Научная статья на тему 'КОНТРОЛЬ КАК ОСНОВА ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ'

КОНТРОЛЬ КАК ОСНОВА ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
125
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
контроль / неязыковые вузы / профессионально-ориентированный подход / проектная деятельность / предметно-языковой метод обучения / control / non-linguistic universities / professionally oriented approach / project activity / content and language integrated learning (CLIL)

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — И.Ф. Мусаелян

Данная статья посвящена проблеме контроля как основы эффективного обучения иностранному языку студентов-нелингвистов. Автор отмечает, что особенности профессионально ориентированного обучения иностранному языку в неязыковых вузах является одним из актуальных вопросов методики преподавания, поскольку именно владение иностранным языком показывает, насколько будущий профессионал будет востребован на рынке труда. Важность данного исследования состоит в необходимости изменения подхода к преподаванию иностранного языка в неязыковых вузах в сторону повышения частоты проведения проверки качества знаний, навыков и умений студентов по дисциплине «Иностранный язык». В статье были рассмотрены различные классификации видов, форм и функций контроля, сформулированы такие особенности проведения системы контроля у студентов-нелингвистов, как использование профессионально ориентированного подхода, применение проектной деятельности, проведение контроля общих знаний студентов об окружающем мире, оценивание знаний на основе пройденного материала, включающего как аспекты иностранного языка, так и специальность студента в рамках подхода CLIL.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONTROL AS A BASIS FOR EFFECTIVE FOREIGN LANGUAGE TEACHING OF STUDENTS IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES

The article under review is dedicated to a problem of control as a basis for effective foreign language teaching non-linguists. The author points out that the peculiarities of professionally oriented teaching foreign languages in non-linguistic universities are one of the topical issues in foreign language teaching methodology, due to the fact that only the knowledge of a foreign language can demonstrate to what extend a future professional will be in demand in the labor market. The present paper is aimed at changing the approaches in teaching foreign languages in non-linguistic universities and making the process of assessing and evaluating the learners’ quality of knowledge and language skills quite frequent. Various classifications of types, forms and functions of the system of control have been considered and peculiarities of implementation of the control system in teaching non-linguists have been stated, among them are the following: using professionally oriented approach, undertaking project activities, implementing the system of control to define students’ general knowledge about the world, evaluating students’ knowledge on the basis of the covered material, including all the aspects of a foreign language and the student’s specialty within the CLIL approach.

Текст научной работы на тему «КОНТРОЛЬ КАК ОСНОВА ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ»

ния. Подростки рассматривают традиционный народный праздник не только как интересную форму проведения досуга, но и высоко оценивают его воспитательный потенциал, что важно в процессе формирования ценностных ориентаций.

В этой связи считаем целесообразным разработку комплексной программы по активизации традиционной праздничной культуры в процессе формирования ценностных ориентаций подростков.

Библиографический список

Возрождение забытых народных традиций, как показало проведенное исследование, является важным компонентом ценностно-ориентационной работы культурно-досуговых учреждений с подрастающим поколением. Опыт, накопленный русским народом, воплощенный в традиционных народных праздниках и переданный молодому поколению, может стать прочной ценностно-ориентацион-ной базой для формирования и воспитания будущего поколения.

1. Снегирев И.М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. Москва: Советская Россия, 1990.

2. Кузнецова А.А. «Праздничное пространство» и «пространство праздника»: характеристики и особенности взаимодействия. Молодой ученый. 2017; № 19 (153): 364 - 369.

3. Толстова Е.А., Муравьёва С.П., Смалькова Н.П. Традиционные народные праздники и их роль в воспитании подрастающего поколения. Молодой ученый. 2016; № 7 (111): 710 - 712. Available at: https://moluch.ru/archive/111/27643/

4. Мирошниченко Е.В., Миронова М.В., Штанько Е.С. Способы актуализации ценностей традиционной народной культуры среди молодёжи в учреждениях культурно-досу-гового типа. Наука. Культура. Искусство: актуальные проблемы теории и практики: сборник материалов Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции: в 4 т. 2019: 122 - 126.

5. Развитие культуры и искусства Белгородской области на 2014 - 2020 годы. Государственная программа Белгородской области (в редакции постановления Правительства Белгородской области от 21.07.2014 N 273-пп). Available at: http://oskol-kultura.ru/docs/law/526pp.pdf

References

1. Snegirev I.M. Russkieprostonarodnyeprazdnikiisuevernye obryady. Moskva: Sovetskaya Rossiya, 1990.

2. Kuznecova A.A. «Prazdnichnoe prostranstvo» i «prostranstvo prazdnika»: harakteristiki i osobennosti vzaimodejstviya. Molodoj uchenyj. 2017; № 19 (153): 364 - 369.

3. Tolstova E.A., Murav'eva S.P., Smal'kova N.P. Tradicionnye narodnye prazdniki i ih rol' v vospitanii podrastayuschego pokoleniya. Molodoj uchenyj. 2016; № 7 (111): 710 - 712. Available at: https://moluch.ru/archive/111/27643/

4. Miroshnichenko E.V., Mironova M.V., Shtan'ko E.S. Sposoby aktualizacii cennostej tradicionnoj narodnoj kul'tury sredi molodezhi v uchrezhdeniyah kul'turno-dosugovogo tipa. Nauka. Kul'tura. Iskusstvo: aktual'nye problemy teorii i praktiki: sbornik materialov Vserossijskoj (s mezhdunarodnym uchastiem) nauchno-prakticheskoj konferencii: v 4 t. 2019: 122 - 126.

5. Razvitie kul'tury i iskusstva Belgorodskoj oblasti na 2014 - 2020 gody. Gosudarstvennaya programma Belgorodskoj oblasti (v redakcii postanovleniya Pravitel'stva Belgorodskoj oblasti ot 21.07.2014 N 273-pp). Available at: http://oskol-kultura.ru/docs/law/526pp.pdf

Статья поступила в редакцию 28.02.22

УДК 378.147

Musaelyan I.F., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior teacher, Department of English Language and Professional Communication, Financial University

under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia), E-mail: maretti@yandex.ru

CONTROL AS A BASIS FOR EFFECTIVE FOREIGN LANGUAGE TEACHING OF STUDENTS IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES. The article under review is dedicated to a problem of control as a basis for effective foreign language teaching non-linguists. The author points out that the peculiarities of professionally oriented teaching foreign languages in non-linguistic universities are one of the topical issues in foreign language teaching methodology, due to the fact that only the knowledge of a foreign language can demonstrate to what extend a future professional will be in demand in the labor market. The present paper is aimed at changing the approaches in teaching foreign languages in non-linguistic universities and making the process of assessing and evaluating the learners' quality of knowledge and language skills quite frequent. Various classifications of types, forms and functions of the system of control have been considered and peculiarities of implementation of the control system in teaching non-linguists have been stated, among them are the following: using professionally oriented approach, undertaking project activities, implementing the system of control to define students' general knowledge about the world, evaluating students' knowledge on the basis of the covered material, including all the aspects of a foreign language and the student's specialty within the CLIL approach.

Key words: control, non-linguistic universities, professionally oriented approach, project activity, content and language integrated learning (CLIL).

И.Ф. Мусаелян, канд. пед. наук, ст. преп., Департамент английского языка и профессиональной коммуникации, Финансовый университет

при Правительстве РФ, г. Москва, E-mail: maretti@yandex.ru

КОНТРОЛЬ КАК ОСНОВА ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ

Данная статья посвящена проблеме контроля как основы эффективного обучения иностранному языку студентов-нелингвистов. Автор отмечает, что особенности профессионально ориентированного обучения иностранному языку в неязыковых вузах является одним из актуальных вопросов методики преподавания, поскольку именно владение иностранным языком показывает, насколько будущий профессионал будет востребован на рынке труда. Важность данного исследования состоит в необходимости изменения подхода к преподаванию иностранного языка в неязыковых вузах в сторону повышения частоты проведения проверки качества знаний, навыков и умений студентов по дисциплине «Иностранный язык». В статье были рассмотрены различные классификации видов, форм и функций контроля, сформулированы такие особенности проведения системы контроля у студентов-нелингвистов, как использование профессионально ориентированного подхода, применение проектной деятельности, проведение контроля общих знаний студентов об окружающем мире, оценивание знаний на основе пройденного материала, включающего как аспекты иностранного языка, так и специальность студента в рамках подхода CLIL.

Ключевые слова: контроль, неязыковые вузы, профессионально-ориентированный подход, проектная деятельность, предметно-языковой метод обучения.

В эпоху глобализации вопрос преподавания иностранных языков является одним из ключевых. Сейчас иностранный язык - это не просто предмет университетского образования, но и показатель того, будет ли будущий профессионал востребован на рынке труда. Соответственно, от уровня владения языком будет зависеть реализация человека в выбранной сфере и возможность его профессионального развития. Именно поэтому иностранные языки часто входят в перечень обязательных предметов в высших учебных заведениях. Сложность состоит в том, что лингвистические или гуманитарные дисциплины в неязыковых вузах относятся к числу непрофильных дисциплин, способствующих разностороннему развитию студентов, поэтому процесс обучения студентов-нелингвистов нуждается в большем внимании.

Работа преподавателя иностранного языка подразумевает под собой не только грамотно построенную структуру занятия, но и перманентное усовершенствование своих компетенций, поскольку от этого зависит ход занятия и мотивация учащихся. Более того, как правило, учебная нагрузка студентов ограничивается одним или двумя занятиями в неделю без применения языка в повседневной жизни. Следовательно, преподавателям необходимо организовывать учебный процесс наиболее эффективно при ограниченных временных ресурсах.

Объектом данного исследования является одна из неотъемлемых частей образовательного процесса - контроль обучения. Преподавателю необходимо иметь достаточно информации о прогрессе студентов в изучении иностранного языка, по причине чего была создана система контроля, которая предполагает

регулярную проверку хода учебного процесса для оценивания промежуточных и итоговых результатов. Диагностика эффективности учебных достижений студентов - это не только способ проверки соответствия их знаний определенным стандартам обучения и информация об усвоенном материале, но и возможность для преподавателя провести рефлексию на предмет качества своей работы и используемых методов обучения. Актуальность данного исследования состоит в необходимости непрерывного совершенствования контрольных мероприятий и качества профессиональной подготовки учащихся в соответствии с динамично изменяющимися мировыми тенденциями в системе образования.

Цель исследования состоит в определении особенностей проведения контроля при обучении иностранным языкам студентов неязыковых вузов.

Для достижения названной цели необходимо обозначить следующие задачи: 1) уточнить определение понятия «контроль»; 2) определить роль контроля в процессе обучения; 3) рассмотреть функции, виды и формы контроля; 4) выявить особенности обучения иностранным языкам студентов-нелингвистов.

Научная новизна исследования заключается в том, что в педагогическом сообществе недостаточно исследований на тему особенностей проведения контроля знаний, навыков и умений студентов неязыковых вузов, а также нет четких методических рекомендаций для преподавателей о проведении системы контроля в описываемых выше условиях.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть применены преподавателями на занятиях по иностранному языку в неязыковых и специализированных вузах, а также методистами в различных языковых центрах.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что рассмотренные классификации помогут внести системность в уже имеющиеся методические разработки на тему контроля как основы эффективного обучения иностранным языкам студентов-нелингвистов.

Прежде всего необходимо рассмотреть сущность понятия «контроль» в обучении иностранным языкам. В данной статье, вслед за Н.А. Сорокиным, контроль трактуется как «проверка качества учебной деятельности учащегося по ее результатам: знаниям, навыкам и умениям» [1, с. 264].

Далее будет целесообразно рассмотреть функции, виды и формы контроля в методике преподавания иностранных языков. Так, например, ПИ. Щукина [2] определяет следующие функции контроля: обучающая, развивающая, воспитывающая и информационная. А.С. Иванова [3] считает, что наиболее значимыми функциями контроля являются следующие: функция обратной связи, информативная и стимулирующая. В ходе анализа рассмотренных классификаций были выделены основные функции контроля, описываемые большинством авторов: обучающая, развивающая и воспитывающая, которые далее будут раскрыты более подробно.

Обучающая функция контроля проявляется в следующем: к примеру, во время ответа одного студента его сокурсники могут узнать что-то новое или повторить материал, увидеть демонстрацию речевого образца и т.д. Также, рассматриваемая функция раскрывается в процессе повторения студентом учебного материала - он лучше его запоминает. Следующим примером проявления обучающей функции являются дополнительные объяснения преподавателя и обратная связь студента, благодаря чему другие учащиеся могут намного лучше усвоить учебный материал. Важную роль играет подготовка студентов к зачетам, экзаменам и контрольным работам, так как это предоставляет возможность проработать пройденный материал и систематизировать полученные знания, что способствует установлению логических и причинно-следственных связей.

Воспитательная функция контроля оказывает влияние на становление личностных качеств студентов: дисциплинированности, целеустремленности, ответственности.

Развивающая функция проявляется в развитии мышления, воображения, памяти, речи, внимания и т.д.

Помимо описанных выше функций контроля, в нашем исследовании дополнительно рассмотрим также диагностическую, стимулирующую, прогностическую и методическую функции [4].

Диагностическая функция позволяет определить уровень усвоения иностранного языка, то есть объектом контроля в данном случае являются средства общения и сам процесс коммуникации [5].

Стимулирующая функция преследует цель активизировать учебную деятельность студентов и включить их в процесс обучения в качестве активных субъектов.

Прогностическая функция отвечает за прогнозирование образовательного процесса на основании степени соответствия результатов обучающихся поставленным целям, а также за дальнейшее обоснованное планирование деятельности преподавателей и обучающихся.

Методическая функция раскрывается следующим образом: преподаватель может изменять методику преподавания исходя из результатов оценивания.

Стоит подчеркнуть, что все вышеуказанные функции взаимосвязаны и обеспечивают целостность контролирующей деятельности преподавателя. Также важно отметить, что контроль может реализовывать свои функции только при условии грамотного и методически обоснованного выбора соответствующих видов и форм контроля.

Одна из последних классификаций контроля в методике преподавания иностранных языков сформулирована Л.В. Сарычевой и включает в себя такие виды, как предварительный, текущий, промежуточный и итоговый контроль [6].

Первый тип - предварительный, еще не получил должного распространения, несмотря на свою важность. В целях эффективного построения процесса обучения преподавателю необходима информация о текущих знаниях студентов, к примеру, распределить их в разные подгруппы, отличающиеся уровнем подготовки.

Второй тип - текущий контроль, позволяет следить за прогрессом в формировании и развитии навыков и умений студентов в процессе обучения.

Третьим типом контроля является промежуточный, который используется для проверки речевых навыков и умений после прохождения конкретной темы. Главным его отличием от итогового контроля является то, что в его рамках возможна проверка отдельных видов речевой деятельности [7].

Иная классификация контроля подразумевает под собой следующие виды: индивидуальный, фронтальный и групповой, которые также подразделяются на письменный и устный. Выбранный вид контроля определяется тем, что именно необходимо проверить: например, для проверки навыков монологической речи используется индивидуальный контроль, для охвата всех обучающихся в группе преподаватель применяет фронтальный вид контроля. Если задание необходимо адресовать всем учащимся, то используется групповой контроль.

Рассмотрим формы контроля знаний, навыков и умений обучающихся, характерных для высших учебных заведений, которые включают:

- диктант - относится к письменному виду контроля, через который возможно проверить лексический запас учащихся;

- самостоятельная работа - предполагает ответы на 2-3 вопроса с обоснованием;

- контрольная работа - самая наиболее используемая форма контроля, направленная на проверку знаний в рамках модуля, раздела;

- тест - набор заданий, составляющих определенную систему, с использованием шкалы результатов (матрицы) для их оценивания;

- проектная деятельность - относительно новая форма контроля, которая заключается в самостоятельном поиске информации и решении какой-то конкретной задачи;

- устный зачет - одна из основных форм контроля в вузе, которая предполагает проверку знаний учащихся во время устной беседы экзаменатора и студента;

- устный опрос - служит для проверки домашнего задания, контроля степени понимания учебного материала и направлен на проверку основных или наиболее трудно усваиваемых тем. Эффективность устного опроса главным образом зависит от осмысленности восприятия студентов материала и их оперирования знаниями. Для адекватного контроля необходимо следующее: отсутствие отвлекающих комментариев во время ответа (в том числе и от преподавателя) и отсутствие прерывания ответа учащегося (допускается только, если учащийся сильно отошел от темы);

- самоконтроль - данный способ позволяет учащимся самостоятельно себя проверить и провести рефлексию на предмет своих трудностей;

- игра - ускоряет развитие речевой деятельности, делает процесс интересным, а также благотворно влияет на процесс мышления и запоминания [1].

Рассмотрев виды и формы контроля, необходимо подчеркнуть, что преподавателю на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе следует использовать различные типы и формы контроля. Так, например, необходимо применять не только индивидуальные и фронтальные, но и групповые формы контроля. Контроль должен быть сбалансированным и ограниченным по времени - к примеру, обычно контрольная работа занимает все занятие, так как направлена на оценивание всей темы/раздела, в то время как устный опрос часто используют для проверки текущего домашнего задания. Также контроль должен осуществляться систематично и регулярно. Более того, преподаватель обычно заранее составляет для студентов расписание аттестационных мероприятий, где четко расписаны используемые виды контроля и их периодичность. Контроль также должен быть адекватным, то есть соответствовать полученным знаниям учащихся.

Разрабатывая программу курса «Иностранный язык», необходимо учитывать характеристики, напрямую влияющие на эффективность процесса обучения. Преподавателю следует грамотно сформулировать цели обучения, в которых должны быть отражены общекультурные, а также специальные знания студентов. Необходимо также продумать длительность и режим обучения, методические средства и способы их использования. В современном мире важна возможность дифференцированных подходов к обучению. Главную роль занимают образовательные технологии и контроль, благодаря которому преподаватель может анализировать процесс обучения в ходе наблюдения, а также вносить какие-либо изменения и, таким образом, объективно оценивать знания, навыки и умения студентов.

Иностранный язык - дисциплина, обладающая спецификой в контексте того, что она подразумевает использование языкового материала в ситуациях речевого общения. Таким образом, если преподаватель при осуществлении контроля будет уделять внимание только языковой системе - лексическим и грамматическим средствам, то коммуникативную компетенцию учащегося проверить не удастся [8].

Одним из критериев эффективности высшего образования является то, насколько образовательная программа ориентирована на трудовой рынок. Это требует регулярной коммуникации между работниками системы образования и представителями профессионального сообщества, что делает возможным предъявление адекватных требований к будущим профессионалам. Как пишет в своей работе Л.Ю. Минакова [9], именно компетентностный подход способен учесть данные требования.

При обучении студентов-нелингвистов иностранному языку необходимо использовать профессионально ориентированный подход, стимулирующий использование иностранного языка в конкретных деловых ситуациях, а также в научной сфере. Для того чтобы процесс обучения был эффективен и согласован с новыми требованиями в сфере профессиональной направленности, нужны современные формы обучения. Иноязычное общение рассматривается уже не просто в контексте коммуникативной и межкультурной компетенции, но и в умениях профессиональной коммуникации, возможностях проводить исследования, используя иностранные источники, презентовать результаты своих исследований, участвовать в дискуссиях научного сообщества.

В.И. Байденко [10] также затрагивает тему применения компетентностного подхода при написании учебных программ в вузах. Анализ исследований обозначенного вопроса продемонстрировал, что для эффективного формирования иноязычной компетенции у студентов-нелингвистов следует делать акцент на их профессиональный дискурс, таким образом приближая студентов к ситуациям общения, с которыми они могут столкнуться в профессиональном сообществе.

Необходимым условием для общения на иностранном языке является наличие у обучающихся достаточного объема общих знаний о мире и понимание темы обсуждения. Профессиональный дискурс может проявляться в деловой беседе, полемике, докладе, сообщении, отчете, рецензии, дискуссии и научной статье.

Остановимся более подробно на проектной деятельности, рассмотренной ранее в качестве одной из форм контроля в высших учебных заведениях. С точки зрения Л.Ю. Минаковой [9], для формирования дискурса в профессиональной сфере преподаватель должен использовать как групповые, так и индивидуальные проекты. Со своей стороны он должен тщательно изучить программу подготовки будущего специалиста, чтобы адекватно определить список содержания проектов, а также представить ситуации общения, актуальные для студентов, виды текстов, с которыми они будут работать во время профессиональной деятельности. Е.Н. Соловова [11] утверждает, что преподаватель иностранного языка должен быть компетентным в области, которую изучают его студенты.

Метод проектов включает в себя взаимодействие студентов во время выполнения заданий, а также анализ и поиск информации, которые формируют чувство взаимопонимания и помощи. Студенты во время проектной работы заинтересованы в том, чтобы понять тему и изложить результаты своей деятельности. Им приходится самостоятельно выбирать лингвистические и экстралингвистические средства, что благоприятно влияет на развитие творческих способностей, а также развитие навыков ведения дискуссии.

Л.Ю. Минакова [9] выделила требования к использованию метода проектов, а именно:

- продумывание формата исследовательской деятельности;

- четкое формулирование задач, которые решает проект;

- отслеживание прогресса студентов на всех этапах.

РС. Немов [12] также определил круг требований к проектной деятельности, которые включают в себя постановку проблемы, шагов по ее решению в форме задач исследования, выбор необходимых методов для проведения исследования, обсуждение возможностей для визуализации результатов, сбор и анализ данных, формулирование выводов, презентация результатов и определение области для дальнейших исследований.

На основе вышесказанного можно сделать вывод о том, что одним из самых наиболее эффективных видов контроля в рамках профессионально ориентированного подхода является метод проектной деятельности, что позволяет студентам не просто изучать иностранный язык, но и применять его в ситуациях, приближенным к реальным.

Второй подход, который был проанализирован в рамках методов контроля у студентов-нелингвистов, изучающих иностранный язык - предметно-языковой метод (CLIL). Было изучено исследование В.А. Потапчука [13], в котором автор делает вывод о том, что эффективный контроль и оценивание знаний учащихся возможны только на материале, который покрывает все аспекты иностранного языка в сочетании с заданиями, отражающими специфику будущей специальности студента. Предметно-языковой метод обучения появился в 90-х годах двадцатого века. Основная идея сводится к тому, что изучать иностранный язык сле-

Библиографический список

дует на материалах, охватывающих сферу будущей профессии учащегося. По мнению В.А. Потапчука, при проведении контроля необходимо обращать внимание на частотность, используемые типы заданий и их уровень сложности. Более того, методика CLIL основана на обучении нескольких профессионально ориентированных предметов на иностранном языке. Соответственно, преподаватель должен определить пропорции важности лингвистических аспектов и учебного материала изучаемого предмета. Стоит отметить, что данный подход обучения еще не так широко распространен в России и находится в стадии апробирования. Есть два варианта использования CLIL: при hard CLIL студенты говорят и слушают информацию исключительно на иностранном языке, а внимание сосредоточено на оценке знаний по предмету. При soft CLIL преподаватель в большей степени проверяет знания языка, следовательно, иногда переходит на русский язык во время объяснения учебного материала и использует разную тематику для обучения. Все вышеупомянутое позволяет сделать вывод об эффективности использования метода CLIL в процессе обучения студентов-нелингвистов.

Таким образом, в заключение следует отметить, что контроль, действительно, является одним из основных компонентов эффективного обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов. Существует несколько классификаций функций контроля, но в рамках данного исследования были рассмотрены такие, как обучающая, развивающая, воспитывающая, диагностическая, стимулирующая, прогностическая и методическая. Все названные функции взаимосвязаны и могут быть реализованы, только в том случае, если преподаватель методически грамотно выбирает соответствующие виды и формы контроля на занятиях по иностранному языку.

В работе также были рассмотрены виды контроля, а именно: 1) предварительный, текущий, промежуточный и итоговый; 2) индивидуальный, фронтальный и групповой; 3) письменный и устный. Главный вывод заключается в том, что тип контроля должен соответствовать тем навыкам и умениям, которые необходимо проверить.

Среди форм контроля, характерных для высших учебных заведений, были выделены следующие: диктант, самостоятельная и контрольная работы, тест, проекты, устный зачет и опрос, самоконтроль, игра. Основная идея состоит в том, что формы контроля необходимо комбинировать, соблюдать их баланс, строго регламентировать время проведения контроля на занятии. Также преподаватель должен обеспечить регулярность проведения контроля, его адекватность, т.е. соответствие полученным знаниям учащихся.

Ввиду того, что дисциплина «Иностранный язык» является непрофильной у студентов-нелингвистов, преподаватель должен уделять особое внимание процессу обучения и проведения контроля в неязыковом вузе.

Подытоживая вышесказанное, необходимо выделить следующие особенности использования контроля у студентов-нелингвистов:

- в неязыковых вузах эффективным является профессионально ориентированный подход, при котором студенты используют иностранный язык в конкретных деловых ситуациях, а также в научной сфере. Соответственно, контроль должен содержать задания, связанные с будущей специальностью студента;

- обязательным условием общения на иностранном языке является наличие общих знаний об окружающем мире и контроль соответствующих знаний, навыков и умений в процессе обучения иностранному языку;

- проектная деятельность - одна из эффективных форм контроля для студентов неязыковых вузов. При этом преподаватель должен тщательно изучить сферу будущей специальности студента-нелингвиста для грамотного подбора тем проектов, а также текстов и ситуаций общения;

- CLIL (предметно-языковой метод обучения) - подход, в рамках которого может осуществляться контроль знаний, навыков и умений студентов. Основная идея подхода - изучение профессиональных предметов на иностранном языке. Эффективный контроль и оценивание знаний учащихся возможны только на основе пройденного материала, покрывающего все аспекты иностранного языка в сочетании с заданиями, отражающими специфику специальности студента-нелингвиста.

В заключение отметим, что поставленная цель, состоящая в определении особенностей проведения системы контроля при обучении иностранного языка студентов неязыковых вузах, достигнута. Выводы, полученные в ходе исследования, могут быть использованы методистами и действующими преподавателями неязыковых и специализированных вузов. Вышеизложенные результаты являются дискуссионными и нуждаются в более глубоком рассмотрении как в рамках профессионально ориентированного подхода, так и предметно-языкового метода обучения. Именно в этом реализована практическая и теоретическая значимость исследования.

1. Сорокин Н.А. Контроль за результатами учебно-познавательной деятельности учащихся. Оценка и учет. Педагогика Москва, 1983: 253 - 267.

2. Щукина ГИ. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе: учебное пособие для студентов педагогических институтов. Москва: Просвещение, 1979.

3. Иванова А.С. Контроль в обучении русскому языку как иностранному. Традиции и новации в профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного. Москва, 2002: 57 - 65.

4. Паклина А.В. Контроль в системе профессионального образования: сущность, задачи, требования. Available at: http://shgpi.edu.ru/files/nauka/vestnik/2013/2013-3-4.pdf

5. Баранов С.П. Принципы обучения. Москва: Просвещение, 2004.

6. Сарычева Л.В. Формы и виды контроля. Лингводидактические основы преподавания иностранных языков: сборник научных трудов. Москва, 2009: 111 - 115.

7. Туркина Л.В., Лузикова E.H., Артемьева И.В. О корреляции объектов текущего и итогового контроля в методике преподавания иностранных языков. Глобальный научный потенциал. Научно-практический журнал. Санкт-Петербург: Издательский дом «ТМБпринт», 2018; № 12 (93).

8. Бережных Н.Ю., Новолодская Н.С. Виды и формы контроля на занятиях по иностранному языку в вузе. Проблемы современного педагогического образования. 2019; № б4-3. Available at: https://cyberleninka.rU/article/n/vidy-i-formy-kontrolya-na-zanyatiyah-po-inostrannomu-yazyku-v-vuze

9. Минакова Л.Ю. Обучение иноязычному дискурсу студентов неязыковых специальностей с использованием профессионально ориентированной проектной деятельности. Томск: Издательский Дом ТГУ, 2015.

10. Байденко В.И. Компетентностный подход к проектированию государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования (методологические и методические вопросы): методическое пособие. Москва: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2005.

11. Соловова Е.Н. Методическая подготовка и переподготовка учителя иностранного языка: интегративно-рефлексивный подход: монография. Москва: Издательство Глосса-Пресс, 2004.

12. Немов РС. Психология: учебник для студентов высших педагогических учебных заведений: в 3 кн. Общие основы психологии. Москва: ВЛАДОС, 2005; Кн. 1.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

13. Потапчук А.В. Методы контроля знаний по иностранному языку у студентов, обучающихся по методике CLIL. Международный научно-исследовательский журнал. 2021; № 5 (107).

References

1. Sorokin N.A. Kontrol' za rezul'tatami uchebno-poznavatel'noj deyatel'nosti uchaschihsya. Ocenka i uchet. Pedagogika Moskva, 1983: 253 - 2б7.

2. Schukina G.I. Aktivizaciya poznavatel'nojdeyatel'nosti uchaschihsya v uchebnomprocesse: uchebnoe posobie dlya studentov pedagogicheskih institutov. Moskva: Prosveschenie, 1979.

3. Ivanova A.S. Kontrol' v obuchenii russkomu yazyku kak inostrannomu. Tradicii i novacii v professional'noj deyatel'nosti prepodavatelya russkogo yazyka kak inostrannogo. Moskva, 2002: 57 - б5.

4. Paklina A.V. Kontrol' v sisteme professional'nogo obrazovaniya: suschnost', zadachi, trebovaniya. Available at: http://shgpi.edu.ru/files/nauka/vestnik/2013/2013-3-4.pdf

5. Baranov S.P. Principy obucheniya. Moskva: Prosveschenie, 2004.

6. Sarycheva L.V. Formy i vidy kontrolya. Lingvodidakticheskie osnovy prepodavaniya inostrannyh yazykov: sbornik nauchnyh trudov. Moskva, 2009: 111 - 115.

7. Turkina L.V., Luzikova E.N., Artem'eva I.V. O korrelyacii ob'ektov tekuschego i itogovogo kontrolya v metodike prepodavaniya inostrannyh yazykov. Global'nyJnauchnyjpotencial. Nauchno-prakticheskij zhurnal. Sankt-Peterburg: Izdatel'skij dom «TMBprint», 2018; № 12 (93).

8. Berezhnyh N.Yu., Novolodskaya N.S. Vidy i formy kontrolya na zanyatiyah po inostrannomu yazyku v vuze. Problemy sovremennogo pedagogicheskogo obrazovaniya. 2019; № б4-3. Available at: https://cyberleninka.rU/article/n/vidy-i-formy-kontrolya-na-zanyatiyah-po-inostrannomu-yazyku-v-vuze

9. Minakova L.Yu. Obuchenie inoyazychnomu diskursu studentov neyazykovyh special'nostej s ispol'zovaniem professional'no orientirovannoj proektnoj deyatel'nosti. Tomsk: Izdatel'skij Dom TGU, 2015.

10. Bajdenko V.I. Kompetentnostnyj podhod k proektirovaniyu gosudarstvennyh obrazovatel'nyh standartov vysshego professional'nogo obrazovaniya (metodologicheskie i metodicheskie voprosy): metodicheskoe posobie. Moskva: Issledovatel'skij centr problem kachestva podgotovki specialistov, 2005.

11. Solovova E.N. Metodicheskaya podgotovka i perepodgotovka uchitelya inostrannogo yazyka: integrativno-refleksivnyj podhod: monografiya. Moskva: Izdatel'stvo Glossa-Press, 2004.

12. Nemov R.S. Psihologiya: uchebnik dlya studentov vysshih pedagogicheskih uchebnyh zavedenij: v 3 kn. Obschie osnovy psihologii. Moskva: VLADOS, 2005; Kn. 1.

13. Potapchuk A.V. Metody kontrolya znanij po inostrannomu yazyku u studentov, obuchayuschihsya po metodike CLIL. Mezhdunarodnyj nauchno-issledovatel'skijzhurnal. 2021; № 5 (107).

Статья поступила в редакцию 04.03.22

УДК 378

Nasyrova E.F., Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor, Surgut State University (Surgut, Russia), E-mail: nasyrova_ef@surgu.ru

Nasyrov R.I., postgraduate, Surgut State University (Surgut, Russia), E-mail: 89227776665@mail.ru

GAME TECHNOLOGIES AS A MEANS OF DEVELOPING INNOVATIVE THINKING OF STUDENTS. Encouraging students of pedagogical directions to innovate in the organization of the educational process with the use of game technologies, increases motivation to study and the effectiveness of mastering the material of the discipline being studied. The analysis of the works of scientists presented in the article allows to assert the positive dynamics of the use of didactic games in educational activities, which makes this direction quite relevant. The purpose of the article is to substantiate the feasibility of using gaming technologies in the educational process. The role of the teacher is being clarified, which makes it possible to interact with students, develop their desire for innovation, communication, and purpose-fulness. The article indicates that the attitude of students to their future profession depends on the teaching technologies used, and on relationships within society, and on informational influences from outside, and on the strategic directions of education. The idea is emphasized that didactic games act as a means of stimulating interest, help to interest students, and cause a desire to engage in search and research activities. It is noted that not every activity provides for development, while for the game is a mandatory element for the development of communications, intelligence, personality qualities. The study was conducted where future teachers took part, which showed an increase in the number of participants who are ready to use gaming technologies in their future professional activities. Based on the data obtained, it is revealed that the stimulation of activities associated with the acquaintance and development of didactic games has a significant impact on increasing the interest of future teachers in the use of gaming technologies in professional activities.

Key words: game, game technology, didactic games, game activity, innovative thinking, motivation.

Э.Ф. Насырова, д-р пед. наук, проф., Сургутский государственный университет, г. Сургут, E-mail: nasyrova_ef@surgu.ru

Р.И. Насыров, аспирант, Сургутский государственный университет, г. Сургут, E-mail: 89227776665@mail.ru

ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИННОВАЦИОННОГО МЫШЛЕНИЯ СТУДЕНТОВ

Побуждение студентов педагогических направлений к инновационной деятельности при организации учебного процесса с применением игровых технологий повышает мотивацию к учебе и эффективность усвоения материала изучаемой дисциплины. Анализ работ ученых, представленный в статье, позволяет утверждать о положительной динамике применения в образовательной деятельности дидактических игр, что делает данное направление достаточно актуальным. Цель статьи заключается в обосновании целесообразности применения игровых технологий в образовательном процессе. Уточняется роль педагога, которая дает возможность взаимодействовать со студентами, развивать у них стремление к инновационной деятельности, коммуникацию, целеустремленность. В статье указывается, что отношение студентов к будущей профессии зависит и от применяемых технологий обучения, и от взаимоотношений внутри социума, и от информационных воздействий извне, и от стратегических направлений образования. Подчеркивается мысль, что дидактические игры выступают средством стимулирования интереса, помогают заинтересовать студентов, вызывают желание заниматься поисково-исследовательской деятельностью. Отмечается, что отнюдь не каждая деятельность предусматривает развитие, в то время как для игры - это обязательный элемент: развитие коммуникаций, интеллекта, качеств личности. Проведено исследование, в котором принимали участие будущие педагоги, показавшее рост числа участников, готовых использовать в будущей профессиональной деятельности игровые технологии. Опираясь на полученные данные, было выявлено, что стимулирование деятельности, связанное со знакомством и разработкой дидактических игр, оказывает существенное влияние на повышение интереса будущих педагогов к применению в профессиональной деятельности игровых технологий.

Ключевые слова: игра, игровые технологии, дидактические игры, игровая деятельность, инновационное мышление, мотивация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.