УДК 802.0-3 И.Н. Зырянова
Классификация способов номинации лиц в тексте брачных объявлений
Целью данной статьи является представление классификации способов номинации лица на материале брачных объявлений и определение факторов, влияющих на систему номинаций лица в английском языке.
I.N. Zyryanova
Classification of ways of nomination of person in text of personal advertisments
This article is an exploration of the issues underpinning the questions that get asked about gender and language. One of the main themes of gender research in linguistics is concerned with the nominative system of language. The goal of the present article is to give a classification of the ways of nomination offace in the text of personal advertisements and to determine the factors that had influence on the system оf nominations of faces in the English language.
Данная статья является исследованием проблемы, поднимающей ряд вопросов о тендере и языке. Одна из главных тем тендерных исследований в лингвистике касается номинативной системы языка. Целью данной статьи является представление классификации способов номинации лица на материале брачных объявлений и определение факторов, влияющих на систему номинаций лица в английском языке.
Одной из проблем гендерных исследований в английском языке, корни которых уходят в феминистическую лингвистику, является проблема номинации лица женского и мужского пола. Несмотря на то, что отечественное языкознание обошла феминистическая идеология, проблема номинативной системы языка вызывает большой интерес у ряда российских лингвистов [2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11], которые в своих работах рассматривали такие вопросы, как историческое развитие гендерно-релевантных наименований лиц, влияние исторических факторов на развитие системы наименований лиц женского пола, происхождение и развитие существительных мужского и женского рода в системе языка и многое другое [1: 38].
На Западе с ростом феминистического движения начинает подниматься вопрос о влияниях патриархальных представлений на язык, о социальном неравенстве и дискриминации по половому признаку, которые имеют отражение в языке. Так, например, употребление лексемы man в значении человек считается проявлением дискриминации по отношению к женщинам. В этой связи в англоязычном обществе появляется проблема использования слов, указывающих на пол. Начинают выходить в свет словари и справочники, в которых происходит замена наиме-
нований с половой коннотацией на нейтрально ориентированную номинацию. Следует отметить тот факт, что в отличие от феминистической лингвистики, которая была сосредоточена на таком факторе, как политкорректность, российские гендерные исследования, касающиеся номинации, были «политически нейтральными», и поэтому большее внимание уделялось непосредственно лингвистическим процессам.
Объектом нашего исследования стал текст брачных объявлений, в котором мы постарались изучить, как происходит на сегодняшний день процесс наименования лица в английском языке. Несомненно, брачные объявления представляют собой гендерно-маркированный текст, в котором, как показал проведенный нами анализ, отражено достаточно большое разнообразие способов номинации лица женского и мужского пола.
На основе анализа рассмотренных нами объявлений мы выделили следующие способы самономинации лица мужского и женского пола, а также наименований лиц противоположного пола, которые разделили на две большие категории: гендерно-немаркированные, или нейтральные, и гендерно-маркированные.
К первой категории способов наименований лица относятся следующие типы номинаций.
1. Гиперонимическая номинация, представленная такими нарицательными существительными, как person.
2. Номинация по типам межличностных отношений: partner, comrade, companion, friend, lover.
3. Профессиональная номинация. Наименования лиц по профессии и социальному статусу: student, graduate, artist, author, doctor,
teacher, lawyer, former Government Aid Advisor, former army officer, publisher. В эту категорию также входит номинация по деталям биографии: ex-model, ex-special forces soldier.
4. Функциональная номинация, указывающая на связь лица с выполняемым им действием. Наименование лиц по интересам или виду выполняемой деятельности: gym-goer, world traveller, opera lover. При этом нельзя не отметить, что лица женского пола склоны чаще наименовать себя как music / animal / country lover.
5. Зодиакальная номинация. Номинация лица по соответствующему знаку зодиака, которая является также гендерно-нейтральной: Capricorn, Scorpion, Aquarius, Leo.
6. Номинация лица по индивидуально-психологическим свойствам, типу темперамента, чертам характера автора или адресата: optimist, hopeless romantic.
7. Религиозная номинация. Номинация лица по религиозным убеждениям и вероисповеданию: Buddhist, Muslim, Catholic, Christian.
8. Демографическая номинация. Номинации лиц по национальной принадлежности или месту проживания: Londoner, Northerner.
9. Метонимическая номинация лица: soul mate/ soulmate.
10.Местоимения. При номинации лица встречаются случаи использования местоимения как при самономинации, так и при наименовании потенциального партнера. В тексте брачных объявлений встречается употребление личных и неопределенных местоимений, которые являются гендерно-немаркированными: me, I, you, someone, somebody. Неопределенные местоимения используются при номинации потенциального партнера.
Во вторую категорию гендерно-маркированных способов номинации лица входят нарицательные имена существительные, представленные в гендерных оппозициях. Данная категория включает следующие номинации.
1. Гиперонимическая номинация. Поскольку эта группа существительных является гендерно-немаркированной, для выделения пола автора или потенциального партнера необходимы сопутствующие имена существительные или прилагательные, которые несут на себе функцию гендерного идентификатора: feminine partner/ comrade woman/ lady companion/ girlfriend/ lady friend - boyfriend/ gentleman friend/ man friend/ male skiing companion.
2. Гипонимическая номинация: male - female, man - woman, gentleman - lady/ maiden/ demoiselle (уст.), Guy/ boy/ chap/ chappie (sl) -girl/gal (sl).
3. Профессиональная номинация. Как указывалось выше, данные номинации являются гендерно-немаркированными, именно поэтому для уточнения пола автора используется лексический способ дифференциации наименования лиц в зависимости от пола, в состав которого входят гендерно-маркированные атрибуты или супплетивные формы: businessman / ex-fireman -businesswoman, female pilot - fellow aviator, working guy - female veterinary.
4. Религиозная номинация. В случае необходимости уточнения пола также необходимы гендерные идентификаторы: Christian female.
5. Родственная номинация. Номинации лиц, указывающие на семейное положение, представленные в оппозициях: single father/dad - divorced/working/single mother/mom, widower -widow, bachelor, divorcee.
6. Демографическая номинация. Имена существительные этой группы являются ген-дерно-нейтральными, однако часть существительных является композитами или сложными словами, содержащими информацию о поле автора: Scotsman, English woman.
7. Номинации, представленные именами существительными собственными. Например:
LEONORA, 5'4ish, size 10, you contacted John, well-built M, from Chester area, but did not leave number, please call me again [The Times October 7, 2005: 83].
ATTRACTIVE MALE, 61, 6', dark hair, into reading, traveling, sport WLTM attractive lady, 5463, for LTR. Lisa and Irene, please call me back [The Times March 17, 2006: 71].
8. Метафорические номинации лица. Наряду с наименованиями лица, ориентированными на отражение индивидуально-личностных качеств, в языке имеется целый ряд устойчивых ассоциативных образов, которые создаются средствами обобщенно-типовой метафорической номинации. Их функционально-смысловой статус весьма разнообразен. К примеру, bashful ugly toad, elegant frog, frog seeking princess, Durham knight in shining armour, yesterday's hero, Nubian princess:
9. Номинации-зооморфизмьг. В случае употребления зооморфизма при наименовании лица сходство между автором сообщения и представителем фауны охватывает целый комплекс предикативных характеристик, позволяющих идентифицировать эти два образа в сознании не только субъекта речи (адресанта), но и субъекта восприятия (адресата). При этом ярко прослеживается гендерное соотнесение образа мужчины и женщины с представителями животного мира на основе каких-либо общих
характерных особенностей: bashful ugly toad, elegant frog, frog seeking princess, the bear who cares, pussycat;
10. Номинации-фитонимы. Встречаются случаи, когда наименование лица происходит на основе сходства какого-либо признака представителя флоры: strawberry, rose;
11. Номинации-антропонимы. Типовым значением обладают прецедентные имена собственные, которые употребляются в номинативно-метафорической функции. При использовании прецедентного имени собственного (антропонима) в качестве средства вторичной номинации чаще всего к нему присоединяются сравнительные конструкции с look-alike/ look like/ live-alike, которые предопределяют в тексте переносное толкование и позволяют адресату речи установить метафорическое значение антропонима. Авторы брачных объявлений довольно часто используют антропонимы, уподобляя себя или желаемого партнера какой-либо известной личности, вымышленному или реальному герою, поп- или кинозвезде: look like Diane Parish, Bridget Jones live-alike, look like Diane, Colin Firth, Robert Redford, Robin Cook, Mark Darcy;
12. Метонимические номинации лица. Особенностью авторов-женщин является использование синекдохи, т. е. наименование лица происходит по индивидуализирующей внешней детали. Метонимический перенос позволяет совместить в одной номинации две функции: наименование и характеризацию: blonde, brunette, beauty.
С целью привлечения внимания адресата сообщения используются метонимические и метафорические номинации лица, в которых отражаются характерные особенности автора сообщений. При метонимической номинации лица происходит выделение характерного признака внешней детали автора сообщения. В системе средств метафорического переноса метафорическую номинацию отличает способность к единовременному выражению комплекса, ассоциирующуюся с образом-символом атрибутивных характеристик, способность к экспликации не только внешних, но и внутренних характеристик автора брачного объявления и взаимодействие с адресатом на основе системы аксиологических ценностей, закрепленных в сознании носителей языка.
Обобщая вышесказанное, мы приходим к выводу о том, что текст брачных объявлений является богатым материалом для изучения разнообразных способов номинации лица. Все способы номинации лица можно условно разделить
на гендерно-маркированные и гендерно-немаркированные (нейтральные). При составлении классификации способов номинации лица был обнаружен тот факт, что авторы брачных объявлений номинируют себя либо исходя из устоявшегося шаблона или стандарта (male/female), либо в самономинации, проявляя индивидуальность (метафорические номинации) и отходя от шаблона, тем самым пытаются привлечь внимание адресата. На сегодняшний день мы не можем отметить явной тенденции к использованию гендерно-нейтральных способов номинации лица, что свидетельствует об отражении в языке патриархальной картины мира.
Литература
1. Кирилина А.В. Особенности и тенденции развития гендерных исследований в российской лингвистике / А.В. Кирилина // Гендер: язык, культура, коммуникация: докл. Первой меж-дунар. конф. 25-26 ноября 1999 г. - М., 2001. -С. 32-47.
2. Протченко И.Ф. Об образовании и употреблении имен существительных женского рода -названий лиц в современном русском языке: дис. ...канд. филол. наук. / Протченко И.Ф. -М., 1953. - 331 с.
3. Даниленко В.П. Основные тенденции и способы наименований лица в русском языке советской эпохи / В.П. Даниленко // Русский язык в школе. - 1967. - № 4. - С.85-91.
4. Акопов Л.С. Лексико-семантический способ образования имен существительных со значением лица (на основе метафоризации): дис. .канд. филол. наук / Л.С. Акопов. - М., 1985. - 236 с.
5. Бялоусова А.С. Русские имена существительные со значением лица (лексический класс и его словарное описание): автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.С. Бялоусова. - М., 1986. - 22 с.
6. Мейрманова К.С. Системные и коммуникативные аспекты номинации лица в современном немецком языке: дис. ... канд. филол. наук / К.С. Мейрманова. - М., 1990. - 186 с.
7. Абреимова Е.Н. Семантическая структура наименований лиц женского пола в современном русском языке: дис. .канд. филол. наук / Е.Н. Абреимова. - Елец, 1998. - 207 с.
8. Вопияшина С.М. Коммуникативно-прагматический потенциал наименований лиц в современном немецком языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук / С.М. Вопияшина. - Самара, 2002. - 21 с.
9. Потапова С.Ю. Номинация лица в обиходном дискурсе / С.Ю. Потапова // Междунар. ун-т бизнеса и новых технологий, Ин-т лингвистики и др. - Ярославль: Изд-во МУБиНТ, 2003. -275 с.
10. Терехова О.А. Английские общие имена лица: когнитивный и функциональный аспекты: автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.А. Терехова. - Иркутск, 2003. - 19 с.
11. Кашпур Е.В. Сопоставительное исследование наименований лиц по профессии и социальному статусу во французском и русском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.В. Кашпур. - М., 2005. - 25 с.
1. Kirilina A.V. Peculiarities and tendencies of development of gender researches in the Russian linguistics // Gender: language, culture, communication: reports of the first International conference. November 25-26. - M., 1999. - P. 32-47.
2. Protchenko I.F. On formation and usage of nouns of feminine gender - personal names in the modern Russian language: dis. ...Cand. Philol. Sc. - M., 1953. - 331p.
3. Danilenko V.P. The main tendencies and modes of naming person in the Russian language of soviet epoch // The Russian language in school. - 1967. - № 4. - P. 85 - 91.
4. Akopov L.S. Lexico-semantic way of formation of nouns meaning a person (on the prin-
cipals of metaphorisation): dis. .Cand. Philol. Sc. - M., 1985. - 236p.
5. Byalousova A.S. The Russian nouns meaning a person (lexical group and its definitional description): author's abstract of dis. .Cand. Philol. Sc. - M., 1986. - 22p.
6. Mejermanova K.S. Systematic and communicative aspects of nomination of person in the modern German language: dis. .Cand. Philol. Sc. - M., 1990. - 186p.
7. Abreimova E.N. Semantical structure of naming of person of feminine sex in the modern Russian language: dis. .Cand. Philol. Sc. -Eletz, 1998. - 207p.
8. Vopiyashina S.M. Communicative and pragmatic potential of naming of person in the modern German language: author's abstract of dis. .Cand. Philol. Sc. - Samara, 2002. - 21p.
9. Potapova S.Y. Nomination of person in the everyday discourse / S.Y. Potapova. - Yaroslavl': MUBT, 2003. - 275p.
10. Terehkova O.A. The English common names of person: cognitive and functional aspects: author's abstract of dis. .Cand. Philol. Sc. - Irkutsk, 2003. - 19p.
11. Kashpur E.V. Comparative research of naming of person according to the profession and social status in the French and Russian languages: author's abstract of dis. . Cand. Philol. Sc. - M., 2005. - 25p.
Зырянова Ирина Николаевна аспирант кафедры английского языка ЦЯП БГУЭП г. Иркутск, 664050, ул. Байкальская, 340-20, Тел. (3952) 35-14-97, 24 -11-94, 89501114074
irina [email protected]