Научная статья на тему 'К теоретизации отношений автора и дестинации в трэвел-журналистике'

К теоретизации отношений автора и дестинации в трэвел-журналистике Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
1885
398
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРЭВЕЛ-ЖУРНАЛИСТИКА / ДЕСТИНАЦИЯ / ПУТЕШЕСТВИЕ / ТЕЛЕПРОГРАММА / TRAVEL JOURNALISM / DESTINATION / JOURNEY / TELEVISION PROGRAM

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Показаньева Инна Владимировна

В настоящей статье предпринята попытка теоретизировать аспекты изучения трэвел-журналистики. Автором приводятся точки зрения исследователей трэвел-журналистики на отношения, существующие между героем путешествия и местным населением («другими»), а также концептуальные виды трэвел-текстов и возможные проблемы в практике трэвел-журналистики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ADDITIONS TO THEORIZATION THE RELATIONSHIPS BETWEEN AUTHOR AND DESTINATION IN TRAVEL JOURNALISM

This article is devoted to theorization of the aspects of travel journalism as a field study. The author provides the views of scientists in travel journalism field on the topic of the relations existing between the hero of a journey and the local population («others»), also the article provides conceptual types of the travel texts as well as the possible problems in the practice of travel journalism

Текст научной работы на тему «К теоретизации отношений автора и дестинации в трэвел-журналистике»

Я • 7universum.com

UNIVERSUM:

ЛЛ ФИЛОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

К ТЕОРЕТИЗАЦИИ ОТНОШЕНИИ АВТОРА И ДЕСТИНАЦИИ

В ТРЭВЕЛ-ЖУРНАЛИСТИКЕ

Показаньева Инна Владимировна

аспирант кафедры телерадиожурналистики факультета журналистики Санкт-Петербургского государственного университета,

РФ, г. Санкт-Петербург E-mail: [email protected]

ADDITIONS TO THEORIZATION THE RELATIONSHIPS

BETWEEN AUTHOR AND DESTINATION IN TRAVEL JOURNALISM

Pokazanyeva Inna

postgraduate student, Department of Television and Radio Journalism, Faculty of Journalism, St. Petersburg State University,

Russia, Saint-Petersburg

АННОТАЦИЯ

В настоящей статье предпринята попытка теоретизировать аспекты изучения трэвел-журналистики. Автором приводятся точки зрения исследователей трэвел-журналистики на отношения, существующие между героем путешествия и местным населением («другими»), а также концептуальные виды трэвел-текстов и возможные проблемы в практике трэвел-журналистики.

ABSTRACT

This article is devoted to theorization of the aspects of travel journalism as a field study. The author provides the views of scientists in travel journalism field on the topic

Показаньева И.В. К теоретизации отношений автора и дестинации в трэвел-журналистике // Universum: Филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. 2014. № 8 (10) . URL: http ://7universum. com/ru/philology/archive/item/1529

of the relations existing between the hero of a journey and the local population («others»), also the article provides conceptual types of the travel texts as well as the possible problems in the practice of travel journalism.

Ключевые слова: трэвел-журналистика, дестинация, путешествие, телепрограмма.

Keywords: travel journalism, destination, journey, television program.

Современная трэвел-программа представляет собой гибрид жанров. Географические телепередачи о путешествиях последовали за документальными образовательными фильмами, которые, в свою очередь, возникли вслед за литературным жанром путевых заметок. Трэвел-программа как специфический телевизионный жанр сочетает в себе элементы документального фильма, образовательной программы, реалити-шоу, рекламного ролика и т. д. Таким образом, проблематику программы можно определить по доминирующим жанровым элементам. Существуют две теоретические плоскости изучения трэвел-журналистики и трэвел-программ в частности. Первая связана с изучением программ в контексте теории массовых коммуникаций, вторая — с теорией туристического менеджмента.

Определенной теоретической базы для изучения трэвел-журналистики еще не существует, поэтому выделение классификаций, проблем и гипотез носит экспериментальный характер. Можно выделить две концептуальные проблемы, которые определяют коммуникативные режимы телепрограмм в трэвел-журналистике:

1. проблему взаимоотношения автора и «другого» (от англ. others, т. е. отличного от «своего», к этой категории могут относиться события, факты действительности, однако чаще всего подразумеваются люди, местные жители);

2. проблему презентации дестинации (от англ. destination — место назначения, или территория, приуроченная к определенному ландшафту) как национально-географического единства.

Андре Янссон проводит различие между симбиотическим и антагонистическим видами отношений путешественника и дестинации в трэвел-

программах [2].

Симбиотический вид отношений завязывается, когда путешественники стремятся быть ближе к местным жителям и проникнуть внутрь хост-культуры, что проявляется в участии в местных праздниках, церемониях, остановках в гостях у местных жителей (англ. homestay). Симбиотические отношения проявляются и в визуально-драматургической концепции трэвел-программы: этому способствует использование портативной видеокамеры, крупных планов, «зернистой» картинки и других элементов, демонстрирующих приближение к местным жителям. Внимание в программе симбиотического характера сосредоточено на индивидуальном эмоциональном опыте, полученном в ходе путешествия. В симбиотическом режиме программ о путешествиях также используется создание чувственных образов, которые требуют от зрителя определенной доли вовлеченности. Зачастую это может проявляться в разнообразном взаимодействии ведущего с камерой (камера в руках ведущего, камера «идет» по стопам ведущего или «повторяет» движения), включении определенных спецэффектов, музыки, других ассоциативных элементов. Таким образом, симбиотические отношения создаются при глубоком проникновении героем-путешественником в местную культуру посредством построения особой драматургии и визуальной концепции программы.

В настоящее время подобный тип программ является наиболее актуальными и распространенным. Так, большинство передач телеканала «Моя планета» строятся именно по такому образцу. Программы Тимофея Баженова также можно

отнести к этому типу. Одна из последних трэвел-программ «Первого» канала «По следам великих российских путешественников» также следует этой традиции.

Антагонистический вид отношений складывается, когда путешественник не вовлечен в процесс путешествия, смотрит на места и людей с безопасного расстояния. Возможные формы путешествия в таких программах — это автобусные туры, сафари, экскурсии и т. д. Герой в такой программе не принимает участия в каких-либо совместных видах деятельности с местными жителями. Зачастую мы даже не видим героя на экране, он лишь читает закадровый текст. Антагонистические отношения влияют на создание отдаленного от зрителя образа дестинации, происходит отдаление не только в отношениях герой — местные жители, но и зрители — культура дестинации. Путешествие получается абстрактным: картинка включает панорамы, карты, живописные виды экзотических мест и людей.

Этот вид отношений и, соответственно, телепрограмм был популярен в XX веке, когда телевидение (не только отечественное, но и зарубежное) было менее эмоционально и сенсационно. Такими были передачи «Клуба путешественников», телеканалов Би-Би-Си, Дискавери и других зарубежных каналов.

Однако и в антагонистических трэвел-программах иногда присутствуют симбиотические элементы — в зависимости от стиля съемок, визуального ряда, имиджа ведущего и его манеры общения, а также драматургии программы. Интересно отметить, что «Непутевые заметки» как программа «переходного» периода в истории отечественного телевидения, появившаяся на телеэкране в 90-е гг., сочетает в себе оба вида отношений — и симбиотического, и антагонистического. Стоит признать, что смешанный вариант с доминированием симбиотического или антагонистического подходов встречается чаще всего, тем не менее наиболее часто встречающиеся вариации

сочетаний в программах — 80 % на 20 % или 90 % на 10 %, т. е. программы с большим перевесом в какую-либо сторону.

По концептуальной классификации Джона Гринмана, существует несколько разновидностей текстов в трэвел-журналистике, которые могут создавать

жанрообразующую основу трэвел-программ [1]:

1. «новостные» трэвел-тексты (англ. the news type) — это информационная, расследовательская журналистика по тематике путешествий и туризма;

2. тексты — «инструкции» (англ. the service and advice type) представляют примеры досуговой журналистики. В таких текстах подается информация, которую можно использовать в путешествии: где остановиться, где поесть, куда ходить и т. д.;

3. в «дестинационных» (англ. the destination type) трэвел-текстах внимание акцентируется на местах, где собственно и происходят путешествия. В таких текстах среда не просто является фоном для путешественника-отдыхающего, а субъектом повествования. Так, во многих трэвел-программах Нью-Йорк представлен как единый организм, который «захватывает» и «уносит» героя в глубь тесных стритс и авеню. В дестинации постоянно что-то происходит — эта среда создает условия для развития истории. В «дестинационных» историях не столь важно расстояние от страны зрителя до хост-страны (от англ. host — хозяин, принимающий гостей, т. е. в случае трэвел-программы — страна путешествия) — это могут быть и соседние страны — более важна секретная, скрытая, неожиданная составляющая дестинации.

Существует несколько точек зрения на то, какой из компонентов структуры трэвел-истории «дестинационного» типа наиболее важен — место, автор, герой или собственно история как опосредованная совокупность событий. Разные трэвел-журналисты и писатели отвечают на этот вопрос по-разному. Пол Терукс выделяет дестинацию как ключевую составляющую в трэвел-истории,

ведь без ощущения места нет истории [4]. Уильям Зинсер выделяет роль автора как основополагающую, но замечает, что в трэвел-истории важно не то, что автор привносит в место, а что место открывает в авторе. Но одного места недостаточно — месту нужны люди, местные жители, «другие» [4]. Марк Салзман уточняет, что ощущение места есть не что иное, как ощущение людей. Даже прекрасный пейзаж ничего не значит до тех пор, пока там не появится человек [4]. Кальвин Триллин считает, что все вышеперечисленное не важно, если нет истории, ведь история — это суть любого произведения [4]. Тим Кахилл также соглашается, что трэвел-текст без истории — это просто набор фактов, или энциклопедия [3].

4. «приключенческий» текст (англ. the journey type) содержит определенную хронологию, некую героическую композицию, эпический сюжет; в истории есть прогресс, сюжет развивается от пункта А до пункта Б и т. д. Герой/автор преодолевает определенные трудности, выдерживает испытания и достигает цели. Однако вояж героя не должен быть выдуманным, ведь текст в трэвел-журналистике является именно журналистским, а не художественным.

Таким образом, существуют различные виды отношений героя и местного населения в трэвел-программах, которые жанрово взаимообусловливают типы программ. Существующие матрицы передаваемой информации — культурной и потребительской — определяют тип трэвел-текста и драматургию программы. Однако в настоящее время можно заметить общую тенденцию перехода от образовательного и документального представления трэвел-контента к развлекательной шоу-трэвел-журналистике, поэтому программы становятся единообразными, особенно в условиях глобализации, когда удачный формат программы из одной страны адаптируется с небольшими изменениями в другой.

Список литературы:

1. Greenman J.F. Introduction to Travel Journalism. On the Road with Serious Intent. —

New York, Peter Lang Publishing Inc., 2012. — 218 p.

2. Jansson A. Spatial Phantasmagoria: The Mediatization of Tourism Experience // European Journal of Communication. — 2002. — Vol. 17. — № 4. — P. 429—443.

3. Wilson J. The Best American Travel Writing. — Boston: Houghton Mifflin Company, 2006. — 352 p.

4. Zinsser W. They Went: The Art and Craft of Travel Writing (The Writer's Craft). — Boston, Houghton Mifflin; First Printing edition, 1991. — 184 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.