Научная статья на тему 'К вопросу о словообразовательном статусе элемента -fri'

К вопросу о словообразовательном статусе элемента -fri Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
45
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ОМ ADJEKTIVER РА -FRI MED HENSYN TIL DERES ORDDANNELSESSTATUS

Artiklen beskriver danske adjektiver pa -fri, som befinder sig pi grasnsen mellem afledning og sammensstning. Som eksempelmateriale er brugt korpus 2000-data, Politikens Store Nye Nudansk Ordbog, Retskrivningsordbogen pa nettet samt autentiske danske tekster. Analyser, af andetleddet -fri’s etymologiske, fonetiske, morfologiske og semantiske saerftrek giver mulighed for at defmere dets status som semiaffiks.

Текст научной работы на тему «К вопросу о словообразовательном статусе элемента -fri»

Е. А. Гурова

К ВОПРОСУ О СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОМ СТАТУСЕ ЭЛЕМЕНТА -FRI

Основными словообразовательными средствами датского языка являются основосложение и аффиксация. Как и в других германских языках, в датском многие суффиксы восходят к основам соответствующих лексем и первоначально употреблялись в качестве компонентов сложных слов. Процесс перехода из корневых морфем в аффиксальные наблюдается и на современном этапе развития датского языка.

Целью данной статьи является выявление словообразовательного статуса элемента -fri с помощью анализа внутренних и внешних валент-ностных свойств производных, содержащих данный элемент. Корпус проанализированных примеров насчитывает 600 словосочетаний, извлеченных из электронной базы данных korpus 2000', толкового словаря датского языка2, Интернет-версии словаря правописания3, а также из стилистически разных текстов.

Прилагательное fri'свободный' относится к среднедатскому периоду и восходит к нижненемецкому vri (нем. frei) 'дорогой, любимый'. Как и в других германских языках, в датском распространена словообразовательная модель со вторым элементом -fri. Ср.: англ. error-free, нем. fehlerfrei, дат. fejlfri, шв. felfri, норв. feilfri 'безошибочный'.

Традиционно данную модель относят к основосложению. Новый большой англо-русский словарь4 выделяет значение 'не содержащий

1 http://www.kotpus.dsl.dk/korpus 2000

2 Politikens Store Nye Nudansk Ordbog. Kebenhavn, 1996.

3 Retskrivningsordbogen pa nettet. 3. udgave / Dansk Sprognasvn, 1996-2002 / http://www.dsn.dk/cgi-bin/ordbog/ronet

* Новый большой англо-русский словарь: В 3 т. / Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М., 2001.

чего-либо', 'свободный от чего-либо' в сложных словах типа colour-free 'бесцветный', interest-free 'беспроцентный'. Шведские лексикографы5 и языковеды6 также склонны относить указанную модель к сложным словам: flakfri 'незапятнанный', smartfri 'безболезненный'. Датские лингвисты, такие как P. Skautrup7, A. Hansen8, а также авторы Словаря датского языка9 тоже рассматривают элемент -fri как часть сложного прилагательного: brandfri 'огнеупорным', alkoholfri 'безалкогольный', bombefri'без бомбежек'. Со второй половины XX в. новообразований с -fri становится больше. Сборники новых слов 1968-1969 гг.10 и 1970—1971 гг.11 фиксируют увеличение продуктивности указанною элемента: vasrdifri 'неценный', bilfri 'без автомобилей', stoffri 'не принимающий наркотики'. В современной электронной базе данных kor-pus 2000 содержится около 100 частотных прилагательных со вторым элементом -fri, не зафиксированных ни толковым словарем, ни словарем правописания. Например, den klikfri hjemmeside 'интернет-страница, на которой переход от раздела к разделу не требует щетка мышью'', den mobningsfri skole 'школа, в которой нет издевательств учеников друг над другом'-, gensplejsningsfri varer 'товары, не содержащие генномодифицированных продуктов'; et skodafrit omrade 'район, в котором нет машин марки «Шкода»'.

По-видимому, тот факт, что элемент -fri способен вступать в связь с основами различной семантики, а также то, что выражаемые им семантические категории оказываются ограниченными (элемент обозначает отсутствие признака), позволил авторам книги «Датский язык: Общая грамматика»12, а также авторам Большого норвежско-русского словаря 2003 г.13 отнести элемент -fri к разряду суффиксов.

Однако, на наш взгляд, наличие формальной и семантической связи с опорной лексемой на современном этапе развития датского языка не позволяет рассматривать элемент -fri в качестве полноценного суффикса. Приведенные выше аргументы говорят скорее в пользу погранично-

5 Svensk Ordbok. Stockholm, 1986.

6 Thorelt O. Svensk ordbildningslära. Stockholm, 1981. S. 45.

7 Skautrup P. Det danske sprogs historie. Bd. 4. Kabenhavn, 1968.

8 Hansen Ä. Moderne dansk. Kabenhavn, 1967. S. 454.

9 Ordbog over det danske sprog. Bd. 1-28. Kabenhavn, 1919-1925.

10 Nye ord 1968-69. Kabenhavn, 1970.

11 Nye ord 1970-71. Kjabenhavn, 1972.

12 Allan R., Holmes P., Lundskcer T. Danish: A Comprehensive grammar. London; New York, 1995. P. 532.

13 Stor norsk-russisk ordbok / V. Berkov. Oslo, 2003.

го характера указанного элемента. Сходные явления наблюдаются в немецком языке, о чем свидетельствует Словарь словообразовательных элементов немецкого языка,14 относящий элемент -frei к разряду продуктивных частотных полусуффиксов: atomwaffenfrei 'безъядерный zollfrei 'беспошлинный'. Исследование внешних и внутренних валентных свойств производных с элементом -fri подтверждает предположение о его статусе как полусуффикса.

Анализ формальной внутренней валентности позволяет сделать следующие выводы. Элемент -fri сочетается в основном с исконными датскими основами. Как правило, прилагательные графически цельно-оформленны, за исключением случаев, когда первая непосредственно-составляющая (НС) является сокращением. Например, pvc-fri varer 'товары, не содержащие ПВХ', SARS-frit omräde 'область, в которой не зарегистрирована атипичная пневмония'. Способность элемента -fri сочетаться с сокращениями свидетельствует о его явной связи с осно-восложением.

Среди фонетических особенностей -fri необходимо отметить тенденцию к соединению с первыми компонентами, характеризующимися слоговой краткостью, среди них преобладают слова, состоящие из 2-3 слогов.

Анализ морфемных особенностей указанного элемента позволяет сделать вывод, что подавляющее большинство основ, сочетающихся с -fri, является субстантивными. Только 15% основ от всего корпуса примеров являются глагольными. Например, synkefri 'непотопляемый', kasntrefri ' неопр о ки д ы в а ю щ и й с я', smorefri 'не нуждающийся в смазывании'. В основном наблюдается отсутствие соединительных элементов. Соединительный элемент -s присутствует в 35% случаев, в основном в тех словоформах, в которых первые компоненты заканчиваются на суффиксы -mg, -tion, -eise, -tet: betalingsfri 'бесплатный', vibrationsfri 'невибрирующий', modsigelsesfri 'непротиворечивый' , kriminalitetsfri 'без преступности'. Соединительный элемент -е зарегистрирован в двух примерах: bornefri 'без детей', dirkefri 'секретный; который нельзя открыть с помощью отмычки'. Таким образом, полной морфологической изоляции, характерной для аффиксации, не наблюдается, что говорит о формальной связи элемента -fri с основосложением.

Подводя итоги вышеизложенного, можно сделать вывод о формальной принадлежности элемента -fri к основосложению, однако для опре-

14 Словарь словообразовательных элементов немецкого языка. М., 1979.

деления словообразовательного статуса указанного элемента необходим семантический анализ его сочетаемостных свойств.

Анализ семантики исследуемой морфемы позволяет говорить о несоответствии объема значения второй НС-йт объему значения опорной лексемы £п. Элемент -йл по сравнению с прилагательным оказывается семантически ограниченным, имея общее значение отсутствия того, что обозначается первой составляющей. Таким образом, происходит пересечение только одного значения с семным составом многозначного прилагательного М. При ближайшем рассмотрении оказывается возможным выделить три подзначения элемента -Ш, реализация которых зависит от семантики первой НС и актуализируется под влиянием внутреннего семантического согласования:

1. Подзначение 'не содержащий чего-либо' реализуется при субстантивных основах — обозначениях веществ: ЫуГп 'не содержащий свинец', а5Ье81Ш 'не содержащий асбест', койешйт 'не содержащий кофеин', виккегГп 'не содержащий сахар';

2. Подзначение 'лишенный чего-либо' реализуется при субстантивных основах разной семантики, обозначающих предмет или отвлеченное понятие: ассе^йт'без акцентаашуагеЙ! 'не несущий ответственности', екяатепзГп 'без экзаменов', 1ЫЬоЫйг 'без футбола', копШкИп 'без конфликтов', 'не пахнущий', гекктейп 'безрекламы', икгискз-1'п 'без сорняков';

3. Подзначение 'не подверженный чему-либо' реализуется при глагольных основах и субстантивных отглагольных основах, а также при существительных, обозначающих природные явления: эй^еШ 'немнущийся' , кгутрейт 'несадящийся', ктгкейг 'нескрипучий', вкпсШт.'нескользящий', вкисИп 'пуленепробиваемый', ЬгапсИт! 'огнеупорный', (кщШ 'не-запотевающий', ¡ей 'неоледеневающий', йч^йт 'морозоустойчивый'.

Ряд прилагательных с элементом -йл выделяется в особую группу, так как значение элемента -М пересекается с другим значением опорного прилагательного — 'незанятый, свободный': l0rdag.sl.Ti 'свободный по субботам', Шгпепг^Гп 'не занятый в соревновании', тешг^БГп 'свободный от тренировок', зко1ейг1 'свободный от занятий в школе', \veekendfri'свободный по выходным', й-апзГегГп 'свободный для трансфера'. Поскольку данная группа в корпусе примеров малочисленна, говорить о продуктивности данной модели не представляется возможным. Эвентуальная ее продуктивность означает наличие в семном составе элемента -М двух значений:

1) 'свободный от чего-либо, лишенный чего-либо, не подверженный чему-либо';

2) 'незанятый, свободный'.

Таким образом, можно сделать вывод о семантическом отрыве элемента -fri от опорной лексемы при сохранении мотивации, которая дает возможность создания новых слов, всегда понятных благодаря прозрачности словообразовательной модели, что характерно для полуаффиксации.

Особого внимания заслуживают несколько примеров, содержащих элемент -fri, но не вписывающихся в исследуемую словообразовательную модель. Так, элемент -fri в составе прилагательного knasfri (< krue 'колено' + fri 'свободный ) имеет значение 'свободный, беспрепятственный, неограниченный': kmefri отräde 'свободное для колен пространство (под столом)'. В словосочетании den knaefri tid 'время свободных коленей' элемент -fri приобретает значение 'свободный, открытый' (речь идет о коротких юбках, не прикрывающих колени).

В другом случае, по-видимому, произошло образование по аналогии с устойчивым сравнением: fugle fri = fri som en fu gl 'вольный как птица'. Например, en fuglefri tilvaerelse 'вольное существование'.

В случае с gaestfri 'гостеприимный' (от нем. gastfrei) значение второго элемента, как представляется, восходит к древнему vri 'дорогой, любимый', т. е. 'любящий гостей'.

Интересен пример appelsinfri в шутливом выражении at ikke vaere helt appelsinfri: доел.'быть не совсем свободным от апельсинов' ('быть навеселе'). Вторая HC -fri относится к исследуемой словообразовательной модели со значением отсутствия того, что обозначается первой НС. Первый компонент представляет собой усечение или, возможно, эллипсис: appelsin < appelsinsaft, в котором appelsinsaft 'апельсиновый сок' использован, по-видимому, в значении 'спиртные напитки'.

Указанные модели имеют единичный характер и говорят скорее о стремлении к экономии языковых средств, чем о приобретении элементом -fri многозначности опорного прилагательного.

Для выявления статуса искомой модели необходимо также исследование внешней валентности прилагательных. Анализ внешней синтаксической (формальной) валентности прилагательных со второй HC -fri показал, что в 65% случаев наблюдается атрибутивное употребление прилагательных, в 30% — предикативное (в основном с глаголами-связками va:re, gore, fä). Интересно, что прилагательные типа lordagsfri выступают в большинстве случаев в предикативной функции, сочетаясь с глаголом holde.

Анализ внешней лексической валентности выявил зависимость лексической сочетаемости прилагательных с -fri от семантического типа

первой НС. Так, прямое и переносное значения первой HC knast 'нарост, шишка' в прилагательном knastfri определяют набор семантических классов предметов, сочетающихся с данным прилагательным. Ср.: et knast fri trae 'древесина без сучков', en knastfri stamme 'ствол без сучков', et knastfri fyr 'сосна без сучков', knastfri braedder 'доски без сучков'; knastfri rejse 'путешествие без сучка, без задоринки', knastfri patientforlob paa sygehuset 'пребывание пациента в больнице без проблем'. Данный факт свидетельствует об отходе прилагательных с -fri от области основосложения, для которой характерно наличие смыслового центра на втором компоненте.

Наличие словообразовательной синонимии, на наш взгляд, также свидетельствует о приближении прилагательных с -fri к сфере аффиксации. Ср.: fare fri / ufarlig 'безопасный', problemfri / problemlos 'без проблеем', gnindningsfri / gnidningslss 'без разногласий'. Интересно с точки зрения синонимического дублирования прилагательное arbejdsfri, имеющее первоначальное значение 'нетрудовой', например, indüegt 'доход'. В силу некоторых экстралингвистических причин оно стало употребляться вместо прилагательного arbejdslos 'безработный'15. Сравнивая два значения прилагательного arbejdsfri'нетрудовой' и 'безработный', можно говорить о сохранении значения второй НС -fri 'отсутствие признака'. Решающим в значении прилагательного становятся разные семы первой НС ardejde 'труд', 'работа'.

Подводя итоги вышеизложенного, можно говорить о переходном статусе элемента -fri. С одной стороны, формальные признаки указывают на тесную связь элемента с основосложением. С другой стороны, несоответствие объема значения объему значений опорной лексемы, перемещение смыслового центра на первый компонент, а также наличие словообразовательной синонимии подтверждают близость указанного элемента к аффиксации.

Е. A. Gurova

ОМ ADJEKTIVER PÁ -FRI MED HENSYN TIL DERES ORDDANNELSESSTATUS

Artiklen beskriver danske adjektiver pá -fri, som befinder sig pä grasnsen mellem afledning og sammensaetning. Som eksempelmateriale er brugt korpus 2000-data, Politikens Store Nye Nudansk Ordbog, Retskrivningsordbogen pá nettet samt autentiske danske tekster. Analysen af andetleddet -fri's etymologiske, fonetiske, morfologiske og semantiske sasrtra:k giver mulighed for at defmere dets status som semiaffiks,

15 См.: Jarvad P. Nye ord. Hvorfor og hvordan? Kobenhavn, 1995. S. 53.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.