Научная статья на тему 'K. Ledbetter. Tennyson and Victorian periodicals. Aldershot: Ashgate, 2007. - 244 p. [Ледбеттер К. А. Теннисон и периодика викторианской эпохи: предметы торговли и контекст. ]'

K. Ledbetter. Tennyson and Victorian periodicals. Aldershot: Ashgate, 2007. - 244 p. [Ледбеттер К. А. Теннисон и периодика викторианской эпохи: предметы торговли и контекст. ] Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY-NC-ND
74
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «K. Ledbetter. Tennyson and Victorian periodicals. Aldershot: Ashgate, 2007. - 244 p. [Ледбеттер К. А. Теннисон и периодика викторианской эпохи: предметы торговли и контекст. ]»

М.М. Захарова

LEDBETTER K. TENNYSON AND VICTORIAN PERIODICALS: COMMODITIES IN CONTEXT. -Aldershot: Ashgate, 2007. - 244 p. [Ледбеттер К.А. Теннисон и периодика викторианской эпохи: Предметы торговли и контекст.]

Доцент Техасского университета Кэтрин Ледбеттер - специалист по английской литературе викторианской эпохи. В 2005 г. она выпустила книгу1, в которой исследовала комплекс проблем, связанных с особенностями функционирования издательского дела и процессом формирования литературных репутаций (главными «героинями» были женщины-писательницы: Мэри Робинсон, Летиция Элизабет Лэндон и др.). Ее новая монография посвящена сложным взаимоотношениям английского поэта Альфреда Теннисона (1809-1892) с современной ему периодикой.

Теннисон, поэт-лауреат, весьма неоднозначно относившийся к печатным СМИ, по подсчетам Ледбеттер, выпустил в свет около 62 поэм в более чем тридцати изданиях, причем в этот список входят только авторизованные тексты. Такое активное сотрудничество с прессой позволяет автору монографии назвать Теннисона «одним из первых меди-апоэтов» (с. 2). Насколько это характеристика отвечает действительности, не вполне ясно, поскольку исследовательница не дает определения данному понятию, а значит, читатель теряется в догадках: идет ли речь о современной ситуации в масс-медиа или автор говорит о СМИ викторианской эпохи.

Во введении Ледбеттер заявляет, что ее книга не относится к традиционным монографиям, рассматривающим Теннисона или его поэзию, книгу также нельзя отнести и к жанру биографии. Американская исследовательница пыталась применить междисциплинарный подход и соединить литературоведение, историю, социологию, историю журналистики.

Первая глава монографии посвящена раннему периоду в творчестве Теннисона, связанному с участием в ежегодных литературных сборниках, в 1820-1830-е гг. появлявшихся перед Рождеством и пользовавшихся популярностью. Ледбеттер следующим образом описывает их внешний вид: «Ежегодные издания были наподобие привлекающих внимание декоративных гостиных: покрытые блестящим красным муаром, тисненные сафьяновой кожей или вельветом, с гравюрами, выполненными известными художниками... и отделами прозы и поэзии, представленными практически всеми значительными писателями вто-

М.М. Захарова

рой четверти девятнадцатого века» (с. 7). Непосредственные участники ежегодников (В. Скотт, С.Т. Колридж, У. Вордсворт, Ч. Диккенс, Дж. Рескин, У.М. Теккерей и др.) относились к ним крайне пренебрежительно, считая низкопробной заменой книгам. Тем не менее, именно благодаря такого рода изданиям Теннисон получал доход и обрел впоследствии ту часть читательской аудитории, которая была представлена женщинами, принадлежащими к среднему классу.

Вторая глава повествует о конфликте между потребностью Тенни-сона в финансовой независимости, его желанием быть известным и романтическими представлениями о поэте-пророке (с. 46). Теннисон неоднократно говорил о своей ненависти к периодическим изданиям, к агрессивной коммерческой политике редакторов, но при этом сам использовал любую возможность издаваться. Говоря о Теннисоне, Лед-беттер употребляет такой термин, как культурная икона, замечая, что ограничиться понятием литературной фигуры в данном случае невозможно. Она делает вывод: поэт и периодика были равноправными партнерами в процессе формирования иконографии и идеологии, в центре которой находился Теннисон. В таком контексте и личность поэта, и его поэмы, как и издания, где они выходили, становились товаром.

Однако, как представляется, автор монографии переносит сегодняшнюю ситуацию в культуре, связанную с феноменом поп-культуры, на викторианскую эпоху. Во многом это обусловлено теоретическими подходами, на которые опирается исследовательница. Ледбеттер причисляет себя к сторонникам культурных материалистов, марксистов и последователей «нового историзма».

Третья глава рассказывает о политической поэзии Теннисона, выходившей в периодических изданиях. В частности, автор повествует об истории публикации и восприятия поэмы «Атака легкой кавалерии», посвященной Балаклавскому сражению. Как указывает исследовательница, это произведение, «содержащее закодированную информацию о неудачном нападении 1854 г., приведшем ко многим смертям», на данный момент зачастую представляет собой единственное, что помнит обыватель о Крымской войне 1853-1856 гг. «Без поэмы кампания стала бы не более, чем подстрочным примечанием к длинной истории военных просчетов» (с. 103).

Четвертая глава посвящена публикациям писателя уже в статусе поэта-лауреата (1850-1892 гг.). В этой роли Теннисон был намного активнее его предшественников2, что не могло не устраивать королеву Викторию, которая так же, как и поэт, рассматривается в качестве одного из наиболее популярных в медиасреде объектов. Более того, в отношении королевы употребляется термин «первый медиамонарх» (с. 144).

Последняя глава оказывается несколько в стороне. Она связана с литературной репутацией Теннисона в США и его сотрудничеством с американскими журналами и газетами. Ледбеттер считает, что поэта гораздо больше любили и ценили именно в Новом свете, он «стал американской иконой» (с. 170). Тем не менее, это не помешало обращаться с его творчеством так же, как и в Англии: «Теннисон был озабочен поте-

K.Ledbetter. Tennyson and Victorian Periodicals

рей контроля над издательскими правами и доходами, получаемыми от американских изданий» (с. 172).

Как показывает Ледбеттер, история публикации произведения зачастую представляла собой прямое нарушение авторских прав, на соблюдение которых издателями надеяться не приходилось, особенно если речь шла о газетах и журналах. Например, Ледбеттер приводит случай, произошедший с появлением отрывков из поэмы «К У.Ч. Мак-реди»3 (3 марта 1851 г.) в газете «Таймс». Поэма появилась на страницах как часть речи Джона Форстера4 по случаю ухода актера со сцены. Самое интересное же случилось позже, когда речь Форстера с фрагментом произведения Теннисона перепечатали практически все более или менее крупные периодические издания, что позволило составителям «Кембриджской библиографии английской литературы» отнести «К У.Ч. Макреди» к текстам, отданным поэтом для печати в прессе.

Более того, анализируя зависимость рецепции текста читателем от формата издания, наличия или отсутствия иллюстраций, местоположения произведения, Ледбеттер демонстрирует, что редакторы вырезали или вставляли строфы в соответствии со своим представлением о том, сколько места поэзия должна или может занимать на странице.

Надо заметить, что подобную ситуацию в печатных СМИ можно было встретить в это же время и в России. Достаточно вспомнить всем известного О.И. Сенковского, редактора журнала «Библиотека для чтения», нещадно правившего, кромсавшего и дописывавшего тексты, принадлежащие молодым авторам5 (притом, что к известным литераторам Сенковский всегда относился с осторожным уважением, и не то что не осмеливался вырезать части из поэмы, - строчки не менял).

Судя по монографии Ледбеттер, с английским поэтом так не церемонились, воспринимая самого Теннисона и его творчество как товар, что свидетельствует о большей коммерциализации издательского процесса, но отнюдь не о наличии четко установленных и соблюдаемых правил в области авторского права и издательского дела.

Примечания

1 Ledbetter K. «Colour'd Shadows»: Contexts in Publishing, Printing, and Reading Nineteenth-Century British Women Writers. N.Y., 2005.

2 Теннисон стал поэтом-лауреатом после У. Вордсворта (1843-1850).

3 Уильям Чарлз Макреди (1793-1873) - известный английский актер и театральный деятель.

4 Джон Форстер (1812-1876) - писатель, друг и биограф Ч. Диккенса. Именно через Форстера Теннисон познакомился с Диккенсом, считавшим его одним из лучших поэтов современности и назвавшим в его честь сына.

5 Также Сенковский поступал и с зарубежными писателями. Показателен пример, связанный с публикацией «Отца Горио» О. Бальзака. Издатель «Библиотеки для чтения» полностью изменил концовку романа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.