в-третьих, признаком устойчивости. Второй признак представляется нам, вслед за Милославской Д.И., весьма спорным потому, что понятия, используемые рядовыми носителями языка и являющиеся частью их языкового сознания, часто не совпадают с понятиями, употребляющимися в качестве юридических терминов, «и поэтому «ложно» ориентируют читателя нормативного акта, предполагающего, что он точно понимает общеупотребительные слова, являющиеся юридическими терминами» [Милославская, 2000, с. 120]. В этом случае признак однозначности также становится спорным.

(например:[Жеребкин, 1976; Костюк, 2002]), требующих особого юридического комментария, во избежание присущей им многозначности толкования. Однако при попытке авторов «Комментария к УК РФ» конкретизировать одно из названных понятий в следующем определении: «Неприличная форма дискредитации потерпевшего означает, что отрицательная оценка его личности даётся в явно циничной, а потому резко противоречащей принятой в обществе манере общения между людьми» [Комментарий к Уголовному кодексу Российской Федерации, 2002, с. 295], снять многозначность его толкования не представилось возможным, более того, здесь можно увидеть прямопротивоположный процесс. Для нас этот пример важен, как наглядная демонстрация метаязыкового сознания создателей юридических текстов (см. об этом:[Лебедева, 2000, с. 56-72]), которое включает основные черты обыденного метаязыкового сознания. Одной из таких черт, по мнению Н.Б. Лебедевой, является канонизация толкового словаря. В поисках смысла носитель обыденного языкового сознания обращается к толковому словарю как к высочайшему, бесспорному авторитету. Однако вот что предлагает в таких случаях словарь. Оскорбление-«действие по глаголу оскорбить (крайне унизить, обидеть, причинить моральный ущерб, боль кому-нибудь, чему-нибудь)» [Толковый словарь под ред. Ушакова Д.И., 1938,Т.Ш, с. 866]; «поступок или слово (слова), оскорбляющие кого-либо» [Словарь современного русского литературного языка, 1959, Т. VIII, с. 1106]; «действие, цель которого уязвить, задеть в ком-либо, какие-либо чувства» [Словарь русского языка в 4-х томах под ред. Евгеньевой А.П.,1999, Т. II, с. 647], [Большой толковый словарь русского языка под ред. Кузнецова С.А., 1998, с. 729]. Толковые словари, предлагая минимальный набор дифференциальных сигнификативных признаков, которые позволяют экономным образом опознать предмет и функционально нацеленные на кодификацию бытования языка в обыденной сфере, не имеют возможности и не призваны интерпретировать правовые термины.

Ещё одной особенностью метаязыкового сознания является создание концептов и использование их в качестве функциональных единиц как языковые знаки, включающие в себя, помимо предметной отнесённости, всю коммуникативно- значимую информацию. В науке концептом принято называть «глобальную,

мыслительную единицу», [Попова, Стернин, 2001, с. 3-4], «сгусток культуры в сознании человека, то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека и с другой стороны, концепт - это то, посредством чего человек сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на неё», «инвариантный обобщённый образ предмета, который создаётся языковым опытом» [Степанов, 1997, с. 40].

У концепта сложная структура. С одной стороны, к ней принадлежит всё, что принадлежит строению понятия, с другой стороны, в структуру концепта входит всё то, что и делает его фактом культуры - исходная форма (этимология); сжатая до основных признаков содержания история; современные ассоциации; оценки и т.д. Концепт можно подвергнуть компонентному анализу, так как он состоит из «слоёв» (компонентов), которые мы выделяем вслед за Ю.С. Степановым [Степанов, 1997, с. 44]:

1. Основной актуальный признак. В так называемом «активном» слое концепт актуально существует для всех пользующихся данным языком как средство их взаимопонимания и общения.

2. Дополнительный или несколько дополнительных, «пассивных» признаков, являющихся уже не актуальными, «историческими». Здесь концепт актуален лишь для некоторых социальных групп. Причём во всех случаях актуализируются «исторические», «пассивные» признаки концепта главным образом при общении людей данной социальной группы, при общении их между собой, а не вовне, с другими группами.

3. Внутренняя форма, обычно вовсе не осознаваемая, запечатлённая во внешней, словесной форме. Внутренняя форма или этимологический признак открывается лишь исследователям и исследователями. Но это не значит, что для пользующихся данным языком этот слой содержания концепта вообще не существует. Он существует для них опосредованно, как основа, на которой возникли и держатся остальные слои значения.

Для того чтобы описать концепт «Оскорбление»2- то, «что сложилось»- таким, каким он существует в естественном языке и

2 Если учитывать то, что само понятие «оскорбление» по существу не определено, и слово «оскорбление», выражение «словесное оскорбление» (равно как его синонимы типа «инвективное слово») не функционируют ни как лингвистический, ни как юридический термин, между тем вопрос типа: «можно ли квалифицировать то или иное слово, выражение, фразу, текст как оскорбление» является основным при

обыденном сознании3, мы использовали метод языкового эксперимента, в котором принял участие 141 носитель языка. Реципиенты в рамках анкеты ответили на следующий вопрос: «Как Вы понимаете слово «оскорбление»? С помощью статистических методов мы получили следующее содержание концепта «Оскорбление».

1.Основные актуальные признаки - слово (38 реципиентов) или поступок (33) человека (26) по отношению к другому человеку с целью намеренного (24) унижения (43) последнего, вызывая тем самым, как следствие, у него чувство обиды (64).

Если соотнести полученные данные с ЛЗ слова, фиксируемым словарной статьёй с целью увидеть изменения языкового сознания (оскорбление - действие по глаголу оскорбить («крайне обидеть, унизить кого-либо, уязвить, задеть в ком-либо какие-либо чувства»)) [Большой толковый словарь русского языка под ред. Кузнецова С.А., 1998, с. 729], можно сделать следующие выводы. В словарной статье нет отсылки к мотивации «действия», к его намеренности/ненамеренности, то, что присутствует в обозначенном нами ядре. Однако вторая часть определения, где оскорбить - это ещё и уязвить, задеть в ком-либо какие-либо чувства, то, что было актуальным для языкового сознания времён создания словаря (90-е гг.) в нашем исследовании отходит в разряд пассивных признаков концепта. Думается, что причиной этих изменений стала юридизация понятия оскорбление, связанная с увеличившимся в последнее время количеством дел о защите чести и достоинства, (хотя есть основания говорить и об обратном процессе). Когда оскорбление выступает, прежде всего, как преступление против чести и достоинства, на первый план языковым сознанием выдвигается его намеренность и отодвигаются частности, детали, связанные с этим преступлением (например, факт уязвления каких-либо чувств).

«Ключевым словом» в ядре концепта «Оскорбление» можно назвать лексему «унижение» (унизить - «задеть, оскорбить чьё-

разбирательстве дел об оскорблении чести и достоинства, становится понятным выбор именно этого концепта для когнитивного исследования.

3 Всякий раз, упоминая слово «сознание», мы имеем в виду не индивидуальное сознание, а сознание коллективное, в том смысле, который ему присвоил французский социолог Эмиль Дюргейм. Вслед за этим учёным мы понимаем коллективное сознание как социальное явление, не сводимое ни к индивидуальному сознанию, ни к сумме индивидуальных сознаний. И памятуя об утверждении В. Лейбница, что индивидуальное есть «живое зеркало универсума», мы именно с этих позиций будем оценивать полученные от каждого реципиента сведения.

либо самолюбие, достоинство, поставить в унизительное положение кого-либо» [Большой толковый словарь русского языка под ред. Кузнецова С.А., 1998, с. 1389]). Как следствие выявляются такие важные понятия как «самолюбие» и «достоинство», которые упоминаются далеко не всеми участниками эксперимента («достоинство» 25-ю реципиентами из 141, «самолюбие» -15-ю), что является свидетельством внесения языковым сознанием этих понятий в план содержания понятия «унижение» и потому отдельно их не выделяющих. Здесь важно и то, что использовали в своих ответах эти слова те участники, которые не раскрывали лексему «оскорбление» через понятие «унижение».

2. Дополнительные, «пассивные» признаки концепта «Оскорбление»:

- характер - тяжёлый (23);

- объект - личность (общество) (13);

- форма - основанная на табуированной лексике («нехорошие слова», «ругательные слова», «нецензурные слова», «брань») (24), грубая (8);

- социальный фактор - имеет отношение, как к человеку, так и к целому обществу (13), публично по своей сути (6), приводит к скандалу (6);

- выражение оскорбления - издевательство (2), подлость (1), предательство (1), осуждение (1), обвинение (1);

- субъект действия (агент) - «чужой» по отношению к адресату (5);

- модус - несправедливое отношение к адресату (7).

Наличие у концепта «пассивных», «исторических», т.е.

появляющихся и исчезающих в процессе бытования слова в языке признаков, знаменует собой динамичный, развивающийся лингвистический принцип. Увидеть, как работает этот принцип, по мнению И.А. Стернина можно и при рассмотрении и включении в исследование о концептуальном содержании разнообразных определений, толкований, отражённых в парениях, афоризмах, крылатых выражениях, притчах, а иногда и значительных по объёму публицистических, художественных и научных текстах. Из этого арсенала в основном и выявляется интерпретационное поле концепта, в котором можно обнаружить весьма разнообразные смысловые признаки, скрытые от прямого наблюдения [Стернин, 2001,с. 63]. Однако концепт «Оскорбление» относится к тем, для

которых не существует пословиц, поговорок и афоризмов или их количество по тем или иным причинам, заслуживающим изучения, весьма незначительно.4 В данной работе в качестве источника, выявляющего «пассивные» признаки концепта «Оскорбление», мы использовали Словарь эпитетов русского литературного языка, который раскрывает валентность интересующего нас понятия следующим образом:

-Оскорбление - болезненное, большое, гадкое (разг.), глубокое, гнусное, горькое, грубое, грязное, дерзкое, жестокое, кровное, мелкое, мелочное, невыносимое, незабываемое, незаслуженное, непримиримое (устар.), несмываемое, несправедливое, позорное, страшное, тяжёлое, тяжкое, чувствительное. К определениям «бытового и терминологического характера» словарь относит следующие: гласное, заглазное (разг.), заочное, личное, ответное, письменное, принародное (разг.), публичное, словесное и т.п. [Словарь эпитетов русского литературного языка, 1979, с. 304-305].

3. «Внутренняя форма» концепта «Оскорбление». Этимологический словарь М. Фасмера в качестве производного слова лексемы «оскорбление» - «скорбь» [Этимологический словарь русского языка в 4-х томах, 1987, с. 160]. Раскрываемое там же слово «скорбеть» имеет значение «причинять горе». Внутренняя форма слова, открывающаяся лишь исследователям-лингвистам, в какой-то мере осознается и носителями обыденного сознания. Она существует опосредованно, в качестве основы, на которой возникли и держатся остальные слои значения. Примером этому является использование (очень малым количеством реципиентов) при объяснении понятия «оскорбление» такими слов как «горе» (1), «скорбь» (2).

Таким образом, механизм взаимодействия юридического и естественного языков можно представить как процесс перехода плана содержания языкового знака из сферы концептуальной в сферу терминологическую, предполагающий переработку данного плана содержания в специализированном ключе, и обратный этому процесс (процесс юридизации), то есть включение понятий, определяющих правовой термин, в объём омонимичного концепта

4 Так известного афоризма «Русского радио»: « Поматросил и бросил - это обидно, а не матросил и бросил -это оскорбительно», несмотря на то, что он некоторым образом объясняет интересующее нас, но не заявленное в данной работе, соотношение (в юридическом и естественном языках) понятий «оскорбление» и «обида», явно не достаточно для выявления интерпретационного поля концепта «Оскорбление».

и последующее влияние на его «ядро». Следовательно, так называемый ложноориентирующий юридический термин (например, «оскорбление») нуждается не столько в конкретизации, сколько в профессионально-специфической концептуализации с последующим выходом на терминологизацию. Это значит, что юридический термин должен раскрываться так, чтобы отсылать всякого, пытающегося его интерпретировать, в правовую, а не в обыденную сферу языкового сознания во избежание двусмысленности, не приемлемой в юрисдикции.

Литература

1. Большой толковый словарь русского языка под ред. Кузнецова С.А. -СПб., 1998 г.

2. Голев Н.Д. Юридизация естественного языка как юрислингвистическая проблема.// Юрислингвистика II: русский язык в его естественном и юридическом бытии. - Барнаул, 2000 г.

3. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. - Л.,1979.

4. Комментарий к Уголовному кодексу Российской Федерации. -М., 2002 г.

5. Костюк В.Д. Нематериальные блага. Защита чести, достоинства и деловой репутации. - М., 2000 г.

6. Лебедева Н.Б. О метаязыковом сознании юристов и предмете юрислингвистики (к постановке проблемы) // Юрислингвистика II: русский язык в его естественном и юридическом бытии. -Барнаул, 2000 г.

7. Милославская Д.И. Типовые трудности семантической интерпретации юридического текста.// Юрислингвистика II: русский язык в его естественном и юридическом бытии. -Барнаул, 2000 г.

8. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. - Воронеж, 1999 г.

9. Словарь русского языка в 4-х томах под ред. Евгеньевой А.П. т. 2. - М.,1999 г.

10. Словарь современного русского литературного языка. Т. 8. -М., Л.,1959 г.

11. Сперанская А.Н. Оскорбление словом в обыденном и правовом сознании носителей русского языка.// Юрислингвистика I: проблемы и перспективы. - Барнаул, 1999 г.

12. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. -М.,1997 г.

13. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта.// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж, 2001 г.

14. Толковый словарь под ред. Ушакова Д.И. Т.3. - М.,1938 г.

15. Уголовный кодекс РФ. - М.,2002 г.

16. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х томах. Т.3. - М.,1987 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.