ТАЪРИХ ва ЦОМЕАШИНОСЙ ИСТОРИЯ и СОЦИОЛОГИЯ HISTORY and SOCIOLOGY
УДК 90 (Т) Ж.Б. ИСОМИТДИНОВ
ББК 63.5.7
К ИСТОРИИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ И ЭВОЛЮЦИИ ПРАЗДНИКА НАВРУЗ
Среди всех календарно-земледельческих праздников иранцев (таджиков) самым значительным и всеми любимым является праздник Навруз (дословно означает «Новый день»). Дата празднования Навруза - 20-21 марта - выбрана не случайно, т. к. она приходится на весеннее равноденствие, когда день уравнивается с ночью и весна вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца.
Генезис Навруза восходит к периоду производящего хозяйства и к процессу переселения арийских-индоиранских племен из северных широт Европы в пределы Передней и Центральной Азии.
Видный таджикский ученый Акбар Турсон (Турсунов) с научно-исторической точки зрения связывает социогенетику Навруза с неолитической революцией, имевшей место на рубеже X-VI тысячелетий до нашей эры, когда в истории Homo sapiens произошел стадиальный переход от присваивающего типа хозяйства (собирательство, рыболовство и охота на животных) к производящему типу (земледелие и оседлое скотоводство) [2, c.8; 3].
История Навруза восходит к временам творения «Авесты» - священной книги зороастризма - одной из древнейших пророческих религий. Согласно учению «Авесты», люди должны каждую весну отмечать появление жизни на земле, зародившейся «в шести видах» (небо, вода, земля, растения, животные и человек) [15].
Известные средневековые авторы Абурайхан Бируни, Умар Хайям, Фирдоуси и др. связывают зарождение праздника Навруз с именем мифического царя древних иранцев из династии Пешдодов -Джамшедом [4, с. 18, 23, 223; 25, с.187]. А. Беруни в
- 161 -
Исомитдинов Ж.Б. К истории происхождения и эволюции праздника Навруз
«Ал-Осор ул бокия» («Память минувших поколений») отмечал, что, «когда воцарился Джамшид, он восстановил религию (магов). Это дело, которое случилось в Науруз, было названо «новым днем», и его объявили праздником» [5]. Он также упоминает о том, что Навруз отмечался и до Джамшида.
Великий мыслитель и энциклопедист Умар Хайям в своем трактате «Наврузнаме» пишет: «Что касается причины установления Науруза, то она состоит в том, что, как известно, у Солнца имеется два оборота, один из которых таков, что каждые триста шестьдесят пять дней и четверть суток оно возвращается в первые минуты созвездия Овна в то же самое время дня, когда оно вышло, и каждый год этот период уменьшается. Когда Джамшид постиг этот день, он назвал его Наурузом и ввел в обычай праздник» [25, c.187]. Хайям связывает с праздником Навруз установление летоисчисления у иранских народов.
Фирдоуси также утверждает, что основателем праздника Навруз является мифический царь Джамшид. Он констатировал, что Джамшид в честь дня своей коронации объявил народу праздновать этот день в качестве праздника начала нового года [26, c.38].
Дореволюционный русский исследователь К.А. Иностранцев, ссылаясь на книгу «Китаб-ал-махасин уа-л-аддад» (автор неизвестен), приводит мнение Кисрави (средневекового автора, жившего в 1Х в.) относительно возникновения Навруза: «Говорит Кисрави: ...Был Нируз (Навруз - И.Ж. ) началом утверждения власти его (Джамшида - И.Ж.); потом принял он (т. е. Нируз) положенный вид и стал обычаем. И разделил Джам дни месяца (на шесть частей-И.Ж.) и назначил пять первых дней (праздником) знатных; и следующие пять дней Нирузом царя, во время которых он одарял и благодетельствовал; потом следующие пять дней (праздником) для царских слуг; и пять - для приближенных царя; и пять—для войска его; и следующие пять дней—для народа. Итого тридцать дней» [8].
Приведенные цитаты свидетельствуют о древнем происхождении Навруза. Из этих преданий можно сделать два вывода: первый - большинство преданий, связанных с Наврузом, состоят из событий, касающихся царя Джамшеда; второе - из преданий выясняется, что при определении Навруза придерживались законов природы.
С особой пышностью праздновали Навруз в эпоху Сасанидов (220-651 гг.). Навруз был провозглашен официальным новогодним праздником и отмечался весьма торжественно. В дни праздника с особой пышностью устраивались большие приемы. Празднование продолжалось шесть дней. Первый день месяца фарвардина считался началом Нового года. Первые пять дней являлись общенародным праздником и назывались «Наврузи омма» или «Наврузи кучак», т.е. общенародным, или малым, Наврузом. Шестой день был официальным праздником только для царя, когда он уединялся и праздновал со своими приближенными. Эта часть праздника называлась «Наврузи бузург» или «Наврузи хосса», т.е. большой, или официальный, Навруз [17,c.61; 9, с.312].
Абурайхан Бируни отмечает пятидневное празднование Навруза в период Сасанидов: в первый день праздновали простые люди, во второй- знатные люди, в третий- высшие жрецы (мобеды), в четвертый -члены царской семьи, в пятый-сыновья царя и посетители. [5].
- 162 -
Isomitdinov Z.B. On the Issue of Navruz Holiday History and Tradition
Обобщая сведения средневековых авторов о происхождении и эволюции праздника Навруз, И. С. Брагинский отмечал, что этот праздник с незапамятных времен являлся праздником пробуждения весны, началом, по существу, нового сельскохозяйственного года. т.е. Навруз праздновали в день весеннего равноденствия, оно знаменует начало, пробуждение, расцвет весны [5].
Навруз - календарный земледельческий праздник. Бируни неоднократно говорил о земледельческом характере Навруза. Н.П. Лобачева, ссылаясь на Бируни, отмечала различные народные обычаи, связанные с Наврузом: брызгание и обливание дождевой водой, осуществление омовения, подношение подарков (сластей), катание на качелях и др.[10, с.156]. Навруз является праздником добра, единения и гармонии с природой. Считается, что в Навруз на землю сходят добрые ангелы-фаришта, чтобы дать людям надежду, радость и благополучие. Но в дома, где поселились зло и вражда, ангелы не заглядывают. Поэтому одним из обязательных условий праздника считается прощение обид, долгов и примирение поссорившихся [16].
После завоевания арабами Средней Азии и распространения ислама в регионе, Навруз в определенной мере был сохранен и его празднование приняло мусульманскую окраску. Но в сознании народа Навруз ассоциировался только с весной, с пробуждением природы. Аббасидские халифы, как и сасанидские цари, в дни Навруза устраивали большие придворные приемы, дарили ценные подарки, в числе которых раздавались всевозможные фигурки и изделия, сделанные из амбры, например красные розы. В день Навруза, так же как и при Сасанидах, обрызгивали друг друга водой [17, с.65]. А. Негмати, ссылаясь на иранского исследователя Садика Джалоли, пишет, что «при дворе Аббасидов празднование Навруза с небольшими изменениями проводилось по-старому, т.е. устраивались фейерверки, обливали друг друга водой, организовывали вечера танцев и песен; люди до утра гуляли. В праздник Навруза читались самые лучшие касыды, которые сочиняли поэты; эти касыды сопровождались музыкой и песнями, за что поэты получали от повелителей подарки» [17, с.67].
В период господства арабов в Средней Азии произошла определенная адаптация традиционной культуры к новым историческим условиям. К императивам новой религии (ислама) пришлось приспособить кое-какие «языческие» элементы традиционного ритуала Навруза [2, с.20].
До распространения ислама в Средней Азии во время празднования Навруза дастархан заставлялся обильным угощением. Обязательными атрибутами на праздничном столе были предметы, названия которых начинались с буквы «шин»: шакар (сахар), шамъ (свеча), шарбат (сок), шароб (вино), ширини (сласти), шир (молоко) и шире (сок, сладкий сироп). Свеча была символом победы света (добра) над тьмой (злом), вино - веселья, молоко - чистоты, шербет, сласти, сахар и сироп олицетворяли надежды на сладкую жизнь в новом году [14, с.7]. Выставление на праздничном столе свечи, вина и прочих упомянутых предметов категорически запрещалось исламом, а вместо семи запрещенных атрибутов ислам разрешил украшать дастархан семью другими вещами, названия которых начинались с буквы «син»: сабза (зелень), сабзе (кишмиш, сорт изюма), сирко (виноградный уксус), санджит (джида), сир (чеснок), себ (яблоко), сумах (барбарис). Эти виды
- 163 -
Исомитдинов Ж.Б. К истории происхождения и эволюции праздника Навруз
растительной пищи считаются символичными и несут в себе добрую примету об изобилии растительности и сельскохозяйственных продуктов.
Ислам не мог мириться и с другими обрядами Навруза, которые соблюдались в доисламскую эпоху. Например, как пишет Умар Хайям в «Наврузнома»: «Обычай царей Ирана со времени Кай-Хусрау до эпохи Йаздигурда, последнего царя Ирана, был таков: в день Науруза первый человек не из семьи царя, мубад мубадов, приходил к царю с золотым кубком, полным вина, с перстнем, дирхемом и царским динаром, охапкой ростков ячменя, мечом, луком и стрелой, чернильницей и пером, восхвалял и благодарил его на персидском языке, как ему полагалось по чину. Когда мубад мубадов заканчивал свое восхваление, приходили вельможи и предлагали свою службу» [25, c. 195-196]. Ясно, что ислам никогда не мог смириться с подобным обрядом. Поэтому многие обряды были исключены из обрядовой практики. Все это свидетельствует о некоторой тарансформации обычаев Навруза в период господства ислама. Одним из фактов официального присоединения Навруза к религии ислам является приспособление под него мусульманского солнечного календаря, который был составлен Умаром Хайямом в Х! веке под названием «Китоб-ал-зич-ал-Маликшахи». В соответствии с данным календарем стали считать за первый день нового года первый день месяца «Хамал» (во времена Хайяма этот день был 14-16 марта, а сейчас 20-22 марта.) [22, c.79; 6].
Навруз продолжал практиковаться и развиваться в периоды правления Сама-нидов, Сельджукидов, Монголов, Тимуридов и прочих династий, официальной идеологией которых была мусульманская религия. Этому свидетельство - творчество Рудаки, Дакики, Фирдоуси, Носира Хисрава, Умара Хайяма, Низоми Ганджави, Саади, Камола Худжанди, Джами и др. В их произведениях чувство уважения к традициям прошлого, в т. ч. к Наврузу, находилось на весьма высоком уровне.
Идеологами ислама не удалось полностью искоренить и уничтожить Навруз. Таджикский народ праздновал Навруз, соблюдая подлинно народные обряды и традиции, зачастую в корне противоречащие духу ислама. «Народным» этот праздник назвали известные ученые К.А. Иностранцев, И.С. Брагинский и др. В частности, К. А. Иностранцев в начале ХХ века отмечал, что «...в настоящее время уже возможно выяснить некоторые общие формы народных праздников. Этот характер сказался и в ныне занимающем нас персидском народном празднике Наврузе» [7, с.21-22].
Востоковед А.Мец, приводя сведения из трудов средневековых авторов о Наврузе и других народных праздниках, отмечал, что в народных праздниках внешний налет ислама был непрочным. Мусульманское духовенство вначале старалось запретить этот праздник, а затем внести в его празднование религиозные элементы. Но у него ничего не получилось. Нерелигиозный, вольный характер праздника Навруз был сохранен народными массами [11, с.328].
Официальным новым годом Навруз считался до 1868-1870 гг. и в Средней Азии, где, в зависимости от начала весенних полевых работ, он отмечался в различных регионах края с небольшим различием по срокам. В крупных городах - Самарканде и Бухаре, Пенджикенте и Фергане, Худжанде и Истаравшане, Кулябе и Гиссаре, Денау и Насафе (Карши) и других населенных пунктах сооружали для торжеств
- 164 -
Isomitdinov Z.B. On the Issue of Navruz Holiday History and Tradition
специальные места - идчо и устраивали празднества. Подробно празднование Нав-руза в тогдашней Бухаре описали в своих произведениях известный таджикский просветитель и писатель XIX века Ахмад Дониш и основоположник современной таджикской литературы Садриддин Айни [1, c. 831-832]. Они отмечают, что основным местом проведения торжеств Навруза являлась площадь возле загородного дворца Ширбудун. Описывая данный праздник возле Ширбудуна, Л.И. Ремпель дал подробные сведения об организации специального гуляния - «сайль», об установлении на обширном пространстве (чильтано) до 500 чадыров (палаток), о размещении палаток под наблюдением удайчи и саркада - военных начальников, об установке среди палаток до десяти кухонь -ошхона (каждая из которых имела до 100 котлов, в которых компании участников сайля варили для себя яства или покупали готовые), об организации состязания- борьбы (курашгири) палванов, которых специально свозили из разных районов ханства (выступало до 1000 палванов), о зажигании ночью «чирагов» - избочек с маслом, об установке привозных газовых фонарей, ламп, цветных свечей (шами накшин) весом от % до 5 фунтов каждая, бумажных фонарей (фонуси когази), о работе карусели «чархи фалак», о приезде ташкентского цирка-балагана, о выступлении дарбозов (канатаходцев) и об играх, организуемых втихомолку: картабози (картежные заведения) и будужулбози (игра в кости на деньги). Сайль тянулся до 40 дней и использовался главным образом для торговых сделок, хотя торга в собственном смысле слова (т.е. базара) не было [21, с.63-64].
В отличие от других мест, в Худжанде праздник Навруз (иди сари сол) отмечался
7-8 марта. Причины ранней встречи Навруза в Худжанде А. Мирбабаев разъясняет так: «во-первых, худжандцы придерживались даты, предшествующей настоящему григорианскому календарю (до 1 февраля 1918 года) , во-вторых, почвенноклиматические условия Худжанда соответствовали прежнему летоисчислению; в-третьих, Навруз «блуждал» по весенним месяцам» [13, с.519].
В Худжанде Иджо (место проведения праздника) располагалось вдоль побережья Сырдарьи, от нынешней физлечебницы до старого моста, длина его составляла более одного километра. На этом месте для проведения массовых гуляний и праздничных представлений устраивались различные площадки и сцены для канатоходцев - дорбозов, скоморохов - масхарабозов, народно-спортивных состязаний; торговцы, лавочники устанавливали вдоль берега реки свои временные палатки, чайханы, места для ночлега приезжих из окрестных городов и сел гостей, лепешечные и пекарни, столовые - ошхона, продовольственные, мануфактурные, галантерейные, обувные, игрушечные лавки, в которых в дни праздника шла оживленная торговля. Лавки устраивались так, чтобы каждая отрасль имела свой ряд [18, c.236; 24,с.142-143]. На праздник собиралось до 100-155 тыс. человек. В 1910 году решением начальника уезда Н.С. Лыкошина иджо был распланирован на 176
В России перешли на новый календарь в 1918 году по декрету Советского правительства, т.е. вместо 1 февраля стали считать 14 февраля, так как расхождение юлианского календаря со счетом григорианского к 1918 году составило 13 суток.
- 165 -
Исомитдинов Ж.Б. К истории происхождения и эволюции праздника Навруз
участков, и в дни празднеств каждый участок отдавали в аренду. Народные гуляния на иджо продолжались 5-7 дней. Во время праздника Навруз площадь иджо особо украшалась, к месту иджо с площади базаров Чоршанбе и Панчшанбе отправлялись празднично оформленные экипажи - арбы (повозка - сарт ароба) и фаэтоны [12, с.330]. Иджо Худжанда (Сайргох или Истак) функционировал до начала 60-х гг. ХХ века.
Н.Турсунов, ссылаясь на Н.С. Лыкошина, сообщает: «В иджо Худжанда (в начале ХХ в.- Ж.И.) был продемонстрирован деревянный глобус земного шара и паровоз-вагонетка, движущийся при помощи рычага, изготовленные Ходжи Юсуфом Мирфайёзом и Яъкубджаном Фарангом» [24.С.143]. Женщины собирались на празднество отдельно. К востоку от иджо, вблизи мазара Каюмарси одам, для них была отведена площадь, огороженная специально посаженными ивами - дарахти бед, которая называлась «Истак». Здесь женщины и девушки отдельно устраивали различные развлечения и игры [24, с. 23,143].
Одним из важных весенних праздников таджиков является праздник подснежника (Бойчечак, Гули сияхгуш, Гули бахман), который считают предвестником Навруза. Цветение подснежника (бойчечак) - неоспоримое доказательство прихода долгожданной весны - испокон веков было для таджиков поводом для большого праздника.
Первый из ребятишек, нашедший пробившиеся из-под снега подснежники (по-таджикски «бойчечак»), считается большим везунчиком. Вслед за ним в холмы и горы бежит вся сельская ребятня, чтобы сорвать подснежники и раздать их своим матерям, сестрам, соседкам, учителям - все женщинам села - как символ возрождающейся жизни, молодости, красоты. Женщины прикладывают цветы к глазам и благодарят Бога за то, что дожили до весны, а детвору угощают сластями, выпечкой и фруктами [20]. Обычно ребята, собрав подснежники, с песнями раздают их по домам в своих кварталах, как бы разнося весть о приходе весны. Эту традицию в народе называют «гулгардони». Хозяйки, принимая из рук ребят весенние цветы, прикладывают их к глазам и благодарят Бога за то, что дожили до весны. В разных регионах Таджикистана праздник подснежника называется по-разному. На Памире -Гулгардони, в Согдийской области - Бойчечак, на юге - Гули сияхгуш [20]. В Бухаре гулгардони называлось булбулхони (соловьиное пение) [19].
Несмотря на разные названия, дети отмечают этот праздник одинаково. Все сласти, фрукты и печенье ребята делят поровну. В некоторых местах устраивают праздничный дастархан. Специально готовят плов, который называется «Оши бойчечак». Ребята собирали подснежники до главного весеннего праздника -Навруза. Подснежник (бойчечак) считался одним из главных атрибутов данного торжества [24, с.139]. Тюльпаны и подснежники являются символами красоты и любви. Обычно посредством этих праздников люди выражают доброту, веру в вечность жизни и благодарность природе.
Важным атрибутом праздника Навруз считалось проведение обряда «Джуфт-баророн» (проведение первой борозды). Данный обряд в Худжанде называется «Говбаророн», т.е вывод рабочих волов на полевые работы. Дехкане (земледельцы) перед выводом быков готовили угощение. Выводя быков в поле, раздавали
- 166 -
Isomitdinov Z.B. On the Issue of Navruz Holiday History and Tradition
угощение присутствующим, организовывали благожелательную молитву и проводили символическую борозду (вспашку пахотных земель).
Таким образом, празднование Навруза всегда являлось своеобразной демонстрацией расцвета земледелия, ремесла, искусства и физической силы. На массовых гуляниях народ демонстрировал прекрасные рукотворные изделия прикладного искусства, кулинары - сласти и редкие блюда, борцы и всадники - силу и ловкость, девушки и невесты шили к Наврузу специальные наряды, платки, покрывали их цветами и узорами. В целом земледельческим праздникам были присущи общие черты - веселье и радость, надежда на богатый дастархан, хорошую жизнь, обильный урожай.
Список использованной литературы:
1. Айни, С. Воспоминания / С.Айни. - М. - Л.: Изд-во АН СССР, I960. - 1087 с.
2. Акбар, Турсон. Весна вселенной расцвела опять... Историософские штрихи к культурологическому портрету праздника Навруз/ Турсон, А. // Иран-наме.-2010. -№1 (13). -С. 5-40.
3. Акбар, Турсон. Навруз как зеркало цивилизации Аджама [электронный ресурс]
режим доступа: http://news.tj/ru/newspaper/article/navruz-kak-zerkalo-tsivilizatsii-
adzhama (Дата обращения: 15.08.2014)
4. Бируни, А. Памятники минувших поколений. /Избранные произведения. -Ташкент: Издательство Академии наук УзССР, 1957. - 772 с.
5. Бируни, А. Слово о празднествах и знаменательных днях в месяцах персов
[электронный ресурс]: (по книге «Магия Навруза» -Алматы, 2007.) / Режим доступа: www. safarabdulloh. kz /mg/ books/Магия %20Навруза.pdf (Дата
обращения: 14.11.2014).
6. Брагинский, И.С. Праздник весны - Ноуруз и отражение в нем древнейших общих культурных традиций народов Советского Востока [электронный ресурс]: (по книге «Магия Навруза». -Алматы, 2007). / Режим доступа: www. safarabdulloh. kz/img /books/Магия %20Навруза.pdf (Дата обращения: 14.11.2014).
7. Иностранцев, К.А. Древнейшее арабское известие о праздновании Навруза в Сасанидской Персии /К.А. Иностранцев. - СПб., 1904. -119 с.
8. Иностранцев, К.А. Сасанидский праздник весны [электронный ресурс]:(по книге «Магия Навруза». -Алматы, 2007). Режим доступа: www. safarabdulloh. kz/img/ books/Магия %20Навруза.pdf (Дата обращения: 14.11.2014).
9. История таджикского народа. Том II. Эпоха формирования таджикского народа./ Под ред. академика АН РТН.Н. Негматова. - Душанбе, 1999. - 791 с.
10. Лобачева, Н.П. К истории календарных обрядов у земледельцев Средней Азии /Древние обряды, верования и культы народов Средней Азии. -М.: Наука, 1986. -С. 6-31.
11. Мец, А. Мусульманский ренессанс / А. Мец. - М., 1966. - 473 с.
12. Мирбабаев, А. Идджо /Худжанд. Энциклопедия. - Душанбе,1999. - С. 330
13. Мирбабаев, А. Навруз /Худжанд. Энциклопедия. - Душанбе, 1999. - С. 519.
14. Миррахимов, М. Праздник Навруз /М. Миррахимов. -Душанбе: Ирфон, 1985. -32 с.
15. Навруз[электронный ресурс] / режим доступа: http: //kokr.facebook.com/note.php ?note_id= 106158772740677 &comments (Дата обращения: 15.08.2014).
- 167 -
Исомитдинов Ж.Б. К истории происхождения и эволюции праздника Навруз
16. Навруз- древний национальный праздник таджиков [электронный ресурс] / режим доступа: http:// tajmigrant.com /navruz-drevnij-nacionalnyj-prazdnik-tadzhikov.html (Дата обращения: 15.08.2014).
17. Негмати, А. Земледельческие календарные праздники древних таджиков и их предков / А. Негмати. - Душанбе: Дониш, 1989. -128 с.
18. Негмати, А. Э. Праздник Навруз в Ходженте /Исследования по истории и культуре Ленинабада /А.Э. Негмати. -Душанбе: Дониш, 1986. - С.234-239.
19. Новая жизнь старых календарных праздников. [электронный ресурс]. Часть 2. / режим доступа: www. fiesta- da.ru/ index.php? option= comcontent&task =view&id= 166 &Itemid =132 (Дата обращения: 17.11.2014).
20. Праздник подснежников [электронный ресурс] / режим доступа: http://custom.tj/holiday/a-6.html (Дата обращения: 17.11.2014).
21. Ремпель, Л.И. Далекое и близкое. Страницы жизни, быта, строительного дела, ремесла и искусства Старой Бухары / Бухарские записи / Л.И. Ремпель. - Ташкент, 1981. -304 с.
22. Селешников, С. И. История календаря и хронология / С.И. Селешников. 3-е изд. - М., 1977.-224 с.
23. Турсунов, Н. Наврузи Хучанд //Хакикати Сугд. - № 24. - 22.03. 2008.
24. Турсунов, Н. Шахри офтоби / Н. Турсунов. - Душанбе: Ирфон, 1989. - 160 с.
25. Хайям, О. Наврузнаме /Трактаты / О. Хайям. -М., 1961. -С. 187-224.
26. Фирдоуси, А. Шахнаме. -Т. I. (От начала поэмы до сказания о Сохрабе). /Пер. с фарси Ц. Б. Бану, коммент. А. А. Старикова. -М.: Изд. АН СССР, 1957. -675 с.
Reference literature:
1. Aini S. Reminiscences. -M., L.: Publishing-house of the USSR Academy of Sciences, 1960. - 1087с.
2. Akbar Turson. “Anew Spring of the Universe Has Flourished... ” Historiosophic streaks to the culturological portrait of Navruz-holiday // Iran-name, 2010. - #1 (13). - pp. 5-40.
3. Akbar Turson. Navruz as the Mirror of Adjam Civilization http://news.tj/ru/newspaper/article/navruz-kak-zerkalo-tsivilizatsii-adzhama (Date of addressing: 15.08.2014)
4. Biruni A. Monuments of the Generations Passed. // Selected works. - Tashkent: publishing-house of the Uzbek SSR Academy of Sciences, 1957. - pp. - 772 рр.
5. Biruni A. The Word of Celebrations and Remarkable Dates in the Months of Persians (according to the book: Navruz Magic. - Almaty, 2007) www. safarabdulloh. kz /img/ books/Магия %20Навруза.pdf (Date of addressing: 14.11.2014)
6. Braghinsky I.S. Spring Holiday Nouruz and Reflection of the Ancientest General Cultural Traditions of the Peoples of the Soviet Orient (according to the book: Navruz Magic. -Almaty, 2007) www. safarabdulloh. kz/img /books/Магия %20Навруза.pdf (Date of addressing: 14.11.2014)
7. Inostrantsev K.A. The Ancientest Arabian Datum on Navruz Celebration in Sasanid Persia. -SPb, 1904. - 119 pp.
8. Inostrantsev K.A. Sasanid Holiday of Spring (according to the book: Navruz Magic. -Almaty, 2007). www. safarabdulloh. kz/img/ books/Магия %20Навруза.pdf (Date of addressing: 4.11.2014).
- 168 -
Isomitdinov Z.B. On the Issue of Navruz Holiday History and Tradition
9. The History of the Tajik Nation. V.II. The Epoch of the Tajik People's Formation / Under the editorship of N.N. Negmatov, academician of RT Academy of Sciences. - Dushanbe, 1999. - 791 pp.
10. Lobachyova N.P. On the Issue of the History of Calendar Rites with the Agrarians of Middle Asia // Ancient Rites, Beliefs and Cults of the Peoples of Middle Asia. -M.: Science, 1986. - PP. 6-31.
11. Mets A. Moslemic Renaissance. -M., 1996.- 473рр.
12. Mirbabayev A. Navruz //Khujand. Encyclopedia. - Dushanbe, 1999. -p. 330.
13. Mirbabayev A. Navruz //Khujand. Encyclopedia. - Dushanbe, 1999. -p. 519
14. MirrakhimovM. Navruz-holiday. - Dushanbe: Irfon, 1985. - 32 pp.
15. Navruz //http: //kokr.facebook.com/note.php ?note_id= 106158772740677 &comments (Date of addressing: 15.08.2014)
16. Navruz as Ancient National Holiday of Tajiks // http:// tajmigrant.com /navruz-drevnij-nacionalnyj-prazdnik-tadzhikov.html (data of addressing: 15.08.2014)
17. Negmati A.E. Agricultural Calendar Holidays of Ancient Tajiks and their Ancestors. -Dushanbe: Knowledge, 1989. - 128pp.
18. Negmati A.E. Navruz-Holiday in Khodzhent // Researches on History and Culture of Leninabad. - Dushanbe: Knowledge, 1986. - pp. 234-239.
19. The New Life of the Old Calendar Holidays. Part 2 // http://www. fiesta- da.ru/ index.php? option= comcontent&task =view&id= 166 &Itemid =132 // (Date of addressing:
17.11.2014)
20. The Holiday of Snowdrops // http://custom.tj/holiday/a-6.html (Date of addressing:
17.11.2014)
21. Rempel L.I. The Far and the Near. The Pages of Life, Every Day Existence, Building, Handicrafts and Art of Old Bukhara: Bukhara Notes. - Tashkent, 1981. - 304 pp.
22. Seleshnikov S.I. History of Calendar and Chronology. 3-d edition. - M., 1977. - 224 pp.
23. Tursunov N. Navruz in Khujand // Khakikati Sughd. - 2008. - #24, March 22
24. Tursunov N. The City of the Sun. - Dushanbe: Irfon, 1989. - 160 pp.
25. Khayyam O. Navruzname // Treatises. - V.1. (From the beginning of the poem up to the tale about Sokhrab)/ Translation from Farsi by Cecilia Banu, commentaries by A.A. Starikov. - M.: USSR AS publishing-house, 1957. - 675 pp.
К истории и традициям праздника Навруз
Ключевые слова: Навруз, земледельческий праздник, торжество, законы природы, традиционная культура, обряды, обильное угощение.
В статье на основе разнохарактерных источников и научной литературы рассматривается эволюция древнего земледельческого праздника таджиков Навруз. Анализируются мнения А. Бируни, Омара Хайяма, Кисрави и других средневековых авторов относительно зарождения праздника Навруз. Автор дает оценку отношения ислама к празднику Навруз. Констатируется, что таджикский народ праздновал Навруз, соблюдая подлинно народные обряды и традиции, зачастую в корне противоречащие духу ислама. Раскрывается земледельческий характер Навруза. Обобщаются данные о традициях праздника Навруз, ритуалах и обрядах, соблюдаемых населением таких городов, как Бухара и Худжанд. Автор статьи указывает,
- 169 -
Исомитдинов Ж.Б. К истории происхождения и эволюции праздника Навруз
что празднование Навруза всегда являлось своеобразной демонстрацией расцвета земледелия, ремесла, искусства и физической силы. Особо подчеркивается, что Навруз является праздником добра, единения людей и гармонии с природой.
On the Issue of Navruz Holiday History and Tradition
Key words: Navruz, agricultural holiday, festivity, laws of nature, traditional culture, rites,
profuse treatment
Proceeding from the sources and scientific literature of diverse slants the author of the article dwells on the evolution of the ancient agrarian Navruz-holiday celebrated by Tajiks. In reference to the Navruz birth he analyzes the opinions of such mediaeval authors, as A. Beruni, Omar Khayyam, Kisravi and others. The attitude of Islam to the Navruz- holiday is given an assessment. It is asserted that the Tajik people celebrated Navruz following genuinely folk rites and traditions which not infrequently contradicted radically the spirit of Islam. The agrarian character of Navruz is disclosed. The data concerned with the traditions of Navruz-holiday, rites and rituals observed by the population of such cities as Bukhara and Khujand are generalized. The author points to the fact that celebration of Navruz was always a peculiar demonstration of the efflorescence of agriculture, handicrafts, art and physical strength. The idea of Navruz being the holiday of the good, unity and harmoпу with nature is emphasized especially.
Сведения об авторе:
Исомитдинов Жорабек Бобобекович, кандидат исторических наук, доцент, заведующий кафедрой истории таджикского народа факультета политологии и международных отношений Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики (Республика Таджикистан, г. Худжанд), e-mail: isomatdinov1961@mail. ru
Information about the author:
Isomitdinov Zhorabek Bobobekovich, Candidate of Historical Sciences, Associate Professor, chief of the department of the history of the Tajik nation under the faculty ofpolitology and international relations of the Tajik State University of Law, Business and Politics (Tajikistan, Khujand), e-mail: [email protected]
- 170 -