Научная статья на тему 'К вопросу о категориальной организации структуры образа референта в тексте'

К вопросу о категориальной организации структуры образа референта в тексте Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
161
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВЫЕ И НЕЯЗЫКОВЫЕ КАТЕГОРИИ / ПРЯМАЯ И НЕПРЯМАЯ НОМИНАЦИИ В ТЕКСТЕ / ОБРАЗ РЕФЕРЕНТА / LANGUAGE AND NON-LANGUAGE CATEGORIES / DIRECT AND INDIRECT TEXTUAL NOMINAL / REFERENT IMAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Киосе Мария Ивановна

Структура образа референта может быть представлена как организованная совокупность концептуальных категорий неязыкового и языкового характера. Анализ особенностей репрезентации данных категорий может быть осуществлен посредством обращения к текстовым номинациям (прямым и непрямым), которые означивают образ референта. Приведена структура референциальных, модусных и языковых категорий, формирующих образ референта номинаций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Aspects of categorization structure in the textual referent image

The structure of the referent image is represented in terms of organized conceptual categories of language and non-language types. Particular character of categories is identified by means of analyzing direct and indirect nominations of the referent image. The article describes the structure of referential, modal and language categories which construe the nominal referent image.

Текст научной работы на тему «К вопросу о категориальной организации структуры образа референта в тексте»

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 35 (326). Филология. Искусствоведение. Вып. 85. С. 60-63.

М. И. Киосе

К ВОПРОСУ О КАТЕГОРИАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СТРУКТУРЫ ОБРАЗА РЕФЕРЕНТА В ТЕКСТЕ

Структура образа референта может быть представлена как организованная совокупность концептуальных категорий неязыкового и языкового характера. Анализ особенностей репрезентации данных категорий может быть осуществлен посредством обращения к текстовым номинациям (прямым и непрямым), которые означивают образ референта. Приведена структура референ-циальных, модусных и языковых категорий, формирующих образ референта номинаций.

Ключевые слова: языковые и неязыковые категории, прямая и непрямая номинации в тексте, образ референта.

Вопрос о категориальной сущности образа референта на настоящий момент представляется малоизученным, хотя данный вопрос рассматривался в логико-философских и логико-семантических концепциях. Слабостью перечисленных подходов является отсутствие единого основания для описания различных категориальных проявлений образа референта (вопрос ставился о наличии таких оснований либо в самом объекте, либо в сознании человека; также учитывались либо неязыковые основания, либо только языковые; не учитывалась роль бессознательного в организации категориальной структуры).

В рамках когнитивного подхода представляется возможным описать категориальную структуру образа референта на одних основаниях - концептуальных. Однако в этом случае мы сталкиваемся с проблемой выявления тех самых категорий, которые формируют структуру образа референта (нет гарантии, что мы описали все возможные типы категорий). Решить данную проблему мы считаем возможным с помощью обращения к анализу оппозиционных структур, таких, которые по-разному репрезентируют образы одного и того же референта. Сделать это можно, изучая многочисленные проявления, например, прямых и непрямых номинаций по отношению к одному референту в тексте.

В этом случае анализ приобретает системность, так как учитывает особенности репрезентации различных категорий при смене функции номинации в тексте. В задачи настоящего исследования входит выявление типов концептуальных категорий в структуре образа референта на основе анализа прямых и непрямых номинаций.

Основания категориального анализа

На основе проецирования сторон референта и концептуально-категориального осмысления данных проекций и возникают ментальные репрезентации референта, их организованную совокупность мы будем называть образом референта. Являясь результатом проекций сенсорного познания окружающего мира и будучи осмысленным в системе концептов и категорий, образ референта может быть представлен как концептуально-категориальная структура.

Формирование образа референта непрямой номинации происходит путем сложного взаимодействия концептуальных элементов на основе их принадлежности к некоторым категориям, под которыми мы вслед за Н. Н. Болдыревым понимаем «определенные рубрики опыта освоения мира и различного взаимодействия с ним» [1. С. 5]. При этом, как отмечает Е. С. Ку-брякова, «предпосылки для категоризации всех вновь образуемых названий уже существуют» [2. С. 148-149]. То есть возможность означивания образа референта с помощью прямых и непрямых номинаций уже потенциально существует в его концептуально-категориальной структуре. Именно поэтому изучение непрямых номинаций играет весьма важную роль в разработке самой структуры образа референта, на основе выявления концептуально-категориальных репрезентаций референта мы можем описать его интегративную структуру.

Для современной когнитивной парадигмы характерно двоякое понимание категоризации: в отдельных случаях как языковой, так и как неязыковой сущности. Неязыковые категории исследуются в большей степени в зарубежных когнитивных концепциях. Так, под категорией, например, Ж. Фоконнье понимает один из ос-

новных типов отношений (наряду с аналогией, дизаналогией, частью-целым, причиной-следствием, пространством, временем, идентичностью, др.), означающее некоторую общность концептуальных свойств. [6. С. 94-102].

Неязыковое понимание категоризации постулируется и А. Э. Левицким, который вслед за С. Голдин-Медоу, Д. Л. Медином понимает процесс категоризации как «сегментацию и комбинацию, в результате их действия происходит объединение ментальных репрезентаций, которые стоят за познаваемым, в группы (т.е. в категории) открытого характера с последующим заполнением этих образований новыми сущностями» [4. С. 411]

Для отечественной лингвистики вопросы категоризации были всегда тесно связаны именно с аспектами языковой категоризации (напр., в работах Н. Д. Арутюновой, А. В. Бондарко, Е. В. Падучевой, О. К. Ирисхановой). Аспекты языковой категоризации рассматриваются во многих зарубежных логико-семантических работах (напр., в работах Д. Болингера, П. Во-геля, Б. Комри), а также в когнитивных концепциях (напр., в работах Д. А. Круза, У. Крофта, Р. Лэнекера, А. Вежбицки). В последние два десятилетия, однако, появилось большое количество когнитивных исследований, в которых рассматриваются и языковые, и неязыковые категории, при этом они рассматриваются в одной системе (напр., в работах Ю. С. Степанова, Н. Н. Болдырева, Е. В. Урысон, Е. В. Ра-хилиной, В. А. Виноградова, В. З. Демьянко-ва, Дж. Пустеджовски, Т. Гивона, Дж. Стина, В. Эванса). На наш взгляд, все же наиболее четкая схема для систематизации категорий в структуре образа референта представлена в работе В. И. Павилениса [5], согласно которой неязыковые и языковые категории образуют систему категорий первого и второго порядка.

Категориальная репрезентация образа референта

Итак, в нашем исследовании мы обратимся к двум обширным типам категорий: неязыковым и языковым (находящим свое воплощение в языке), репрезентирующим непрямые номинации в тексте.

Неязыковые категории мы склонны рассматривать вслед за Р. И. Павиленисом (так, он пишет о концептах, не нашедших своей «языковой привязки» [5. С. 279]) как категории первого порядка. Можно разграничить два типа неязыковых категорий: референциаль-ные (репрезентирующие субъектно-объект-

ные сущности) и модусные (репрезентирующие воспринимаемые и проецируемые объектам и субъектам свойства и признаки, вслед за Н. Н. Болдыревым [2. С. 56]). Языковые категории мы рассмотрим как категории второго порядка, репрезентирующие один из семиотических способов отражения нашего опыта взаимодействия с действительностью. Языковые категории, реализующие референциальные и модальные категории в языке, являются категориями второго порядка и участвуют только на этапе языковой репрезентации.

Итак, при анализе категориальной сущности непрямых номинаций мы обратимся к трем типам категорий: неязыковым - референциаль-ным и модальным - и языковым.

Развивая понимание категоризации с позиций когнитивной лингвистики, к характеристикам категорий, репрезентирующим образ референта, мы относим следующие:

- категории репрезентируют структуру и содержание образа референта;

- категории репрезентируют образ референта в языке;

- категории могут быть двух типов: неязыковые (первичные, репрезентирующие образ референта с точки зрения его соотнесения с другими референтами и с точки зрения сенсорной и когнитивной оценки его свойств) и языковые (вторичные, репрезентирующие образ референта с позиций уровневости языка и структуры уровня (лексического));

- категории имеют полевую структуру (с центральными и периферийными концептуальными элементами, репрезентирующими категорию);

- категории образуют иерархию, отношения в которой строятся по принципу субординации;

- категории могут совмещаться с другими категориями, формируя гибридные образования;

- категориальная структура образа референта в тексте формируется за счет фокусирования элементов неязыковых категорий (идентифицирующий и характеризующий фокусы).

Последовательно рассмотрим, как репрезентированы обозначенные категории в структуре образа референта на примере анализа оппозиций прямой - непрямой номинаций в тексте.

Структурная организация референци-альных категорий

1. Субкатегоризация первого уровня. Деление всех образов референтов на абстрактные и представленные объектами.

62

М. И. Киосе

На тарелке были выложены в ряд три шпротинки малькового возраста, которых окаймляли несколько фигурно рассыпанных консервированных горошин. Это блокадное изобилие дополнялось долькой бледного помидора, явно страдающего овощным малокровием [11. С. 159]. Кореферентная оппозиция прямой - непрямой номинаций реализована референциальной субкатегоризацией первого уровня (материальное - идеальное).

2. Субкатегоризация второго уровня. Деление всех живых объектов на неодушевленные (растения) и одушевленные.

Васкова никто из девушек не боялся, а Рита - меньше всех. Ну, бродит по разъезду пенек замшелый [7. С. 154]. Непрямая номинация исходного образа референта, заданного субкатегорией одушевленного, реализуется субкатегорией неодушевленного.

3. Субкатегоризация третьего уровня. Деление всех одушевленных объектов на не-лица (животные) и лица (люди).

- Ужас какие Вы все положительные! Особенно ты, Серега. Как был карась-идеалист, так и остался [9. С. 73].

Раза три Федор был у Егора: всех поразил своей деловитостью. «Да, - подумали в провинции, - эта птица может больно клюнуть» [15. С. 430].

4. Субкатегоризация четвертого уровня. Деление всех лиц на мужские и женские.

- Обязательно. - Командовал отделением? - Что, заметно? - Только не считай меня бабой... С тобой спокойнее. И чего я раньше молчал-то?.. Карпов пулей вылетел из общежития [12. С. 126]

Структурная организация модусных категорий

1. Субкатегоризация первого уровня. Сенсорные субкатегории (модусы чувственного восприятия).

Пришел длинноухий к речке, а вода холодная... Ослику стало стыдно [14. С. 29].

2. Когнитивные категории (формируются на основе оценки результатов сенсорного познания объекта).

- Я объявляю голодовку, - торжественно произнес Леха.

<... > Мама с папой как ни в чем не бывало уселись за стол и принялись уписывать пирог. <... > Леха смотрел, как садисты на его глазах уплетают его любимое лакомство [10. С. 49].

Структурная организация языковых категорий

1. Лексические категории, организованные вокруг категории номинативности.

В комнату ввалились Катя и Женьчик. Ко мне и Оле эти зубрилы относились свысока [8. С. 224]. Непрямая номинация зубрилы демонстрирует результат гибридизации категорий номинативности и событийности.

2. Категории других языковых уровней, организованные вокруг категории номинативно-сти.

Скажи Жулябьеву, чтоб за девками из нашей группы не ухлестывал. А то сделаем бобо. [13. С. 20]. Здесь мы фиксируем результат гибридизации лексических и фонетико-фоно-логических категорий.

3. Функциональные категории темы и ремы.

И вот этот, прямо сказать, тунеядец и

отщепенец, всю жизнь лишь уклонявшийся от служебной карьеры, наваливается со своей биографией. [16. С. 71-72] Непрямая номинация находится в реме высказывания.

4. Текстовые категории метатекста, интек-ста и интертекста.

Метапозиция: Крепкий мужик [15. С. 80] задает некоторую исходную структуру образа референта.

Таким образом, на основе анализа оппозиционных структур образов референта прямой и непрямой номинации мы выявили те типы категорий, которые формируют единую категориальную структуру образа референта.

Данная структура репрезентации образа референта может быть использована для последующего выявления особенностей категориальной репрезентации различных образов, означенных в языке номинациями и номинативными сочетаниями.

Список литературы

1. Болдырев, Н. Н. Концептуализация функции отрицания как основа формирования категории // Вопр. когнитив. лингвистики. Вып. 1. Тамбов, 2011. С. 5-14.

2. Болдырев, Н. Н. Когнитивная лингвистика в России: от частных исследований к общей теории языка // Когнитивная лингвистика: итоги, перспективы : материалы Всерос. науч. конф., 11-12 апреля 2013 г. / отв. ред. Л. А. Фурс. М., 2013. С.52-60.

3. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 141-172.

4. Левицкий, А. Э. Между нет и да: проблемы когниции и коммуникации // Логический анализ языка. Ассерция и негация / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М., 2009. С. 411-423.

5. Павиленис, Р. И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М., 1983. 286 с.

6. Fauconnier, G. The way we think: Conceptual blending and the mind's hidden complexities / G. Fauconnier, M. Turner. N.-Y., 2002. 440 p.

Источники примеров

7. Васильев, Б. А зори здесь тихие. М., 2005.

8. Гераскина, Л. В стране невыученных уроков // Сказочные повести. М., 1993. С. 213-300.

9. Гранин, Д. Иду на грозу. СПб., 2009. 514 с.

10. Крюкова, Т. Потапов, двойка! М., 2013. 250 с.

11. Поляков, Ю. Гипсовый трубач, или Конец фильма. М., 2008. 384 с.

12. Прошкин, Е. Эвакуация. М., 2003. 411 с.

13. Трифонов, Ю. Дом на набережной. М.,

2008. 221 с.

14. Цыферов, Г. Маленькие сказки. М.,

2009. 62 с.

15. Шукшин, В. Как зайка летал на воздушных шарах // Крепкий мужик. Рассказы. М., 2009. С.421-439.

16. Терц, А. Прогулки с Пушкиным. М., 2005. 112 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.