Научная статья на тему 'К ВОПРОСУ О ЗАВИСИМОСТИ ПЕРСУАЗИВНОСТИ РЕЧЕВОГО СООБЩЕНИЯ ОТ КОЛИЧЕСТВА МЕТАФОР'

К ВОПРОСУ О ЗАВИСИМОСТИ ПЕРСУАЗИВНОСТИ РЕЧЕВОГО СООБЩЕНИЯ ОТ КОЛИЧЕСТВА МЕТАФОР Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
96
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ / МЕТАФОРА / ВОСПРИНИМАЕМАЯ УМЕСТНОСТЬ / ПЕРСУАЗИВНОСТЬ МЕТАФОРЫ / ПЛОТНОСТЬ МЕТАФОРЫ / КОММУНИКАТИВНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ / SPEECH EXPOSURE / METAPHOR / PERCEIVED APTNESS / METAPHOR PERSUASIVENESS / METAPHOR DENSITY / COMMUNICATIVE PERSUASION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Калинин Олег Игоревич

В статье рассматривается проблема коммуникативного воздействия метафоры, а именно каким образом количество метафор в речевом сообщении влияет на персуазивность данного сообщения. Автор проводит анализ исследований в области речевого воздействия метафорических сообщений, а также исследований, которые нацелены на анализ плотности метафор в тексте. Также на основе оригинальной методики реализовано эмпирическое исследование, базирующееся на гипотезе, что большее количество метафор в тексте увеличивает силу речевого воздействия. При этом исследуется взаимосвязь речевого воздействия с воспринимаемой уместностью метафоры, под которой понимается соответствие использования метафоры языковой стилистической норме реципиента сообщения. В качестве методики исследования применяется опрос 80 респондентов, которые после прочтения высокометафоричных, малометафоричных и неметафоричных текстов должны были сделать выбор. Важной особенностью методики является тот факт, что тексты заданий были почти идентичны по содержанию, но при этом отличались метафоричностью и воспринимаемой уместностью. Результаты показали, что метафорические выражения во всех случаях были более персуазивны, чем неметафорические. При этом коэффициент корреляции между количеством метафор и персуазивностью сообщения составил 0,69, а с учетом воспринимаемой уместности - 0,73. Основной вывод исследования состоит в том, что чем выше плотность метафор в тексте, тем выше персуазивность данного речевого сообщения. Однако для достижения высокого уровня персуазивности количество метафор в тексте должно согласовываться с принципом воспринимаемой уместности, то есть конкретная плотность метафор в тексте обуславливается жанровыми и стилевыми особенностями речевого сообщения. Если уровень воспринимаемой уместности метафор низкий, то увеличение количества метафор имеет обратный эффект на персуазивность. Речевое сообщение с низким уровнем уместности метафор становится менее персуазивным, несмотря на количество метафор.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CORRELATION BETWEEN METAPHOR DENSITY AND THE MESSAGE PERSUASIVE POWER

The article considers the problem of the communicative power of a metaphor, namely, how the density of metaphors in a message affects the persuasiveness of a given message. The author analyzes the research in the field of the speech impact of metaphorical messages, as well as studies that are aimed at analyzing the density of metaphors in the text. An empirical study based on the original technique checks the hypothesis that a larger number of metaphors in the text increases the power of speech exposure. In this case, the relationship of speech exposure with the metaphor perceived aptness is also investigated. As a research methodology, a survey of 80 respondents is used, who, after reading high-metaphorical, low-metaphorical and non-metaphorical texts, should have made a choice. An important feature of the methodology is the fact that the texts used in the experiment were almost identical in content, but at the same time they were distinguished by metaphor density and perceived aptness. The results showed that metaphorical expressions in all cases were more persistent than non-metaphorical ones. The correlation coefficient between the number of metaphors and the persistence of the message was 0.69, and taking into account perceived aptness - 0.73. The main conclusion of the study is that the higher the density of metaphors in the text, the higher the persuasiveness of a given speech message. However, to achieve a high level of speech exposure, the number of metaphors in the text should be consistent with the perceived aptness, that is, the specific density of metaphors in the text is determined by the genre and style features of the speech message. If the level of perceived aptness of metaphors is low, then increasing the number of metaphors has the opposite effect on persuasiveness. Communication with a low level of metaphor aptness becomes less pervasive, despite the number of metaphors.

Текст научной работы на тему «К ВОПРОСУ О ЗАВИСИМОСТИ ПЕРСУАЗИВНОСТИ РЕЧЕВОГО СООБЩЕНИЯ ОТ КОЛИЧЕСТВА МЕТАФОР»

КОММУНИКАТИВНЫЕ И ДИСКУРСИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

COMMUNICATION AND DISCOURSE STUDIES

Оригинальная статья УДК 81-119

DOI: 10.29025/2079-6021-2020-2-31-43

К вопросу о зависимости персуазивности речевого сообщения от количества метафор

О.И. Калинин

Военный университет Министерства обороны (Российская Федерация, г. Москва) ORCID ID: 0000-0002-1807-8370; e-mail: okalinin.lingua@gmail.com

Получена: 08.04.2020 /Принята: 27.04.2020 /Опубликована онлайн: 25.06.2020

Резюме: В статье рассматривается проблема коммуникативного воздействия метафоры, а именно каким образом количество метафор в речевом сообщении влияет на персуазивность данного сообщения. Автор проводит анализ исследований в области речевого воздействия метафорических сообщений, а также исследований, которые нацелены на анализ плотности метафор в тексте. Также на основе оригинальной методики реализовано эмпирическое исследование, базирующееся на гипотезе, что большее количество метафор в тексте увеличивает силу речевого воздействия. При этом исследуется взаимосвязь речевого воздействия с воспринимаемой уместностью метафоры, под которой понимается соответствие использования метафоры языковой стилистической норме реципиента сообщения. В качестве методики исследования применяется опрос 80 респондентов, которые после прочтения высокометафоричных, малометафоричных и неметафоричных текстов должны были сделать выбор. Важной особенностью методики является тот факт, что тексты заданий были почти идентичны по содержанию, но при этом отличались метафоричностью и воспринимаемой уместностью. Результаты показали, что метафорические выражения во всех случаях были более персуазивны, чем неметафорические. При этом коэффициент корреляции между количеством метафор и персуазивностью сообщения составил 0,69, а с учетом воспринимаемой уместности - 0,73. Основной вывод исследования состоит в том, что чем выше плотность метафор в тексте, тем выше персуазивность данного речевого сообщения. Однако для достижения высокого уровня персуазивности количество метафор в тексте должно согласовываться с принципом воспринимаемой уместности, то есть конкретная плотность метафор в тексте обуславливается жанровыми и стилевыми особенностями речевого сообщения. Если уровень воспринимаемой уместности метафор низкий, то увеличение количества метафор имеет обратный эффект на персуа-

зивность. Речевое сообщение с низким уровнем уместности метафор становится менее персуазивным, несмотря на количество метафор.

Ключевые слова: речевое воздействие, метафора, воспринимаемая уместность, персуазивность метафоры, плотность метафоры, коммуникативное воздействие.

Для цитирования: Калинин О.И. К вопросу о зависимости персуазивности речевого сообщения от количества метафор. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2020. №2. С. 31-43.

Original Paper

DOI: 10.29025/2079-6021-2020-2-31-43

The Correlation Between Metaphor Density and the Message Persuasive Power

Oleg I. Kalinin

Military University of the Ministry of Defense (Russian Federation, Moscow) ORCIDID: 0000-0002-1807-8370; e-mail: okalinin.lingua@gmail.com

Received: 08.04.2020 /Accepted: 27.04.2020 /Published online: 25.06.2020

Abstract: The article considers the problem of the communicative power of a metaphor, namely, how the density of metaphors in a message affects the persuasiveness of a given message. The author analyzes the research in the field of the speech impact of metaphorical messages, as well as studies that are aimed at analyzing the density of metaphors in the text. An empirical study based on the original technique checks the hypothesis that a larger number of metaphors in the text increases the power of speech exposure. In this case, the relationship of speech exposure with the metaphor perceived aptness is also investigated. As a research methodology, a survey of 80 respondents is used, who, after reading high-metaphorical, low-metaphorical and non-metaphorical texts, should have made a choice. An important feature of the methodology is the fact that the texts used in the experiment were almost identical in content, but at the same time they were distinguished by metaphor density and perceived aptness. The results showed that metaphorical expressions in all cases were more persistent than non-metaphorical ones. The correlation coefficient between the number of metaphors and the persistence of the message was 0.69, and taking into account perceived aptness - 0.73. The main conclusion of the study is that the higher the density of metaphors in the text, the higher the persuasiveness of a given speech message. However, to achieve a high level of speech exposure, the number of metaphors in the text should be consistent with the perceived aptness, that is, the specific density of metaphors in the text is determined by the genre and style features of the speech message. If the level of perceived aptness of metaphors is low, then increasing the number of metaphors has the opposite effect on persuasiveness. Communication with a low level of metaphor aptness becomes less pervasive, despite the number of metaphors.

Keywords: speech exposure, metaphor, perceived aptness, metaphor persuasiveness, metaphor density, communicative persuasion.

For citation: Kalinin O.I. To the question of the dependence of the persuasiveness of speech communication on the number of metaphors. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, 2020, no 2, рр. 31-43 (In Russ.).

Введение

Метафора в современном языкознании понимается не только и не столько как средство создания образности, сколько как способность структурировать, преобразовывать и создавать новые знания [1]. Со-

гласно теории концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона, в основе метафоризации лежит процесс взаимодействия между структурами знаний, то есть между двумя концептуальными доменами: сферой-источником (source domain) и сферой-целью (target domain). В упрощенном варианте теории значение сферы-источника концептуально переносится на сферу-цель, где под воздействием различных индивидуально и социально обусловленных когнитивных факторов приобретает новую семантическую проекцию, которая становится метафорической. Иными словами, происходит однонаправленная метафорическая проекция из сферы-источника в сферу-цель.

При этом при изучении метафоры всегда подчеркивалась особая прагматическая функция метафоры. Много исследователей, рассматривая роль метафоры в коммуникации, указывают на эффект речевого воздействия или персуазивность речевого сообщения, содержащего метафорические проекции [2-4]. Речевое воздействие метафоры основано на разных механизмах, которые в совокупности приводят к когнитивному и аффективному воздействию на адресата сообщения.

Особая роль, которую играет метафора при восприятии речевого сообщения, подтверждена многочисленными нейролингвистическими исследованиями. В работе Дж. Боттини и коллег на основании серии экспериментов с использованием анализа кровообращения головного мозга было выяснено, что восприятие и интерпретация языковых сообщений задействует множество отделов головного мозга в обоих полушариях, при этом правое полушарие играет особую роль в восприятии метафор [5]. Этот вывод был подтвержден и в последующих исследованиях, проведенных более современными методами, такими как ERP (Event-related brain potentials), фМРТ и другими [6-9].

С. ван Стее провела мета-анализ исследований, посвящённых речевому воздействию метафоры, где на основе методов математической статистики показала значимость метафор в увеличении персуазив-ности. Эффект речевого воздействия метафор по сравнению с буквальными выражениями составил r = 0.09 при p < .001, что свидетельствует о высокой точности полученных данных [10].

В работах П. Тибодо и Л. Бородицкой рассмотрено, как метафоры влияют на наши рассуждения о сложных социальных вопросах и получение информации о явлениях общественного характера. Авторы обнаружили, что даже минимальная метафоричность, выраженная одним словом, может оказать влияние на то, как люди пытаются решать социальные проблемы и как собирают информацию для принятия хорошо обоснованных решений по важным общественным вопросам, таким как, например, рост преступности [11].

Авторы убеждены, что особая роль метафоры в персуазивности обусловлена ее фреймовым характером: «Метафоры в языке отражают фрейм-согласованные структуры знания и вызывают структурно последовательные умозаключения. Метафоры не просто расцветают в риторике, они оказывают глубокое влияние на то, как мы концептуализируем знание и действуем в отношении важных общественных проблем» [11: e16782].

Авторы указывают, что метафоры влияют на рассуждения людей даже тогда, когда существует набор альтернативных решений для сравнения и выбора. Эти данные свидетельствуют о том, что метафоры могут влиять не только на то, какое решение приходит на ум в первую очередь, но и на то, какое решение, по мнению людей, является наилучшим, даже если им предоставляется возможность явно сравнивать альтернативы. П. Тибодо и Л. Бородицкая основной причиной этого эффекта метафорических переносов в коммуникации считают их когнитивную природу. Они подчеркивают, что большинство реципиентов не могли выделить метафору в тексте или не признавали метафору как то языковое средство, которое как-либо воздействует на них. Таким образом, метафора признавалась исследователями средством «скрытого воздействия на принятие решений» [2: e52961].

Т. Белт, который изучил воздействие визуальных, аудиальных и текстовых метафор, полагает, что метафоры не обязательно убедительны сами по себе, но они могут быть эффективными средствами персуазивности при взаимодействии с определенными характеристиками аудитории. Эти характеристики включают в себя прежде всего приоритет, отдаваемый аудиторией определенным социальным ценностям, передаваемым метафорой, а также эмоциональное взаимодействие метафорического послания [12].

Важным вопросом остается объяснение и классификация причин, по которым метафоры обладают персуазивным эффектом. По мнению В. Оттани и Р. Ренстрома, «метафора выполняет множество функций в убеждении, а влияние метафоры на персуазивность потенциально опосредовано несколькими механизмами психологического характера» [13: 784]. Авторы проводят анализ всех предшествующих теорий и предлагают выделить среди них три основных идеи:

1) Метафорические высказывания могут активировать информацию, которая непосредственно относится к теме коммуникации и тем самым влиять на отношение к теме речевого сообщения.

2) Использование метафор может влиять на впечатления относительно автора речевого сообщения и, таким образом, оказывается влияние и на отношение к теме этого сообщения.

3) Метафоры могут влиять на отношение к теме коммуникации, влияя на направление или степень когнитивной обработки, которая происходит, когда реципиент речевого сообщения воспринимает это сообщение.

При определенности вопроса относительно наличия эффекта речевого воздействия, создаваемого метафорами в речевом сообщении, не до конца выясненными остаются причины подобного эффекта и, самое главное, зависимость персуазивности от разных коммуникативных особенностей употребления метафор. Тип метафоры (конвенциональная или новая), формат (текстовая, аудиальная, визуальная), позиция метафоры в тексте (начало, конец, середина), содержание сферы-источника и сферы-цели - все это влияет на персуазивность метафоры.

Важным аспектом, который также связан с возможным эффектом речевого воздействия метафоры, является количество метафор на объем текста. С одной стороны, как утверждал И. Ричардс, «в живом дискурсе нет и трех предложений, в которых не встретилась бы метафора» [14: 98], а с другой, данные проведенных мета-анализов [10, 15] свидетельствуют о том, что количество метафор в речевом сообщении не обязательно влияет на коммуникативную силу, выраженную в персуазивности. Более того, по утверждениям П. Сопори, одна метафора имеет больший персуазивный эффект, чем много [15: 405].

Цель исследования

В этой связи теоретические исследования в области речевого воздействия метафоры не дают однозначного решения проблемы влияния количества метафор на речевое воздействие, и вопрос зависимости персуазивности от количества метафор в речевом сообщении требует дальнейшего прояснения. На этом основании в данной работе были проверены две гипотезы:

1. количество метафор в тексте оказывает воздействие на персуазивность;

2. использование метафор в тексте должно согласовываться с воспринимаемой уместностью (perceived aptness).

Под уместностью метафоры подразумевается соотносимость с контекстом, целями речевого сообщения и когнитивными особенностями реципиента сообщения. В процессе коммуникации уместность метафоры изначально определяется автором речевого сообщения, который основывается на коммуникативной интенции, однако итоговое речевое воздействие оказывается на реципиента, поэтому следует учитывать и исследовать именно воспринимаемую уместность.

Можно предположить, что некоторые метафоры, будучи использованными в определенном речевом сообщении, будут более значимы для различных эффектов речевого воздействия в том случае, если они будут согласовываться с конкретной речевой ситуацией. Текст или дискурс, перенасыщенный метафорами, будет вызывать чрезмерное когнитивное напряжение, так как будет сложен для когнитивной и эмоциональной обработки.

Так, предметом исследования является персуазивный эффект метафорических проекций, а объектом - взаимосвязь между персуазивностью, количеством и уместностью метафор.

Целью данной работы является анализ зависимости эффекта речевого воздействия (персуазивности) от количества метафор и воспринимаемой уместности.

Обзор литературы

Прежде, чем приступить к эмпирическому доказательству вышеуказанной гипотезы, необходимо дать краткий обзор исследований, которые касаются вопроса количества метафор в тексте.

Большая часть исследований, связанных с количеством метафор или их частотностью, посвящены анализу персонального опыта использования метафор в речи. Например, в исследовании К. Хьюси и А. Каца анализируется зависимость частотности употребления метафор в он-лайн общении от пола и степени знакомства собеседников [16]. Исследователи проанализировали тексты он-лайн коммуникации 64 человек, каждый из которых участвовал в двух диалогах в сети: с другом и с незнакомым человеком. Было выяснено, что мужчины продуцируют больше метафор в обоих случаях, при этом количество метафор в коммуникации участников эксперимента мужского пола не отличалось. Это объясняется желанием мужчин быть более убедительными, чем собеседник, а также готовностью мужчин рисковать понятностью сообщения для достижения большей убедительности [16: 84].

В другом исследовании изучили использование метафор в письменной речи на втором иностранном языке в зависимости от уровня владения языком (CEFR) [17]. В работе проанализировано двести сочинений, написанных изучающими английский язык носителями греческого и немецкого языков. Полученные результаты свидетельствуют о том, что общая плотность метафор (overall density of metaphors) увеличивается в сочинениях учащихся с уровнями CEFR от A2 до C2. На более низких уровнях владения языком большинство метафорических элементов относятся к конвенциональным метафорам, но на уровне B2 и выше большинство метафорических элементов относятся к новым метафорам. Также отмечается, что при более высоком уровне владения языка участники эксперимента используют более разнообразные и сложные метафорические дескрипторы.

В исследовании Г. Лоу анализируется частотность метафор в рецензиях на научные статьи [18]. Автор анализирует плотность метафор на 100 слов, демонстрируя, что в рецензиях в области общественных наук частотность метафор выше, чем в рецензиях на естественно-научные статьи: 11,7% и 9,5% соответственно. Это объясняется тем, что в рецензиях на научный текст, несмотря на определенную формализированность, авторы стремятся персонализировать свой текст и сформировать некоторую оценку к рецензируемому исследованию [18: 93].

Оригинальное исследование было проведено Дж. Мио и коллегами, которые изучили зависимость количества метафор в речи от личных качеств автора речевого сообщения на примере инаугурацион-ных речей 36 американских президентов [19]. Авторы определили, что 19 президентов были высоко-харизматичными, в то время как 17 - нет. Было эмпирически доказано, что харизматичные президенты использовали в среднем вдвое больше метафор, чем остальные. Также было проведено параллельное исследование, где авторы рассмотрели восприятие некоторых отрывков из высокометафоричных и низкометафоричных речей. Респонденты определили метафоричные отрезки как более вдохновляющие и мотивирующие [19: 293].

Так, мы видим большинство исследований, связанных с анализом количества метафор или плотности использования метафор, не касаются проблемы речевого воздействия.

В работах, где эта взаимосвязь изучается, авторы не приходят к согласованному мнению. Например, в исследовании влияния количества метафор в тексте на восприятие текста при чтении, проведенном Дж. Канинхемом, было проанализировано понимание содержания письменного текста [20]. Дж. Канин-хэм использовал в качестве респондентов 190 учеников средней школы, которые читали два отрывка текста, отличающиеся по количеству метафор, после чего проходили тест на понимание прочитанного. Результаты показали, что понимание содержания неметафорического текста было выше [20: 367].

Мета-анализ П. Сопори показал, что большое количество метафор не приводит к увеличению пер-суазивности [15: 268], тогда как исследования К. де Ландтшер свидетельствуют об обратном [21; 22]. Автор указывает, что в период повышения кризисности общественно-политической ситуации медиа-дискурс и политический дискурс становятся более метафоричными.

Де Ландтшер разработала методику подсчета индекса силы метафоры (Metaphor Power Index), где одним из параметров является среднее количество метафор на 100 слов текста. При этом автор утверждает, что увеличение индекса силы метафоры свидетельствует о более высокой образности текста, большем аффективном и когнитивном воздействии, которое оказывает высокометафоричный текст [21: 75].

В отечественной филологической традиции также уделяется большое внимание прагматическому потенциалу метафоры. Авторы исследуют преимущественно политический и масс-медийный дискурсы, выявляя разные метафорические модели и закономерности в процессе их порождения и восприятия. Российская лингвистика, опираясь на дескрипторную теорию метафоры А.Н. Баранова и дискур-сивно-когнитивное понимание метафоры, разрабатываемое А.П. Чудиновым и Э.В. Будаевым, в основном описывает метафорические проекции в текстах, не уделяя внимания их количественному анализу.

Например, А.Б. Ерохина исследует метафоры в критическом искусствоведческом дискурсе, выявляя слияние предметно-логического и контекстуального значения, что, по мнению автора, приводит к «комбинированию информационно-разъяснительного и эмоционально-оценочного воздействия и позволяет достичь искомого прагматического эффекта» [23: 86].

В статье Г.В. Барышниковой и И.И. Дубининой анализируются метафоры, которые описывают российского президента В.В. Путина в политическом масс-медийном пространстве на английском и французском языках. Авторы рассмотрели основные виды метафор, используемых для создания поли-

тического портрета руководителя России за рубежом, среди которых лидирующую позицию занимает метафора «властного хозяина». Выявлены цели и функции метафорических средств создания политического образа российского руководителя в западном медиадискурсе [24].

Лингвопрагматическое исследование речевых средств воздействия в политических текстах исследуется И.В. Бондаренко, которая стремится к установлению лингвопрагматических приемов и способов достижения запланированного политиком воздействующего эффекта и эмоционального нажима на аудиторию через употребление метафоры [25].

Работа Р.Р. Мавлеева и О.И. Калинина, в которой использовалась методика вычисления индекса силы метафоры, была посвящена имплицитной персуазивности метафоры. Авторы стремились дать количественные характеристики наиболее метафоричных смысловых частей публичных выступлений В.В. Путина и Си Цзиньпина. При этом предполагалось, что именно метафора являлась главным средством имплицитной персуазивности [26].

Обзор научной литературы демонстрирует, что зачастую исследователи отталкиваются от постулата о речевом воздействии метафоры как от некой аксиомы. В отечественном языкознании причины пер-суазивности и конкретные влияющие на нее коммуникативные факторы не исследуются. В западной лингвистической традиции во главе угла стоит проблема плотности метафор при порождении высказывания, а влияние количества метафор на речевое воздействие при восприятии высказывания также остается за скобками.

Таким образом, для дальнейшего изучения вопроса зависимости количества метафор и персуазив-ности речевого высказывания, а именно влияния определенного речевого высказывания, метафорического или нет, на принятие решения было разработано и проведено практическое исследование.

Методика исследования

Первым этапом исследования была разработка тестового задания, где респондентам предлагалось сделать определенный выбор после прочтения трех текстов. Всего было разработано три задания (выбор политической партии, сервиса подписки, иностранного языка), а для каждого задания было написано три текста: без метафор, низкометафоричный (1-2 метафоры), высокометафоричный (7-8 метафор). При этом содержание всех текстов, так же как и их структура, были приблизительно одинаковым, то есть отличался только план выражения.

Для каждого текста был подсчитан индекс частотности метафор по методу К. де Ландтшер [21] по формуле MFI = (nme*100)/nw. При таком расчёте получается среднее значение количества метафор на 100 слов текста, то есть показатель плотности метафор в тексте. Тексты, задания и значения индекса частотности метафор представлены в таблице 3.

Таблица 3

Тестовое задание для проверки зависимости персуазивности речевого сообщения от количества метафор

Задание Текст Nme/MFI

Прочтите описание политических партий и проголосуйте за одну из них Партия Слоны Голосуя за нашу партию, вы голосуете за свои социальные гарантии. Мы обеспечим ваши права и свободы и гарантируем эффективную работу органов государственной власти. Наша партия - это ваша поддержка и опора во времена экономического кризиса и социальной нестабильности. Выбирая слонов, вы выбираете стабильность! 0/0

Партия Зебры Голосуя за нашу партию, вы голосуете за свои социальные гарантии. Мы защитим ваши права и свободы и гарантируем эффективную работу органов государственной власти. Наша партия - это ваша поддержка и опора во времена экономического шторма и социальной нестабильности. Выбирая зебр, вы выбираете стабильность! 2/4,4

Партия Бегемоты Голосуя за нашу партию, вы сражаетесь за свои социальные гарантии. Мы защитим ваши права и свободы и будем бороться за то, чтобы органы государственной власти работали эффективно. Наша партия - это ваша защита и надежный оплот во времена экономического шторма и социальной неустойчивости. Выбирая бегемотов, вы выбираете стабильность! 5/10

Прочтите описание сервиса подписок на кино и выберите тот сервис, на который вы скорее всего бы подписались Подписка А Подписываясь на наш сервис, вы получаете доступ к множеству художественных и документальных фильмов. Вы будете наслаждаться просмотром любимого видео-контента с любого из своих устройств и не пропустите ни одной новинки. Присоединяйтесь к нам, и вы станете частью нашего киносообщества. 0/0

Подписка В Подписываясь на наш сервис, вы получаете доступ к множеству художественных и документальных фильмов. Вы будете наслаждаться просмотром любимого видео-контента с любого из своих устройств, и ни одна премьера не пройдет мимо вас. Присоединяйтесь к нам, и вы станете частью нашей кино вселенной. 1/2,27

Подписка С Подписываясь на наш сервис, вы получаете доступ к вселенной кино, художественного и документального. Вы сможете погрузиться в созданную вами кинореальность с любого из своих устройств, и ни одна премьера не пройдет мимо вас. Подключайтесь к нам, и мы вместе отправимся в удивительное путешествие в мир кино. 4/8,3

Прочтите описание иностранного языка и выберите, какой язык вы скорее всего будете изучать Кремлевский язык Кремлевский язык - один из самых распространенных в современном мире, это средство коммуникации в сфере бизнеса и культуры. Выучив кремлевский язык, вы сможете общаться со всем миром и станете востребованным специалистом на рынке труда. 0/0

Голливудский язык Голливудский язык - один из самых распространенных в современном мире, это средство коммуникации в сфере бизнеса и культуры. Выучив голливудский язык, вы сможете говорить на одном языке со всем миром и станете незаменимым специалистом на рынке труда. 1 / 2,56

Луврский язык Луврский язык - один из самых распространенных в современном мире, без него современный человек не может так же, как не может без воды. Это не просто средство коммуникации в сфере бизнеса и культуры, это ваша дверь в мир успеха и процветания. Выучив луврский язык, вы сможете говорить на одном языке со всем миром и получите бездонное количество возможностей для карьерного роста. 5/8,06

Кроме непосредственного выбора одного из трех вариантов после прочтения респонденты также определяли по шкале от 1 до 5 уместность подобного описания политической партии, сервиса подписок и иностранного языка. Задание формулировалось следующим образом: «Определите по шкале от 1 до 5, насколько уместно подобное описание [партии, сервиса, языка], где 1 - неуместно, кажется слишком странным, а 5 - вполне уместно, не вызывает никаких странных ощущений». Таким образом определяется индекс воспринимаемой уместности содержания речевого сообщения.

Стоит отметить, что текст 3 в задании №3 был специально разработан с предполагаемо низким уровнем уместности метафорических выражений. Как мы видим по его содержанию, количественно вариант, наиболее богатый метафорами, не отличается от других заданий, однако качественно в нем использованы слишком яркие для описания иностранного языка метафоры: «без него современный человек не может так же, как не может без воды», «дверь в мир успеха и процветания», «получите бездонное количество возможностей».

Разработанная методика позволяет проанализировать связь между количеством метафор и речевым воздействием относительно воспринимаемой уместности, и в полной мере отвечает заявленной цели и применима для подтверждения гипотезы исследования.

Результаты и обсуждение

В опросе приняло участие 80 человек в возрасте от 18 до 65 лет, из которых 49 - респонденты женского пола и 31 - респонденты мужского пола. В данном исследовании нет задачи анализировать зависимость от личностных качеств респондентов, поэтому ответы всех участников опроса признаются равнозначными.

Распределение ответов респондентов, то есть результаты их выбора после прочтения задания представлены на Графике 1.

График 1. Результаты распределения ответов респондентов на задания В таблице 4 представлено распределение ответов респондентов в процентном соотношении.

Таблица 4

Зависимость персуазивности речевого сообщения от количества метафор

MFI Партии, % Подписка, % Языки, %

0 35 15 22,5

средний 12,5 22,5 40

высокий 52,5 62,5 37,5

Для полученных значений был посчитан коэффициент корреляции между значениями МБ1 и процентными показателями распределения ответов респондентов. Если брать в расчёт все три задания, то корреляция составляет 0,69, что говорит о среднем уровне зависимости. Если исключить задание с преднамеренно низким уровнем уместности метафоры (задание №3), то корреляция составит 0,73, что говоритовысокомуровнезависимостимеждупеременными.

Для проверки статистической значимости выводов, мы посчитали значение и критерия Манна-Уитни, который традиционно предназначен для оценки различий между двумя малыми выборками по уровню какого-либо признака. Для всех трех заданий значение и критерия равно 5, что говорит о статистиче-скойзначимостирезультатов,р <0,01.

Если интерпретировать полученные результаты, то можно сделать вывод, что для всех трех заданий персуазивность сообщений, содержащих метафоры, была выше, чем неметафоричных сообщений. Однако разница в уровне речевого воздействия для заданий была разная. Например, в задании №1 разница между текстами, содержащими метафоры, и неметафоричным текстом составила 65%, в задании №2 - 85%, а в задании №3 - 77,5%. Это говорит о том, что жанровая принадлежность текста оказывает влияние на необходимость использования метафор с целью речевого воздействия. Для текста рекламы сервиса подписки (задание №2) использование большого количества метафор выглядит более обосно-ванным,чемдляописанияполитическойпартии.

В то же время сообщения, в которых плотность метафор была выше, показали более высокий уровень персуазивности. Этот эффект мы наблюдали в заданиях 1 и 2, где разница в персуазивности между высокометафоричными сообщениями и слабометафоричными сообщениями составила 40%.

Таким образом, гипотеза 1 может считаться доказанной. Количество метафор оказывает прямое воздействие на персуазивность речевого высказывания. Однако величина эффекта этого воздействия будет разной для текстов разных жанров.

Теперь опишем результаты, полученные при расчёте воспринимаемой уместности метафоры, чтобы продемонстрировать результаты доказательства гипотезы 2.

Таблица 5

Результаты оценки воспринимаемой уместности

MFI Партии Подписка Языки

0 4,25 3,1 3,8

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

средний 4,1 3,5 3,85

высокий 4,3 3,9 2,1

В таблице мы видим, что показатель воспринимаемой уместности в целом согласуется с полученными данными ответов респондентов на задания. Однако коэффициент корреляции для этой зависимости составляет 0,18, что говорит о слабой зависимости между переменными. При этом значение и критерия Манна-Уитни равно 8, что говорит о статистической значимости результатов, р < 0,01. Маленькое значение корреляции в данном случае не свидетельствует об отсутствии закономерности, он объясняется тем, что разброс в воспринимаемой уместности для текстов был не очень большим.

При этом интересным при анализе данных воспринимаемой значимости является тот факт, что разница между неметафорическими речевыми сообщениями и речевыми сообщениями с высоким уровнем метафоричности разная для текстов разной жанровой принадлежности. При описании политических партий (задание №1) и буквальные, и метафорические выражения признавались одинаково уместными. В то время как для текста рекламы сервиса подписки на фильмы (задание №2) разница в воспринимаемой уместности для сильнометафоричных и неметафоричных текстов составила 0,8, то есть насыщенный метафорами вариант рекламы воспринимался более уместно. Это говорит о том, что уместность метафор во многом определяется жанровыми особенностями речевого сообщения и имеющимися у реципиента пониманием соответствия речевой нормы и прагматических условий речевого сообщения.

Кроме того, текст, который на этапе подготовки преднамеренно был насыщен чрезмерно яркими метафорами (текст 3 в задании №3), получил самый низкий показатель воспринимаемой уместности - 2,1. Так, в задании №3 при распределении ответов респондентов сформировалась интересная зависимость, варианты 2 и 3 получили примерно равнозначное количество ответов - 40% и 37,5% соответственно. А для заданий 1 и 2 второй вариант со средним показателем частотности метафоры был выбран значительно меньшим количеством респондентов в сравнении с третьим вариантом, где уровень МБ1 был высоким. Так, для задания №1 варианты 2 и 3 были выбраны 12,5% и 52,5% респондентов, а для задания №3 - 22,5 % и 62,5% соответственно. То есть низкий уровень уместности метафор в тексте привел к снижению персуазивности.

Таким образом, если опираться на полученные данные о воспринимаемой уместности метафор в заданиях, то можно сделать вывод о том, что речевое сообщение с низким уровнем уместности метафор становится менее персуазивным, несмотря на количество метафор. То есть воспринимаемая уместность является важным фактором, которая оказывает обратный эффект на персуазивность речевого сообщения. Гипотеза 2 может считаться доказанной.

Заключение

Речевое воздействие в целом и персуазивность как наиболее простая его форма - это сложный лингвопрагматический феномен. Метафора, являясь объектом лингвистических исследований со времен Аристотеля, зачастую априорно считается эффективным средством воздействия. Тем не менее пер-суазивность метафоры есть многоаспектное явление, которое базируется на том, что и сама метафора является одновременно коммуникативным и когнитивным явлением.

В данной статье был рассмотрен вопрос речевого воздействия метафор в речевом сообщении, а также зависимость персуазивности от плотности метафорических проекций и воспринимаемой уместности.

В результате исследования было доказано, что чем выше плотность метафор в тексте, тем более высокой является персуазивность данного речевого сообщения. Кроме того, высокометафоричные тексты

продемонстрировали более высокий уровень речевого воздействия, чем неметафоричные и низкометафоричные.

Однако взаимосвязь между плотностью метафор и речевым воздействием ограничивается показателями воспринимаемой уместности. Для достижения высокого уровня персуазивности количество метафор в тексте должно согласовываться с принципом воспринимаемой уместности, то есть конкретная плотность метафор в тексте обуславливается жанровыми и стилевыми особенностями речевого сообщения. Если уровень уместности метафор низкий, то увеличение количества метафор имеет обратный эффект на персуазивность, то есть использование большого количества «неуместных» метафор вызывает снижение уровня речевого воздействия.

Исследование феномена персуазивности метафор в речевом сообщении требует использования комплексного подхода. На мой взгляд, полученные в результате проведенного исследования выводы требуют дальнейшего подтверждения на материале других дискурсов и, возможно, с использованием методов нейролингвистики. Кроме того, помимо показателей плотности метафор в тексте, также стоит учитывать такие аспекты, как тип метафоры (конвенциональная и новая), содержание сферы-источника и сферы-цели, позицию метафоры в речевом сообщений и другие факторы. Все это снова ставит исследователей метафоры перед необходимостью разработки единой лингвистической теории метафоры, и проблема персуазивности метафоры должна стать ее значимой частью.

Список литературы

1. Новицкая И.В. Теория концептуальной метафоры и развитие альтернативных концепций в рамках когнитивного направления метафорологии (по материалам современной англистики). Язык и культура. 2019;46:76-101. doi:10.17223/19996195/46/5.

2. Thibodeau Ph., Boroditsky L. Natural Language Metaphors Covertly Influence Reasoning. PLoS One. 2013;8(1):e52961. doi:10.1371/journal.pone.0052961.

3. Branum J., Charteris-Black J. The Edward Snowden affair: A corpus study of the British press. Discourse Communication. 2015;9(2):199-220. doi:10. 1177/ 1750481314568544.

4. Boeynaems A., Burgers C., Konijn E., Steen G.. The impact of conventional and novel metaphors in news on issue viewpoint. International Journal of Communication. 2017;11(June):2861-79. Доступно по: https://www. researchgate. net/publication/318038805_The_Impact_of_Conventional_and_Novel_Meta-phors_in_News_on_Issue_Viewpoint. Ссылка активна на 27.05.2020.

5. Bottini G., Corcoran R., Sterzi R., Paulesu E., Schenone P., Scarpa P., et al. The role of the right hemisphere in the interpretation of figurative aspects of language A positron emission tomography activation study. Brain. 1994;117(6):1241-53. Доступно по: https://academic.oup.com/brain/article-lookup/doi/10.1093/ brain/117.6.1241. Ссылка активна на 27.05.2020.

6. Anaki D., Faust M., Kravetz S. Cerebral hemispheric asymmetries in processing lexical metaphors. M.A. thesis at Bar-Ilan University. Neuropsychologia. 1998 Jun;36(7):691-700. Доступно по: https:// linkinghub. elsevier.com/retrieve/pii/S0028393297001413. Ссылка активна на 27.05.2020.

7. Coulson S., Van Petten C. Conceptual integration and metaphor: An event-related potential study. Memory and Cognition. 2002 Sep;30(6):958-68. Доступно по: http://link.springer.com/10.3758/BF03195780. Ссылка активна на 27.05.2020.

8. Pynte J., Besson M., Robichon F-H., Poli J. The Time-Course of Metaphor Comprehension: An Event-Related Potential Study. Brain and Language. 1996 Dec;55(3):293-316. Доступно по: https:// linkinghub. elsevier. com/ retrieve/ pii/S0093934X96901078. Ссылка активна на 27.05.2020.

9. Mashal N., Faust M., Hendler T. The role of the right hemisphere in processing nonsalient metaphorical meanings: Application of Principal Components Analysis to fMRI data. Neuropsychologia. 2005 Jan;43(14):2084-100. Доступно по: https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S002839320500151X. Ссылка активна на 27.05.2020.

10. Van Stee S.K. Meta-Analysis of the Persuasive Effects of Metaphorical vs. Literal Messages. Communication Studies. 2018 Oct 20;69(5):545-66. Доступно по: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/10 510974.2018.1457553. Ссылка активна на 27.05.2020.

11. Thibodeau Ph., Boroditsky L. Metaphors We Think With: The Role of Metaphor in Reasoning. PLoS One. 2011 Feb 23;6(2):e16782. Доступно по: https://dx.plos.org/10.1371/journal.pone.0016782. Ссылка активна на 27.05.2020.

12. Belt T. Metaphor and Political Persuation. M.A. Tthesis at University of Southern California; 2003.

13. Ottati V., Renstrom R. Metaphor and Persuasive Communication: A Multifunctional Approach. Social and Personality Psychology Compass. 2010 Sep 2;4(9):783-94. doi: 10.1111/j.1751-9004.2010.00292.x.

14. Richards I. The Philosophy of Rhetoric. Oxford: Oxford University Press; 1965:138.

15. Sopory P. Metaphor and Attitude Accessibility. Southern Communication Journal. 2006 Sep;71(3):251-72. Доступно по: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/10417940600846037. Ссылка активна на 27.05.2020.

16. Hussey K., Katz A. Metaphor Production in Online Conversation: Gender and Friendship Status. Discourse Processes. 2006 Jul;42(1):75-98. Доступно по: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1207/ s15326950dp4201_3. Ссылка активна на 27.05.2020.

17. Littlemore J., Krennmayr T., Turner J., Turner S. An Investigation into Metaphor Use at Different Levels of Second Language Writing. Application Linguistics. 2014 May;35(2):117-44. Доступно по: https:// academic.oup.com/applij/article-lookup/doi/10.1093/applin/amt004. Ссылка активна на 27.05.2020.

18. Low G. Metaphor and positioning in academic book reviews. In: Zanotto MS, Cameron L., Cavalcanti M.C., editors. Confronting Metaphor in Use. John Benjamins Publishing Company; 2008:79-100. Доступно по: https://benjamins.com/catalog/pbns.173.06low. Ссылка активна на 27.05.2020.

19. Mio J., Riggio R., Levin S., Reese R. Presidential leadership and charisma: The effects of metaphor. Leadership Quarterly. 2005 Apr;16(2):287-94. Доступно по: https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/ S1048984305000068. Ссылка активна на 27.05.2020.

20. Cunningham J. Metaphor and Reading Comprehension. Journal of Reading Behaviour. 1976 Dec 11;8(4):363-8. Доступно по: http://journals. sagepub. com/doi/10.1080/10862967609547191. Ссылка активна на 27.05.2020.

21. De Landtsheer C. Collecting Political Meaning from the Count of Metaphor. In: Metaphor and Discourse. London: Palgrave Macmillan UK; 2009:59-78. Доступно по: http://link.springer. com/10.1057/9780230594647_5. Ссылка активна на 27.05.2020.

22. De Landtsheer C. Methods for the study of political metaphor in leadership studies. In: Conference of ECPR. Glasgow; 2011.

23. Ерохина А.Б. Прагматика метафоры в англоязычном критическом искусствоведческом дискурсе. Филологические науки Вопросы теории и практики. 2016;7(61):86-89. Доступно по: www. gramota. net/ materials/ 2/2016/ 7-3/25.html. Ссылка активна на 27.05.2020.

24. Барышникова Г.В., Дубинина И.И. Метафорическое создание политического образа руководителя России в западных СМИ (на материале англо-американской и французской прессы). Известия ВГПУ. 2019;4(137):179-85. Доступно по: https://cyberleninka.ru/article/ n/ metaforicheskoe-sozdanie-politichesk-ogo-obraza-rukovoditelya-rossii-v-zapadnyh-smi-na-materiale-anglo-amerikanskoy-i-frantsuzskoy. Ссылка активна на 27.05.2020.

25. Бондаренко И.В. Лингвопрагматический потенциал метафоры в политическом выступлении. Вестник Балтийского федерального университета им И. Канта. Серия Филология, педагогика, психология. 2019;2:52-60. Доступно по: https://cyberleninka.ru/article/n/ lingvopragmaticheskiy-potentsi-al-metafory-v-politicheskom-vystuplenii. Ссылка активна на 27.05.2020.

26. Калинин О.И., Мавлеев Р.Р. Метафора как средство анализа имплицитной информации в политическом дискурсе. Вестник ПГУ. 2019;1:175-9. Доступно по: https://pgu.ru/upload/iblock/b8d/An-notatsii-po-_1-2019-na-sayt-Vestnika_57_58.pdf. Ссылка активна на 27.05.2020.

References

1. Novitskaya IV. The theory of conceptual metaphor and the development of alternative concepts in the framework of the cognitive direction of metaphorology (based on materials of modern anglistics). Language and culture. 2019;46:76-101. doi: 10.17223 / 19996195/46/5. (In Russ.).

2. Thibodeau Ph., Boroditsky L. Natural Language Metaphors Covertly Influence Reasoning. Plos one. 2013;8(1):e52961. doi: 10.1371 / journal.pone.0052961.

3. Branum J., Charteris-Black J. The Edward Snowden affair: A corpus study of the British press. Discourse Communication. 2015;9(2):199-220. doi: 10.1177 / 1750481314568544.

4. Boeynaems A., Burgers C., Konijn E., Steen G. The impact of conventional and novel metaphors in news on issue viewpoint. International Journal of Communication. 2017;11(June):2861-79. Available at: https://

www.researchgate.net/publication/318038805_The_Impact_of_Conventional_and_Novel_Metaphors_in_ News_on_Issue_Viewpoint. Accessed 05/27/2020.

5. Bottini G., Corcoran R., Sterzi R., Paulesu E., Schenone P., Scarpa P., et al. The role of the right hemisphere in the interpretation of figurative aspects of language A positron emission tomography activation study. Brain. 1994;117(6):1241-53. Available at: https://academic.oup.com/brain/article-lookup/ doi/10. 1093/brain/ 117.6.1241. Accessed 05/27/2020.

6. Anaki D., Faust M., Kravetz S. Cerebral hemispheric asymmetries in processing lexical metaphors. M.A. thesis at Bar-Ilan University. Neuropsychologia. 1998 Jun; 36(7):691-700. Available at: https://linkinghub. elsevier.com/retrieve/pii /S002 83 93297001413. Accessed 05/27/2020.

7. Coulson S., Van Petten C. Conceptual integration and metaphor: An event-related potential study. Memory and Cognition. 2002 Sep;30(6):958-68. Available at: http://link.springer.com/10.3758/BF03195780. Accessed 05/27/2020.

8. Pynte J., Besson M., Robichon F-H., Poli J. The Time-Course of Metaphor Comprehension: An Event-Related Potential Study. Brain and Language. 1996 Dec;55(3):293-316. Available at: https://linkinghub.elsevier. com/ retrieve/ pii/ S0093934X96901078. Accessed 05/27/2020.

9. Mashal N., Faust M., Hendler T. The role of the right hemisphere in processing nonsalient metaphorical meanings: Application of Principal Components Analysis to fMRI data. Neuropsychologia. 2005 Jan;43(14):2084-100. Available at: https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S002839320500151X. Accessed 05/ 27/2020.

10. Van Stee SK. Meta-Analysis of the Persuasive Effects of Metaphorical vs. Literal Messages. Communication Studies. 2018 Oct 20;69(5):545-66. Available at: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1051 0974.2018.1457553. Accessed 05/27/2020.

11. Thibodeau Ph., Boroditsky L. Metaphors We Think With: The Role of Metaphor in Reasoning. Plos one. 2011 Feb 23;6(2):e16782. Available at: https://dx.plos.org/10.1371/journal.pone.0016782. Accessed 05/27/2020.

12. Belt T. Metaphor and Political Persuasion. M.A. Thesis at University of Southern California; 2003.

13. Ottati V., Renstrom R. Metaphor and Persuasive Communication: A Multifunctional Approach. Social and Personality Psychology Compass. 2010 Sep 2;4(9):783-94. doi: 10.1111 / j.1751-9004.2010.00292.x

14. Richards I. The Philosophy of Rhetoric. Oxford: Oxford University Press; 1965:138.

15. Sopory P. Metaphor and Attitude Accessibility. Southern Communication Journal. 2006 Sep;71(3):251-72. Available at: http://www. tandfonline. com/doi/abs/10.1080/10417940600846037. Accessed 05/27/2020.

16. Hussey K., Katz A. Metaphor Production in Online Conversation: Gender and Friendship Status. Discourse Processes. 2006 Jul;42(1):75-98. Available at: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1207/ s15326950dp4201_3. Accessed 05/27/2020.

17. Littlemore J., Krennmayr T., Turner J., Turner S. An Investigation into Metaphor Use at Different Levels of Second Language Writing. Application Linguistics. 2014 May;35(2):117-44. Available at: https:// academic. oup.com/applij/article-lookup/doi/10.1093/applin/amt004. Accessed 05/27/2020.

18. Low G. Metaphor and positioning in academic book reviews. In: Zanotto MS, Cameron L., Cavalcanti MC., editors. Confronting Metaphor in Use. John Benjamins Publishing Company; 2008:79-100. Available at: https:// benjamins.com/catalog/pbns.173.06low. Accessed 05/27/2020.

19. Mio J., Riggio R., Levin S., Reese R. Presidential leadership and charisma: The effects of metaphor. Leadership Quarterly. 2005 Apr;16(2):287-94. Available at: https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/ S1048984305000068. Accessed 05/27/2020.

20. Cunningham J. Metaphor and Reading Comprehension. Journal of Reading Behavior. 1976 Dec 11;8(4):363-8. Available at: http://journals.sagepub.com/doi/10.1080/10862967609547191. Accessed 05/27/2020.

21. De Landtsheer C. Collecting Political Meaning from the Count of Metaphor. In: Metaphor and Discourse. London: Palgrave Macmillan UK; 2009:59-78. Available at: http://link.springer. com/10.1057/9780230594647_5. Accessed 05/27/2020.

22. De Landtsheer C. Methods for the study of political metaphor in leadership studies. In: Conference of ECPR. Glasgow; 2011.

23. Erokhina AB. The pragmatics of metaphor in the English-language critical art criticism discourse. Philology. Issues of theory and practice. 2016;7(61):86-89. Available at: www.gramota.net/materials/2/2016/7-3/25. html. Accessed 05/27/2020. (In Russ.).

24. Baryshnikova GV., Dubinina II. Metaphorical creation of the political image of the leader of Russia in the Western media (based on the material of the Anglo-American and French press). News of Voronezh State Pedagogical University. 2019;4(137):179-85. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n7 metaforich-eskoe-sozdanie-politicheskogo-obraza-rukovoditelya-rossii-v-zapadnyh-smi-na-materiale-anglo-amerikan-skoy-i-frantsuzskoy. Accessed 05/27/2020. (In Russ.).

25. Bondarenko IV. Linguo-pragmatic potential of metaphor in political speech. Bulletin of the Baltic Federal University named after I. Kant. Series Philology, pedagogy, psychology. 2019;2:52-60. Available at: https://cyberleninka. ru/ article/n/lingvopragmaticheskiy-potentsial-metafory-v-politicheskom-vystuplenii. Accessed 05/27/2020. (In Russ.).

26. Kalinin OI., Mavleev RR. Metaphor as a means of analyzing implicit information in political discourse. Bulletin of PSU. 2019;1:175-9. Available at: https://pgu.ru/upload/iblock/b8d/Annotatsii-po-_1-2019-na-sayt-Vestnika_ 57_ 58. pdf. Accessed 05/27/2020. (In Russ.).

Сведения об авторе:

Калинин Олег Игоревич, кандидат филологических наук, докторант кафедры дальневосточных языков Военного университета Министерства обороны, Москва, Российская Федерация.

E-mail: okalinin.lingua@gmail.com

Адрес: 123001, Москва, ул. Б. Садовая, 14, ФГКВУ ВО «Военный университет»

Bionote:

Oleg I. Kalinin, PhD in Philology, doctoral candidate at the Department of Far Eastern Languages, Military University of the Ministry of Defense, Moscow, Russian Federation.

E-mail: okalinin.lingua@gmail.com

Address: 123001, 14 B. Sadovaya str., Military University of the Ministry of Defense

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.