К ВОПРОСУ
О ФОРМЕ И СТРУКТУРЕ
ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОГО
КОНТРАКТА
REVISITING THE FORM AND STRUCTURE OF INTERNATIONAL CONTRACT
УДК 341.932
ЦИММЕРМАН Александр Львович
доцент кафедры международного права Санкт-Петербургского государственного университета, кандидат юридических наук, доцент, [email protected]
ZIMMERMANN, Alexander Lvovich
Associate Professor at the International Law Departament, Saint-Petersburg State University, Candidate of Legal Sciences, Associate Professor, [email protected]
Аннотация.
В статье рассмотрены вопросы, касающиеся использования правовых методов, направленных на повышение эффективности управления процессом международной экономической интеграции в свете современных тенденций развития мировой экономической системы. Особое внимание уделено требованиям современного российского законодательства, норм международного экономического права, а также сложившейся практики, предъявляемым к форме и структуре контрактов, заключаемых между компаниями различных государств в процессе осуществления ими внешнеэкономической деятельности.
Ключевые слова: управление экономическими процессами, мировая экономическая система, международные экономические отношения, внешнеэкономическая деятельность, форма внешнеэкономической сделки, структура внешнеэкономического контракта.
Abstract.
The article considers issues dealing with legal techniques aiming at developing the management efficiency of the international economic integration process in terms of modern tendencies of the global economic system development. It mainly focuses on the contemporary Russian legislation requirements, international economic rules of law, and the established practices to the form and structure of contracts concluded between companies of different states while performing their commercial activity.
Keywords: economic process management, global economic system, international economic relations, foreign trade, form of foreign transaction, structure of international contract.
© Циммерман А. Л., 2016.
Экономические функции современного государства многообразны и сложны. При этом государственное регулирование экономики осуществляется законодательными, исполнительными и контролирующими органами, которые с помощью различных методов регулируют складывающиеся в обществе хозяйственные отношения.
Одним из направлений реализации экономических функций является создание в рамках государства особого механизма регулирования экономических отношений, необходимой составляющей которого является правовой фундамент, обеспечивающий и поддерживающий функционирование рыночной системы, элементами которой являются хозяйствующие субъекты, осуществляющие различные виды производственно-коммерческой деятельности.
Важным направлением такой деятельности является внешнеэкономическая деятельность, основная правовая форма которой выражается во внешнеэкономических сделках. При этом вопрос о форме контракта в процессе совершения внешнеэкономических сделок имеет в международном коммерческом праве большое значение, поскольку, прежде всего, связан с вопросом действительности самой сделки.
Нередко одним из спорных вопросов, являющихся основанием для обращения в суд или арбитраж либо возникающих в процессе рассмотрения дела, становится вопрос о надлежащей форме совершения сделки.
Таким образом, форма контракта как правовая категория, с одной стороны, служит интересам сторон, совершающих сделку, а с другой - используется в интересах контроля над законностью сделки и защиты публичных интересов.
При этом необходимо учитывать тот факт, что в международном частном праве сложились различные подходы к содержанию таких понятий, как «форма внешнеэкономической сделки» и «форма внешнеэкономического контракта».
Кроме того, международные договоры и национальное законодательство государств может предъявлять различные требования как
к форме внешнеэкономической сделки, так и к форме внешнеэкономического контракта. Что касается различий между понятиями «внешнеэкономическая сделка» и «внешнеэкономический контракт», то эта проблема была рассмотрена автором в статье «Особенности правового регулирования внешнеэкономических сделок» [1]. Требования к форме обычной гражданско-правовой сделки и внешнеэкономической сделки в национальном законодательстве также могут различаться. Национальное законодательство может предусматривать и различные формы сделок.
Проблемой, весьма характерной для международного частного права, является то, что одни и те же на первый взгляд правовые термины в различных правовых системах могут пониматься по-разному, а зачастую вообще не иметь аналогов. Так, например, если российское право содержит понятие письменной нотариальной формы сделки, то германское гражданское право четко различает «нотариально заверенные» и «нотариально удостоверенные» сделки [2].
Таком образом, при составлении внешнеэкономического контракта необходимо четко представлять себе, какие правовые последствия могут наступить в реальной ситуации в том случае, если спор в отношении формы сделки и формы контракта, опосредующего сделку, будет рассматриваться в иностранном суде либо требования к форме будут в силу указания коллизионной нормы определяться иностранным правом.
В соответствии со ст. 158 ГК РФ [3] совершение сделок возможно в устной, простой письменной, письменной нотариальной формах, а также в случаях, предусмотренных законом и по соглашению сторон, совершенной молчанием. Данная норма является общей нормой, применимой ко всем гражданско-правовым сделкам.
Что касается внешнеэкономических сделок, то российское, а ранее и советское международное право традиционно отличалось весьма консервативным отношением к вопросам установления их формы.
Так, Гражданский кодекс РСФСР (ст. 565)
[4], Основы гражданского законодательства Союза ССР и союзных республик 1991 г. (п. 1 ст. 165) устанавливали правило, в соответствии с которым форма внешнеэкономических сделок, совершаемых советскими организациями, юридическими лицами и гражданами, а также порядок их подписания, независимо от места совершения этих сделок, определялись законодательством Союза ССР. Такой подход был обусловлен тем, что в подавляющем большинстве случаев на рассмотрение российских судов попадали споры из сделок, в которых хотя бы одной из сторон выступало российское юридическое лицо.
До недавнего времени требование о применении к коллизионным вопросам формы внешнеэкономической сделки российского права содержалось и в п. 2 со ст. 1209 Гражданского кодекса Российской Федерации [3]. Таким образом, несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки в соответствии с п. 3 ст. 162 ГК РФ [3] влекло недействительность сделки.
Изменения, внесенные Федеральным законом от 30.09.2013 № 260-ФЗ в Гражданский кодекс, привели к тому, что из ст. 1209 ГК РФ
[5] была исключена норма, в соответствии с которой вопросы, касающиеся формы внешнеэкономической сделки, независимо от места совершения, подчинялись российскому праву. При этом положение п. 3 ст. 162 ГК РФ, которое предусматривало недействительность внешнеэкономической сделки в случае, если не была соблюдена простая письменная форма в соответствии с Федеральным законом от 07.05.2013 № 100-ФЗ, также утратило силу. Это, однако, не исключает возможности применения к внешнеэкономическим сделкам тех положений Гражданского кодекса, которые действовали на момент заключения сделки.
Ныне действующая редакция п. 1 ст. 1209 ГК РФ [2] устанавливает, что форма сделки подчиняется праву страны, подлежащему применению к самой сделке. Однако сделка не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если со-
блюдены требования права страны места совершения сделки к форме сделки. Совершенная за границей сделка, хотя бы одной из сторон которой выступает лицо, чьим личным законом является российское право, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права к форме сделки. Как отмечают отечественные юристы - специалисты в области международного частного права, подобная поправка отражает тенденции, существующие в праве большинства иностранных государств, и способствует унификации норм международного частного права [6].
По-иному вопрос о форме внешнеэкономической сделки применительно к договору (контракту) международной купли-продажи решается в Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. В соответствии со ст. 11 Конвенции «не требуется, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания» [7]. В этой норме нашла свое отражение распространенная практика, сложившаяся в международной торговле - не предъявлять к форме сделки каких-либо формальных требований.
В то же время Конвенция предусматривает возможность исключения из нее положений, касающихся формы сделки для тех государств, законодательство которых требует, чтобы договоры (контракты) купли-продажи заключались или подтверждались в письменной форме. В подобных случаях ст. 96 Конвенции предоставляет государствам право заявления оговорки о неприменении ими иных форм сделок при заключении договоров (контрактов) международной купли-продажи товаров.
СССР присоединился к Конвенции 23 мая 1990 г. со следующим заявлением: «Союз Советских Социалистических Республик в соответствии со ст. 12 и 96 Конвенции заявляет,
что любое положение ст. 11, ст. 29 или части II Конвенции, которое допускает, чтобы договор купли-продажи, его изменение или прекращение соглашением Сторон либо оферта, акцепт или любое иное выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из Сторон имеет свое коммерческое предприятие в Союзе Советских Социалистических Республик» [8]. Из числа участников Конвенции такие заявления были сделаны правительствами еще семи государств (Аргентина, Китай, Венгрия, Беларусь, Украина, Чили и Эстония).
Таким образом, несмотря на внесенные изменения в ст. 1209 ГК РФ применительно к договорам (контрактам) международной купли-продажи, требование, касающееся обязательного соблюдения простой письменной формы, остается в силе.
Что касается сделок, которые по своему характеру не являются внешнеэкономическими, то п. 1 ст. 161 ГК РФ по-прежнему устанавливает правило, в соответствии с которым сделки юридических лиц между собой должны совершаться в простой письменной форме. При этом несоблюдение простой письменной формы сделки лишает стороны права в случае спора ссылаться в подтверждение сделки и ее условий на свидетельские показания, но не лишает их права приводить письменные и другие доказательства. Кроме того, в соответствии с п. 2 ст. 161 ГК РФ в случаях, прямо указанных в законе или в соглашении сторон, несоблюдение простой письменной формы сделки влечет ее недействительность. Это касается и тех внешнеэкономических сделок, которые в силу соглашения сторон либо указания коллизионных норм регулируются российским правом.
Необходимо также учитывать требования п. 2 ст. 162, п. 2 ст. 163, ст. 164, а также п. 3 ст. 1209 ГК РФ относительно соблюдения формы при совершении некоторых видов сделок и в случаях, прямо установленных законом.
Что касается сделок, форма которых подчиняется иностранному праву, то необхо-
димо учитывать, что в большинстве стран допускается упрощенная форма совершения сделок, не требующая письменного составления контракта и его регистрации. В то же время в странах, где существует деление сделок на гражданские и коммерческие, для некоторых видов коммерческих сделок требования к форме сделки определяются не коммерческим, а общегражданским законодательством.
Наряду с понятием формы сделки законодательство Российской Федерации предъявляет требования к форме договора (контракта). В соответствии со ст. 434 договор может быть заключен в любой форме, предусмотренной для совершения сделок, если законом для договоров данного вида не установлена определенная форма. Договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а также путем обмена письмами, телеграммами, телексами, телефаксами и иными документами, в том числе электронными документами, передаваемыми по каналам связи, позволяющими достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору. При этом в случаях, предусмотренных законом или соглашением сторон, договор в письменной форме может быть заключен только путем составления одного документа, подписанного сторонами договора.
Перечисленные выше требования относятся к ситуации, когда контрактом предусмотрено рассмотрение споров в российском суде или коммерческом арбитражном суде, причем к контракту в силу соглашения сторон либо применимых коллизионных норм российского также применяется российское право.
В том случае, если по условиям контракта местом рассмотрения споров является иностранный суд (арбитраж), то нужно учитывать возможные различия в нормах права иностранного государства, определяющих форму сделки.
Если в силу применимых коллизионных норм правом, определяющим форму сделки, также является право иностранного госу-
дарства, то нужно учитывать тот факт, что законодательство большинства развитых в экономическом и правовом отношении стран не требует обязательного соблюдения письменной формы внешнеэкономической сделки, позволяя доказывать существование и условия контракта любыми доступными средствами, в том числе свидетельскими показаниями.
Нормы российского законодательства, предъявляющие требования к форме внешнеэкономических контрактов, должны соблюдаться и в случае, когда стороны контракта для определения правового статута своих обязательственных отношений по сделке изберут Принципы УНИДРУА, поскольку в соответствии со ст. 1.4 Принципов коммерческих договоров УНИДРУА 2010 никакие нормы Принципов УНИДРУА «не ограничивают применение обязательных (императивных) положений национального, международного или наднационального происхождения, которые подлежат применению в силу соответствующих норм международного частного права» [9]. Наряду с требованиями национального законодательства и международных договоров к форме внешнеэкономической сделки, необходимо учитывать требования национального законодательства, касающиеся обязательных элементов, составляющих форму внешнеэкономического контракта, т.е. требования к оформлению самого контракта.
К этим требованиям могут быть отнесены оформление контракта на бланке определенной формы, требования к подписи и скрепление печатью, в определенных случаях требование к регистрации сделки. При этом перечень таких требований может различаться в зависимости от вида контракта и применимого к контракту права, а также быть обязательным либо носить факультативный (рекомендательный) характер.
В ряде случаев под формой контракта могут пониматься требования к содержанию контракта, т. е. структура контракта и перечень основных его разделов и обязательных условий. Это следует, в частности, из разработан-
ных Министерством внешнеэкономических связей Российской Федерации (в настоящее время - Министерство экономического развития) по поручению Правительства Российской Федерации «Рекомендаций по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов» и опубликованных в качестве приложения к Порядку учета внешнеторговых контрактов в целях валютного контроля в Письме Центрального банка Российской Федерации от 15.07.1996 № 300 [10]. В процессе определения формы и разработки структуры контракта обращение к этим Рекомендациям, безусловно, является полезным, однако необходимо учитывать, во-первых, их неполноту и схематичность (что обусловлено узкой целевой направленностью, связанной прежде всего с необходимостью обеспечения валютного и таможенного контроля со стороны государства), а во-вторых, их рекомендательный характер. Поэтому предлагаемая в Рекомендациях структура контракта дает лишь общее представление и требует дополнения и детализации.
Поэтому каждый заключенный на практике внешнеэкономический контракт должен иметь ясную и простую структуру и быть понятен не только профессиональному юристу, но и другим специалистам, поскольку в процессе реализации помимо сторон контракта его текст используется посредниками, различными финансовыми, транспортными организациями, а также таможенными, налоговыми и иными контролирующими органами различных государств. Чем проще и понятней будут сформулированы договоренности сторон, тем менее вероятность возникновения спорной ситуации и наступления негативных последствий [11].
При составлении контракта необходимо внимательно подойти к вопросу формулировок наименования и порядка расположения того или иного раздела. При этом важным моментом является не только обеспечение логической связи между отдельными разделами, но наличие ясности и недвусмысленности положений, определяющих порядок и
последовательность реализации обязанностей сторон, возникающих в процессе реализации контракта. При этом нужно учитывать различия не только в судебной и арбитражной практике, но в сложившихся культурных, языковых, деловых традициях государств, которые во многом определяют законность, толкование и интерпретацию используемых формулировок, словосочетаний и отдельных положений контракта как самими сторонами внешнеэкономической сделки, так и национальными судебными и арбитражными органами в процессе рассмотрения возникшего спора [12].
На практике значительную помощь в решении проблем, возникающих в связи с различными требованиями национального законодательства государств к форме, структуре и содержанию контракта, имеют разработанные Международной торговой палатой и рядом международных межправительственных и неправительственных организаций типовые контракты (проформы контрактов). Целью разработки типовых контрактов является желание избежать возможных коллизий при применении норм национального права. Поэтому типовой контракт, как правило, составляется таким образом, чтобы отношения сторон регулировались исключительно положениями самого контракта и общепринятыми принципами международного коммерческого права, а также не предоставляли бы преимуществ одной из сторон контракта.
Такими контрактами, в частности, являются Типовой дистрибьюторский контракт (Публикация МТП № 518), Типовой контракт купли-продажи, готовых изделий, предназначенных для перепродажи (Публикация МТП № 556 (Е), Типовой коммерческий агентский контракт (Публикация МТП № 496) [13]. Использование подобных типовых контрактов и комментариев к ним в качестве справочного и вспомогательного материала для составления контракта вполне допустимо, однако ни в коем случае нельзя копировать отдельные положения типового контракта, поскольку каждый
контракт должен быть сбалансирован как по структуре, так и по содержанию и по-своему является уникальным [14].
Иные типовые формы и образцы внешнеэкономических контрактов, которые в большом количестве представлены в Интернете, за редким исключением не рекомендуется использовать, поскольку они зачастую разработаны юристами, не имеющими необходимой квалификации в области правового регулирования внешнеэкономической деятельности, и размещены в рекламных целях.
Вышеизложенное доказывает, что экономику, базирующуюся на стабильном планировании и эффективной реализации хозяйственных проектов, нельзя представить без современного международного экономического права. Рассмотренные выше требования национального законодательства, международных договоров, разработанных при участии международных экономических организаций, а также рекомендации Международной торговой палаты являются одним из способов экономической оптимизации внутренних процессов в системе международных экономических отношений. Таким образом, частное хозяйственное право реализует свою экономико-политическую функцию и является необходимым структурным элементом для функционирования экономики в целом, для нормального протекания экономических и связанных с ними социальных процессов.
При этом важным условием сохранения устойчивости системы международных экономических отношений является развитие и совершенствование процессов управления этими отношениями, а также создание условий, которые бы обеспечили вовлечение национальной экономики в международное разделение труда. Это достигается путем использования особого механизма регулирования внешнеэкономических связей, возникающих между различными хозяйствующими субъектами, а также создания рациональной структуры органов управления такими связями.
Список литературы
1. Циммерман А. Л. Особенности правового регулирования внешнеэкономических сделок // Петербургский экономический журнал. 2014. С. 37-43.
2. Арсланов К. М. Нотариальная форма сделок по действующему германскому праву. URL: http://xn7sbbaj7auwnffhk.xnp1ai/article/2744 (дата обращения: 16.10.2016).
3. Гражданский кодекс Российской Федерации. URL: http://www.consultant.ru/ document/cons_doc_LAW_5142/ (дата обращения: 31.10.2016).
4. Гражданский кодекс РСФСР. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_ LAW_1838/ (дата обращения: 31.10.2016).
5. Федеральный закон «О внесении изменений в часть третью Гражданского кодекса Российской Федерации» от 30.09.2013 № 260-ФЗ. URL: http://base.garant.ru/70461598/ (дата обращения: 31.10.2016).
6. Павлушина А. А. Форма и содержание международных коммерческих контрактов // Вопросы экономики и права. 2014. № 6. С. 26-29.
7. Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11.04.1980) (вместе со Статусом Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11.04.1980) (по состоянию на 17.05.2016)). URL: http://www.consultant.ru/document/ cons_doc_LAW_2648/ (дата обращения: 19.10.2016).
8. Постановление Верховного Совета СССР от 23.05.1990 № 1511-I. URL: http://base. garant.ru/105786/ (дата обращения: 31.10.2016).
9. Принципы коммерческих договоров УНИДРУА 2010. URL: http://www.unidroit. org/english/principles/contracts/principles2010/translations/blackletter2010-russian.pdf (дата обращения: 10.10.2016).
10. Письмо Центрального банка Российской Федерации от 15.07.1996 № 300. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_11049/ (дата обращения: 31.10.2016).
11. Николюкин С. В. Форма контракта внешнеторговой купли-продажи: вопросы теории и арбитражная практика // Внешнеторговое право. 2009. № 2. С. 8-12.
12. Ерпылева Н. Ю. Понятие, форма и порядок заключения международных коммерческих контрактов: новеллы правового регулирования // Внешнеторговое право. 2009. № 1. С. 20-26.
13. Типовой контракт ICC международной купли-продажи товаров. М.: ICC Russia. 2013; Типовой коммерческий агентский контракт ICC. М.: ICC Russia. 2015.
14. Нортон А. Т. Справочник по международным коммерческим контрактам. М.: Мир, право, информация. 2001. С. 11-12.