Научная статья на тему 'К вопросу о базовых структурных типах полипредикативных конструкций в английском языке'

К вопросу о базовых структурных типах полипредикативных конструкций в английском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
833
242
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СТРУКТУРНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ / ПОЛИПРЕДИКАТИВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ / КЛАУЗА / СКРЕПА / ПАРАТАКСИС / ГИПОТАКСИС / CONNECTOR (CONJUNCTION) / FORMAL CLASSIFICATION / POLYPREDICATIVE CONSTRUCTION / CLAUSE / PARATAXIS / HYPOTAXIS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Зыкин Алексей Владимирович, Сергаева Юлия Владимировна

В статье рассматривается формальная классификация сложных (полипредикативных) предложений в современном английском языке с учетом вида синтаксической связи, наличия скрепы, характера клауз, конституирующих эти предложения, и семантические отношения между пропозициями частей полипредикативных конструкций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Basic Structural Types of the Polypredicative Constructions in English

In the present article we consider the formal classification of complex (polypredicative) constructions inthe syntax of modern English. We take into account the syntactic peculiarities, the type of the connector (conjunction), the nature of clauses that constitute these sentences and semantic relationships between the parts of propositions.

Текст научной работы на тему «К вопросу о базовых структурных типах полипредикативных конструкций в английском языке»

УДК 811.111-26

Зыкин А.В., Сергаева Ю.В.

К вопросу о базовых структурных типах полипредикативных конструкций в английском языке

В статье рассматривается формальная классификация сложных (полипредикативных) предложений в современном английском языке с учетом вида синтаксической связи, наличия скрепы, характера клауз, конституирующих эти предложения, и семантические отношения между пропозициями частей полипредикативных конструкций.

In the present article we consider the formal classification of complex (polypredicative) constructions inthe syntax of modern English. We take into account the syntactic peculiarities, the type of the connector (conjunction), the nature of clauses that constitute these sentences and semantic relationships between the parts of propositions.

Ключевые слова: структурная классификация, полипредикативная конструкция, клауза, скрепа, паратаксис, гипотаксис.

Key words: formal classification, polypredicative construction, clause, connector (conjunction), parataxis, hypotaxis.

На протяжении всего периода развития языкознания вопросы, касающиеся сложного предложения (СП), занимают одно из центральных мест в исследованиях грамматического строя языка. Достаточно перечислить работы следующих ученых, демонстрирующих разнообразие подходов к СП как особой категории синтаксической системы: А.М. Пешковский [29], М.Н. Петерсон [28], А.Н. Гвоздев [10], В.И. Жельвис [12; 13], Б.А. Ильиш [19; 20; 21], Ю.Р. Гепнер [11], Л.Л. Иофик [22], И.П. Конькова [23], Ю.И. Леденев [25], Г.В. Валимова [7], Р.Д. Оганесова и Е.В. Скорлуповская [27], Я.Г. Биренбаум [5; 6], Л.Л. Бабалова [1], Е.Н. Ширяев [36], И.П. Верховская [8], К.И. Ракова [30], М.И. Черемисина [33; 34], Г.А. Золотова [14] и др. Дискуссионными являются такие вопросы, как типология сложных конструкций, связи между клаузами, статус сочинительных и подчинительных скреп в составе СП. По утверждению проф. М.И. Черемисиной, «скрепа» - общее название всех типов служебных слов, формирующих сложное предложение (применительно к языкам разных систем). Согласно этой точке зрения, союз оказывается одной из разновидностей скреп.

Что касается взаимообусловленности типологии СП и средств связи между его частями, то, на наш взгляд, к решению этих проблем нужно подходить, исходя из многоуровневой реализации предложения. Если за основу классификации скреп брать только формальный грамматический уровень, то решение проблемы классификации СП будет находиться на поверхности для большинства индоевропейских языков и деление СП на

© Зыкин А.В., Сергаева Ю.В., 2014

сочинительные, подчинительные и бессоюзные не будет вызывать трудностей. Проблемой здесь будет являться инвентаризация всех скреп языка, что сложно сделать без анализа огромного фактического материала. Именно статистическая работа покажет и весь инвентарь скреп, и частоту их употребления.

Формальная (грамматическая, структурная) классификация, основанная на типе скрепы, является односторонней, поскольку нецелесообразно при определении связей между клаузами СП исходить только из формальных средств выражения хотя бы потому, что их количество в языках достаточно ограничено. Нас же интересуют смысловые отношения, которые устанавливаются между клаузами в структуре СП. Если это положение выдвинуть на первый план, то формальные показатели связи теряют своё главенствующее положение. Число смысловых отношений между клаузами СП в значительной степени превосходит число скреп в том или ином языке.

В современном социуме течение событий настолько быстрое и сложное, что это напрямую отражается на уровне мышления человека. Следовательно, и смысловые отношения в структуре СП, и инвентарь скреп с их функциями претерпевают изменения. Таким образом, при анализе СП английского языка необходимо учитывать как формальный показатель связи, так и смысловые отношения, устанавливаемые между пропозициями.

В своей работе мы определяем СП как полипредикативную конструкцию (ППК). Чтобы безмерно не расширять и не сужать понятие «сложное предложение», то, вслед за Л.Л. Иофик и М.И. Черемисиной, все множество конструкций мы также будем называть не сложными, а полипредика-тивными [33]. Полипредикативная конструкция - родовое понятие по отношению к собственно сложным и не вполне сложным, но не монопре-дикативным синтаксическим формам [33, с. 32]. Полипредикативная конструкция состоит из предикативных единиц. Как правило, в состав ППК входят две единицы: главная (ГПЕ) и зависимая (ЗПЕ). Каждая предикативная единица представляет собой простое предложение, с собственным субъектом и предикатом (классическая структура), образующих так называемый предикативный узел.

Следуя логике Новосибирской синтаксической школы, отметим, что «структура сложного предложения определяется тремя компонентами: в нем выделяются два компонента, представляющие два события, и третий компонент, выражающий отношение между ними. Именно от этого третьего компонента зависит и структурный, и содержательный (семантический) тип сложного предложения» [35, с. 14]. Работа Новосибирской школы начиналась с исследования русского синтаксиса Черемисиной М.И, Колосовой Т.А.; в этой области учеными была разработана оригинальная теория структуры сложного предложенияи смежных конструкций. С середины 1970-х годов в работе школы начинает преобладать типологическая проблематика, что нашло отражение в сопоставительном изучении синтакси-

ческих конструкций в алтайских (И.А. Невская [26], Л.А. Шамина [35], С.Ж. Тажибаева [32], А.В. Зыкин [15; 16; 17; 18]), уральских (Н.Б. Кошка-рева [24]) и других языках Сибири.

Как уже было отмечено, в английском языке, как и в большинстве индоевропейских языков, существуют два основных типа ППК: сложносочиненные и сложноподчиненные. Клаузы в структуре сложносочиненных ППК соединяются при помощи паратаксиса. Клаузы этой подсистемы равные (равноправные). Семантика клауз этой системы ППК отражает, в широком понимании, новое развитие мысли, что отражается введением определенных скреп. Информация, содержащаяся в этих ППК, как бы движется горизонтально. Структурно последующая клауза находится в постпозиции к основной, относясь при этом ко всей ее части. Между клаузами устанавливаются отношения соединительной, разделительной, противительной и причинно-следственной семантики. В свою очередь, клаузы второй системы ППК объединяются посредством гипотаксиса, являясь при этом неравными и подчиняя одну другой. С точки зрения семантики, одна клауза естественным образом дополняет содержание главной, разворачивая мысль вглубь по вертикали. Структурно подчиненная клауза может относиться к любому из членов главной клаузы, что отражается в свободе ее позиций. Между клаузами в структурах этого блока устанавливаются дополнительные, определительные и обстоятельственные отношения.

Вопрос о статусе скреп остается открытым. На данном этапе в эту подсистему мы вносим интонацию, союзы, союзные слова, соотносительные местоименные слова, порядок клауз, грамматическое время, наклонение, лексику. На начальном этапе работы, понимая, что универсальной классификации на данный момент не существует, мы возьмем за основу положение, что классификация ППК должна учитывать форму, структуру и семантику. В данном ключе выстроена классификация простых предложений в «Русской грамматике» [32].

Как уже было сказано выше, ППК классифицируются по разным основаниям, что порождает трудность их описания в работе. Это вызвано отсутствием прямого облигаторного соединения между формой и содержанием. Например, причинно-следственные отношения могут быть выражены разными средствами и связями. You have come, I feel bored. Причинно-следственные отношения между пропозициями этих двух предложений могут быть выражены разными средствами связи, например: сочинительный союз: You have comeand I fell bored; подчинительный союз: Since you have come, I fell bored; I feel bored because you have come;порядок клауз и интонация при бессоюзной связи: You have come, I feel bored.

При сопоставлении ППК английского языка мы будем брать во внимание следующие аспекты.

1. Вид синтаксической связи: сочинение (паратаксис) - подчинение (гипотаксис). При паратактической связи компоненты ППК соположены, зависимость не выражена. Скрепы - сочинительные союзы или бессоюзие,

что выражается в слабо выраженной, немаркированной связи. При гипотаксисе ЗПЕ подчинены ГПЕ при помощи специальных, подчинительных скреп или относительных слов, что отражается в сильно выраженном маркировании.

2. Наличие или отсутствие скреп. Главная проблема, связанная с ППК асиндетического типа, заключается в противопоставлении их союзным ППК. Функцию скрепы в таких ППК принимает на себя интонация. При таком подходе все ППК делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные, а бессоюзные предложения относятся к сложносочиненным или к сложноподчиненным в зависимости от семантики, устанавливаемой между клаузами в структуре конструкции.

3. Характер ПЕ, между которыми устанавливается связь. Здесь особенность проявляется следующим образом: в ППК возможна связь между ПЕ в целом (или между предикатами) или между словом и предикативной частью.

Структуры первого типа В.А. Белошапкова называет расчлененными, структуры второго типа - нерасчлененными.

К расчлененным относятся все сложносочиненные предложения и часть сложноподчиненных, а также к ним может быть отнесена часть бессоюзных предложений. Например, I wanted to read Gone with the wind, but the stylistic was complicated. В данном примере две пропозиции противопоставлены друг другу в целом.

В примере The house was emptyuntil some one visit edit from time to time две пропозиции в целом соотносятся, вторая поясняет первую как ее временной ориентир (предел), до которого существовала первая ситуация.

К нерасчлененным относятся часть сложноподчиненных предложений и часть бессоюзных предложений. Например, I would like to read Gone with the wind which was written two centuries ago. - ЗПЕ относится к слову-существительному (название книги), которая этой ЗПЕ определяется. I doubt that he is a reliable man - ЗПЕ относится к слову «doubt», восполняя его информативную недостаточность.

4. Семантические отношения между пропозициями ПЕ, конституирующих ту или иную ППК.

Таким образом, при анализе ППК английского языка и для первоначальной ориентировки мы будем учитывать все четыре вышеописанных аспекта. Тогда и конструкции можно структурировать следующим образом: союзные (в терминологии Новосибирской синтаксической школы -аналитические) и бессоюзные (синтетические). ППК аналитические (союзные), в свою очередь, делятся на сложносочиненные (с сочинительными скрепами) и сложноподчиненные (с подчинительными скрепами и союзными словами); сложноподчиненные делятся на предложения расчлененной и нерасчлененной структуры.

Структурная классификация ППК

ППК

аналитические синтетические

расчлененные нерасчлененные

Таковы основные формальные показатели, которыми можно оперировать на начальном этапе инвентаризации ППК английского языка. Важно отметить, что эти показатели базируются на объективном смысловом различии. В свою очередь, смысловое различие дает повод поставить под сомнение полноту классификационного подхода «сочинение-подчинение-бессоюзие».

Как отмечают исследователи и английского и русского языков, «сочинением и подчинением отнюдь не исчерпывается многообразие связей между частями сложного предложения. Часто связь носит двойственный характер, обнаруживая признаки как сочинения, так и подчинения. С одной стороны, это наблюдение доказывает, что сочинительная и подчинительная связи находятся в диалектической связи и взаимодействии, а с другой, - неизбежно приводит к выводу, что в языке должен существовать тип связи, занимающий промежуточное положение между сочинением и подчинением. Подобное явление отнюдь не является особенностью только английского языка. Оно имеет место во многих других языках и свидетельствует о параллелизме развития сложного предложения в индоевропейских языках» [12].

Сразу оговоримся, что положения и идеи, рассматриваемые и анализируемые в данной работе, представляют собой предварительную базу для дальнейшего исследования системы ППК английского языка. Они, безусловно, будут дополнены и уточнены в дальнейшей работе на фактическом материале синтаксиса английского и других языков.

Список литературы

1. Бабалова Л.Л. Об употреблении союзов и, а, но в сложном предложении // Русский язык за рубежом. - 1980. - № 4. - С. 57-62.

2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М.: Изд-во иностр. лит-ра, 1955.

3. Белошапкова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. - М.: Высшая школа, 1977.

4. Белошапкова В.А. Синтаксис // Современный русский язык. - М., 1981. -С. 363-552.

5. Биренбаум Я.Г. К теории сложного предложения (На материале английского языка) // Вопросы языкознания. - 1982. - № 2. - С. 50-58.

6. Биренбаум Я.Г. Сопоставление сложноподчиненных предложений русского и английского языков // Сопоставительный лингвистический анализ: науч. тр. - Куйбышев, 1977. - Т. 202. - С. 29-32.

7. Валимова Г. В. О сочинительных союзах в сложном предложении // Материалы IX и X конференций Северо-Кавказского зонального объединения кафедр русского языка. - Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1971. - С. 87-93.

8. Верховская И.П. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений в современном английском языке // Проблемы грамматики английского языка: сб. науч. тр. - М., 1981. - Вып. 173. - С. 31-43.

9. Виноградов В.В. Введение. Грамматика русского языка. - М., 1954. - Т. 2. - Ч. I.

10. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. - М.: Просвещение, 1958. - Ч. 2: Синтаксис.

11. Гепнер Ю.Р. Сложное предложение и принципы его изучения: учеб. пособие. - Харьков, 1963.

12. Жельвис В.И. К вопросу о видах синтаксической связи между частями сложного союзного предложения (На материале английского языка) // Ученые записки Ле-нингр. гос. пед. ин-та. Кафедра англ. языка. - 1958. - Т. 181. - Вып. 3. - С. 343-366.

13. Жельвис В. И. Существуют ли в языке сочинительные и подчинительные союзы? (На материале английского языка) // Ученые записки Ленингр. гос. пед. ин-та. Вопросы английской филологии. - 1962. - Т. 226. - С. 253-273.

14. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М.: Либроком, 2009.

15. Зыкин А.В. Модели полипредикативных конструкций изъяснительного типа в шорском языке // Вестник Башкирского университета. - 2007. - Т. 12. - № 4. - С. 7580.

16. Зыкин А.В. Полипредикативные эллиптические конструкции (на материале шорского языка) // Вестник Башкирского университета. - 2008. - № 4. - Т. 13. - С. 971974.

17. Зыкин А.В. Полипредикативные конструкции актантного типа в шорском языке: дис. ... канд. филол. наук. - Новокузнецк, 2008.

18. Зыкин А.В. К вопросу о выравнивании парадигмы в модус-диктумных поли-предикативных конструкциях с коннектором-аккузативом в шорском языке // Вестн. Ленингр. гос. ун-та им. А.С. Пушкина. - 2013. - № 1. - Т. 1. Серия филология. - С. 118124.

19. Ильиш Б.А. Современный английский язык: учеб. пособие для вузов. -2-е изд., испр. и доп. - М., 1948.

20. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов. - 2-е изд. - Л.: Просвещение, 1971.

21. Ильиш Б.А. Структура сложноподчиненного предложения в современном английском языке // Ученые записки Ленингр. гос. пед. ин-та. Вопросы английской филологии. - 1962. - Т. 226. - С. 3-25.

22. Иофик Л.Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. - Л.: Изд-во Ле-нигр. ун-та, 1968.

23. Конькова И.П. Сложносочиненное союзное предложение в современном английском языке. - Душанбе, 1969.

24. Кошкарева Н.Б. Типовые синтаксические структуры и их семантика в уральских языках Сибири: дис. . д-ра филол. наук. - Новосибирск, 2007.

25. Леденев Ю.И. О наиболее существенных свойствах русских союзов // Русский язык: Материалы и исследования. - Ставрополь, 1971. - Вып. 3. - С. 36-42.

26. Невская И.А. Типология локативных конструкций в тюркских языках Южной Сибири (на материале шорского языка): дис. ... д-ра филол. наук. - Новосибирск, 1997.

27. Оганесова Р.Д., Скорлуповская Е.В. О выделении сочинительных союзов // Материалы IX и X конференций Северо-Кавказского зонального объединения кафедр русского языка. - Ростов н/Д.: Изд-во Рост. ун-та, 1971. - С. 94-102 .

28. Петерсон М.Н. Союзы в русском языке // Русский язык в школе. - 1952. -№ 5. - С. 28-34.

29. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - М.: Учпедгиз,

1956.

30. Ракова К.И. Полипредикативное предложение: гипотактические конструкции. - М.: Владос, 2003.

31. Русская грамматика. - М., 1980. - Т. 2. Синтаксис.

32. Тажибаева С.Ж. Способы выражения казуальных отношений в казахском языке: дис. . д-ра филол. наук. - Новосибирск, 2004.

33. Черемисина М.И.Некоторые вопросы теории сложного предложения в языках разных систем. - Новосибирск: Изд-во НГУ, 1979.

34. Черемисина М.И., Колосова Т.А. Очерки по теории сложного предложения. -Новосибирск: Наука СО, 1987.

35. Шамина Л.А. Система бипредикативных конструкций с инфинитными формами глагола в тюркских языках Южной Сибири: дис. ... д-ра филол. наук. - Новосибирск, 2004.

36. Ширяев Е.Н. Дифференциация сочинительных и подчинительных союзов на синтаксической основе // Филологические науки. - 1980. - № 2. - С. 49-54.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.