КОММУНИКАТИВНЫЙ КОНФЛИКТ КАК СОЦИАЛЬНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН
В. М. РОМАНОВА
В настоящей статье рассматривается проблема коммуникативного конфликта в аспекте межкультурной коммуникации, являющейся одним из наиболее развивающихся направлений современной теории. Исследования в области коммуникации имеют междисциплинарные основы, что связано с необходимостью многостороннего подхода к изучаемой проблеме. Проблема коммуникативного конфликта среди представителей разных социокультурных систем представляет особый интерес.
Ключевые слова межкультурная коммуникация, конфликт, речевые акты, интенция, противодействие.
Межкультурная коммуникация является одним из прогрессивно развивающихся направлений как за рубежом, так и в современной России. Концептуальной основой западных исследований по данной проблематике выступают междисциплинарные подходы, что обусловлено потребностью многостороннего осмысления происходящих в этом поле процессов. Особый интерес представляет изучение коммуникативных конфликтов, возникающих в разных социокультурных системах.
Рассуждая о проблемах, которые возникают в процессе взаимодействия культур, в первую очередь, необходимо остановиться на классической классификации базовых «измерений» культуры Г. Хофстеде [9]. Он предлагает четыре измерения для описания организационной культуры наций:
1. Дистанция власти (Power Distance): характеристика, показывающая, в какой степени люди данной национальной культуры ожидают неравного распределения власти в обществе.
2. Индивидуализм / коллективизм (Collectivism vs Individualism): индивидуализм характерен для культур, в которых связи между членами не очень тесны; коллективизм характерен для национальных культур, в которых люди с рождения интегрированы в сплоченные группы, защищающие их на протяжении всей жизни их в обмен на лояльность.
3. Мужественность / женственность (Masculinity vs Feminity): мужественность соответствует национальным культурам, четко разделяющим гендерные (социальные мужские и социальные женские) роли, при этом мужские роли являются
более конфронтационными и ориентированными на материальный успех, женские - более мягкими и направленными на улучшение качества жизни.
4. Избегание неопределенности (Uncertainty Avoidence): характеристика, показывающая степень ощущения опасности, воспринимаемой членами данной национальной культуры при столкновении с незнакомыми ситуациями.
Отнесенность к различным культурным измерениям оказывает непосредственное воздействие на процесс коммуникации. Представители разных культур используют различные модели восприятия социальной действительности посредством символических систем, что находит отражение в используемых языковых конструкциях, стилях устной и письменной коммуникации [11]. В межкультурной среде лингвистическая компетентность как владение абстрактной системой правил языка, используемого партнерами в качестве средства общения, выступает необходимым, но не достаточным условием эффективности взаимодействия. Кроме того, необходимо обладать коммуникативной - умением применять правила в конкретных социальных ситуациях, а также когнитивной компетентностью - способностью словообразования и генерирования мыслей на языке общения (навыками речепроизводства) [8].
Именно в языке находят отражение различные стороны деятельности человека, отношения между предметами и явлениями внешнего мира. Несмотря на многообразие этих отношений, ведущее место среди них занимают взаимодействие людей и речевое общение как один из типов этого
взаимодействия. Реализация и интерпретация определенных стратегий речевого общения не могут осуществляться без учеа многообразных личностных и социокультурных аспектов коммуникативного процесса. Это означает, что при описании единичного речевого действия во внимание принимаются не только типичные схемы практической и коммуникативной деятельности, но и типичные схемы организации внутреннего мира говорящего, иначе говоря, представленный в его картине мира набор познавательных структур.
Речевая коммуникация как один из видов взаимоотношений между людьми предполагает взаимодействие различных личностных типов, каждый из которых обладает определенным набором ценностных установок. Тип восприятия зависит как от ситуации, накопленного опыта и знаний, так и от принадлежности к этнической группе, этносу или национальности. Следовательно и типы восприятия могут последовательно варьироваться от отрицания культурных различий и защиты собственного культурного превосходства до интеграции в родную и в новую культуры [1]. Ценности, основанные на определенных убеждениях, служат своего рода источником мотивации поведения человека в обществе. Рассогласованность убеждений, столкновение различных типов поведения людей приводят к возникновению конфликта.
Конфликт представляет собой столкновение противоположных интересов, взглядов; серьезное разногласие, острый спор; это тип общения, в основе которого лежат реальные или иллюзорные, объективные или субъективные и в различной степени осознаваемые противоречия в целях личностей при общении при попытках их разрешения на фоне острых эмоциональных состояний [2].
В теоретической литературе описываются следующие фазы конфликта:
1. Зарождение конфликта. Данный этап характеризуется аморфностью, всеобщностью и включенностью во все многообразные отношения между субъектами. Наблюдаются неосознанные психологические напряжения между людьми. Противоречия на этом этапе существуют потенциально. Они заключены в различных противоречивых ценностях, нормах, потребностях, знаниях и т. д. На этом этапе есть точки отсчета, вокруг которых в дальнейшем может развиваться конфликт.
2. Созревание конфликта. Здесь выделяется субъект как носитель той или иной притягательности или отталкивания, и вокруг него начинает концентрироваться определенная информация.
Четко выделяется сфера конфликтной ситуации, усиливается психологическое напряжение.
3. Инцидент. Фиксация инцидента не позволяет увидеть основные противоречия и предмет конфликта между субъектами. Однако он является отправной точкой для столкновения: ситуация созрела для открытого предъявления позиций, и начинается столкновение, т. е. собственно конфликт.
4. Конфликт. Данный этап представляет собой открытое предъявление противоречий и характеризуется ярко выраженными оппозициями, выделением предмета конфликта, осознанного субъектами, появлением третьей стороны (наблюдателей, групп поддержки и пр.), определением масштаба и границ конфликтной ситуации.
5. Развитие конфликта. Здесь происходит изменение некоторых элементов и характеристик, которые присутствуют в конфликтной ситуации, а также факторов, оказывающих различное влияние на конфликт.
6. Последствия. Они могут развиваться в двух направлениях: первое - доминирование разрушительных процессов, второе - доминирование созидательных процессов [4].
Выделение этапов с описанием их основных характеристик позволяет нам увидеть, что это закономерные процессы развития конфликтной ситуации, без которых ни один конфликт не состоится.
Конфликт, возникающий на базе коммуникативного акта, может быть обусловлен либо природой человека, либо комплексом внешних (социальных) и внутренних (психологических) факторов. К внешним факторам, регулирующим речевое поведение, необходимо отнести традиции и нормы, сложившиеся в данной этнокультурной общности, в профессиональной группе, к которой принадлежат говорящие; схемы речевого поведения, ставшие социально значимыми и усвоенные личностью; а также выполнение коммуникантами социальных ролей, определяемых социальным статусом, профессией, национальной принадлежностью, образованием, возрастом и др. К внутренним факторам, определяющим поведение участников конфликта, могут быть отнесены такие, которые обусловлены качествами самих субъектов: типом личности (психологическим и коммуникативным), интересами, мотивами, интенциями, установками и взглядами участников конфликта и др. [6].
Язык и речь как способы вербализации конфликта также соотносятся как явления внешнего и внутреннего порядка. Социальная сущность
языка, его конвенциональная природа позволяют рассматривать язык в качестве кода, единого для говорящих на данном языке и создающего условия для понимания общающихся, и говорить о языке как о средстве установления контакта в речевом общении. Речь же представляет собой явление индивидуальное, зависящее от автора-исполнителя, это творческий и неповторимый процесс использования ресурсов языка. Ситуативная обусловленность, вариативность речи, с одной стороны, и возможность осуществить выбор для выражения определенного содержания -с другой, делают речь своеобразной, непохожей на речь другого человека. Правильный выбор средств языка, ориентированных на собеседника, способность адекватно передать содержание, оправдывая ожидания партнера по коммуникации, -все это гармонизирует общение.
Если рассматривать речь с точки зрения ее существования в обществе, то ясно видно, что речь состоит из отдельных актов коммуникации, представляющих собой некоторые целостности, входящие в процессы социального взаимодействия.
Понимание любой ситуации взаимодействия неизбежно базируется на более общих концептах, категориях, правилах и стратегиях. Это общее «знание» не является аморфным, оно организовано в концептуальные системы. Речевые акты являются действиями конвенциональными по своей природе и поэтому могут определять и описывать то, что в данной культуре является «характерным» или «типичным», представляя собой реализацию тех или иных коммуникативно-когнитивных структур. Такими когнитивными структурами являются фреймовые модели, содержащие информацию социокультурного характера. В процессе коммуникации данная информация репрезентируется посредством высказываний, речевых актов, которые рассматриваются в качестве центральной единицы коммуникации.
Основным признаком речевого акта считается признак целенаправленности - цель, намерение говорящего произвести определенное воздействие на адресата. Целенаправленный характер речи ориентирован на собеседника, прежде всего на понимание с его стороны. Эта особенность впервые была описана Г. Грайсом [3]. Специфику значения он связал с говорящим субъектом и его намерением.
Таким образом, по Г. Грайсу, субъективное значение высказывания есть намерение говорящего получить с его помощью определенный результат благодаря осознанию слушающим этого намерения.
Речевые акты составляют часть более широкого класса - речевых действий. Проблема речевых действий рассматривается как основа коммуникативных интенций и база интенциональных полей. Речевая деятельность всегда интенцио-нальна. Речевой акт есть осуществление интенции говорящего посредством речи, так как всякое высказывание несет в себе представление не только о том, о чем в нем говорится, но и зачем оно говорится. Всякое высказывание имеет целевой аспект и в полной мере или частично, явно или скрыто служит осуществлению интенций говорящего [5]. Инструментом речевого акта является высказывание, которое строится с учетом ситуации общения.
Содержание высказывания составляет отражение внеязыкового предметного содержания как его субстанциональная сторона: предметное содержание высказывания, с одной стороны, и связанная с высказыванием языковая интерпретация как интенциональная сторона высказывания -с другой стороны. Поэтому следует особо выделять интенциональные комплексы языковых средств (например, средства побуждения, вопроса).
Речевые действия складываются из действий говорящего и слушающего. Говорящий выполняет речевые действия под давлением внутренних или внешних обстоятельств, связанных с актуальной для него прагматической ситуацией. Обращаясь к адресату, говорящий побуждает его стать участником не только коммуникативной, но и прагматической ситуации. Коммуникативный смысл речевых действий - вызвать участие адресата в изменении окружающего мира, побудить его к реакции на содержание высказывания. Реакция адресата не обязательно должна быть ожидаемой, но обязательно должна последовать, в этом заключается прагматический смысл речевого действия.
Речевой акт по сути состоит из трех связанных одновременных актов: локутивного - собственно произнесения, или формирования лингвистически значимого выражения; иллокутивного -цели, ради которой осуществляется речевой акт, и перлокутивного - эффекта или последствий, достигаемых в результате речевого акта, реакции на речевое действие. Задача иллокутивного акта состоит в достижении требуемого перлокутивного эффекта [7].
Понятие иллокутивного акта соотносится с интенцией говорящего, а также с его коммуникативным намерением. Иллокутивный акт совмещает целеполагание с выражением пропозиционального содержания высказывания. Сущность иллокутивного акта отражается в речевом акте как его
иллокутивная сила или иллокутивная функция. Сюда же включается ряд компонентов: иллокутивная цель, способ достижения цели, интенсивность иллокутивной силы, предварительные условия, условия пропозиционального содержания, условия эффективности и успешности, определяемые правилами социального поведения, нормального входа и выхода, условиями искренности для говорящего и слушающего.
Особо выделяются интенциональные комплексы языковых средств - средства побуждения, вопроса, сравнения, обоснования и т. д. Аналогично тому, как предметные (субстанционные) типы высказываний могут совпадать с традиционными моделями предложений, так и интенцио-нальные типы высказываний могут иметь соответствия в традиционных моделях предложений, а именно в таких коммуникативных типах предложений, как вопросительное или побудительное предложение. Побудительному предложению соответствуют просьбы, побуждения, приказы, советы и подобные типы высказываний.
Иллокутивная сила побуждения позволяет каузировать заранее предсказуемое изменение во внутреннем состоянии слушателя, а как результат этого - стимулировать конкретное действие адресата. Побудительный речевой акт рассматривается как попытка говорящего добиться того, чтобы слушающий совершил или не совершил определенное действие. Однако акт коммуникации не есть способ осуществления интенции говорящего, но результат взаимодействия интенции всех (двух или более) участников коммуникации. В ситуации конфликта интенция говорящего является причиной возникновения интенции слушающего. Последний либо побуждается совершить то, что угодно говорящему (от ответа на вопрос до вещественного действия), либо противодействует. Внутри диапазона побуждения возможны градации от категорического приказа, требующего беспрекословного повиновения, до скромной просьбы, готовой к отказу [10].
Приказы, по словам Дж. Серля, представляют собой попытки заставить кого-то сделать что-то. Приказ подразумевает, что отказ адресата в сотрудничестве по реализации цели приказа влечет для него отрицательные последствия [10]. Отказ в просьбе, или перлокутивный акт, как правило, не влечет отрицательных последствий, поэтому встречается гораздо чаще. В целом, отказ в выполнении того или иного действия представляет собой препятствие, противодействующее целенаправленной деятельности. К средствам выражения речевого противодействия (про-
тивительных актов) на материале английского языка относятся такие глаголы, как object, refuse, contradict и др.
Выбор тех или иных приемов для выражения негативной реакции на побуждение зависит от коммуникативной стратегии, которая предполагает выбор необходимых для данной речевой ситуации моделей речевого поведения, иными словами, «коммуникативных схем».
Выбор коммуникативных схем зависит, с одной стороны, от коммуникативной ситуации и характера отношений в соответствующей социально-культурной среде, с другой стороны, от коммуникативных установок и эмоциональных состояний самих языковых личностей.
Коммуникативные схемы являются теми языковыми моделями, по которым строится диалог как форма непосредственного общения, и включают такие пары реплик, как стимул и реакция. Стимул выражается в передаче собеседнику сообщения о чем-то, вопроса, приказа, просьбы, совета, обещания и т. п. Реакция -в выражении согласия и/или несогласия с сообщением, принятия и/или непринятия выполнения приказа, просьбы и т. д.
При рассмотрении противодействия в виде отказа обнаруживается тесная взаимосвязь явления противодействия с категорией отрицания и категорией оценки, так как в отрицании может проявляться негативное отношение субъекта к побуждаемому, либо ожидаемому действию или поступку. Такое отношение основывается на совокупности предшествующих знаний, однако носит в большей степени субъективный характер, передает оценку явлению как реального или нет, мнение субъекта к его осуществимости... Говорящий выражает несогласие, нежелание выполнять действие, ожидаемое от него самого: I refuse to spend another summer with my bourgeois family. В речи нередко ведущую роль играют словосочетания, в которых информация переплетается с ее оценкой, что свидетельствует об отношении говорящего к адресату. Оценка в широком понимании отождествляется с проводимой субъектом мыслительной операцией над содержанием высказывания, которая имеет место при соприкосновении с объективным миром.
Противоречия ценностных установок участников конфликта, их коммуникативных целей и коммуникативных ролей приводят к зарождению конфликтной ситуации. Если коммуниканты сами создают конфликты, то, следовательно, сами могут их избегать или устранять. Однако решение этой, на первый взгляд, простой задачи зависит от
того, как мы реагируем на коммуникативные конфликты.
Социальные и индивидуальные свойства личности формируют определенный устойчивый стиль поведения в конфликтных ситуациях, который характерен для того или иного типа личности. Выделяют три основных типа личности [4].
Первый, деструктивный, - тип субъекта, склонного к развертыванию конфликта и усилению его, к установлению своего господства, к подчинению другого человека, его интересов своим, к унижению другой стороны вплоть до полного его подавления и разрушения.
Второй тип - конформный. Субъекты этого типа пассивны, склонны уступать, подчиняться. Такая модель поведения опасна, потому что люди такого типа объективно способствуют и содействуют чужим агрессивным проявлениям. Хотя в других случаях она может сыграть и положительную роль: уступка, компромисс - лучший способ остановить конфликт.
Третий тип - конструктивный. Субъекты этого типа поведения стремятся погасить конфликт, найдя решение, приемлемое для обеих сторон.
Представленные социальные типы людей интересно соотнести с коммуникативными типами личностей. Опираясь на характерные для каждого стиля поведения признаки, можно выделить три типа личностей на основе их коммуникативных установок: установка на конфликт, конфронтацию; установка на устранение, невмешательство; установка на сотрудничество, кооперацию [6].
Для установки на конфликт, конфронтацию является характерным выбор поведения с активным воздействием на партнера по коммуникации, использованием негативных средств стимуляции речевого взаимодействия, доминированием роли говорящего, нарушением коммуникативных норм поведения, использованием прямых и косвенных оскорблений. Наличие негативно окрашенных интенций вызывает потребность в агрессии, что дает неадекватную интерпретацию коммуникативной ситуации, создавая помехи в процессе коммуникации. Данный коммуникативный тип представляется конфликтным и соотносится с деструктивным типом личности.
Установка на устранение, невмешательство характерна для коммуникантов конформистского типа личности. Основной стратегией здесь является отстранение, проявляющееся в отдалении от других, в реализации индивидуальных целей коммуникации независимо от другого субъекта, в
отказе от принятия самостоятельных решений, от возможности повлиять на исход ситуации. Результат этого может продвигаться как в зону гармонического взаимодействия, так и дисгармонического в зависимости от стечения других коммуникативных обстоятельств, в частности, от коммуникативного типа другого субъекта.
Следующий коммуникативный тип личности - гармонический, соотносится с конструктивным типом и базируется на установке сотрудничества и кооперации, демонстрирует волевое поведение, опирающееся на глобальную стратегию сотрудничества, доминирование фактической интенции, стремление к преобладанию положительного отношения к речевой интеракции и партнеру по общению, соблюдению конвенциональных принципов и коммуникативных норм общения.
Таким образом, определение природы коммуникативного конфликта и характеристик основных его участников позволяет выявить те пусковые механизмы, которые приводят к назреванию, развязыванию и развитию конфликта. Под влиянием определенных факторов (культурных, социально-психологических и др.) формируются устойчивые типы личностей, вступающих в коммуникацию и действующих по тем или иным моделям общения. Реализация гармонической или дисгармонической моделей поведения в конфликте предопределяется социально-психологическими, а также лингвистическими факторами, обусловленными коммуникативным контекстом в целом. Расширение поля межкультурных взаимодействий в современном мире является основным импульсом исследований по данной проблематике, направленных на повышение эффективности коммуникации.
Литература
1. Бортникова Т. Г. Межкультурная бизнес-коммуникация. Тамбов, 2009. С. 44-45.
2. Горбаневский М. В. Язык конфликта. [Электронный ресурс]. иКЬ: http://www.expertizy.narod.ru
3. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М., 1986. С. 217-237.
4. Дмитриев А. В., Кудрявцев В. П., Кудрявцев С. В. Юридическая конфликтология. Ч. 1. Введение в общую теорию конфликтов. М., 1993.
5. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1997.
6. Третьякова В. С. Коммуникативная норма как социально-психологическая сущность // Культурноречевая ситуация в современной России: вопросы теории и образовательных технологий: тез. докл. и сооб.
всеросс. науч.-метод. конф. Екатеринбург, 19-21 марта 2000 г. Екатеринбург, 2000.
7. Agogino A. M., Sitarama Sh. Speech Acts and Peer Learning in Product Development Case Study Discussions // International Conference on Engineering Education August 6-10; Oslo, Norway 2001. P. 18-23.
8. Emmert P., Donaghy W. C. Human Communication: Elements and Contexts. Addison-Wesley Publishing Company. 1981. P. 138-139.
9. Hofstede Geert (1996) Cultures and Organizations: Software of the Mind: Intercultural Cooperation and its Importance for Survival. New York, McGraw-Hil.
10. Searle J. R. Speech acts: An essay in the philosophy of language. N.Y.; L., 1969. VI.
11. Ting-Toomey S. Communicating Across Cultures. The Guilford Press. 1999.
* * *
THE COMMUNICATIVE CONFLICT AS THE SOCIALLY-LINGUISTIC PHENOMENON
V. M. Romanova
In the present article the problem of the communicative conflict in aspect of intercultural communications which is one of the most developing directions of the modern theory is considered. Researches in the field of communications have interdisciplinary bases that are connected with necessity of the multilateral approach to a studied problem. The problem of the communicative conflict among representatives of different socially-cultural systems is of special interest.
Key words: intercultural communications, conflict, speech certificates, intention, counteraction.