Научная статья на тему 'Компаративный анализ объективации ядерных признаков образа-стереотипа "плохой врач" в российских и британских СМИ'

Компаративный анализ объективации ядерных признаков образа-стереотипа "плохой врач" в российских и британских СМИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
90
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБРАЗ-СТЕРЕОТИП / ЯДЕРНЫЕ ПРИЗНАКИ / СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ / НЕГАТИВНАЯ ОЦЕНКА / СЕТЕВАЯ ПРЕССА / РОССИЙСКИЕ СМИ / БРИТАНСКИЕ СМИ / STEREOTYPED IMAGE / DOCTOR'S IMAGE / MAIN SIGNS / REPRESENTATION MEANS / NEGATIVE EVALUATION / NETWORK PRESS / RUSSIAN MASS MEDIA / BRITISH MASS MEDIA

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чигринова Екатерина Александровна

Высокий интерес СМИ к области здравоохранения, а именно к уровню квалификации и профессионализма медицинского персонала, определил тему исследования, объектом которого стал образ медицинского работника, впервые рассмотренный с позиций образа-стереотипа. Установлено два возможных сценария, репрезентирующих образ-стереотип врача: положительный и отрицательный. Структура выявленных образов рассматривается с точки зрения полевой организации: выделяются ядерные и периферийные признаки. Подробно раскрыт образ-стереотип «плохой врач». Данные, полученные в рамках научного исследования, основанного на изучении и анализе публикаций российской и британской сетевой прессы, создающих негативный образ врача, позволили выявить разноуровневые языковые средства, вербализирующие ядерные признаки, составляющие центр полевой структуры образов-стереотипов «плохой врач» и «a bad doctor». В результате подробного сравнительного анализа эмпирического материала были выявлены сходства и различия в средствах и приемах объективации установленных ядерных признаков рассматриваемых образов-стереотипов. Полученные данные способствуют дальнейшей разработке лингвокультурологического подхода к описанию средств выражения социальных объектов в различных языках и могут быть использованы в вузовских курсах лексикологии, стилистики и риторики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE СOMPARATIVE ANALYSIS OF AN OBJECTIVIZATION OF THE MAIN SIGNS OF AN IMAGE STEREOTYPE "THE BAD DOCTOR" IN THE RUSSIAN AND BRITISH MEDIA

High interest of mass media in healthcare field, namely in level of qualification and professionalism of medical personnel, determined the topic of the presented research, the object of which is the image of a medical worker, which was considered for the first time from the standpoint of the stereotyped image. Two possible scenarios are established: positive and negative, that represent the stereotyped image of the doctor. The structure of the identified images is considered from the point of view of field organization: central and additional signs are distinguished. The stereotyped image of a "bad doctor" is described in detail. The data obtained within the scientific research based on studying and the analysis of the publications of the Russian and British network press creating a negative image of the doctor made it possible to reveal the multi-level language means verbalizing the main signs which are the center of field structure of images stereotypes "the bad doctor" and "a bad doctor". As a result of a detailed comparative analysis of the empirical material, similarities and differences in the means and methods of objectifying the established main signs of the considered stereotyped images were revealed. The findings of the research contribute to the further development of the linguoculturological approach to description of means of expressing social objects in various languages and can be used in university courses on lexicology, stylistics and rhetorics.

Текст научной работы на тему «Компаративный анализ объективации ядерных признаков образа-стереотипа "плохой врач" в российских и британских СМИ»

УДК [81'37:316.774](410.1+470.571) ББК 81.053 Ч 58

Чигринова Е.А.

Аспирант кафедры русской филологии и журналистики Волгоградского государственного университета, e-mail: kat-belka1990@yandex.ru

Компаративный анализ объективации ядерных признаков образа-стереотипа «плохой врач» в российских и британских СМИ

(Рецензирована)

Аннотация:

Высокий интерес СМИ к области здравоохранения, а именно к уровню квалификации и профессионализма медицинского персонала, определил тему исследования, объектом которого стал образ медицинского работника, впервые рассмотренный с позиций образа-стереотипа. Установлено два возможных сценария, репрезентирующих образ-стереотип врача: положительный и отрицательный. Структура выявленных образов рассматривается с точки зрения полевой организации: выделяются ядерные и периферийные признаки. Подробно раскрыт образ-стереотип «плохой врач». Данные, полученные в рамках научного исследования, основанного на изучении и анализе публикаций российской и британской сетевой прессы, создающих негативный образ врача, позволили выявить разноуровневые языковые средства, вербализирующие ядерные признаки, составляющие центр полевой структуры образов-стереотипов «плохой врач» и «a bad doctor». В результате подробного сравнительного анализа эмпирического материала были выявлены сходства и различия в средствах и приемах объективации установленных ядерных признаков рассматриваемых образов-стереотипов. Полученные данные способствуют дальнейшей разработке лингвокультуроло-гического подхода к описанию средств выражения социальных объектов в различных языках и могут быть использованы в вузовских курсах лексикологии, стилистики и риторики. Ключевые слова:

Образ-стереотип, ядерные признаки, средства реализации, негативная оценка, сетевая пресса, российские СМИ, британские СМИ.

Chigrinova E.A.

Post-graduate student of Department of Russian Philology and Journalism, Volgograd State University, e-mail: kat-belka1990@yandex.ru

The ^mparative analysis of an objectivization of the main signs of an image stereotype «the bad doctor» in the Russian and British media

Abstract:

High interest of mass media in healthcare field, namely in level of qualification and professionalism of medical personnel, determined the topic of the presented research, the object of which is the image of a medical worker, which was considered

for the first time from the standpoint of the stereotyped image. Two possible scenarios are established: positive and negative, that represent the stereotyped image of the doctor. The structure of the identified images is considered from the point of view of field organization: central and additional signs are distinguished. The stereotyped image of a «bad doctor» is described in detail. The data obtained within the scientific research based on studying and the analysis of the publications of the Russian and British network press creating a negative image of the doctor made it possible to reveal the multi-level language means verbalizing the main signs which are the center of field structure of images stereotypes «the bad doctor» and «a bad doctor». As a result of a detailed comparative analysis of the empirical material, similarities and differences in the means and methods of objectifying the established main signs of the considered stereotyped images were revealed. The findings of the research contribute to the further development of the linguoculturological approach to description of means of expressing social objects in various languages and can be used in university courses on lexicology, stylistics and rhetorics.

Keywords:

Stereotyped image, doctor's image, main signs, representation means, negative evaluation, network press, the Russian mass media, the British mass media.

В настоящее время ведущая роль в формировании устойчивых мнений в обществе отводится различным видам средств массовой информации. Исследованиям на тему воздействия публицистики на массового читателя посвящено достаточное количество работ (Н.А. Акопян, М.А. Зей-тунян, Н.В. Розенберг, А.И. Черных и другие). По мнению Н.А. Акопян, «... человек, подвергаясь манипуляциям со стороны СМИ, представляет действительность не в соответствии со своим личным восприятием, а через отражение ее в СМИ, через образ действительности, сформированный ими. Таким образом, будучи инструментом манипулирования социальными ценностями и поведением людей, средства массовой информации способствуют стереотипизации массового сознания» [1: 16]. Следовательно, такое воздействие позволяет создать условия для формирования в определенном социуме образов какого-либо социального объекта, группы людей, отдельного взятого индивида. Результатом этого, по нашему мнению, является создание стереотипного представления у носителей языка о том или ином социально значимом феномене.

Среди наиболее освещаемых тем в СМИ можно выделить экономику,

политику и здравоохранение. Интерес для нашего исследования представляет сфера здравоохранения. Объектом исследования является образ медицинского работника. Мы считаем, что в основе представлений о врачах (шире - медицинских работниках) лежат образы-стереотипы, которые структурированы по сценарному типу, то есть в конкретной речевой ситуации могут развиваться по определенному сценарию в рамках выделенных в нем признаков.

Исходя из определенной формы и эмоциональной составляющей понятия образа-стереотипа, нами были выделены два возможных репрезентирующих его сценария: положительный и отрицательный. Мы считаем, что структура данных образов-стереотипов может быть рассмотрена с точки зрения полевой организации, в частности в их структуре мы выделяем центр (объективация профессиональных качеств) и периферию (объективация личностных качеств), представленные двумя группами признаков - ядерными и периферийными (дополнительными).

Остановимся на образе-стереотипе «плохой врач». В качестве материала исследования использованы российские и британские

публикации из интернет-изданий, создающих негативный образ врача.

Рассмотрим подробно разноуровневые языковые средства, вер-бализирующие ядерные признаки, составляющие центр полевой структуры образов-стереотипов «плохой врач» и «a bad doctor». Прежде всего, обратимся к характеристике образа-стереотипа плохого врача на примере отечественных публикаций, были привлечены следующие периодические издания: «Комсомольская правда» (КП), «Аргументы и факты» (АиФ), «Московские новости», «Православие и мир», «Известия», «АМИ», «Совершенно секретно».

Следует особо заметить, что в российском обществе сложилось в большей степени негативное отношение к врачам (медицинским работникам). А.В. Кузнецов в диссертационном исследовании отмечает: «... в последние годы в СМИ стало модным критиковать врачей» [2: 14].

Анализ существующих мнений о проблемах в российском здравоохранении, а также фактического материала позволили нам выделить ядерные признаки, составляющие центр поля образа-стереотипа «плохой врач». Признаками, которые характеризуются наибольшей номинативной плотностью, являются «врачебная ошибка, приводящая к смерти пациента», «отказ в оказании медицинской помощи», «безразличие к пациенту».

Рассмотрим способы репрезентации признака «врачебная ошибка, приводящая к смерти пациента». В качестве ведущих языковых средств и стилистических приемов отмечены:

- фразеологизм с оценочной отрицательной семантикой, подчеркивающей равнодушие медицинского персонала: В итоге с горем пополам врачи оказали помощь водителю «Шевроле» и забрали его в 39 больницу. Уже на больничной койке нижегородец скончался [КП]. Во фразеологическом словаре А.И. Фёдорова находим: С горем пополам. 'Разг.

Ирон. С большим трудом, едва-едва' [3: 507];

- прием вербализованной иронии, выраженный антифразисом с использованием кавычек; конструкция с противительным союзом «а», который усиливает негативную характеристику врача: Жена Андрея умерла в прошлом году, в больнице. Тоже врачи «постарались». Лечили ее по женским делам, а у нее оказывается был панкреатит [КП]. С.В. Ляпун считает, что в контекстах такого рода «антифразис строится на языковых единицах с оценочными коннотациями, причем в большинстве случаев ирония основывается на положительно-оценочных словах, которые в процессе употребления меняют свою окраску на противоположную» [4: 117].

Следующий выделенный нами ядерный признак - «отказ в оказании медицинской помощи» - реализуется в текстах СМИ преимущественно средствами:

- повтор личного местоимения я и глаголы, описывающее поведение доктора как способ выделить приоритеты - интересы врача выше интересов человека, нуждающегося в помощи: Ты че ее сюда привел? -охранник рассказывает, как на него накинулась дежурный врач Надежда Зубарева, когда он привел Сашу в ординаторскую. - Я не буду с пьяной возиться. Пусть проспится, а утром домой идет. Я устала, хочу спать, не мешай мне [КП];

- конструкции с составным глагольным сказуемым, где вспомогательная часть выражена лексемой отказываться + инфинитив: 11-летней школьнице, которую укусила бездомная собака, отказались делать прививку от бешенства

[Известия].

Анализ фактического материала исследования позволил установить, что в российских средствах характеристиками плохого медицинского работника являются низкий уровень образования, допущение ошибок в

постановке диагноза и в процессе проведения операций.

В результате подробного анализа эмпирического материала и характеристики способов репрезентации выделенных ядерных признаков полевой структуры образа-стереотипа «плохой врач» в текстах российских СМИ были выявлены ведущие средства его объективации, среди которых отмечены фразеологизмы с отрицательно оценочной семантикой, графические средства, лексические повторы, сравнительные конструкции, приемы противопоставления, контраста, парцелляция.

Обратимся к материалу британских средств массовой информации, в которых также находит объективацию образ-стереотип врача с негативной стороны. Например, портал «Mymedinform», публикует статью под названием «How to recognize a bad doctor?» («Как распознать плохого врача?»); (здесь и далее перевод автора статьи. - Е. Ч.). В тексте публикации автор приводит ряд качеств, которые могут помочь пациенту распознать некомпетентного специалиста: плохая репутация, вымогательство денег, быстрый осмотр и другие [5].

Анализ фактического материала, извлеченного из текстов британских СМИ (публикации о медицинских работниках), в частности из таких интернет-изданий, как «Mirror», «Daily mail», «The Guardian», «The Telegraph», «BirminghamLive», позволил установить набор ядерных признаков в полевой структуре рассматриваемого образа-стереотипа, репрезентированного в английском языке: medical error - «врачебная ошибка», medical error leading to patienfs death - «врачебная ошибка, приводящая к смерти», charge of dereliction - «обвинение в халатности».

В качестве ведущих средств репрезентации ядерного признака medical error - «врачебная ошибка» выявлены следующие:

- маркеры неверных врачебных действий, в качестве которых выступают словоформы разных частей речи с отрицательной приставкой, например: un- - unnecessary «лишний, ненужный» - And it claims an "epidemic of misinformation" has led to patients receiving unnecessary tests and prescriptions - and being diagnosed and treated for conditions that will never cause them harm - «И он утверждает, что «эпидемия дезинформации» привела к тому, что пациентам назначают ненужные анализы и рецепты, а также ставят диагнозы и лечат от состояний, которые никогда бы не причинили им вреда [Mirror];

- прием сравнения, построенный на основе оборота rather than («то, а не это»), подчеркивающий непрофессионализм врача, проводившего операцию: They include the case of an unidentified man who had his healthy testicle removed - rather than the cancerous one - «Они включают случай с неизвестным мужчиной, которому удалили здоровое яичко, а не пораженное раком» [Daily mail].

Следующим ядерным признаком нами установлен medical error leading to patienfs death - врачебная ошибка, приводящая к смерти. Обратимся к языковым средствам его реализации:

- метафора lethal cocktail - «смертельный коктейль» [Daily mail];

- прием апелляции к авторитету (суд), представленный в виде графического выделения цитаты из искового документа; ряд придаточных изъяснительных, раскрывающих непрофессионализм хирурга: выбор неправильного подхода к операции, небольшой опыт работы, преуменьшение значимости операции: The suit filed last Friday against Cedars-Sinai Medical Center alleges the surgeon used a "high risk and unconventional surgical approach" that was unnecessary and that he lacked the experience to perform, and that he downplayed the procedure's risks - «В иске, поданном в прошлую

пятницу, против медицинского центра Cedars-Sinai, утверждается, что хирург использовал «высокорисковый и нетрадиционный хирургический подход», который был лишним, также у врача было недостаточно опыта для проведения подобной процедуры, риски которой он преуменьшил» [The Guardian]. Как отмечает М.В. Милованова, выделенный прием «способствует повышению достоверности и силы воздействия сообщения» [6: 58];

- прием контраста, подчеркивающий врачебную ошибку (лечилась - умерла): She went to the doctor five times in eight days after January 25, but wasn't feeling better despite treatment - «Она была у врача пять раз в течение восьми дней после 25 января, но несмотря на назначенное лечение, не почувствовала себя лучше» [Daily mail]. Девушка, посетившая доктора 5 раз за 8 дней, придерживающаяся назначенного лечения, не почувствовала улучшений, и в итоге умерла.

Анализ фактического материала исследования показал, что в британских средствах массовой информации преобладающими характеристиками плохого медицинского работника являются причинение вреда здоровью пациента, долгое ожидание помощи, отказ в оказании

медицинской помощи, нарушение врачебной этики, обвинение в бездействии и халатности.

Среди репрезентативных языковых средств английского языка, объективирующих ядерные признаки образа-стереотипа плохого врача, нами выделены синтаксический параллелизм, сложные предложения с разными типами придаточных, графическое выделение отдельных словоформ, апелляции к авторитету, метафора, приемы инверсии, нисходящей градации, сравнения, контраста, противопоставления.

С точки зрения ведущих языковых средств репрезентации рассматриваемого образа-стереотипа в русском и английском языках обнаружены как сходства, так и различия. Установлено, что в текстах российских СМИ преимущественно представлены приемы парцелляции, иронии, сравнительные конструкции, в текстах британских СМИ - устойчивые лексические и лексико-грамматические модели, словоформы с негативными префиксами, прием контраста.

Дальнейший анализ образа-стереотипа плохого врача предполагает подробное рассмотрение признаков, составляющих периферию полевой организации структуры данного образа.

Примечания:

1. Акопян Н.А. СМИ как фактор формирования стереотипов в молодежной среде: автореф. дис. ... канд. социол. наук. Майкоп, 2010. 25 с.

2. Кузнецов А.В. Социальные взаимоотношения врачей, пациентов и СМИ в процесса медикализации: автореф. дис. ... канд. социол. наук. Волгоград, 2009. 27 с.

3. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка: около 13 000 фразеологических единиц. 3-е изд., испр. М.: Астрель: АСТ, 2008. 878 с.

4. Ляпун С.В. Ирония в газетной публицистике конца ХХ начала XXI веков: стилистический прием и стилевая тенденция // Вестник Адыгейского государ -ственного университета. Сер. Филология и искусствоведение. Майкоп, 2009. Вып. 1. С. 115-120.

5. How to recognize a bad doctor? URL: http://mymedinform.com/others/how-to-recognize-a-bad-doctor.html (дата обращения: 21.02.2019).

6. Милованова М.В., Терентьева Е.В. Тактическая организация стратегии убеждения при формировании негативного образа прошлого в современных российских СМИ // Научный диалог. 2016. № 6 (54). С. 54-66.

References:

1. Akopyan N.A. Mass media as a factor in the formation of stereotypes in the youth environment: Diss. abstract for the Cand. of Sociology degree. Maikop, 2010. 25 pp.

2. Kuznetsov A.V. Social mutual relations of doctors, patients and the media in the process of medicalization: Diss. abstract for the Cand. of Sociology degree. Volgograd, 2009. 27 pp.

3. Fyodorov A.I. Phraseological dictionary of the Russian literary language: about 13,000 phraseological units. 3rd ed., corrected. M.: Astrel: AST, 2008. 878 pp.

4. Lyapun S.V. Irony in newspaper publicism of the end of the 20th and the beginning of the 21st centuries: stylistic device and style tendency // Bulletin of the Adyghe State University. Ser. Philology and the Arts. Maikop, 2009. Iss. 1. P. 115120.

5. How to recognize a bad doctor? URL: http://mymedinform.com/others/how-to-recognize-a-bad-doctor.html (access date: 21.02.2019).

6. Milovanova M.V., Terentyeva E.V. Tactical organization of the strategy of persuasion in the formation of the negative image of the past in the modern Russian mass media // Scientific dialogue. 2016. No. 6 (54). P. 54-66.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.