Научная статья на тему 'Калининград. Российский город с немецкой историей'

Калининград. Российский город с немецкой историей Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
2523
272
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Мир русского слова
ВАК
Область наук
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Калининград. Российский город с немецкой историей»



КАЛИНИНГРАД

Описание герба города Калининграда

В лазоревом (синем, голубом) поле серебряный корабль с одним парусом и с серебряным вымпелом о двух концах, обремененным лазоревым Андреевским крестом, на мачте, прорастающей внизу тремя зелеными листами; в оконечности — золотые безанты, уложенные в волнистый, о двух волнах, пояс и уменьшающиеся к краям. Сердцевой щиток пересечен серебром и червленью; ввер-ху—корона, внизу — уширенный на концах равноконечный (греческий) крест, обе фигуры переменных цветов. Щиток окружен лентой медали «За взятие Кенигсберга».

Парусник на гербе Калининграда символизирует связь эксклавной территории Калининграда с остальной территорией России.

Российский город с немецкой историей...

Конечно, речь идет о Калининграде, областном центре на берегу Балтийского моря. До 1946 года он назывался Кёнигсбергом и был столицей Восточной Пруссии, северо-восточная часть которой по итогам Второй мировой войны решением Потсдамской конференции была передана Советскому Союзу и включена в состав РСФСР.

Среди германских городов Кёнигсберг не выделялся ни древностью происхождения, ни архитектурным обликом или уникальными памятниками. Но он дал миру многих выдающихся людей, а его история имела большое значение для всей Германии и Европы.

Город в устье реки Прегель зародился рядом с рыцарским замком Кёнигсберг, заложенном в 1255 году на месте древнего прусского укрепления на холме Твангсте. Назван был замок Королевской горой предположительно в честь богемского короля Оттокара II Пшемысла, который возглавлял тогда крестовый поход в Пруссию. Рядом с замком построили три поселения, наделенные городскими правами: Альтштадт, Лёбенихт и, за рекой на острове, — Кнайпхоф.

Как и другие замки, Кёнигсберг был создан для проведения Тевтонским орденом христианизации прусских племен, а фактически — для насильственного их завоевания. В течение следующих ста лет остав-

Музей янтаря

Балтийская коса

шиеся в живых пруссы почти полностью смешались с завоевателями, а их земля была заселена немецкими колонистами, прибывшими из Любека, Нижней Саксонии, Вестфалии, Померании, Мекленбурга, Силезии. С XVI века Пруссия стала родиной для многих тысяч протестантских переселенцев из разных стран Европы: Нидерландов, Франции, Австрии и др. Так произошла полная смена населения в Пруссии, что стало основой для последующего слияния этой земли с остальной Германией.

В 1457 году из замка Мариенбург в Кёнигс-берг была перенесена резиденция Великого магистра Тевтонского ордена. С тех пор город приобрел столичный статус: в 1525 году он стал столицей Прусского герцогства (в связи с преобразованием Ордена в светское государство), а со времени создания в XVII веке объединенного Бранденбургско-Прусского государства, хотя и передал столичные функции Берлину, все равно оставался сердцем Пруссии. Уроженец Кёнигсберга курфюрст Фридрих III 18 января 1701 года был коронован как Фридрих I в замке своего родного города. Бранденбургско-Прусское курфюршество превратилось в Прусское королевство, что имело далеко идущие последствия для Германии и всей Европы.

Незадолго до этого, в 1697 году город посетил русский царь Петр I, здесь он встречался с Фридрихом. Можно сказать, что открытие Европы для Петра началось именно с Кёнигсберга. Подарок русского царя — алмазный скипетр — стал прусским коронационным скипетром в 1701 и 1861 годах. Позже, когда в 1721 году Петр I получил от Сената титул императора, то именно прусский король, первый из европейских монархов, признал его.

Со времени первой коронации в 1701 году Кёнигсберг окончательно стал важнейшим сим-

волом прусской государственности. Именно здесь проходили все коронационные торжества королевства и Германской империи в XVIII-XIX вв. Первый король Фридрих больше всех постарался, чтобы превратить Кёнигсберг в настоящий королевский город, который с момента объединения замка и трех городов в 1724 году стал носить официальное название «королевский прусский столичный город-резиденция». Во время наполеоновских войн, в 1808-1809 гг., в Кёнигсберге находился прусский королевский двор Фридриха Вильгельма III и его жены Луизы. Здесь трудились выдающиеся государственные деятели Пруссии (Нибур, Шен, Шарнхорст, Гнейзенау, Бюлов, Клаузевиц, Гумбольт, Штайн и др.), которые разрабатывали и принимали законы, сыгравшие значительную роль в деле реформирования государства.

После объединения немецких земель в империю Кёнигсберг уже не мог занимать такого важного места, какое у него было в составе самостоятельного Прусского королевства. В то же время его значение как символа немецкой монархической государственности сохранялось.

В 1872-1884 гг. город дополнительно укрепили оборонительным кольцом из двенадцати больших фортов, которые будут использованы в деле только в 1945 году. До Первой мировой войны в Кё-нигсберге был размещен один из сильнейших гарнизонов империи.

Поражение Германии в Первой мировой войне, решение Версальского договора о Польском коридоре, отделившем Восточную Пруссию от Германии, нанесли большой ущерб Кёнигсбергу. В связи с этим вновь меняется роль города. Резко повысилось значение Кёнигсберга для торговли с Советской Россией. Для этой цели в 1920 году была от-

Район новостроек

Здание Правительства Калининградской области

крыта Немецкая Восточная ярмарка. Наряду с Лей-пцигской она являлась единственной официальной немецкой ярмаркой и была признанным торговым посредником между Германией и Восточной Европой. Особое значение после потери Данцига и Мемеля приобрел кёнигсбергский порт.

С приходом к власти нацистов усилилась милитаризация провинции, и поэтому, когда началась Вторая мировая война и на западе развернулись военные действия, Кёнигсберг стал городом арсеналов и подготовки солдат Вермахта. Война против Советского Союза еще больше подняла стратегическое значение Кёнигсберга. Из Восточной Пруссии выступили навстречу своей гибели две крупные войсковые группировки, состоявшие из нескольких армий.

На облик города наибольшее влияние оказали два обстоятельства — то, что он первоначально был далеким немецким форпостом на востоке Европы (город-крепость), и близость моря, придававшая городу торговый характер (с 1340 года он присоединился к Ганзейскому союзу). Поэтому во многих отношениях Кёнигсберг был подобен другим немецким городам на Балтике, например Данцигу.

За семь столетий с немецкой методичностью и бережливостью в городе накапливались немалые материальные ценности. В архитектурном плане выделялись комплексы трех древних городов, в которых сохранились образцы архитектуры ХШ-ХУШ вв. Особо ценными среди них были Замок, Кафедральный собор в Кнайпхофе XIV века, старейшая в городе Штайндаммская кирха святого Николая 1256 года, Кнайпхофская ратуша конца XVII века в стиле барокко и др.

Кёнигсбергская история наполнена именами выдающихся людей (прежде всего ученых, просвети-

телей, деятелей культуры) общегерманского и мирового масштаба, чьи рождение, жизнь и деятельность были связаны с этим городом и его университетом.

Кёнигсбергский университет был создан в 1544 году, вскоре после секуляризации ордена и образования Прусского герцогства — одного из первых протестантских государств Европы. Собственно, на волне реформации, докатившейся до Пруссии, стараниями герцога Альбрехта Бранденбургского и появился университет. Позже его детище стали называть Альбертус-университет или просто — Альбертина. Этот университет был одним из наиболее известных в Центральной и Восточной Европе до середины XX века. Особо значимой была его роль как центра науки и духовной культуры для народов северо-востока Европы — жителей Пруссии, поляков и литовцев.

В своей четырехсотлетней истории Альберти-на прошла через разные этапы развития. Во второй половине XVI и в XVII веке Кёнигсбергский университет был во многом типичным протестантским немецким учебным заведением, своего рода форпостом для распространения лютеранской веры на Востоке. В XVIII веке получил широкое признание как один из европейских источников Просвещения, давший миру таких великих выпускников, как философы и просветители Иммануил Кант, Иоганн Гаман, Иоганн Гердер, писатели и поэты Иоганн Готшед, Кристионас Донелайтис, Теодор Гиппель, Иоганн Гердер, Эрнст Теодор Амадей Гофман.

XIX столетие и начало XX стали для Альбертины «золотым веком», когда всемирную славу принесли ему выдающиеся ученые: реформатор астрономии Фридрих Бессель, философ и педагог Иоганн Гербарт, основатель эмбриологии Карл Бэр, физик, основоположник метода спектрального

Мемориал памяти 1200 гвардейцам, павшим в боях за Кенигсберг

Королевские ворота

I ^Н

Памятник императрице Елизавете (г. Балтийск)

анализа Густав Кирхгоф, физик и минеролог Франц Нейман и его сын, основоположник гематологии Франц Нейман младший, великий естествоипыта-тель Герман Гельмгольц, целая плеяда выдающихся математиков: Карл Якоби и Давид Гильберт и многие другие. Замечательных успехов добилась в университете медицинская наука. Первый в истории высшего образования кёнигсбергский физико-математический семинар Неймана-Якоби, а также другие научные школы Альбертины XIX века заложили основы для современного развития многих направлений естественных и гуманитарных наук.

Первая половина XX века — последний и наиболее сложный, противоречивый период истории Альбертины. С одной стороны, в непростых послевоенных условиях оторванности Восточной Пруссии от Германии в 20-х — начале 30-х годов продолжали развиваться науки, особенно медицина и естествознание, укреплялась материальная база, росло число студентов. С другой стороны, с приходом к власти нацистов, в 30-х — середине 40-х годов, несмотря на отдельные научные достижения и развитие структуры университета, Альбертина быстро теряла свои лидирующие позиции среди немецких и европейских университетов.

История университета, как и немецкая история Кёнигсберга, закончилась в апреле 1945 года. Как и семью столетиями раньше, на территории бывшей Восточной Пруссии произошла полная смена населения и началась другая история, в которой главную роль стал играть другой город, выросший на руинах погибшего Кёнигсберга.

Строительство советского города, названного в честь «всесоюзного старосты» М.И. Калинина, начиналось в атмосфере враждебного отношения ко всему немецкому и в обстановке послевоенной бедности народа. Самые большие разрушения в Кё-нигсберге были в его центральной, исторической части. Почти все руины города, в том числе и представлявшие историко-культурную ценность, были сознательно снесены, а немногие восстановленные или сохранившиеся дома, как правило, меняли свой облик.

Массовое строительство жилых домов началось только в 1960-х годах. Это были типовые многоэтажные блоки, строившиеся без учета принципа историзма, но и без прежнего враждебного отношения к сохранившимся фрагментам Кёнигсберга. Во время

войны менее всего пострадали довольно большие по площади районы коттеджных застроек конца XIX — первой половины XX века, расположенные на севере, северо-западе и западе Кёнигсберга. Строительство советского времени их почти не затронуло, но старые дома без должного ухода быстро ветшали. С другой стороны, наиболее разрушенная центральная часть города и прилегающие к ней районы практически полностью изменили свой вид, хотя и сохранили контуры старой планировки. При этом историческое ядро Кёнигсберга — замковый холм и территория трех древних городов — было окончательно расчищено от руин (в том числе и Замок) и почти не тронуто новым строительством, превращено в парковую зону (берега Замкового пруда и остров Кнайпхоф с руинами собора); прилегающие же к центру места застроили безликими 4-5-этажными жилыми «коробками».

Экспертиза историко-культурной ценности остатков немецкой архитектуры, оказавшихся в районах массовой застройки, практически отсутствовала. Преобладали прагматизм и идеология: восстанавливали самые крупные и наиболее пригодные для различных служб и властей сооружения (здания биржи, почтового управления, новый драмтеатр, полицай-президиум, провинциальный суд и т. п.), тогда как культовые здания разрушались (до 1985 года были снесены 18 поврежденных церквей) или приспосабливались под склады, спортивные залы, кинотеатры, клубы и т. д. (до 1985 года в области не было ни одной действующей церкви).

К концу советской эпохи Калининград представлял собой, с одной стороны, типичный провинциальный, социалистический по стилистике город, с дешевыми, в прямом и переносном смысле, архитектурой и инфраструктурой, но, вместе с тем, — с совершенно необычными для советских городов довольно большими по площади, утопающими в роскошной и разнообразной зелени фрагментами немецкого города.

Принципиальные перемены в облике города произошли в годы перестройки и в постсоветское время. При этом важное значение имели два обстоятельства: падение идеологического диктата партии и снятие запрета на изучение и популяризацию немецкой истории края, а также открытие города и области для иностранцев в 1990 году. Неизвестная история края пользуется повышенным

интересом у калининградцев, формируя у них чувство причастности к прошлому. Жители города меняют «нейтральное» отношение к сохранившемуся наследию на уважительное, а порою — и на культовое. На этой почве складывается местный патриотизм, часто наполненный парадоксами и мифами. Символическими событиями в решении проблем историко-культурного наследия стало восстановление древнейшей из сохранившихся в Калининграде Юдиттен-кирхи (1280-х годов) и освящение в ней в 1985 году первого в истории послевоенного города Никольского православного собора, начало реконструкции в 1992 году Кафедрального собора Кёнигсберга как музейного комплекса и духовно-культурного центра (в настоящее время собор восстановлен), установление в 1992 году рядом с университетом копии памятника И. Канту, пропавшего после войны и восстановленного в Германии стараниями известной немецкой журналистки и общественного деятеля графини Марион Дёнхоф.

Изменение геополитического положения области в связи с распадом Советского Союза в 1991 году и новые идеологические ориентиры на рубеже веков заметно изменили облик Калининграда. На главной в городе площади Победы вместо памятника Ленину идейным центром стал огромный беломраморный и золотокупольный кафедральный собор Xриста Спасителя с триумфальной мраморной колонной посреди площади. Активная деятельность Русской Православной Церкви в Калининграде под руководством митрополита Кирилла впервые привела к появлению в городе элементов традиционной русской архитектуры: кроме нового кафедрального собора были построены еще несколько церковных зданий в каноническом стиле. Но параллельно с этим выросли культовые сооружения других конфессий — евангелической, католической, новоапостольской, армяно-григорианской, построенные в архитектурных традициях западноевропейского и восточного христианства.

В условиях настоящего строительного бума усилился космополитический акцент в современной стилистике города с использованием мотивов старого Кенигсберга. Наиболее ярко это проявилось в строительстве на берегу Преголи этнографического и ремесленно-торгового комплекса «Рыбная деревня», стилизованного под средневековую архитектуру.

Исторические черты в облике города преумножила подготовка к 750-летнему юбилею Кёнигсберга / Калининграда в 2005 году. В кратчайший срок была проведена реставрация символа юбилея — Королевских ворот; создана копия утраченного памятника герцогу Альбрехту (статую установили рядом с Кафедральным собором, на том месте, где стояло старое здание Альбертины, основателем которой был герцог); установлен памятник Людвикасу Резе, профессору и ректору Альбертины, открывшему сочинения классика литовской литературы Кристионаса Донелайтиса. Властями города было принято принципиальное решение, поддержанное Президентом, о восстановлении Королевского замка. Сегодня обсуждается вопрос о возможном восстановлении средневековых Альтштадта и Кнай-пхофа. Такие кардинальные перемены в планах городских и областных властей трудно было даже представить себе всего лишь несколько лет назад. В этих новых проектах, конечно, немало конъюнктурного, что возбуждает не только споры, но и протесты горожан. Памятники немецкого прошлого по-прежнему остаются одной из важных тем политических и идейных баталий, которые причудливым образом влияют на формирование исторического сознания жителей Калининграда.

Ныне Калининград очень динамично развивается, выделяясь в регионе Балтийского моря как крупный промышленный и культурный центр с населением в 430 тысяч человек (чуть меньше половины населения всей области), с хорошо развитым машиностроением, судостроением, с большим портовым хозяйством и рыбной промышленностью. Город окружают великолепные приморские курорты и уникальные по красоте и ценности уголки природы.

Калининград живет насыщенной культурной жизнью, в нем несколько театров, концертные залы с прекрасными органами (в Кафедральном соборе, например, установлена копия прежнего органа в стиле барокко), активно работает областная филармония. Регулярно проводятся музыкальные и театральные фестивали и конкурсы. В городе немало музеев, среди которых выделяются историко-художествен-ный, Музей янтаря, Музей мирового океана.

Как и его предшественник, Калининград — университетский город. Среди основных вузов (Технический университет, Балтийская академия рыбопромыслового флота, Военно-морской инсти-

^^^ [россия... народы, языки, культуры]

тут, Юридический институт МВД) ведущим научным и образовательным центром региона является

Российский государственный университет имени Иммануила Канта

Это старейший вуз Калининградской области: истоки университета восходят к 1947 году, когда было принято решение Советского правительства о создании Калининградского государственного педагогического института. Через двадцать лет, в 1967 году, институт был преобразован в Калининградский государственный университет (КГУ). С 1998 года ректором университета является доктор политических наук, профессор Андрей Павлович Клемешев. В 2005 году распоряжением Правительства Российской Федерации КГУ переименован в Российский государственный университет имени Иммануила Канта.

РГУ имени И. Канта, не являясь прямым преемником Кёнигсбергского университета, с уважением хранит память о нем, изучает и использует выдающиеся академические и научные традиции Альбертины. Сегодня РГУ им. И. Канта — крупнейший образовательный, научный, культурный, просветительский центр самого западного региона России. В составе университета 13 факультетов, Институт современных образовательных технологий, Институт информационных технологий, Институт Канта. В 2006 году при поддержке Правительства Калининградской области открыт медицинский факультет. В университете работает 1,5 тыс. сотрудников и обучается около 14 тыс. студентов, аспирантов и слушателей. Среди преподавателей — около 70 % докторов и кандидатов наук, 15 академиков и членов-корреспондентов российских академий, 17 заслуженных деятелей науки и высшей школы.

Университет в Калининграде сформировался как научно-исследовательский центр, в котором

РГУ им. И. Канта

На логотипе РГУ имени Иммануила Канта изображены волна и мост. Нарастающая морская волна символизирует мощный рост, стремительное развитие российского университета на Балтике. Мост, подчеркивая неразрывную связь нашего университета с Россией, российской высшей школой, выражает готовность университета служить надежным «путеводом», соединяющим российскую науку и образование с университетскими и академическими центрами зарубежных стран.

сложились известные не только в России, но и за ее пределами научные школы по кантоведению, политической регионалистике, квадрупольному и ядерному магнитному резонансу, физике ионосферы, геомагнитным процессам и распространению радиоволн, дифференциальной геометрии многообразия фигур, экологическим проблемам и природным ресурсам Мирового океана, проблемам языковой модальности, изучению языка художественной литературы, когнитивистике и др. Успешно функционируют 9 советов по защите кандидатских и докторских диссертаций. В университете действует Балтийский межрегиональный институт общественных наук, входящий в российскую сеть из 9 аналогичных институтов. Тематика исследований института — «Россия и Европа: прошлое, настоящее, будущее».

Герб Кёнигсберга периода Семилетней войны

C 1756 по 1763 год в Европе шла Семилетняя война. При том, что основной конфликт был между Австрией и Пруссией из-за Силезии, в эту войну были вовлечены практически все государства, в том числе и Россия.

В 1958 году русские войска входят в Восточную Пруссию, и ее сословия присягают на верность российской короне. В 1762 году умирает Елизавета Петровна, и Петр III заключает мирный договор между Россией и Пруссией, по которому добровольно возвращает Пруссии территории, занятые русскими войсками.

Таким образом, с 1758 по 1762 год Восточная Пруссия входила в состав Российской империи. И. Кант как гражданин этой страны обращался к Елизавете Петровне с просьбой поддержать его кандидатуру на вакантную должность профессора Кёнигсбергского университета, но не получил ответа в связи со смертью императрицы.

См.: Кант И. Трактаты и письма. М., 1980.

Административный корпус РГУ им. И. Канта

Письмо И. Канта императрице Елизавете Петровне

Всесветлейшая, великодержавнейшая императрица, самодержица всех россиян, всемилостивейшая императрица и великая жена!

С кончиной блаженной памяти доктора и профессора] Кипке освободился пост ординарного профессора логики и метафизики Кенигсбергской академии, который он занимал. Эти науки всегда были предпочтительным предметом моих исследований.

С тех пор, как я стал доцентом университета, я читал каждое полугодие по этим наукам приватные лекции. Я защитил публично по этим наукам 2 диссертации, кроме того, 4 статьи в Кенигсбергских ученых записках, 3 программы и 3 других философских трактата дают некоторое представление о моих занятиях.

Лестная надежда, что я доказал свою пригодность к академическому служению этим наукам, но более всего всемилостивейшее расположение Вашего Импер. Величества оказывать наукам высочайшее покровительство и благосклонное попечительство побуждают меня верноподданнейше просить Ваше Имп. Величество соблаговолить милостиво определить меня на вакантный пост ординарного профессора, уповая на то, что академический сенат в рассуждении наличия у меня необходимых к сему способностей сопроводит мою верноподдан-нейшую просьбу благоприятными свидельствами. Умолкаю в глубочайшем уничижении,

Вашего Имп. Величества верноподданнейший раб Иммануил Кант.

Кенигсберг, 14 декабря 1758 г.

(Кант И. Трактаты и письма. М., 1980. С. 505.)

Члены Ученого совета перед входом в Кафедральный собор

Вместе с 40 ведущими вузами России РГУ им. И. Канта входит в Ассоциацию классических университетов России, а совместно с такими лидерами российской высшей школы, как МГУ им. М. В. Ломоносова и СПбГУ РГУ имени И. Канта стал учредителем Ассоциации российских вузов за вхождение в мировое образовательное пространство. Партнерские отношения связывают вуз с 56 университетами России и институтами РАН. РГУ имени И. Канта является также членом Ассоциации европейских университетов, Альянса американских и европейских университетов за демократию, Региональной сети вузов Балтийского моря и имеет долгосрочные партнерские отношения с 50 университетами из 16 стран мира, активно участвуя в интеграционных процессах в сфере образования и науки. Сегодня около 500 студентов очной формы обучения ежегодно проходят стажировку в течение семестра или учебного года, учебную практику в за-рубежныхвузах, участвуют в зарубежных летних школах и международных конференциях. Одновременно более 200 студентов-иностранцев из Германии, Польши, Франции, Литвы, Латвии, стран СНГ проходят обучение в РГУ имени И. Канта.

Значимую работу проводит вуз по поддержке соотечественников из стран Балтии, а также по пропаганде русского языка и русской культуры в странах ближнего и дальнего зарубежья (Германии, Польше, Литве, Латвии, Франции, Швеции, Словакии).

Значение классического университета для эксклавного региона России трудно переоценить. Являясь региональным вузом в Северо-Западном федеральном округе России, РГУ имени И. Канта по масштабам освоения ресурсов выполняет поистине федеральную миссию формирования инновационной системы региона в конкуренции

с университетами Польши и Литвы, других стран Балтийского региона.

В 2007 году РГУ имени И. Канта подтвердил имидж крупного научного и образовательного центра Калининградской области, став одним из победителей конкурсного отбора, проводимого в рамках приоритетного национального проекта «Образование». Победа в конкурсе инновационных вузов открывает перед университетом новые возможности внедрения в науку и образовательный процесс современных технологий.

Внедрение инновационной образовательной программы предполагает развитие опережающими темпами в сфере информационно-телекоммуникационных технологий, экологии и биомедицины, современных методов исследования вещества и создания материалов, россиеведения и европеисти-ки. В основу этой программы заложено понимание уникальной роли классического университета в защите российских интересов, государственности и культуры в эксклавной Калининградской области, а также ведущей роли вуза в развитии инновационной и информационной инфраструктуры региона.

Факультет филологии и журналистики РГУ имени И. Канта — один из старейших и крупнейших факультетов университета: свою историю он ведет от литературного факультета Калининградского государственного педагогического института (1948 год образования). С 2005 года факультетом руководит Наталья Евгеньевна Лихина. Сегодня на семи специальностях факультета («русский язык и литература», «журналистика», «польский язык и литература», «германская филология» (бакалавриат), «документоведение и документационное обеспе-

чение управления», «связи с общественностью», «реклама») обучается 1000 студентов.

Учебный процесс на факультете обеспечивается шестью кафедрами:

- истории русской литературы (зав. кафедрой доцент, к. ф. н. Н. Е. Лихина),

- истории русского языка и сравнительного языкознания (зав. кафедрой профессор, д. ф. н. С. С. Ваулина),

- общего и русского языкознания (зав. кафедрой доцент, к. ф. н. Н. Г. Бабенко),

- зарубежной филологии (зав. кафедрой профессор, д. ф. н. В. И. Грешных),

- славянских и балтийских языков (зав. кафедрой доцент, к. ф. н. Л. В. Колобкова),

- речевой коммуникации и журналистики (зав. кафедрой доцент, к. ф. н. И. Ю. Кукса).

В 2001 году при факультете был образован Центр русского языка, направлениями деятельности которого являются преподавание русского языка как иностранного; тестирование по русскому языку лиц, желающих получить российское гражданство; оказание консультационных услуг учреждениям и населению области (в том числе проведение лингвистических экспертиз); мониторинг речевой ситуации в Калининградской области.

На факультете созданы и активно действуют научные школы по изучению проблем языковой модальности (кафедра истории языка и сравнительного языкознания), литературы немецкого романтизма (кафедра зарубежной филологии), языка художественной литературы, когнитивистики (кафедра общего и русского языкознания). В тесном сотрудничестве с университетами Польши исследуются интертекстуальные связи русской и других

Этой осенью РГУ имени И. Канта принимал инициаторов проведения Дней русской словесности в разных городах Российской Федерации — представительную делегацию РОПРЯЛ. То обстоятельство, что одним из первых в списке городов, организующих «Дни русской словесности», стал Калининград, несомненно, способствовало как общегуманитарному развитию региона, так и решению проблем, связанных с «островным» положением Калининградской области, являющейся российским эксклавом на Балтике. Ведь именно отечественная словесность оказывает мощнейшее воздействие на формирование национального культурного сознания. В обширную программу «Дней русской словесности в Калининграде» было включено проведение тематической конференции, круглого стола по проблемам речевой безопасности, мастер-классов ведущих преподавателей СПбГУ, выставок учебно-методической и научной литературы, встреч со студентами факультета филологии и журналистики. Научные мероприятия Дней позволили всесторонние обсудить и оценить современную речевую ситуацию, состояние филологической культуры в Калининграде и других регионах нашей обширной Родины, современные методики преподавания русской словесности. В программу Дней было включено и подведение итогов творческих конкурсов молодых поэтов, языковедов, литературоведов и журналистов. Целью этих конкурсов были сбор и оценка уникального материала для осмысления культурных понятий «русский мир» и «русское слово».

славянских литератур, феномен славянского мира как единого литературного и культурного пространства (кафедры истории русской литературы и зарубежной филологии).

Результаты научных изысканий преподавателей факультета регулярно публикуются в межвузовских сборниках «Структура текста и семантика языковых единиц», «Семантика языковых единиц и категорий в диахронии», «Альтернативный текст: версия и контрверсия», «Кирилл и Мефодий: духовное наследие». Высокую оценку получили монографии университетских филологов: «Мистерия духа: художественная проза немецких романтиков» В. И. Грешных, «Герменевтика образа И. Г. Гамана и Просвещение», «Симон Дах и тайна барокко» В. Х. Гильманова, «Лингвопоэтика русской литературы эпохи постмодерна» Н. Г. Бабенко, «Слово, язык и за его пределами» Г. И. Берестнева.

С 1999 года на факультете издается получивший известность далеко за пределами Калининграда научный филологический журнал «Балтийский филологический курьер» (главный редактор В. И. Грешных).

Давними и продуктивными являются научные связи факультета с филологами университетов и академических институтов России, Белоруссии, Польши, Литвы, Латвии, Эстонии и Германии. Ученые этих стран — частые гости разнообразных по тематике и по жанру научных мероприятий, проводимых факультетом. Так, календарь научных форумов 2008 года включает:

16-17 мая — международный научный семинар «Аксиологические категории национальной культурной традиции и русской словесности»;

20-22 июня — международная конференция «Оценки и ценности в современном научном познании» (при поддержке РФФИ);

25-27 сентября — комплекс мероприятий «Дни русской словесности в Калининграде».

23-25 октября — международная гуманитарная конференция «Балтийский регион: лики Русского мира» (при поддержке фонда «Русский мир»).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

27-28 ноября — международная конференция «Немецкая литература и культура в эпоху Гете» (при поддержке Общества Гёте г. Кёльна).

В 2008 году при поддержке фонда «Русский мир» факультет приступил к реализации проек-

Целью конференции «Балтийский регион: лики Русского мира» являлось обсуждение широкого круга вопросов русско-балтийской тематики, в том числе: укрепление позиций русского языка в Балтийском регионе; сохранение национальной идентичности в условиях инокультурного окружения; истоки и перспективы калининградской субкультуры; формы и содержание конструктивного диалога этносов региона Балтийского моря; функции русскоязычных СМИ в формировании Балтийского меридиана Русского мира; культурный диалог в литературе; устное народное творчество в Калининградской области: «своё» и «чужое»; роль материальной культуры в развитии межэтнического диалога; теория и практика бесконфликтного существования различных этносов на одной территории.

В рамках конференции проведены заседания трех круглых столов: «Русский мир в инокультурном окружении: языковой аспект проблемы», «Резонансное поле русской литературы», «Исторические и социополити-ческие аспекты изучения Русского мира».

В работе конференции приняли участие российские (из Москвы, Санкт-Петербурга, Великого Новгорода, Мурманска, Смоленска) и зарубежные (из Белоруссии, Литвы, Латвии, Польши, Германии) филологи и историки.

та «Учебно-методический центр „Русское слово"». Цель проекта — пропаганда русского языка как учебной дисциплины, формирующей и сохраняющей российское общенациональное самосознание в русской диаспоре Литвы, а также дальнейшее развитие русско-литовских образовательных и культурных связей.

С 6 по 10 октября учебно-методический центр «Русское слово» факультета филологии и журналистики при поддержке фонда «Русский мир» проводил семинар «Современный урок русского языка» для учителей-русистов из Литвы и сопредельных с Литвой районов Калининградской области. В работе семинара принимали участие преподаватели русского как иностранного и русского как родного из Вильнюса, Каунаса, Шауляя, Мариямполя и Йонишка-са, из Немана и Черняховска. Программа семинара включала лекции преподавателей факультета филологии и журналистики РГУ имени И. Канта по методике преподавания русского языка (в его современном и историческом аспектах), классической и новейшей русской литературе, стилистике художественного текста; посещение уроков лучших учителей-словесников Калининграда (гимназии № 1, лицеев № 49 и № 18).

Проект «Учебно-методический центр „Русское слово"» реализуется в двух направлениях деятельности: образовательном и просветительском.

В рамках образовательного направления предполагается учебно-методическая поддержка учителей, ведущих педагогическую деятельность по специализациям русский язык как родной (РКР) и русский язык как иностранный (РКИ) в школах Литвы. Материалы трех планируемых семинаров («Современный урок русского языка» (Калининград), «Xудожественный текст на уроках русского языка» (Клайпеда) и «Игровые методики в преподавании русского языка» (Вильнюс»)) будут опубликованы в методическом пособии «В помощь учителю-русисту».

Уже проведенные и планируемые образовательные мероприятия отвечают реальным потребностям учителей-русистов стран Литвы, выявленным в ходе семинара «Современные тенденции теории и практики русистики» (Клайпеда, 2007) и встреч с представителями русских общин Литвы («Центр русской культуры» в Клайпеде, Институт повышения профессиональной компетенции при Вильнюсском педуниверситете).

В рамках просветительского направления деятельности учебно-методического центра «Русское слово» на базе факультета филологии и журналистики РГУ им. И. Канта к изданию готовится тематический сборник «Побережье»: Вып. 1: Русско-литовские образовательные и культурные связи. В сборнике «Побережье» будут опубликованы материалы о современном состоянии русского языка в Литве, актуальных речевых тенденциях, современных методах и формах преподавания русского языка и литературы в школе и вузе, бытовании русского фольклора в русскоязычных субкультурах зарубежья, русской литературе в РФ и русской диаспоре Литвы, взаимодействии русской и литовской культур. Издание тематического сборника

«Побережье» полностью отвечает одной из основных задач фонда «Русский мир»: «поддержке российских средств массовой информации и информационных ресурсов, ориентированных на реализацию целей и задач Фонда». Проект предусматривает бесплатное распространение сборника в русских диаспорах Литвы и других стран Юго-Восточной Балтики.

С 2001 года на факультете работает диссертационный совет по филологическим наукам (председатель совета — профессор, д. ф. н. С. С. Ваулина), принимающий к защите кандидатские диссертации по специальностям 10.02.01 — русский язык, 10.02.19 — теория языка, 10.01.03 — литература народов стран зарубежья. Успешную защиту прошли в совете 52 соискателя из России (Липецкого, Брянского, Воронежского, Волгоградского, Смоленского университетов), Белоруссии и Ирака.

Студенчество факультета филологии и журналистики имеет все возможности сделать университетские годы насыщенными научным и художественным творчеством: на факультете активно работает СНО, проводятся Дни первокурсника (сентябрь), факультета (апрель) и спорта (май), конкурс «Университетская весна», игры КВН и «Что? Где? Когда?», издается студенческая газета «Отвертка».

В условиях геополитической изолированности Калининградской области от России факультет филологии и журналистики видит свою миссию в укреплении позиций русского языка в формировании межъязыкового и межкультурного диалога со странами Балтийского региона, в повышении уровня коммуникативной и гуманитарной культуры жителей Калининграда и области.

Составители

В. И. Гальцов, Н. Г. Бабенко, Ю. А. Шкуркина

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.