Научная статья на тему 'Композиционные особенности информационных текстов'

Композиционные особенности информационных текстов Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
1624
105
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Лащук О. Р.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Композиционные особенности информационных текстов»

ВЕСТН. МОСК. УН-ТА. СЕР. 10. ЖУРНАЛИСТИКА. 2008. № 4

О.Р. Лащук

КОМПОЗИЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ

ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕКСТОВ

В настоящее время информационные агентства следует рассматривать как разновидность средств массовой информации, а их материалы — как полноценный информационный продукт, хотя и обладающий значительным своеобразием. Главные информационные ленты агентств, в частности Интерфакс, РИА-Новости, ИТАР-ТАСС, включают материалы, относящиеся к информационным жанрам, однако в них можно обнаружить и элементы аналитики. Наиболее типичен для изучаемых материалов жанр «заметка» (его различные виды). По нашему мнению, к заметкам помимо оперативности, актуальности и т.д. должны быть дополнительно предъявлены два требования — удобства поиска сообщения об определенном событии и удобства поиска важнейшей информации в самом сообщении.

Каждое сообщение публикуется агентством не просто само по себе, а в ряду других, поэтому требуется единообразие композиции, композиционный стандарт, чтобы легче было найти информацию и использовать ее. Если потребителю трудно найти нужные сообщения или трудно выделить основные содержащиеся в них факты, качество работы агентства следует признать неудовлетворительным. В идеале все сообщения должны были бы быть строго систематизированы, однако практически это неосуществимо: слишком быстро они поступают в агентства и слишком они разнообразны по тематике.

Имеет место самая первичная группировка сообщений, сформированная по тематическим обобщениям.

Например, у Интерфакса на сайте есть обобщения «Новости дня», «Деловые новости», «Новости стран Содружества», «Экономика и финансы», «Новости столицы», «В нашем пресс-центре», «Российская пресса», «Зарубежная пресса», «Эксклюзив», «Репортажи», «Мозаика», «Погода».

У РИА «Новости» — обобщения по темам «Политика», «Экономика», «За рубежом», «Москва», «Происшествия», «Общество», «Культура», «Спорт», «Справки»; а также обобщения — «продукты»: «Горячая линия 1», «Анонс», «Основные события дня», «Утренняя почта», «Новости дня», «Эксклюзив» (в этом обобщении часто появляются «долговременные» материалы, в том числе аналитические), «Калейдоскоп», «Горячая линия 2», «Москва», «Москва—Анонс», «Московский дневник», «Дипломатические новос-

ти», «Новости российском экономики», «Светская хроника», «Сводка», «Терра инкогнита», «Астрологический прогноз», «Хроника происшествий», «В этот день ... лет назад», «График международных контактов руководства России (визиты, переговоры, конференции)» на соответствующий месяц.

Кроме этого, создаются еще временные тематические обобщения, посвященные важнейшим текущим проблемам. В середине сентября 2001 г. это были «Хроника терактов в США» и «Операция "Курск"».

У ИТАР-ТАСС — тематические обобщения «Единая новостная лента (ЕНЛ)», «ЕНЛ-Россия», «ТАСС-сигнал», «ТАСС-Экспресс», «В странах СНГ», «Новости культуры», «Криминальная хроника и чрезвычайные происшествия», «Телерадиодневник», «Международная экспресс-информация (МЭИ)», «Новости из властных структур», «Деловые новости», «Внешняя политика России», «Наука и техника», «Медицина», «Вести с пяти континентов», «Религия и общество», «Авиация, космос и оружие России», «English Latest News», «Фотоновости», «Спортивная лента», «Программы новостей из федеральных округов России», «Проблемы экологии», «Хроника светской жизни» и др. В тематическом обобщении «Из досье ИТАР-ТАСС» помещаются «долговременные» материалы, несущие справочную информацию. Часто эта информация бывает связана с наиболее важными событиями данного периода. Так, в середине осени 2001 г. там можно было найти справочные сведения о Северном альянсе, об исламском движении «Талибан»; ознакомиться со списком наиболее опасных международных террористов, обнародованным в США; с биографическими данными Усамы бен Ладена и т.д. Имеются также временные обобщения, например осенью 2001 г. — «Война против терроризма».

Агентство РИА «Новости» для удобства ориентации в информационном потоке предваряет материал несколькими ключевыми словами, которые повышают эффективность использования поисковых систем. Ключевые слова также можно считать элементом композиции.

2001-09-19 00:39 * РОССИЯ * ПАРЛАМЕНТ * США * ТЕРАКТЫ *

В ГОСДУМЕ ВЫРАБОТАЮТ ПОЗИЦИЮ В СВЯЗИ С ТЕРАКТАМИ В США.

Два других агентства в настоящее время этого не делают, хотя не так давно подобным приемом пользовалось ИТАР-ТАСС:

Thu, 28 Jan 1999 13:15:47/

ТАДЖИКИСТАН—ОБРАЗОВАНИЕ—ЗАРПЛАТА—ЗАДОЛЖЕННОСТЬ

ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ПО ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЕ ПРЕПОДАВАТЕЛЯМ В ТАДЖИКИСТАНЕ НА 1 ДЕКАБРЯ 1998 ГОДА СОСТАВЛЯЛА 383,5 МИЛЛИОНА ТАДЖИКСКИХ РУБЛОВ, ИЛИ 4,2 ПРОЦ. ОТ ОБЩЕЙ СУММЫ ЗАДОЛЖЕННОСТИ

Макрокомпозиция проявляется также во взаимосвязи новостных сообщений. В отличие от газетных публикаций новостей, когда до следующего выпуска приходится ждать не менее суток, новостные материалы информационных агентств через электронные СМИ (в первую очередь Интернет) могут публиковаться круглосуточно и немедленно, по мере их поступления. Поэтому агентства часто выпускают материалы об одном и том же факте с исправлениями и дополнениями. Особенно активно такую возможность использует ИТАР-ТАСС.

Испытывая определенные ограничения в возможностях подачи материалов по сравнению с другими СМИ — журналами и газетами (объем, стиль и т.д.), новостные ленты информационных агентств обладают в то же время и некоторыми преимуществами. В первую очередь это касается возможности многократно и очень оперативно возвращаться к одному и тому же материалу по мере получения новой информации, может быть, даже несколько раз в день, как, например, 11 сентября 2001 г., после совершения терактов в США. Поэтому нет особой необходимости размещать в одном сообщении разные факты. Забегая вперед, отметим, что это упрощает задачу достижения оптимальной композиции — «перевернутой пирамиды», в основе построения которой лежит принцип выделения главного новостного факта.

Например, 18 сентября 2001 г. в 10:47 ИТАР-ТАСС опубликовало сообщение:

АФГАНСКИЕ ТАЛИБЫ ОБЪЯВИЛИ США СВЯЩЕННУЮ ВОЙНУ

АБУ-ДАБИ, 18 сентября. /Корр. ИТАР-ТАСС Дмитрий Зеленин/. Руководство афганского движения «Талибан» объявило сегодня о начале «джихада» /священной войны/ против Соединенных Штатов. Об этом заявил заместитель главы Временного совета министров талибов мулла Мохаммад Хасан Ахунд. По его словам, трудно даже представить, что теракты в Америке совершили талибы или Усама бен Ладен. «Однако США и все империалисты в мире, евреи и христиане, а также их сторонники намерены уничтожить исламский порядок, который был установлен в Афганистане ценой крови его народа», — сказал Ахунд.

В тот же день в 15:10 агентством было опубликовано еще одно сообщение с учетом новой информации:

ТАЛИБЫ НЕ ОБЪЯВЛЯЛИ ПОКА «СВЯЩЕННОЙ ВОЙНЫ» СОЕДИНЕННЫМ ШТАТАМ, ЗАЯВИЛ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ КАБУЛЬСКОГО РЕЖИМА

/Обновлено на 15:10 мск, содержит заявление официального представителя талибов/

АБУ-ДАБИ, 18 сентября. /Корр. ИТАР-ТАСС Дмитрий Зеленин/. Движение «Талибан» не объявляло пока «джихада» /священной войны/ США, заявил сегодня официальный представитель кабульского режима. Он опроверг переданное ранее сообщение со ссылкой на заместителя главы Временного совета министров талибов муллу Мохаммада Хасана Ахунда о всенародном призыве к «джихаду» с Соединенными Штатами. Вместе с тем официальный представитель движения подчеркнул, что «такой призыв прозвучит в случае, если американцы нападут на Афганистан».

Региональные наблюдатели расценили срочное опровержение как свидетельство появившихся разногласий внутри руководства талибов.

В 1958 г. сотрудники ТАСС указывали, что передача короткой срочной хроникальной заметки («молнии»), на подготовку и передачу которой уходит минимальное время, оправдана лишь постольку, поскольку за ней следуют пояснения и подробности. Впоследствии к нему присоединяются подробности, а затем и комментарии.

Данное правило соблюдается и в настоящее время. Так, в случае получения экстренного сообщения (смерть главы государства, начало войны между государствами и т.п.) редактор обязан его немедленно опубликовать, причем такое сообщение для оперативности не оформляется служебными атрибутами и состоит из одного предложения со ссылкой, являющегося одновременно заголовком:

/РИА «Новости»/ 2001-09-19 23:26 * Молния *

ПЕНТАГОН ОТДАЛ ПРИКАЗ О ПЕРЕБРОСКЕ В РАЙОН БЛИЖНЕГО ВОСТОКА СТА БОЕВЫХ САМОЛЕТОВ - ТЕЛЕКОМПАНИЯ СИ-ЭН-ЭН.

За экстренным сообщением обязательно следует более подробное.

Подобная практика вполне оправдала себя в деятельности информационных агентств и получила широкое распространение.

Композиция самого новостного материала также должна быть подчинена требованию удобства работы с ним. Названный прием (заголовок - подробности - комментарий) оказывается возможным благодаря общепринятой форме подачи новостных материа-

лов, при которой графическим изображением построения сообщения является перевернутая пирамида.

Главную новость, о которой считает нужным сообщить корреспондент, — «информационный повод» — нельзя скрывать где-то в толще изложения; это лишит информацию ее острия, ослабит впечатление от нее. «Информационный повод» должен стоять на первом месте. Информацию надо начинать новостью — это закон.

Принцип «перевернутой пирамиды» как раз и состоит в том, что распределение информации в сообщении происходит в порядке убывания ее важности. В заголовке (или «хедлайне») сообщается главная новость, из-за которой, собственно, и публикуется материал; в вводной части («лиде») — важные аспекты этой новости, затем — «в корпусе» — менее значительные факты, сравнения, комментарии и т.д.

Боб Рэй Миллер, долгое время работавший главным редактором отдела новостей ЮПИ, считает, что сохраняется предпочтение такому варианту подачи новостей, в котором во вступительной части дана самая важная информация в сжатом виде, не перегруженная подробностями. Они должны появляться только после такого лида — в той последовательности, которая соответствует их значимости и интересу. Такой принцип целесообразен и тогда, когда информация имеет многоплановый характер. Из нее нужно выбрать главные аспекты и обозначить их во вступлении.

В этом суждении четко просматривается схема «перевернутой пирамиды», по которой информационные агентства и строят большинство своих новостных сообщений. Им приходится считаться с тем, что каждая газета использует их материалы по своему усмотрению, сокращая за счет второстепенных подробностей. Иной раз от сообщения агентства может остаться лишь несколько строк чаще всего из лида.

В отечественной литературе обычно используют термины «заголовок», «вводная часть», «начало», «зачин» и т.д. Однако, по нашему мнению, с ними ассоциируется несколько иное содержание; поэтому, когда речь идет о композиции новостного сообщения, целесообразнее употреблять специальные термины. «Хедлайн» (Headline) в переводе с английского — «заглавная строка»; «лид» (Lead) — «первый ход», или «вводная часть»; «корпус» — весь остальной текст после хедлайна и лида.

Хедлайн является изложением в самой краткой форме главной (или единственной) новости сообщении. Он не только должен отвечать на вопрос, о чем говорится в сообщении, но и привлекать внимание читателя. Хедлайн рассматривается как особая разновидность заголовка (в тех же случаях, когда два этих понятия противопоставляются, под заголовком подразумевается такой заголовок, который хедлайном не является). Таким образом, при упот-

реблении термина «хедлайн» имеется в виду не просто заголовок, а заголовок, содержащий главную новостную информацию материала.

Принцип «перевернутой пирамиды», очевидно, не может быть в полной мере применен к таким жанрам, как интервью, корреспонденция и т.д., поскольку в первом случае «корпус» фактически представляет собой большую цитату, к тому же имеющую вид диалога, а во втором — рассказ о произошедшем в хронологическом порядке. И в том и в другом случае место нахождения главной новости мало зависит от автора материала.

Однако при любых обстоятельствах главная мысль интервьюируемого, главный новостной факт должны быть отражены в хед-лайне и лиде; типичные для прессы «интригующие» названия в новостных сообщениях агентств, на наш взгляд, недопустимы. Следует отметить, что опубликованные в отличных от «заметки» жанрах материалы информационных агентств в большинстве своем все-таки получают соответствующие требованию хедлайн и лид.

Наиболее часто встречаются те или иные варианты лидов, в которых с первой же фразы поставлен акцент на самом главном, а затем в логической последовательности излагаются и другие аспекты информации. В коротких оперативных сообщениях о новостях желательно, по мнению некоторых специалистов (Я.С. Воско-бойников, В.К. Юрьев), чтобы лиды не превышали 30—50 слов, поскольку основная суть уже обозначена в хедлайнах.

При наличии времени и желания сам корреспондент или редактор агентства может дописать корпус, напомнив какие-либо события или приведя второстепенные новости, чью-либо оценку происходящего и т.д.

Распределение информации по принципу убывающей важности, т.е. соблюдение принципа «перевернутой пирамиды», при построении композиции сообщения информационного агентства не просто желательно, но даже необходимо, поскольку облегчает работу с информацией. Такая структура, как правило, наиболее удобна для читателя: он быстро схватывает главное и может прервать чтение в любом месте, не упустив ключевых пунктов.

На сайтах всех рассматриваемых информационных агентств хедлайны материалов образуют список, играющий роль оглавления. ИТАР-ТАСС, например, предоставляя на своем сайте в Интернете доступ к свежей информации только подписчикам, тем не менее дает для общего обозрения перечень заголовков сообщений; и из этих заголовков должно быть понятно, о чем там идет речь. Просмотрев его, можно без труда найти нужное сообщение именно благодаря тому, что в них заключена основная информация.

Имеются данные, что многие читатели — из-за выборочного интереса или нехватки времени — удовлетворяются информацией,

полученной при чтении заголовков, и никогда не читают сами материалы. Хотя речь в данном случае шла о читателях газет, нечто похожее происходит и при обращении потребителей к сайтам информационных агентств. Перед тем как открыть сообщение, они просматривают их список, и если хедлайн составлен некорректно, содержащаяся в сообщении информация может оказаться потерянной для читателя.

Ряд исследователей обращает внимание на то, что для удобства пользования помещенными в газету материалами применяются различные приемы графического оформления текстов: тексты набираются различным по размеру и написанию шрифтом, варьируются длина строк, интерлиньяж (интервал между строками), используются жирный шрифт, подчеркивание, курсив и т.д. Все это помогает ориентироваться в содержании, быстро находить нужный материал. Информационные агентства на своих сайтах также применяют данный прием при оформлении материалов. Интерфакс в каждом сообщении выделяет коричневым цветом название тематического обобщения и синим — время публикации и хедлайн; название обобщения и хедлайн выделяются также жирным шрифтом; ИТАР-ТАСС выделяет хедлайн жирным шрифтом на сером фоне; РИА «Новости» использует для ключевых слов и хедлайна прописные буквы, причем хедлайн выделен также жирным шрифтом, а время публикации и ключевые слова — синим цветом. Однако для остального текста, в том числе лида, никаких выделений, как правило, не употребляется.

Могут иметь место и иные схемы построения материалов, которые обычно используются в репортажах и очерках, но гораздо реже — в коротких заметках. Например, если у материала есть какое-нибудь значительное обобщающее начало, то хедлайн и лид посвящаются именно этому началу, а в корпусе всем фактам уделяется более или менее одинаковое внимание («перевернутая пирамида»).

Если же такого начала нет и ни один факт никак особо не выделяется среди других, хедлайн и лид посвящаются обычно самому эффектному и привлекающему внимание (но не обязательно самому важному из них) и располагаются более или менее равномерно, в логической последовательности. При этом хедлайн и лид, разумеется, содержат далеко не всю новостную информацию, на которую следует обратить внимание в данном материале, — эта информация относительно равномерно распределена по всему тексту. Графически построение такого сообщения можно изобразить скорее в виде «башни»:

ХЕДЛАЙН

ЛИД

КОРПУС

Для того чтобы композиция сообщения была корректной, его автор должен решить, в какой последовательности он будет отвечать на шесть «классических вопросов» — КТО, ЧТО, КОГДА, ГДЕ, КАК и ПОЧЕМУ. В первую очередь — ответ на какой из них является главным, т.е. содержит наиболее важную часть информации. Этот ответ и должен содержаться в хедлайне и первом предложении лида.

Названные вопросы, по нашему мнению, не исчерпывают всех возможных ситуаций. Поэтому представляется целесообразным говорить о том, на что именно делается главный акцент в материале. В качестве основного могут быть выбраны: субъект или объект; событие; место; время; характеристика (качество, количество и т.д.); причина; способ. Они приблизительно соответствуют вопросам «кто?», «что?», «где?», «когда?», «какой?», «почему?», «каким образом?», которые выбираются в качестве главных и на которые отвечает хедлайн данного материала.

Расположение ответов на эти ведущие вопросы связано с замыслом журналиста, с его видением события в целом и весьма субъективным критерием выделения определяющих черт. В зависимости от того, ответ на какой именно вопрос журналист счел главным, может измениться характер сообщения.

«Главный вопрос» должен определяться автором исходя из того, что читателю известен контекст некоего новостного факта.

Ряд авторов отмечает, что во многих информационных материалах можно выделить две составляющие — факт и комментарии. В комментирующей части информационной заметки может называться источник информации, прослеживаются причинно-следственные отношения в перспективе ядра информации, констатируются факты, которые по отношению к ядру информации можно считать дополнительными, квалифицируются те или иные стороны события, которое послужило отправной точкой для написания журналистского материала. Обстоятельства места и времени события не могут считаться комментирующей частью в ядерном высказывании, содержащем констатацию, равно как и вообще относиться к комментирующей части текста.

Следует отметить, что в соответствии с принципом «перевернутой пирамиды» наиболее важная информация в материале агентства, — а это всегда базовый факт, — должна идти обязательно в начале заметки:

2001-09-21 22:24 * МОЗАМБИК * ХОЛЕРА * ВСПЫШКА* ВСПЫШКА ХОЛЕРЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАНА В МОЗАМ-БИКСКОЙ ПРОВИНЦИИ ЗАМБЕЗИЯ

ПРЕТОРИЯ, 21 сентября. /Корр. РИА «Новости» Владимир Федорович/. Вспышка холеры зарегистрирована в мозамбикской провинции Замбезия.

Как передает корреспондент РИА «Новости», по сообщению национального радио, причиной заболевания стало использование людьми для приготовления пищи и бытовых нужд зараженной холернъм вибрионом воды из реки Ликунго.

В пострадавшие районы уже направлены команды врачей-эпидемиологов и бригады специалистов Красного Креста.

На сегодняшний день число заболевших пока не превышает трехсот человек. Семеро из них скончались.

Предшествовавшая нынешней вспышка заболевания пришлась на январь этого года. Тогда холерой были охвачены провинции Маника, Газа и Ниасса. В столице страны Мапуту количество заболевших увеличивалось на 50—70 человек в день. С большим трудом эпидемию удалось свести на нет только через полтора месяца. Однако она успела унести жизни более 200 мозамбикцев.

В Мозамбике по количеству смертельных исходов холера «занимает» второе место в списке заболеваний, уступая по этому показателю лишь малярии.

В этой заметке базовое явление (его описание выделено курсивом) изложено в ответе на вопросы:

— Что произошло? — зарегистрирована вспышка холеры;

— Где? — в мозамбикской провинции Замбезия;

— Почему? — люди использовали зараженную воду;

— Что предпринято? — направлены команды врачей и специалисты;

— Каково положение? — число заболевших не превышает трехсот человек, семеро из них скончались.

Вторая же часть заметки фактически содержит комментарии базового факта, из которых следует, что заболевание холерой — обычное явление для этой страны. Таким образом, в сообщениях информационных агентств можно найти заметки как первого, так и второго типа. Однако комментарии в том или ином виде присутствуют в подавляющем большинстве материалов информационных агентств, поскольку если даже корреспондент не пытается провести анализ или аналогию, вспомнить предысторию события или дать прогноз его развития, он обычно указывает какие-либо подробности или приводит чье-либо мнение. Заметки первого типа появляются, как правило, только в том случае, когда требуется дать сверхсрочную информацию и не известны никакие подробности. Но даже и в этом случае ответ на вопрос «почему?» фактически является комментарием.

Итак, композиционные особенности материалов информационных агентств проявляются на различных уровнях: макрокомпозиция (первичное деление сообщений по тематическим обобщениям, список), средняя композиция (выбор главного новостного факта, распределение информации по хедлайну, лиду и корпусу),

микрокомпозиция (построение отдельных компонентов — хедлай-на и т.д.). Одна из важнейших функций композиции — обеспечение удобства работы с материалом (поиск и восприятие информации). Принцип «перевернутой пирамиды» является, по нашему мнению, обязательным для всех материалов информационных агентств. Наиболее характерные нарушения этого принципа — замена хедлайна «интригующим», «завлекательным» заголовком и сообщение в материале сразу нескольких независимых и равнозначимых новостных фактов, тогда как в хедлайне отражен только один из них. Очень часто первое предложение лида повторяет хед-лайн — дословно или по смыслу. В этом случае хедлайн представляет собой краткую форму лида, сообщая о самом главном, и фактически дублирует новость. Главный вопрос определяется, помимо прочего, исходя из того, что на основе уже известной читателю информации ему сообщается некий новостной факт, являющийся ответом на главный вопрос материала. Чаще всего главный акцент в хедлайне ставится на субъект или объект, событие, а также место этого события; обычен также в качестве главного аспект характеристики (качественной или количественной). Выбор в качестве главного вопроса «каким образом?» (аспект способа) является скорее исключением и, наконец, значительное различие наблюдается в частоте выбора в качестве главного вопроса «почему?», определяющего причину события.

Поступила в редакцию 29.04.2008

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.