Научная статья на тему 'К вопросу о сюжетных параллелях мифологии Шумер, греков и пятого боя "Китаби Деде Коркуд"'

К вопросу о сюжетных параллелях мифологии Шумер, греков и пятого боя "Китаби Деде Коркуд" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
326
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МИФ / MYTH / ДУША / SOUL / ПОДЗЕМНЫЙ МИР / UNDERWORLD / ЗАМЕНА / REPLACEMENT / ИШТАР / ISHTAR / ДОМРУЛ / БАЛАНС / BALANCE / DUMUZI

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рустамова З.И.

Автор статьи говорит о возможном влиянии шумерской мифологии на азербайджанский эпос «Китаби Деде Коркуд», находит и анализирует параллели между мифом об Иштар и Думузи и пятой песней об удалом Домруле.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Revisiting narrative parallels between the fifth battle of the book os Dede Korkud and Sumerian and Greek mythology

The article draws a parallel between the Sumerian myth of Ishtar and Dumuzi and the fifth story of the medieval Azeri epics of Dede Korkud. Relying on the generally recognized resemblance of the epic to Greek mythology, the author argues that the epic might have been influenced by older Sumerian myths.

Текст научной работы на тему «К вопросу о сюжетных параллелях мифологии Шумер, греков и пятого боя "Китаби Деде Коркуд"»

УДК 82-343; 821.14, 512.162 З. И. Рустамова

доктор филологических наук, профессор Бакинского славянского университета, Азербайджанская Республика, Баку; e-maiL: zenrust@yandex.ru

К ВОПРОСУ О СЮЖЕТНЫХ ПАРАЛЛЕЛЯХ МИФОЛОГИИ ШУМЕР, ГРЕКОВ И ПЯТОГО БОЯ «КИТАБИ ДЕДЕ КОРКУД»

Автор статьи говорит о возможном влиянии шумерской мифологии на азербайджанский эпос «Китаби Деде Коркуд», находит и анализирует параллели между мифом об Иштар и Думузи и пятой песней об удалом Домруле.

Ключевые слова: миф; душа; подземный мир; замена; Иштар; Домрул; баланс.

Z. I. Rustamova

Doctor of Philology (Dr.habiL), Professor,

Baku Slavic University, Baku, The Republic of Azerbaijan;

e-mail: zenrust@yandex.ru

REVISITING NARRATIVE PARALLELS

BETWEEN THE FIFTH BATTLE OF THE BOOK OS DEDE KORKUD AND SUMERIAN AND GREEK MYTHOLOGY

The article draws a paraHel between the Sumerian myth of Ishtar and Dumuzi and the fifth story of the medieval Azeri epics of Dede Korkud. Relying on the generaHy recognized resemblance of the epic to Greek mythology, the author argues that the epic might have been influenced by older Sumerian myths.

Key words: myth; souL; underworld; replacement; Ishtar; Dumuzi; balance.

В древнейшем эпосе вавилоно-ассирийской (аккадской) литературы «О все видавшем»1 есть интересный эпизод, в котором богиня любви и плодородия Иштар, увидев красоту и мужественность царя Урука Гильгамеша, влюбляется и делает ему соблазнительное для любого смертного предложение: переступить порог ее жилища в качестве мужа. Кроме того, Иштар сулит будущему супругу всяческие блага, как то: быструю колесницу с золотыми колесами, могучих мулов, тучные стада домашних животных; дом, срубленный из редчайшего кедра; преклонение всех государей и т. п.

1 Эпос «О все видавшем», или «Эпос о Гильгамеше», составлен за 2500 лет до н. э.

Гильгамеш, который был тоже божественного происхождения: «на две трети он бог, на одну - человек он», но не был наделен бессмертием, не принял заманчивое предложение богини, мотивировав свой отказ весьма красноречиво:

Ты - жаровня, что гаснет в холод, Черная дверь, что не держит ветра и бури, Дворец, обвалившийся на голову герою, Слон, растоптавший свою попону, Смола, которой обварен носильщик...

Плита, не сдержавшая каменную стену, Таран, предавший жителей во вражью землю, Сандалия, жмущая ногу господина! [Эпос о Гильгамеше]

Дело в том, что, по преданиям, Иштар обладала эксцентрическим характером, и царь Урука хорошо знал об этом. Несмотря на то, что в нем текла божественная кровь, он не обладал силой противостоять воле богов, и, став мужем богини, не смог бы защитить себя от ее эскапад. Как человек он не приемлет богиню любви из-за ее безответственности и непостоянства, не приемлет он и другую ее ипостась -войну и раздор.

Вместе с тем мудрый Гильгамеш хорошо понимает, что воле богов противиться нельзя, ибо они злопамятны и мстительны. И его отказ, очевидно, должен был быть вызван более серьезной причиной, тем, что несмотря на все опасения перед богами, толкнуло его дать всесильной Иштар ни с чем не сравнимую отповедь.

Да, была такая причина. И она была связана с ценой его жизни.

Люди надолго запомнили напугавшую их в свое время историю любви богини Иштар и ее мужа Думузи, которая закончилась для него трагически. Миф об Иштар и Думузи гласит, что молодой, красивый и потому самонадеянный пастух Думузи влюбляется в богиню-звезду Иштар (Венеру), добивается сладкими речами ее благосклонности и становится ее мужем. А так как богиня правила тогда Уруком, то разделяет с ней престол.

Проходит какое-то время, и великой богине становится скучно. Она решает спуститься в Подземный мир к своей сестре царице Эрешкигаль, которую ненавидит, и забрать у нее царство мертвых. И хотя люди уже тогда ведали, что спустившийся в царство мертвых

назад не возвращался, Иштар была уверена в своей божественной силе и в силе своих семи оберегов. Однако перед самым выходом она всё же проявила предусмотрительность и, вызвав верного слугу Нин-шубура, наказала ему, чтобы тот ждал три дня и три ночи. Если богиня не вернется за это время, он должен будет обратиться за помощью или к ее деду, повелителю богов Энлилю, или к отцу, богу Наннару, или к премудрому богу Энки.

Облаченная в царские одежды величественная Иштар спустилась к тяжелым позеленевшим от времени и влаги медным вратам - входу в «страну без возврата». Теперь только они разделяли ненавидящих друг друга богинь. Эрешкигаль почувствовала сестру и возрадовалась тому, что сможет разделаться с ней, лишив возможности вернуться на землю.

Вступившая во мрак небесная богиня, по законам мира тьмы, должна была пройти через семь врат, у которых с нее срывали по одежде и отбирали по амулету, так что перед своей злобной сестрой и семью младшими богами, судьями мертвых, она предстала обнаженной и дрожащей от холода и сырости. Перед последним судом следует предстать в том виде, в каком являешься на свет - нагим.

Эрешкигаль злобно глянула на сестру, и та обессилено рухнула на землю, а слуги царицы повесили безжизненное тело Иштар на стену.

Прошло три дня и три ночи, жизнь на земле без богини Иштар стала замирать, и верный Ниншубур понял, что случилась беда. Он отправился за помощью к деду Иштар, богу воздуха и земли Энлилю, к ее отцу, великому Наннару, богу луны. Но они не смогли помочь ей, потому что оказались бессильны перед властью Подземного царства. С последней надеждой верный слуга обратил свой взор к Энки. Премудрый Энки знал, что в Доме Тьмы и Праха земные и небесные боги теряют свою силу, поэтому решил перехитрить Эрешкигаль. Сделав из глины два лишенных жизни существа, чтобы они не были подвластны царице Эрешкигаль, он дал одному «воду жизни», другому «пищу жизни», и те, добравшись до тела Иштар, оживили богиню.

Однако в планы Эрешкигаль не входило отпускать сестру в светлый мир, и она ультимативно потребовала взамен нее другую душу. Иштар дала ей обещание, но Эрешкигаль направила на землю наблюдателей - темных демонов, которые не покинут небесную богиню до тех пор, пока не будет отослана в Дом Тьмы и Праха душа-замена.

И тут начинается самая драматическая часть мифа, о которой Гильгамеш помнил всегда. Иштар метнулась к родным за помощью. Брат ее, бог Шара, отказался спуститься вместо нее в вечные сумерки. Другой брат, бог Латарак, боявшийся сырости и мрака подземелий, отослал ее прямиком к мужу, который, как знали все боги, любил ее больше своей жизни.

Когда вернулась Иштар к мужу, он, сидевший в ее отсутствие на престоле, с радостью бросился ей навстречу. Но страшен был взгляд богини. Она указала мужу на демонов подземного мира, а им на мужа. И понял Думузи, что его ждет... [Миф о Инанне и Думузи]

С тех пор редкий смертный мечтал о любви Иштар. Вот почему отказ Гильгамеша богине на ее предложение прозвучал столь категорично. Гильгамеш не хотел быть игрушкой в ее руках.

Средневековый азербайджанский эпос «Китаби Деде Коркуд» (Х1-Х11 вв.) состоит из 12 боев, объединенных общими героями. Однако в двух боях (пятом и шестом) сквозные герои отсутствуют. В контексте нашей работы интерес представляет именно пятый бой о Дели Домруле («Песнь об удалом Домруле, сыне Духа-Коджи»).

По сюжету удалой Домрул, считая себя сильнее всех, просит Бога всемогущего явить ему краснокрылого Азраила, дабы сразиться с ним и победить, чтобы тот не забирал души молодых джигитов. Всевышний уловил в словах Домрула непочтение и решил наказать его за хвастливые речи. Он послал на землю Азраила с заданием забрать душу наглеца. Посланнику Бога не стоило никакого труда положить Домрула на лопатки и заставить взмолиться Богу. Домрул, вмиг забыв хвастовство, умоляет Бога о пощаде. Эти речи Богу понравились, и он повелел Азраилу отпустить Домрула, но с условием, что тот найдет взамен себя другую душу. С этого момента начинаются мытарства Домрула: он обращается к отцу и получает отказ, он обращается к матери и получает отказ. Они не хотят покинуть светлый мир вместо сына: слишком сладка жизнь и дорога душа.

Удрученный всем этим, Домрул приходит к семье, чтобы сказать прощальные слова. Узнав причину его печали, жена неожиданно для него решает принести свою душу в жертву ради его жизни [Книга Деда Коркуда].

Конец этой истории стал хрестоматийным: Бог отобрал души эгоистичных родителей, а их сыну с женой отвел по 140 лет жизни.

Итак, в мифе об Иштар и Думузи и в сказании об удалом Домру-ле прослеживается один и тот же мотив замены душ. Исследователи средневековой азербайджанской литературы неоднократно обращали внимание на параллели между «Китаби Деде Коркут» (в частности, пятым боем) и греческими мифами, однако, как нам видится, вполне вероятно говорить и о возможном влиянии аккадской мифологии.

В. М. Жирмунский, в частности, указывал, что «Рассказ об удалом Домруле» (Дели Домрул) объединяет два сюжета, широко представленные в новогреческой фольклорной традиции. Первый из них - борьба богатыря с ангелом смерти, олицетворенным у греков в мифологическом образе Харона. Второй сюжет - подвиг жены, отдающей свою жизнь как выкуп за мужа (после отказа отца и матери), -встречается в тех же новогреческих песнях. Жирмунский указывает на древность этого сюжета, которая засвидетельствована античным мифом об Алкесте, известным по одноименной трагедии Еврипида (IV в. до н. э.) [Жирмунский 1958, с. 95]. Алкеста отдает свою душу как выкуп за жизнь своего супруга, царя Адмета (также после отказа отца и матери пожертвовать собой ради спасения сына). Но здесь сюжет получает неожиданный поворот. Алкесту спасает Геракл, сын Зевса. Он не спускается в царство Аида, а побеждает в единоборстве Таната-смерть (первый сюжет, по Жирмунскому), пришедшего за своей жертвой. Что касается мотива замены, то Алкеста будет находиться во власти подземных богов, пока не принесет искупительные жертвы. Что именно - не сказано. Так что нельзя исключать и человеческую душу взамен спасенной Гераклом.

Вернемся к богине Иштар и Домрулу. Итак, мотив замены. Мотив, возникший в шумерских мифах в 3-м тыс. до н. э., прошедший через греческую мифологию и сохранившийся в средневековых сказаниях. Почему именно замены? Почему, как повествуют сказания, она должна была обязательно произойти? Почему богам нельзя было просто выпустить человека из царства мрака в мир света?

Испокон веков люди наблюдали рождение и смерть, вступление в жизнь и уход из жизни. Представление о том, что бывает с человеком после его ухода из солнечного мира у людей, было весьма неопределенным. Однако, как они мыслили, существовал некий баланс между жизнью и смертью, основанный, очевидно, на количественных параметрах. Земной и Подземный миры должны были находиться

в состоянии равновесия. И если кто-то умирал (спускался в подземный мир), то люди, исходя из своего опыта и представления о возможной договоренности между богами при разделе сфер влияния, знали, что он уже оттуда не вернется. Спустившийся в подземный мир становился его частью. Однако, если человеку чудом удавалось вырваться оттуда, вместо него должен был спуститься кто-то другой, чтобы равновесие между мирами не нарушалось. Таким образом регулировалось явление населенности и обеспечивались порядок и гармония в мире.

В царство Аида спускались Геракл, Орфей и Одиссей. Но они были живыми людьми, и их пребывание под землей не нарушало баланса жизни и смерти. Геракл позаимствовал у Аида Цербера, Орфей, с определенной договоренностью, которую он не выполнил, получил тень Эвридики; царь Итаки, по совету волшебницы Кирки, спускался в Аид к тени фиванского прорицателя Тиресия за информацией по поводу своей дальнейшей судьбы. А царица «страны без возврата» Эрешкигаль лишила свою сестру жизни, и Иштар должна была оказаться среди обитателей этой страны. Домрула тоже включили в список умерших. И для восстановления баланса при случае их возвращения в мир живых нужна была душа для замены. Однако Бог вместо одной души Домрула забрал две - отца и матери - очевидно, как нечто единое, давшее начало новой жизни.

Другой вопрос, возникающий при работе с сюжетом замены: почему душой-заменой становится жена или муж, а не кто-то из родственников по крови?

Иштар обращается к своим братьям и получает от них отказ. До-мрул обращается к отцу-матери и тоже получает отказ. Кровные родственники отталкивают просящего, каждый по-своему мотивируя ответ. Получается, что кровное родство уже не является гарантом объединения и спасительным началом в отношениях людей, а это ни что иное, как отражение распада родоплеменных связей. Миф об Иштар и Думузи хронологически стоит ближе к этому процессу, а в сказании о Домруле мы слышим отголоски этого распада.

Еще один интересный момент, на который хотелось бы обратить внимание. Почему Иштар отправляет в темный мир мужа Думузи без его ведома и согласия, а жена Домрула идет на жертву сама?

Как видится, авторитарное решение со стороны Иштар, которая повелевает забрать мужа вместо себя, - это проявление еще не

отживших до конца общественных отношений матриархата. Жена Домрула, ставя его выше себя и придавая большее значение его пребыванию на земле, чем своему, подчинена уже патриархальным отношениям.

Если говорить о других параллелях между мифом об Иштар и Ду-музи и сказанием о Дели Домруле, то следует отметить, что к столкновению со Смертью и Иштар, и Думузи приводит их хвастовство и что на помощь им обоим приходит божественная сила. Только Иштар спасает хитрость премудрого бога Энки, а Домрула - воля всевышнего Бога.

Несмотря на то, что в рассмотренных нами сказаниях отображены разные периоды развития человечества - многобожие и единобожие, в них реализован мотив замены душ, который несет как общую (равновесие между мирами), так и собственную смысловую нагрузку, связанную с отражением соответствующего этапа в развитии общественно-экономических отношений.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Жирмунский В. М. «Китаби Коркут» и огузская эпическая традиция // Советское востоковедение. М., 1958. № 4. С. 90-101. Книга Деда Коркуда. URL : www.vostlit.info/Texts/ rus9/ Korkut/pril32.phtml Миф от Инанне и Думузи. URL : studopedia.ru/13_ 175563_mif-ob-inanne-i-dumuzi.html

Эпос о Гильгамеше «О все видавшем» со слов Син-лике-уннинни, заклинателя / пер. И. М. Дьяконова. URL : www.lib. ru/poeeast/gilgamesh.txt

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.