Научная статья на тему 'Концепт “движение” как лингвистический компонент русской картины мира (состояние и проблемы изучения)'

Концепт “движение” как лингвистический компонент русской картины мира (состояние и проблемы изучения) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
567
95
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / CONCEPT / СЕМАНТИКА / SEMANTICS / КАРТИНА МИРА / PICTURE OF THE WORLD / КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / COGNITIVE LINGUISTICS / ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ / LITERARY LANGUAGE / ГЛАГОЛ / VERB / КОНТЕКСТУАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / CONTEXTUAL INTERACTION / ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА / PHILOLOGICAL ANALYSIS OF THE TEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ваганова Айниса Кадир Кызы

В статье анализируются основные направления изучения концепта “движение”, сложившиеся в русском языкознании. Выделяются различные подходы к изучению языковых средств реализации концепта “движение”: структурный подход, подход с позиций когнитивной лингвистики, лингвопоэтический анализ. Автор делает вывод о необходимости дальнейшего изучения слов с семантикой движения как компонента русской национальной картины мира и о целесообразности усиленного внимания к проблемам употребления слов с семантикой движения в языке русской художественной литературы, где наиболее широко отражаются ресурсы и возможности национального языка. В ходе такого изучения необходимо вовлекать в сферу анализа не только глаголы, но и слова других частей речи, связанные с темой движения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Концепт “движение” как лингвистический компонент русской картины мира (состояние и проблемы изучения)»

ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

УДК 8Г373.47

КОНЦЕПТ "ДВИЖЕНИЕ" КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ РУССКОЙ КАРТИНЫ МИРА (состояние и проблемы изучения)

А.К. Ваганова

Б01 10.18522/2072-0181-2017-89-1-102-105

Концепт, согласно трактовке З.Д. Поповой и И.А. Стернина, представляет собой ментальное образование, "несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете или явлении, об интерпретации данной информации общественным сознанием и отношении общественного сознания к данному явлению или предмету" [1]. Изучение концепта "движение", его места и роли в русской языковой картине мира связано с изучением лексики с семантикой движения в русском языке. Такое изучение традиционно осуществлялось преимущественно как изучение глаголов движения [2, 3]. Предполагаем, что номинативное поле концепта "движение" не ограничивается глаголами движения, оно значительно шире и включает в себя слова разных частей речи, в той или иной мере связанные с идеей движения.

Целью настоящей статьи является выделение и характеристика основных аспектов лингвистического изучения концепта "движение", для чего проводится анализ и обобщение существующей научной литературы, которая и выступает в данной статье как материал исследования. Слово движение является многозначным. В данной работе движение понимается как пространственное перемещение объекта в том или ином направлении. В соответствии с целью исследования используются методы анализа и синтеза накопленных наукой лингвистических знаний. Выявление аспектов изучения концепта "дви-

Ваганова Айниса Кадир кызы - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, культуры и коррекции речи Таганрогского института им. А.П. Чехова (филиал) ФГБОУ ВО "РГЭУ (РИНХ)", 347936, г. Таганрог, ул. Инициативная, 48, e-mail: aynisa. vaganova@mail.ru, т. 8(8634)601812.

жение" важно и актуально, поскольку способствует обнаружению наиболее перспективных исследовательских направлений в данной области, тем более, что как самостоятельный объект лингвистического исследования он не изучался.

Исследование концепта "движение" требует решения проблемы реализации номинативного поля данного концепта, выявления языковых средств выражения идеи движения.

Генезис проблемы определяется возросшим в современной науке вниманием к средствам создания языковой картины мира, поскольку феномен "движение" в его восприятии человеком составляет важную неотъемлемую часть этой картины. Вопросы изучения языковой картины мира активно разрабатываются современной лингвистикой, прежде всего в рамках таких интенсивно развивающихся направлений, как когнитивная лингвистика и лингвокультурология [4-6]. Изучение концепта "движение", как и других культурно значимых концептов, позволяет на конкретном материале исследовать взаимодействие языка и культуры [7].

Анализ современного состояния исследований, связанных с концептом "движение", показывает, что языковые средства выражения семантики движения исследовались преимущественно в связи с изучением глагола, причем непосредственным объектом исследования были глаголы движения как семантическая и морфологическая группа [8-10].

Aynisa Vaganova - Taganrog Institute named by Anton Chekhov (Branch of the University) RSUE, 48, Initciativnaya Street, Taganrog, 347936, e-mail: aynisa. vaganova@mail.ru, tel. +7(8634)601812.

Рассматривались словообразовательные особенности глаголов движения [11, 12].

Изучалась лексическая и грамматическая семантика глаголов движения. Так, В.Г. Гак анализировал глаголы движения с точки зрения ряда аспектов, учитывая общую направленность или ненаправленность движения, пространственные отношения между движущимися объектами и направление движения относительно покоящегося объекта [13]. Н.С. Авилова рассматривала глаголы движения как структурно-семантическую группу слов, противопоставленных друг другу по признакам однонаправленности/ неоднонаправленности движения и кратности/ некратности [14].

Существуют типологические исследования [15] и работы, в которых сопоставляются данные разных языков, например, немецкого и русского [16], балканских языков [17], русского, английского и французского языков [18], русского и словацкого языков [19]; и др. Ученые исходят из того факта, что носители разных языков и культур обладают разным видением действительности и по-разному ее оценивают. По этой причине содержание одних и тех же концептов в разных языках может быть неодинаковым [20]. В связи с этим в лингвистике активно исследуют отражение национально-культурных особенностей разных языков в семантике глаголов движения.

Развитие когнитивной лингвистики ставит в центр внимания исследователей вопросы языковой картины мира [21]. Это приводит к необходимости дополнить структурный анализ слов, связанных с семантикой движения, рассмотрением их роли в реализации языковой картины мира. Глубокая значимость идеи движения для русской языковой картины мира подчеркивается в работах философа и литературоведа Г.Д. Гачева [22]. В работах А. А. Зализняк, И.Б. Левонтиной и А.Д. Шмелева проводится лингвокогнитивный анализ некоторых слов русского языка, связанных с темой пространства и движения: например, слов простор [23, с. 64-67; 24, с. 35-38], маяться [23, с. 72-73; 24, с. 42], неприкаянный [23, с. 71-72; 24, с. 41-42], добираться [23, с. 98-109; 24, с. 45-56], бродить [23, с. 78-80], плестись [23, с. 80-81], слоняться [23, с. 82-84].

Языковые средства с семантикой движения могут быть рассмотрены также с позиций лингвистической поэтики. К изучению языковых средств данной группы такой подход стал

применяться сравнительно недавно. Он представлен в работах Ю.А. Шанталиной, где исследуется использование слов, выражающих мотив движения, в поэзии Н.С. Гумилева, причем наряду с глаголами рассматриваются существительные, реализующие данный концепт: например, дорога [25, с. 222], тропа, шаг, путь [26, с. 10].

В целом роль слов с семантикой движения в создании русской национальной картины мира остается недостаточно исследованной: в частности, невыясненными остаются пути реализации номинативного поля концепта "движение" в тексте, отсутствует целостная характеристика текстовых функций слов с семантикой движения, не изучены направления контекстуального взаимодействия языковых средств с семантикой движения. В связи с этим представляется перспективным исследование употребления слов с семантикой движения в языке русской художественной литературы, поскольку художественная речь наиболее широко отражает ресурсы и возможности национального языка. В ней отражаются как индивидуальная картина мира, присущая языковому сознанию создателя данного текста, так и определенные черты национальной языковой картины мира.

При исследовании реализации концепта "движение" в художественных текстах необходимо обращать внимание не только на глаголы, но и на слова других частей речи, так или иначе связанные с идеей движения.

Таким образом, разработка проблемы реализации номинативного поля концепта "движение" в русской художественной речи является актуальной и имеет большую практическую значимость с точки зрения развития методики филологического анализа текста, что необходимо в практике преподавания языка и литературы в школе и в вузе. В этом направлении проводились некоторые немногочисленные исследования [27, 28], которые должны быть продолжены, в силу важности затрагиваемых в них лингвистических проблем.

Можно выделить следующие основные аспекты изучения концепта "движение" в языке русской литературы: во-первых, роль глаголов движения в создании художественной модели мира, во-вторых, роль других частей речи в реализации идеи движения в художественном тексте, в-третьих, взаимодействие концепта "движение" с другими концептами

НАУЧНАЯ МЫСЛЬ КАВКАЗА

2017

№ 1

103

(прежде всего с концептами "пространство" и "время") и роль этого взаимодействия в построении художественной модели мира.

Исследование лексики с семантикой движения в языке русской литературы должно носить комплексный характер, обладать исторической и жанровой широтой охвата материала, иметь установку на выявление как индивидуально-авторских, так и общенациональных особенностей употребления слов данной тематической группы, что обеспечит новизну и оригинальность такого исследования.

ЛИТЕРАТУРА

1. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток - Запад, 2010. 314 с. С. 34.

2. Блягоз З.У. К изучению глаголов перемещения современного русского языка // Ученые записки Горьковского государственного ун-та. Сер. историко-филологическая. 1964. Вып. 65. С. 20-39.

3. Буйленко И.В. Семантическое поле "движение" как способ организации глаголов движения-перемещения в художественном тексте (на материале произведений В. Белова) // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2014. № 2 (87). С. 128-133.

4. Maienborn C. Zur Semantik von Bewegungsund Positionsverben: Perspektiven der kognitiven Linguistik. LILOG-Report 64. Stuttgart: IBM Deutschland GmbH, 1988. 76 s.

5. Di Meola C. Kommen und gehen. Eine kognitivlinguistische Untersuchung der Polysemie deiktischer Bewegungsverben. Tübingen: Niemeyer, 1994 (= Linguistische Arbeiten 325). 256 p.

6. Дворникова Л.В. Категория движения в философии, науке и языке // Лингвоконцептология. Воронеж: Истоки, 2009. С. 67-72.

7. Концепт движения в языке и культуре. М.: Ин-дрик, 1996. 384 с.

8. Сайкиева С.М. Глаголы движения-перемещения в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Алма-Ата, 1970. 23 с.

9. Муравьева Л.С. Сочетаемость глаголов движения с другими глаголами в современном русском

языке: Автореф. дис..... канд. филол. наук. М.,

1975. 18 с.

10. Падучева Е.В. Дейктические компоненты в семантике глаголов движения // Логический анализ языка. Семантика начала и конца. М.: Индрик, 2002. С. 121-136.

11. Чешко Е.В. Словообразование глаголов движения в русском языке // Вопросы славянского языкознания. М.: Издательство Академии наук СССР, 1962. Вып. 6. С. 156-171.

12. Хамидуллина А.М. Словообразовательные отношения в семантическом поле глаголов движения: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 1973. 23 с.

13. Гак В.Г. Национальная специфика языковых рефлексов // Языковая личность и семантика: Тез.

докл. науч. конф., (г. Волгоград, 28-30 сентября ¡994 г.). Институт языкознания Российской академии наук, Волгоградский гос. пед. университет. Волгоград: Перемена, 1994. С. 33-37.

14. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М.: Наука, 1976. 32S с. С. 44.

15. Bausinger H. Zur Problematik des Kulturbegriffs // Wierla-cher A. (Hg.) Fremdsprache Deutsch 1. München: Fink, 19S0. S. 57-69.

16. Шамне Н.Л. Сопоставительное освещение семантики немецких и русских глаголов движения в аспекте интерпретации категории пространства. Дис. ... д-ра филол. Наук. Волгоград, 2000. 54S с.

17. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990. 207 с.

1S. Ярема Е. В. Глаголы движения и способы их функционирования в разносистемных языках // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 200S. № 3 (31). С. 59-61.

19. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология. М.: Языки славянской культуры, 2003. SS0 с.

20. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания АН СССР, Волгогр. гос. пед. ин-т, 1991. 496 с. С. 199.

21. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37-67.

22. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Советский писатель, 19SS. 44S с. С. 47.

23. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.

24. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Константы и переменные русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2012. 696 с.

25. Шанталина Ю.А. Концепт "движение" в языковой картине мира и авторской (Н.С. Гумилева) // Языковая личность - текст - дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: Мат-лы Междунар. науч. конф.: в 2 ч. Ч. 2. Самара: Изд-во "Самарский университет", 2006. С. 21S-223.

26. Шанталина Ю.А. Речевая репрезентация мотива движения в поэзии Н.С. Гумилева (лингвоког-нитивный аспект). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самара, 2007. 1S с. С. 10.

27. Ваганова А.К. Роль концепта перемещения в путевых очерках А.П. Чехова "Из Сибири" // Научная мысль Кавказа. 2012. № 2 (70). С. 146-150. 2S. Ваганова А.К. Слова с семантикой движения в рассказе А.П. Чехова "Письмо к ученому соседу" // Лингвистика, лингводидактика и межкультурная коммуникация: теория и практика: Сборник научных трудов III Междунар. науч.-практ. конф. (г. Таганрог, 23-24 апреля 2015 г.). Таганрог: Изд-во ЮФУ, 2015. С. 76-S0.

REFERENCES 1. Popova Z.D., Sternin I.A. Kognitivnaya lingvistika. [Cognitive linguistics]. Moscow, AST, Vostok - Zapad, 2010, 314 p., p. 34.

2. Blyagoz Z.U. Uchenye zapiski Gor'kovskogo gosu-darstvennogo un-ta. Ser. istoriko-filologicheskaya, 1964, no. 65, pp. 20-39.

3. Buylenko I.V. Izvestiya Volgogradskogo gosudarst-vennogo pedagogicheskogo universiteta, 2014, no 2 (87), pp. 128-133.

4. Maienborn C. Zur Semantik von Bewegungs- und Positionsverben: Perspektiven der kognitiven Linguistik. LILOG-Report 64. Stuttgart, IBM Deutschland GmbH, 1988, 76 p.

5. Di Meola C. Kommen und gehen. Eine kognitivlinguistische Untersuchung der Polysemie deiktischer Bewegungsverben. Tübingen, Niemeyer, 1994 (= Linguistische Arbeiten 325), 256 p.

6. Dvornikova L.V. Kategoriya dvizheniya v filosofii, nauke i yazyke [Category movement in philosophy, science and language]. In: Lingvokontseptologiya [Lin-guoconceptology]. Voronezh, Istoki, 2009, pp. 67-72.

7. Kontsept dvizheniya v yazyke i kul 'ture [The concept of movement in language and culture]. Moscow, Indrik, 1996, 384 p.

8. Saykieva S.M. Glagoly dvizheniya-peremeshcheniya v sovremennom russkom yazyke [The verbs of movement and displacement in the modern Russian language: A thesis submitted for the degree of Candidate of Philology]. Alma-Ata, 1970, 23 p.

9. Murav'eva L.S. Sochetaemost' glagolov dvizheniya s drugimi glagolami v sovremennom russkom yazyke [Compatibility of the verbs of movement with other verbs in the modern Russian language: A thesis submitted for the degree of Candidate of Philology]. Moscow, 1975, 18 p.

10. Paducheva E.V. Deykticheskie komponenty v semantike glagolov dvizheniya [Deictic components in the semantics of verbs of motion]. In: Logicheskiy analiz yazyka. Semantika nachala i kontsa [Logical analysis of language. The semantics of the beginning and the end]. Moscow, Indrik, 2002, pp. 121-136.

11. Cheshko E.V. Slovoobrazovanie glagolov dvizheniya v russkom yazyke [Derivation of the verbs of movement in the Russian language]. In: Issues of the Slavic linguistics]. Moscow, Publishing house of the USSR Academy of Sciences, 1962, Issue 6, pp. 156-171.

12. Khamidullina A.M. Slovoobrazovatel'nye otnosh-eniya v semanticheskom pole glagolov dvizheniya [Derivational relations in the semantic field of the verbs of movement: A thesis submitted for the degree of Candidate of Philology]. Saratov, 1973, 23 p.

13. Gak V.G. Natsional naya spetsifika yazykovykh refleksov [National specificity of language reflexes]. In: Yazykovaya lichnost' i semantika: Tezisy dokladov nauchnoy konferentsii [Linguistic personality and semantics: Proc. Sci. Conf., Volgogrd, September, 28-30, 1994]. Volgograd, Peremena, 1994. pp. 33-37.

14. Avilova N.S. Vid glagola i semantika glagol'nogo slova [Verb type and the semantics of the verbal word]. Moscow, Nauka, 1976, 328 p., p. 44.

15. Bausinger H. Zur Problematik des Kulturbegriffs. In: Wierla-cher A. (Hg.) Fremdsprache Deutsch 1. München, Fink, 1980, S. 57-69.

16. Shamne N.L. Sopostavitel'noe osveshchenie semantiki nemetskikh i russkikh glagolov dvizheniya v aspekte interpretatsii kategorii pro-stranstva

[Comparative review on the semantics of German and Russian verbs of movement in the aspect of the category of space interpretation. Dissertation for the degree of Doctor of Philology]. Volgograd, 2000, 548 p.

17. Tsiv'yan T.V. Lingvisticheskie osnovy balkanskoy modeli mira [Linguistic foundations of the Balkan model of the world]. Moscow, Nauka, 1990, 207 p.

18. Yarema E.V. Vestnik Adygeyskogo gosudarstven-nogo universiteta. Seriya 2: Filologiya i iskusstvove-denie, 2008, no 3 (31), pp. 59-61.

19. Isachenko A.V. Grammaticheskiy stroy russkogo yazyka v sopostavlenii s slovatskim. Morfologiya [The grammatical structure of the Russian language in comparison with the Slovak language. Morphology]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury, 2003, 880 p.

20. Karasik VI. Yazyk sotsial 'nogo statusa [The language of social status]. Moscow, Institute of Linguistics. Volgograd State Pedagogical Institute, 1991, 496 p., p. 199.

21. Apresyan Yu.D. Voprosy yazykoznaniya, 1995, no. 1, pp. 37-67.

22. Gachev G.D. Natsional'nye obrazy mira [National images of the world]. Moscow, Sovetskiy pisatel', 1988, 448 p., p. 47.

23. Zaliznyak A.A., Levontina I.B., Shmelev A.D. Klyuchevye idei russkoy yazykovoy kartiny mira [Key ideas of the Russian language picture of the world]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury, 2005. 544 p.

24. Zaliznyak A.A., Levontina I.B., Shmelev A.D. Konstanty i pere-mennye russkoy yazykovoy kartiny mira [Constants and variables of the Russian language picture of the world]. Moscow, Yazyki slavy-anskoy kul'tury, 2012, 696 p.

25. Shantalina Yu.A. Kontsept "dvizhenie" v yazykovoy kartine mira i avtorskoy (N.S. Gumileva) [The concept of "movement" in the language picture of the world and the author's (N.S. Gumilev) one]. In: Yazykovaya lichnost' - tekst - diskurs: teoreticheskie i prikladnye aspekty issledovaniya [Linguistic Personality - Text -Discourse: theoretical and applied aspects of the study: Proc. Int. Sci. Conf.]. In 2 parts. Parts 2. Samara, Izd-vo "Samarskiy universitet", 2006, pp. 218-223.

26. Shantalina Yu.A. Rechevaya reprezentatsiya motiva dvizheniya v poezii N.S. Gumileva (lingvok-ognitivnyy aspekt). [The speech representation of the motive of movement in N.S. Gumilev's poetry (the lingvokognitiv aspect). A thesis submitted for the degree of Candidate of Philology]. Samara, 2007, 18 p.

27. Vaganova A.K. Naucnaa mysl' Kavkaza, 2012, no. 2 (70), pp. 146-150.

28. Vaganova A.K. Slova s semantikoy dvizheniya v rasskaze A.P. Chekhova "Pis'mo k uchenomu sos-edu" [The words with the semantics of movement in A.P. Chekhov's story "Letter to the erudit neighbor"]. In: Lingvistika, lingvodidaktika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya: teoriya i praktika [Linguistics, Linguodidactics and Intercultural Communication: Theory and Practice: Proc. 3rd Int. Sci. Conf., Taganrog, April, 23-24, 2015] Taganrog, Southern Federal Univ. Press, 2015, pp. 76-80.

13 декабря 2016 г.

НАУЧНАЯ МЫСЛЬ КАВКАЗА

2017

№ 1

105

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.