Научная статья на тему 'К вопросу о классификации местоимений башкирского языка на основе исследований в области русистики и тюркологии'

К вопросу о классификации местоимений башкирского языка на основе исследований в области русистики и тюркологии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
570
137
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
классификация / принцип классификации / критерии классификации / разряды местоимений / лексико-грамматические разряды / логико-семантическая классификация / соотнесенность с другими частями речи / грамматический признак

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Каримова С. Ф.

Статья посвящена исследованию точек зрения различных исследователей в области русистики и тюркологии на проблему классификации разрядов особой части речи местоимения. На основе подробного сопоставительного анализа различных принципов классификации автор предлагает внести изменения в существующую систему разрядов местоимений современного башкирского языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К вопросу о классификации местоимений башкирского языка на основе исследований в области русистики и тюркологии»

УДК 81.111

К ВОПРОСУ О КЛАССИФИКАЦИИ МЕСТОИМЕНИИ БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ИССЛЕДОВАНИЙ В ОБЛАСТИ РУСИСТИКИ И ТЮРКОЛОГИИ

© С. Ф. Каримова

Стерлитамакская государственная педагогическая академия им. З. Биишевой Россия, Республика Башкортостан, 453103 г. Стерлитамак, пр. Ленина, 49.

Тел./факс: +7 (34 73) 43 75 33.

E-mail: [email protected]

Статья посвящена исследованию точек зрения различных исследователей в области русистики и тюркологии на проблему классификации разрядов особой части речи — местоимения. На основе подробного сопоставительного анализа различных принципов классификации автор предлагает внести изменения в существующую систему разрядов местоимений современного башкирского языка.

Ключевые слова: классификация, принцип классификации, критерии классификации, разряды местоимений, лексико-грамматические разряды, логико-семантическая классификация, соотнесенность с другими частями речи, грамматический признак.

Вопрос о классификации местоимений, несмотря на множество имеющейся литературы по теме исследования, вызывает противоречия во взглядах различных исследователей. По наблюдениям Е. М. Федоровой, в области русского языкознания, «кроме традиционной логико-семантической классификации (известные девять разрядов), существуют и другие классификации, которые учитывают как разря-довый, так и категориальный параметры местоименного значения» [1, с. 10].

Говоря о традиционной классификации, А. Н. Гвоздев считает, что главным ее критерием является характер «тех отношений, которые выражают отдельные группы местоимений» [2, с. 227]. Имея в виду то, что «местоимения характеризуются наличием многих разнообразных значений, вследствие чего местоимения, входящие в несколько традиционных разрядов, могут объединяться по не учитываемым в этой классификации значениям», исследователь подчеркивает факт попытки других классификаций местоимений, наиболее известными из которых считает классификации Пешковского и Шахматова [2, с. 227].

Как показывают наблюдения, традиционная классификация по-разному отражена в исследованиях Е. В. Клобукова, М. А. Теленковой, Л. Д. Чес-ноковой, М. А. Шелякина и многих других.

Так, А. Н. Гвоздев выделяет девять разрядов местоимений, составляющих две большие подсистемы: если в первую он включает личные и притяжательные местоимения, связанные между собой наличием категории лица, а также возвратное себя, выступающее в качестве своеобразного заместителя личных, то вторая подсистема представлена им шестью группами, семантически и отчасти словообразовательно связанными между собой: вопросительные, относительные (в состав которых входят те же слова, что и в состав вопросительных), неопределенные (образуемые от вопросительных), отрицательные (также образуемые от вопросительных), указательные, определительные (часть которых противостоит отрицательным: все - никто и др.) [2, с. 227-235].

Исследователь Т. С. Калмыкова, анализируя особенности употребления местоимений в деловом

языке II половины XVIII века по архивным материалам, предлагает две группы местоимений:

1) группа личных местоимений - ее составляют личные и возвратное местоимения, сближаясь категориальными свойствами с именем существительным;

2) группа неличных местоимений - в нее входят указательные, притяжательные, определительные, относительно-вопросительные, неопределенные и отрицательные местоимения [3, с. 7-14].

Аналогичную, но без подразделения на две большие группы, классификацию можно встретить и в работе Е. В. Клобукова, который, как и Т. С. Калмыкова, объединяет вопросительные и относительные местоимения в один разряд - вопросительно-относительные местоимения [4, с. 228]. Таким образом, оба исследователя выделяют в языке восемь разрядов местоимений.

Л. Д. Чеснокова местоимения подразделяет на десять разрядов, называемых ею семантико-грам-матическими (лексико-грамматическими), т.е. к тем девяти разрядам местоимений, предложенным А. Н. Гвоздевым, она добавляет эмоциональноэкспрессивные слова (или восклицательные), которые «чаще рассматриваются в составе эмоциональных частиц» [5, с. 146]. Восклицательные местоимения, по мнению исследователя, это местоимения что за! какой! такой! сколько! столько! как! так!

Кроме описанной классификации местоимений по значению, в трудах многих исследователей в области русистики принято делить местоимения на те или иные группы или разряды по семантической соотнесенности их с другими частями речи и грамматическим особенностям. Однако прежде чем говорить о выделяемых группах, следует отметить, что по поводу данной классификации в работах некоторых русистов наблюдаются некоторые противоречия. Так, например, М. А. Шелякин высказывает сомнения по поводу такого суженного понимания местоимений, как выделения их в особые части речи под названиями «местоимения-существительные», «местоимения-прилагательные»,

«местоимения-числительные», «местоимения-наречия», обосновывая свое мнение тем, что «во-первых, все

местоимения обладают ... функционально-семантической общностью. Во-вторых, местоимения-прилагательные не столько обозначают отличительный признак предмета, как номинативные прилагательные, сколько выделяют и индивидуализируют сами предметы с их признаками (ср. дайте мне этот карандаш, это мой карандаш), формальное же совпадение словоформ не всегда служит надежным критерием разграничения частей речи. В-третьих, исторически русские полные прилагательные произошли от кратких прилагательных в сочетании с указательными местоимениями, так что можно утверждать и обратное: полные прилагательные морфологически повторяют местоимения. В-четвертых, разные группы местоимений семантически и словообразовательно связаны между собой (я — мой, ты — твой, кто-то — какой-то, где-то и т.д.) и имеют общую синтаксическую черту -они, как правило, не допускают атрибутивных сочетаний с номинативными словами» [6, с. 441-442].

Некоторые сомнения вызывает и точка зрения А. Н. Гвоздева на данную классификацию. Дело в том, что исследователь свое мнение о выделении по соотношению с другими частями речи таких групп местоимений, как «местоимения-существительные», «местоимения-прилагательные», «местоимения-

числительные», «местоимения-наречия», приводит не наряду с традиционной классификацией, а в той части своей работы, описывающей синтаксические функции местоимений. Как отмечает А. Н. Гвоздев, «синтаксическая роль местоимений и характер их изменений зависят от соотношения отдельных групп местоимений с разными частями речи» [2, с. 225]. Говоря о «местоимениях-наречиях», исследователь приводит также свои наблюдения о том, что в некоторых работах по морфологии эта группа изучается в составе наречий [2, с. 225].

Е. С. Скобликова, редактор книги А. Н. Гвоздева, приводит свое примечание: «Показательно в то же время, что в работах, в которых предпочтение отдается чисто морфологическим признакам частей речи, среди местоименных слов в качестве отдельной части речи выделяются только местоимения-существительные», после которого в качестве примера рекомендует посмотреть книгу «Русская грамматика», I том (М., 1980)» [2, с. 236].

Если М. А. Теленкова упоминает о наличии трех групп местоимений по их семантической соотнесенности с другими частями речи и грамматическим особенностям, т. е. первых трех групп, предложенных А. Н. Гвоздевым - «местоимений-существительных», «местоимений-прилагательных», «местоимений-числительных» [7, с. 215-216], то Е. В. Клобуков пишет об этих же трех, как он называет, разрядах, только используя другие термины:

1) предметно-личные местоимения; 2) признаковые местоимения (местоименные прилагательные);

3) количественные местоимения (местоименные числительные) [4, с. 228-229].

Более широкое понимание местоимений, с точки зрения соотнесенности их с другими частями речи, мы встречаем в работе Л. Д. Чесноковой, до-

казывающей возможность употребления местоимений вместо имен существительных, прилагательных, числительных, а также наречий и слов категории состояния (безлично-предикативных слов) и распределяющей их в соответствии с этим по следующим разрядам: «местоимения-существительные», «местоимения-прилагательные», «местоимения-

числительные», «местоимения-наречия», «местоимения-слова категории состояния». Критериями такой классификации, по ее мнению, являются:

а) значение указания (указывает ли оно на предмет, признак предмета, количество, признак действия или на некоторое состояние);

б) на какой вопрос отвечает;

в) слово какой части речи заменяет или словом какой части речи заменяется;

г) грамматические признаки (морфологические и синтаксические свойства) [5, с. 144].

Исходя из этих показателей Л. Д. Чесноковой приводится анализ каждого разряда. Говоря о местоимениях-числительных, исследователь приводит свои наблюдения над тем, что «в научной и учебной литературе эту группу слов часто относят к числительным, называя их неопределенноколичественными числительными или просто неопределенными числительными» и приводит соответствующую литературу [5, с. 145].

Что касается местоимений-слов категории состояния, автор отмечает, что они как разряд местоимений по соотношению со знаменательными частями речи стали выделяться недавно, и относит к ним слова каково, таково, некогда, негде, некуда, незачем и т.п. [5, с. 144-145].

Если анализ исследований, посвященных принципам классификации местоимений в области русистики, показал неоднозначность точек зрения различных исследователей на данную проблему, то труды по морфологии в области тюркологии позволяют полагать, что исследователи в этом вопросе больше всего опираются на функциональносемантическую классификацию. Целесообразно проследить это на примерах следующих источников. Как указывает Л. Заляй, местоимения турецкого языка исследователь А. Н. Кононов делит на следующие разряды (в целях сопоставления Л. За-ляй наряду с местоимениями, предложенными А. Н. Кононовым, приводит и соответствующие им татарские и башкирские местоимения):

1) указания (курсэткечлэр);

2) возвратности (кайтымлыклар): кэндем

«я сам», кэндин «ты сам», кенди «он сам». В татарском языке: уз, узем, узец, узе, узебез, узегез, узлэре (как указывает редактор издания, местоимение уз современные татарские школьные грамматики рассматривают в числе определительных местоимений, но по тюркологической традиции целесообразно называть его возвратным местоимением -кайтым алмашлыгы).

3) вопросы (сораулыклар): ким? «кто?», тат. кем?, башк. кем? // тур. не «что?», тат. ни, нэрсэ «что?», башк. нэмэ, ни // тур. несыл «какой?», тат. нинди, башк. ниндэй «какой?» и др.;

4) отрицания (инкарьлеклэр): тур. нич, тат. нич, башк. нис (здесь мы считаем должным внести небольшую оговорку по поводу того, что в башкирском языкознании слово нис принято рассматривать в виде служебной части речи - частицы ни, а в качестве местоимения оно употребляется в сочетании со следующими местоимениями: кем — нис кем «никто», нимэ — нис нимэ «ничто»);

5) неопределенности (билгесезлеклэр): тур. фэлэн «какой-то», тат. фэлэн-твгэн, фэлэн-фэсмэтэн, эллэ кем, эллэ ни, эллэ нэрсэ, эллэ ничэ, эллэ кайда да, нидер, ничектер, кемдер;

6) обобщительности (гомумилэштергечлэр): нэр «все», тур. нэрбер, тат. нэрбер, нэркайсы, нэркем, нэрни, нэркайда, барысы да, бвтенесе дэ, барчасы (берчесе), барлыгы да [8, с. 119].

Кроме этой классификации А. Н. Кононова, в данном труде автором приводятся наблюдения по поводу того, что в современных языках местоимения по своим значениям и синтаксическим функциям в предложениях делятся на несколько разрядов, например, личные, указательные, вопросительные, возвратные, притяжательные, определительные, неопределенные и другие. Что касается мнения самого автора книги о классификации местоимений, исследователем Л. Заляй не дается четкого разграничения данной части речи, имеются лишь небольшие сведения об особенностях таких разрядов местоимений, как указательные, личные, притяжательные и вопросительные [8, с. 117-141].

Г. Ибрагимов классифицирует местоимения по двум критериям: 1) слитное или раздельное написание; 2) смысловые разряды. Если по первому принципу он подразделяет местоимения на отдельные (или самостоятельные) «аерым» и слитные (или связывающиеся) «тоташ», то по второму выделяет следующие разряды местоимений: 1) личные местоимения (зат алмашлары); 2) указательные местоимения (кургэзу алмашлары); 3) образные (или наречные) местоимения (рэвеш алмашла-ры); 4) определительные местоимения (билгелэу алмашлары); 5) вопросительные местоимения

(сваль алмашлары) [9, с. 90].

Как отмечает редактор издания Ф. С. Сафиул-лина, внутри разряда вопросительных местоимений рассматриваются также неопределенные и отрицательные местоимения [9, с. 10].

Б. А. Серебренников и Н. З. Гаджиева, исследуя грамматику тюркских языков в сравнительноисторическом плане, указывают на наличие в этих языках следующих разрядов местоимений: 1) указательные; 2) личные; 3) вопросительные; 4) притяжательные; 5) возвратные; 6) обобщающие (определительные); 7) неопределенные; 8) отрицательные [10, с. 132-146].

Если исследователи в области татарской грамматики Ш. Рамазанов, Х. Хисматуллин, З. М. Валиуллина, К. З. Зиннатуллина, М. А. Саги-тов выделяют шесть разрядов: личные, указательные, вопросительные, определительные, неопределенные и отрицательные местоимения [11, с. 118; 12, с. 85-92], то Д. Г. Тумашева, Ф. С. Сафиуллина

и М. З. Закиев добавляют к перечисленным и притяжательные местоимения (тартым алмашлыклары) [13, с. 114-115; 14, с. 290-293].

Р. Р. Ямалетдинов при выделении разрядов местоимений опирается на оба вида классификации: функционально-семантическую и грамматическую. Так, русские и татарские местоимения по соотношению их с другими частями речи он подразделяет на: местоимения-существительные (исем алмашлыклары), местоимения-прилагательные (сыйфат алмашлыкла-ры), местоимения-числительные (сан алмашлыклары).

Кроме этого, исследователь пишет о наличии в татарском языке и местоимений-наречий. Такие же разряды местоимений по соотношению их с другими частями речи мы наблюдаем и у З. М. Валиуллиной, К. З. Зиннатуллиной, М. А. Сагитова [15, с. 79; 12, с. 83].

Что касается башкирского языкознания, то здесь, с точки зрения различных исследователей, выделяются в основном лексико-семантические разряды, о группах местоимений по соотношению их с другими частями речи в одних работах совсем не упоминается, в других источниках авторы ограничиваются высказыванием типа: «часть местоимений сходна с существительными, часть - с прилагательными, часть - с числительными» [16, с. 102], часть - с наречиями. Однако следует назвать имена исследователей Х. С. Фаритова, Г. Гумерова, Н. Х. Ишбулатова, В. Ш. Псянчина, в работах которых отражена предпринятая ими попытка выделения разрядов местоимений по соотношению их с другими частями речи. В этих исследованиях речь идет в основном о местоимениях-прилагательных и местоимениях-наречиях [17, с. 168; 18, с. 129; 19, с. 194].

Говоря о традиционной логико-семантической классификации местоимений, следует отметить, что в этом плане во взглядах исследователей в области башкирского языкознания серьезных противоречий не наблюдается. Несоответствие мнений мы можем встретить только у В. Ш. Псянчина и М. Х. Ахтямова, не рассматривающих притяжательные местоимения (эйэлек алмаштары) в качестве отдельного разряда [19, с. 194; 20, с. 12-13].

Во всех других источниках выделяются следующие разряды местоимений:

1) личные;

2) указательные;

3) определительные;

4) вопросительные;

5) отрицательные;

6) неопределенные;

7) притяжательные [21, с. 100-116; 22, с. 114-131; 23, с. 190-191; 24, с. 67-81; 25, с. 103-106; 16, с. 57; 26, с. 57; 27, с. 62-63].

Как показал анализ исследований по тюркологии, считаем должным пересмотреть вопрос о местоимениях, традиционно называемых в башкирском языкознании как определительные, с опорой на труды А. Н. Кононова в области турецкого языка, а также Б. А. Серебренникова и Н. З. Гаджиевой в области тюркологии. Так, эти исследователи рассматривают определительные местоимения в двух разрядах - возвратных и обобщающих местоиме-

ний [8, с. 119; 10, с. 144]. Если к разряду возвратных местоимений они относят слово у$, то остальные местоимения называют обобщающими, которые, в свою очередь, подразделяются Б. А. Серебренниковым и Н. З. Гаджиевой на 2 группы: 1) собирательные местоимения и 2) обобщающе-разделительные. Если в первую группу включаются местоимения, образованные от слова бар «есть, имеется», а также местоимения бвтэ, бвтвн «весь», то вторая группа представлена местоимениями нэр, нэр бер [10, с. 144-145].

Что касается местоимения у$, то следует отметить следующее. Имея в виду мнения Н. К. Дмитриева и А. М. Азнабаева, что местоимение у$ может выступать в роли определительного (Ул у$е килде «Он сам пришел»), притяжательного (7^ халКын яратты «Полюбил свой народ») и возвратного местоимений (Ул у$ен ярата «Он себя любит»), мы считаем целесообразным рассмотрение данного местоимения внутри разряда с таким сложным названием, как «определительно-притяжательно-возвратное местоимение».

Очень часто употребляются в башкирском языке и местоимения, образованные путем спаривания числительного бер: бер-берен, бер-беренен, берен-бере и т.д. Хотя эти местоимения рассматриваются в словаре башкирского языка как неопределенные [28, с. 133-134], они не включены ни одним исследователем в области башкирского языка в классификацию местоимений. Мы считаем, что такие местоимения служат для обозначения взаимности-возвратности действия, о котором говорится в предложении, и предлагаем назвать их взаимновозвратными, рассматривая наряду с определительно-притяжательно-возвратными местоимениями в разряде возвратных местоимений.

Итак, по нашему мнению, в башкирском языке целесообразно выделять следующие разряды местоимений:

1) личные;

2) указательные;

3) вопросительные;

4) обобщающие:

а) собирательные;

б) обобщающе-разделительные;

5) возвратные местоимения:

а) определительно-притяжательно-возвратные;

б) взаимно-возвратные;

6) неопределенные;

7) притяжательные;

8) отрицательные.

ЛИТЕРАТУРА

1. Федорова Е. М. Омокомплекс так и его функции в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Новосибирск, 2004. 25 с.

2. Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Морфология. Ч. 1. Именные части речи и местоимения. Самара: изд-во СамГПУ, 1997. 244 с.

3. Калмыкова Т. С. Местоимения в деловом языке II половины XVIII века: семантика, грамматика, функционирование (по архивным материалам): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2005. 28 с.

4. Лекант П. А., Гольцова Н. Г., Клобуков Е. В. Современный русский литературный язык: учебник. М.: Высшая школа, 1999. 462 с.

5. Бабайцева В. В., Николина Н. А., Чеснокова Л. Д. Современный русский язык: теория. Анализ языковых единиц: в 2-х ч. Ч. 2: Морфология. Синтаксис. М.: Академия, 2002. 704 с.

6. Новиков Л. А., Зубкова Л. Г., Иванов В. В. Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. СПб.: Лань, 2003. 864 с.

7. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М.: Рольф; Айрис-пресс, 2000. 448 с.

8. Заляй Л. Историческая морфология татарского языка (очерки). Казань: Фикер, 2000. 287 с.

9. Ибраhимов Г. Татар сарыфы. Казан: КДУ, 2003.

10. Серебренников Б. А., Гаджиева Н. З. Сравнительноисторическая грамматика тюркских языков. М.: Наука, 1986. 254 с.

11. Рамазанов Ш., Хисматуллин Х. Грамматика татарского языка. Ч. 1. Фонетика и морфология: Учебник для 5-6 классов семилетних и средних школ. Казань: Татгосиздат, 1950. 227 с.

12. Валиуллина З. М., Зиннатуллина К. З., Сагитов М. А. Морфология современного татарского литературного языка. Казань: изд-во КГПИ, 1972. 230 с.

13. Тумашева Д. Г. Морфология современного татарского литературного языка. Казань: КГУ, 1964. 205 с.

14. Сафиуллина Ф. С., Закиев М. З. Современный татарский литературный язык. Казань: Мэгариф, 2002. 320 с.

15. Ямалетдинов Р. Р. Сопоставительная грамматика татарского и русского языков. Казань: изд-во КГУ, 2004. 142 с.

16. Терегулова Р. Н., Ахмеров К. З. Сравнительная грамматика русского и башкирского языков. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1953. 205 с.

17. Фаритов Х., Гумеров Г. Башкирский язык. Ч. 1. Лексика, фонетика и морфология: учебник для педучилищ. Уфа: Башкнигоиздат, 1953. 252 с.

18. Ишбулатов Н. Х. Современный башкирский язык (Система норм литературного языка). Уфа: Башкирское книжное издательство, 1972. 144 с.

19. Ураксин З. Г., Ишбаев К. Г. Современный башкирский язык: Учебник для студентов факультета начальных классов педагогического института. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1986. 400 с.

20. Ахтямов М. Х. Грамматика башкирского языка (Материалы для занятий практического курса). Ч. 2. Уфа, 1979. 79 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

21. Дмитриев Н. К. БашКорт теленец грамматикаЬы. Гилми барма. вфе: БДУ нэшриэте, 2008. 326 б.

22. Дмитриев Н. К. БашКорт теленец грамматика^г вфе: БашКортостан китап нэшриэте, 1950. 299 б.

23. Юлдашев А. А. Грамматика современного башкирского литературного языка. М.: Наука, 1981. 495 с.

24. Кейекбаев Ж. Г. БашКорт теле. Педагогия училищелары есен дэреслек. вфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1983. 398 б.

25. Зэйнуллин М. В. Хэ?ерге башКорт э?эби теле: Морфология // Югары уКыу йорттарыныц филология факультеты есен дэреслек. вфе: БДУ нэшриэте, 2002. 388 б.

26. Закирьянов К. З. Сопоставительная морфология русского и башкирского языков: Учебное пособие. Уфа, 2001. 141 с.

27. Азнабаев А. М., Хайруллина Р. Х. Сопоставительная грамматика русского и башкирского языков. Уфа: Гилем, 2006. 150 с.

28. БашКорт теленец hYЗлеге: Ике томда / Рэсэй Фэндэр АкадемияЬы. БашКортостан гилми Y3эге. Тарих, тел hэм э?эбиэт институты. Т. 1. М.: Русский язык, 1993. 861 б.

Поступила в редакцию 01.07.2009 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.