Научная статья на тему 'Концепт "брак" в сознании носителей современной русской лингвокультуры: динамический аспект'

Концепт "брак" в сознании носителей современной русской лингвокультуры: динамический аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
310
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКУЛЬТУРА / АССОЦИАТ / РЕСПОНДЕНТ / АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ / ЭКСПЕРИМЕНТ / КОНЦЕПТ / СЕМА / LINGUOCULTURE / ASSOCIATE / RESPONDENT / ASSOCIATIVE FIELD / EXPERIMENT / CONCEPT / SEME

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Афанасик Д.А.

Автор статьи исследует структурно-содержательный компонент динамики концепта «брак», сравнивая содержание ассоциативных полей слова-стимула брак у носителей русской лингвокультуры 1980-1990-х гг. с данными современного ассоциативного эксперимента. Экспериментальные данные верифицировались дефиниционным анализом лексемы брак. Ядерные и периферийные реакции сравнивались по следующим параметрам: количество ассоциатов, их разнообразие, коэффициент вариативности. Сравнение показало, что ядро ассоциативного поля концепта «брак», по данным 2017 г., очевидно отличается от своего состава по данным 1990-х гг.: в нем актуализируется содержательный компонент «ритуальные действия, связанные с заключением брака» и «эмоционально-оценочные реакции». Количество смысловых компонентов и вариативность реакций в ближней и дальней периферии ассоциативного поля увеличиваются, что указывает на расширение структурно-содержательной специфики данного концепта. Усиление количества оценочных реакций, в том числе негативных, может свидетельствовать о начале изменения коннотации лексемы. Актуализируется и антонимическая лексема развод, что говорит о некотором снижении социальной ценности института брака.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The concept “marriage” in the consciousness of bearers of the modern Russian linguoculture: the dynamic aspect

The author of the article explores a structural and substantive component of dynamic of the concept “marriage”, comparing the content of associative fields of the word-incentive marriage in Russian linguoculture of the 90’s with the information of the modern associative experiment. Experimental data was verified by definition analysis of the lexeme marriage. Kernel and peripheral reactions were compared on the following parameters: the quantity of associates, their diversity and the coefficient of variety. The comparison showed the evident difference of the kernel of the concept’s associative field in 2017 from its content of the 90’s: the substantive components of ritual marriage actions and emotional evaluative reactions are actualized there. The quantity of the semantic components and the variety of reactions in the nearby and distant periphery of the associative field grow, which points to the extension of the concept’s structural and substantive specific character. The rise of the evaluative reactions’ number, including negative ones, can attest to the beginning of changes in the connotation of the lexeme. Also the antonym lexeme “divorce” is actualized, which points to some decrease of the social value of the marriage institute.

Текст научной работы на тему «Концепт "брак" в сознании носителей современной русской лингвокультуры: динамический аспект»

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

УДК 81'23 Д. А. Афанасик

аспирант каф. английского языка ФГКВОУ ВО «Военный университет» Министерства обороны Российской Федерации; тел.: +7 (929) 574-40-18

КОНЦЕПТ «БРАК» В СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ: ДИНАМИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Автор статьи исследует структурно-содержательный компонент динамики концепта «брак», сравнивая содержание ассоциативных полей слова-стимула брак у носителей русской лингвокультуры 1980-1990-х гг. с данными современного ассоциативного эксперимента. Экспериментальные данные верифицировались дефини-ционным анализом лексемы брак. Ядерные и периферийные реакции сравнивались по следующим параметрам: количество ассоциатов, их разнообразие, коэффициент вариативности. Сравнение показало, что ядро ассоциативного поля концепта «брак», по данным 2017 г., очевидно отличается от своего состава по данным 1990-х гг.: в нем актуализируется содержательный компонент «ритуальные действия, связанные с заключением брака» и «эмоционально-оценочные реакции». Количество смысловых компонентов и вариативность реакций в ближней и дальней периферии ассоциативного поля увеличиваются, что указывает на расширение структурно-содержательной специфики данного концепта. Усиление количества оценочных реакций, в том числе негативных, может свидетельствовать о начале изменения коннотации лексемы. Актуализируется и антонимическая лексема развод, что говорит о некотором снижении социальной ценности института брака.

Ключевые слова: лингвокультура; ассоциат; респондент; ассоциативное поле; эксперимент; концепт; сема.

D. A. Afanasik

Postgraduate Student of the English Language Department

of the FederaL State-funded MiLitary Educative Institution of Higher Education

"MiLitary University" of the Ministry of Defense of the Russian Federation

THE CONCEPT "MARRIAGE" IN THE CONSCIOUSNESS OF BEARERS OF THE MODERN RUSSIAN LINGUOCULTURE: THE DYNAMIC ASPECT

The author of the articLe expLores a structural and substantive component of dynamic of the concept "marriage", comparing the content of associative fieLds of the word-incentive marriage in Russian LinguocuLture of the 90's with the information

of the modern associative experiment. Experimental data was verified by definition anaLysis of the Lexeme marriage. Kernel, and peripheral reactions were compared on the foLLowing parameters: the quantity of associates, their diversity and the coefficient of variety. The comparison showed the evident difference of the kerneL of the concept's associative fieLd in 2017 from its content of the 90's: the substantive components of rituaL marriage actions and emotionaL evaLuative reactions are actuaLized there. The quantity of the semantic components and the variety of reactions in the nearby and distant periphery of the associative fieLd grow, which points to the extension of the concept's structuraL and substantive specific character. The rise of the evaLuative reactions' number, incLuding negative ones, can attest to the beginning of changes in the connotation of the Lexeme. ALso the antonym Lexeme "divorce" is actuaLized, which points to some decrease of the sociaL vaLue of the marriage institute.

Key words: LinguocuLture; associate; respondent; associative fieLd; experiment; concept; seme.

Объектом исследования в настоящей статье является концепт как ментальная единица, обозначающая определенный фрагмент знания, репрезентированный словом, предметом - специфика структуры и содержания концепта - базовой ценности, обозначенной лексемой брак, в русской лингвокультуре.

Цель работы - установить содержание и структурное соотношение компонентов структуры концепта, обозначенного лексемой брак, на основе экспериментального изучения состава ее ассоциативного поля (далее - АП). Поставленная цель предполагает последовательное решение следующих задач: изучение содержания и динамики лексического значения слова брак по данным толковых словарей русского языка; исследование и анализ психологически актуальных значений, связанных с ассоциированием лексемы брак по данным ассоциативных словарей русского языка; проведение свободного ассоциативного эксперимента с носителями русского языка для выявления психологически актуальных связей изучаемой лексемы; сравнение ассоциативных полей лексемы по данным словарей и ассоциативного эксперимента.

Актуальность исследования определяется, с одной стороны, значимостью брака как важного социального института в большинстве современных культур и необходимостью установления его специфики в этих культурах, с другой - важностью установления специфики концепта как междисциплинарной единицы научного анализа, не получившей пока единообразного толкования в современной лингвистике,

наконец, необходимостью установления причин различий в образах мира носителей разных культур: моделируя содержание концепта, можно понять мотив деятельности индивида и представить систему ценностей общества в целом.

Дефиниционный анализ лексемы брак проводится на основе Малого академического словаря [Малый академический словарь 1999] и Толкового словаря Т. Ф. Ефремовой [Новый толковый словарь 2000]. Были избраны именно эти словари, так как они являются одними из наиболее полных толковых словарей русского языка, в большей степени отражающих его современное состояние.

БРАК1, -а, м. Семейный союз мужчины и женщины; супружество. Состоять в браке. Вступить в брак. Расторгнуть брак. □ Первым браком он был женат на богатой женщине. М. Горький, О Гарине-Михайловском.

БРАК2, -а, м. Недоброкачественные, с изъяном предметы производства || Изъян, повреждение. Чулок с браком» [Малый академический ... 1999, с. 111].

БРАК1, м. Семейный союз мужчины и женщины; супружество.

БРАК2, м. 1.1. Испорченные или не соответствующие установленным требованиям промышленные изделия; недоброкачественный товар. 1.2. Что-л., признанное негодным для какой-л. цели из-за имеющихся недостатков. 2. Изъян, повреждение (на промышленном изделии, товаре) [Новый толковый ... 2000].

В толковых словарях отражена омонимия лексем брак 1 и брак 2. На основании представленных дефиниций делаем вывод, что в Малом академическом словаре и в словаре Т. Ф. Ефремовой выделяется одинаковое основное значение лексемы брак 1: «семейный союз мужчины и женщины»; качестве синонима оба словаря приводят одно и то же значение слова брак «супружество».

Выделив семантические компоненты лексем, представленных в словарных дефинициях, получаем совокупность концептуальных сем, составляющих значение слова «брак 1»: «семья», «союз», «мужчина», «женщина», «супружество». При этом коннотативные семы в значении слова отсутствуют, что указывает на его нейтральность в системе языка, но не отрицает возможности появления коннотаций

в речевой деятельности. Дифференциальными семами являются «семья», «супружество», все другие семы в составе выделенных -интегральные. Представим соотношение сем в значении слова схематически.

Второе значение, указывающее на омонимичность лексем брак 1 и брак 2, - «недоброкачественный товар, изъян [Малый академический ... 1999, с. 111; Новый толковый ... 2000]. Брак 1 образовано от древнерусского глагола бьрати 'брать в жены', а брак 2 заимствовано в XVII в. из немецкого языка, где brack 'недостаток, негодный товар', образовано от глагола brechen 'ломать'.

Сравним лексическое значение исследуемых лексем с данными Русского ассоциативного словаря (далее - РАС), отражающего актуальное содержание лексем для носителей русского языка 80-х гг. прошлого столетия. В нем представлены следующие реакции на слово «брак»: по расчету 15; по любви 8; свадьба 7; счастливый 4; в работе 3; по-итальянски 3; заводской 2; законный 2; любовь 2; навеки 2; постоянный 2; развод 2; семейный 2; семья 2; без брака; белый; благословить; бракодел; бракосочетание; брейк; волнение; вступать; даль; действителен; деталь; дружный; заключается; и семья; изъян; кольцо; крепкий; между мужчиной и женщиной; между юношей и девушкой; муж; на небе; неизбежен = свадьба; некондиция; неравный; несчастный; неудачный; пара; по; по-советски; премия; производительный;

производство; расторгнут; свадьбы; сделать; состоялся; сочетание; супруга; счастье; товарищ; фиктивный; формальный; халтурить; ценность; цепь; шара и железки (www.tesaurus.ru/dict/dict.php).

Проанализируем состав АП стимула брак. Общее количество реакций на стимул брак - 103, из них различных - 61, одиночных - 46 и один отказ.

Отграничим ассоциаты, данные на брак 2: в работе, заводской, бракодел, деталь, изъян, некондиция, премия, производительный, производство, сделать и условно ограничим ядро АП брак 1 частотностью 7. В этом случае АП слова-стимула брак по данным РАС схематически выглядит следующим образом:

Полученные реакции можно классифицировать по характеру предикации:

1. Мотив вступления в брак: по расчету 15, по любви 8.

2. Понятийные реакции, актуализирующие определенные компоненты значения слова-стимула:

• Участники бракосочетания: между мужчиной и женщиной, между юношей и девушкой, пара.

• Статус по отношению к данному социальному институту: семейный 2, муж, супруга.

• Антонимическое противопоставление: развод 2.

3. Ритуальные действия, связанные с заключением брака: свадьба 7, бракосочетание, свадьбы, сочетание, благословить, вступать, заключается, состоялся, в том числе атрибутика бракосочетания: кольцо, белый.

4. Эмоционально-оценочные реакции: счастливый 4, навеки 2, любовь 2, дружный, крепкий, несчастный, неудачный, волнение, счастье, неизбежен = формальный.

5. Культурно обусловленные реакции: по-итальянски 3, постоянный 2, по-советски, на небе, неравный.

6. Операциональные: законный 3, фиктивный, расторгнут, действителен.

Кроме того, среди ассоциатов отмечены реакции, данные на слово брак 2: без брака, некондиция.

В ядро слова-стимула брак входят реакции по расчету 15, по любви 8, свадьба 7, в ближнюю периферию - по-итальянски 3, в работе 3, законный 3. Два самых частотных ассоциата относятся к мотиву вступления в брак, что может говорить о важности института брака в 90-х гг. прошлого века. Для носителей русской лингвокультуры 1980-х гг. оставался важным сам обряд проведения бракосочетания (свадьба).

Большое разнообразие реакций и большое количество единичных ассоциатов могут свидетельствовать об отсутствии общего представления о браке у большинства представителей русского этноса в ХХ в.

Для определения актуального психологического смысла, стоящего за словом «брак» в современной русской лингвокультуре, нами был проведен пилотный (ориентирующий) свободный ассоциативный эксперимент. В исследовании принимали участие 127 респондентов

мужского и женского пола от 18 до 23 лет, получивших среднее и высшее образование. Подавляющим большинством опрашиваемых являлись студенты, что объясняется рядом существенных факторов, повлиявших на отбор группы респондентов: в эксперименте участвовали молодые люди из семей, принадлежащих к разным социальным группам общества разного материального достатка, находящихся в возрасте, продуктивном как в социальном, так и в речедеятельностном отношении. Ю. Н. Караулов пишет: «Возрастной состав испытуемых тоже имеет определенный смысл. Дело в том, что к указанному возрасту становление языковой личности в основном завершается, и, значит, в ассоциациях находит отражение сформировавшаяся языковая способность участника эксперимента. Содержательное наполнение (т. е. словарный запас, иерархия ценностных категорий, прагматические установки) языковой способности и ее формально-комбинаторные возможности у большинства людей остаются относительно стабильными на протяжении жизни [Русский ассоциативный словарь 2002, с. 8], имеющих приблизительно одинаковые социальные ценности. В эксперименте получено всего 127 реакций, из них различных реакций - 57, одиночных - 49, отказов - 4:

Семья 10, ЗАГС 10, кольцо 9, любовь 7, союз 6, свадьба 6, развод 5, счастье 4, счастливый 3, крепкий 3, гармония 3, поломка 3, ответственность 3, негодность 2, труд 2, сочетание 2, замужество, изъян, сложно, венец, доверие, б/у, ипотека, событие, долгий, муки, свидетельство о браке, вечный, бремя, производство, семейная жизнь, документы, изделие, тоска, польза, дом, Индия, нога, заводской, ячейка общества, жизнь, поддержка, взаимопонимание, сердце, обязательство, служба, венчание, сосуд, сила, анкета, удача, сожительство, супружество, семейные узы, дети, Юля, возможность, женитьба, плохая вещь.

На первое по частотности место выходят реакции, связанные с ритуальными действиями по заключению брака, в частности ЗАГС 10, свадьба 6, кольцо 9, свидетельство о браке, документы, сочетание 2, замужество, служба, венчание, женитьба. Значительно отличается по частотности параметр «понятийные реакции, актуализирующие определенные компоненты значения слова-стимула»: семья 10, союз 6, труд 2, семейная жизнь, жизнь, сожительство, ячейка общества, дети. При этом актуализируется та же антонимическая реакция

развод 5, но ее частотность повышена в 2,5 раза, что может свидетельствовать о некотором упадке ценности института брака.

Повышается актуальность параметра «эмоционально-оценочные реакции»: любовь 7, счастье 4, ответственность 3, счастливый 3, крепкий 3, гармония 3, сложно, долгий, вечный, доверие, муки, бремя, тоска, польза, поддержка, взаимопонимание, обязательство. Можно полагать, что среди респондентов данной группы усиливается эмоциональное восприятие церемонии бракосочетания, связанное с внешней формой обряда. В реакциях, данных РАС, выявлено 7 положительных и 5 негативных оценок и эмоций, а по данным свободного ассоциативного эксперимента - 13 положительных и 7 негативных.

единичные реакции

сочетание

труд негодность

поломка

ЗАГС

ответственность

гармония крепкии

счастливый

Рис. 3. Ассоциативное поле слова-стимула «брак» по данным эксперимента

Сопоставим ассоциативное поле слова-стимула брак, представленное в РАС, с результатами нашего свободного ассоциативного эксперимента. Параметры сопоставления - количественный и качественный состав концепта, вариативность ассоциатов.

Состав ядра концепта «брак» ограничим ассоциатами с индексом частотности не меньше 5. Следовательно, дифференциальными

семами будут являться: cемья 10, ЗАГС 10, кольцо 9, любовь 7, союз 6, свадьба 6, развод 5.

Количественный состав ядра, по данным свободного ассоциативного эксперимента, увеличился более чем в 2 раза: в РАС различных реакций было 3, а в нашем эксперименте - 7. Но по результатам анкетирования, частотность лексем, входящих в ядро, сократилась: самой большой частотностью обладают ассоциаты семья 10 и ЗАГС 10, в то время как в эксперименте 1996 г. наибольшая частотность была 15 (по расчету 15). Разнообразие параметров реакций в ядре на 2017 год увеличилось: в него входят «понятийные реакции, актуализирующие определенные компоненты значения слова-стимула» (семья, союз и антонимическая реакция развод), «ритуальные действия, связанные с заключением брака» (ЗАГС, кольцо, свадьба), «эмоционально-оценочные реакции» (любовь).

При сравнении ядерных реакций, по данным ассоциативного словаря и свободного ассоциативного эксперимента, обнаружена одна совпадающая реакция - свадьба, которая в 1996 г. встречалась 7 раз, а в 2017 г. наблюдается незначительное снижение - 6. Значит, в течение 20 лет отношение к ритуальному компоненту бракосочетания практически не изменилось.

Основой ассоциативного поля ядра у носителей русской лингво-культуры в 1996 г. был мотив вступления в брак (по любви, по расчету) и церемония бракосочетания (свадьба). В 2017 г. структура ядра в целом значительно изменилась, на первое место выходит уже не мотив вступления в брак, а его ритуальный компонент, что говорит о переоценке института брака.

По сравнению с концом прошлого века свадебный наряд претерпел множество коренных изменений. К середине 1990-х гг. в моду вошли платья типа «принцесса», предпочтения отдавались нарядам с длинными рукавами или рукавами-фонариками, обилием кружев и открытым лифом. На данный момент модные тенденции предлагают невестам выбирать элегантные платья, открывающие плечи, возможна вариация наряда с длинным рукавом или укороченной спереди юбкой. Платье уже не обязательно должно быть белого цвета - в моду вошли пастельные цвета. Современные невесты уделяют большое внимание деталям, дополняющим свадебный образ: букет, украшения, прическа, белье, туфли и макияж. Несмотря на тенденцию

минимализма в выборе аксессуаров, все нюансы продумываются до мелочей. В 2017 г. «бюджетная свадьба» в столице обходится в 500 тыс. руб. и ниже, свадьба от 700 тыс. до 2 млн руб. считается среднезатратной, а от 4 млн руб. и выше - дорогой. Значительно увеличилось количество разводов: по данным Росстата, в 2017 г. в России на 1000 заключенных браков приходится 829 разводов, но наблюдается некоторое снижение по сравнению с 2016 г. - 895.

Количественный состав ближней периферии в ассоциативном эксперименте увеличился, в нее входит 6 реакций с частотностью до 3: счастье 4, счастливый 3, крепкий 3, гармония 3, поломка 3, ответственность 3. Актуализируется параметр «эмоционально-оценочные реакции».

В дальнюю периферию включены реакции с индексом 2 и единичные реакции, которые отличаются высокой вариативностью и которые различаются по гораздо большему количеству параметров: понятийные реакции, актуализирующие определенные компоненты значения слова-стимула, ритуальные действия, связанные с заключением брака, эмоционально-оценочные реакции и др. Большое количество параметров может свидетельствовать о расширении структурно-содержательной специфики данного концепта.

Резкое усиление количества оценочных реакций на слово брак можно объяснить желанием носителей русской лингвокультуры объяснить для себя феномен бракосочетания, отнести его к одной из категорий хорошо/плохо, надо/не надо. Но есть еще один важный момент: когда усиливается количество оценочных реакций на слово вообще и количество негативных реакций, в частности это означает, что началось изменение коннотации слова: «Динамика базовой ценности проявляется (1) в очевидном изменении коннотации слова, обозначающего данную реалию, (2) в прибавлении некоторых компонентов значения, (3) в утрате определенных компонентов значения, (4) в изменении тех же параметров их частотных ассоциатов и (5) в большом разбросе индивидуальных реакций (увеличении количества единичных ассоциаций)» [Хлопова 2017, с. 178].

Произошло изменение значимости структурных компонентов слова. Для представителей русской лингвокультуры остаются важными такие понятия, как семья, союз и любовь, но при этом, по сравнению с 1996 г., носители языка чаще связывают слово брак с внешними

атрибутами бракосочетания: ЗАГС, свадьба, кольцо. Социальная ценность института брака снижается. Это подтверждается, например, анализом частотности ассоциатов на лексему свадьба: платье 17, счастье 12. Несмотря на большую частотность ритуальных действий и эмоционально-оценочных реакций, внутреннее содержание лексемы по-прежнему остается важным, но, тем не менее, отодвинулось на второй план. Ослабевает ассоциация брака с явлением стабильным и продолжительным. Это может свидетельствовать о том, что при вступлении в брак молодожены все меньше задумываются о создании крепкой, прочной связи, рассматривая трудности в семейной жизни как проблемы, от которых можно избавиться при разводе. При возможности расторжения брака носители русской лингвокультуры уже не так сильно боятся найти «не того» человека, что приводит к ослаблению института брака.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Малый академический словарь : в 4 т. / РАН ; Ин-т лингвистич. исследований ; под ред. А. П. Евгеньевой. 4-е изд. М. : Рус. яз. ; Полиграфресурсы, 1999. Т. 1. А-Й. 702 с. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный : в 2 т. /

Т. Ф. Ефремова. М. : Рус. яз., 2000. 1209 с. Русский ассоциативный словарь : в 2 т. / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. Т. 1. От стимула к реакции. М. : АСТ-Астрель, 2002. 784 с. ; Т. 2. От реакции к стимулу. М. : АСТ-Астрель, 2002. 992 с. Хлопова А. И. Вербальная диагностика динамики базовых ценностей : дис. ... канд. филол. наук. М., 2017. 209 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.