Научная статья на тему 'К идее герменевтики в философии и литературе йенских романтиков'

К идее герменевтики в философии и литературе йенских романтиков Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
96
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕРМЕНЕВТИКА / ПОНИМАНИЕ / ТВОРЧЕСТВО / ТЕКСТ / HERMENEUTICS / UNDERSTANDING / CREATIVITY / TEXT

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Монастырская Ирина Александровна, Артюхова Лидия Александровна

Данная статья посвящена вкладу йенских романтиков (Новалис, Ф.Шеллинг, Ф. Шлейермахер) в становление герменевтики как «искусства понимания», как особого метода познания социальных и гуманитарных наук.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

To the idea of hermeneutics in philosophy and literature of the Jena romantics

This article is devoted to the contribution of the Jena romantics (Novalis, F. Schelling, F. Schleiermacher) to the formation of hermeneutics as an “art of understanding”, as a special method of learning social and human sciences.

Текст научной работы на тему «К идее герменевтики в философии и литературе йенских романтиков»

И.А. МОНАСТЫРСКАЯ кандидат философских наук, доцент кафедры теории и методологии науки БГТУ им. В.Г. Шухова*

Л.А. АРТЮХОВА аспирант кафедры теории и методологии науки БГТУ им. В.Г. Шухова*

К идее герменевтики в философии и литературе йенских романтиков

Философские и эстетические идеи немецких романтиков оказали значительное влияние на становление герменевтики как «искусства понимания», как особого метода познания социальных и гуманитарных науках в XIX веке и не утратили свое значение для философского и научного знания в XX-XXI вв. Герменевтика издавна трактовалась как искусство толкования текстов и как составная часть философского знания (еще софисты занимались интерпретацией текстов, толкованием литературных, религиозных, философских, исторических источников) . Из богатейшего наследия немецкого романтизма имеет смысл более подробно рассмотреть философское и литературное наследие йенских романтиков начала XIX в. - (Новалис, Л. Тик, Ф. Шлейермахер, Ф. Шеллинг, братья А. и Ф. Шлегели).

Романтики утверждали новое миросозерцание, новый стиль жизни, новый способ понимания сущности бытия как переживания жизни и творчества (культ чувств в противоположность культу разума эпохи Просвещения). Новое понимание творчества, поэтизирующего жизнь, наглядно подт-

* Монастырская Ирина Александровна, e-mail: mirina70@yandex.ru

* Артюхова Лидия Александровна, e-mail lidiya_artyukhova@mail.ru

1 Артюхова Л.А., Монастырская И.А. Герменевтика как методология социально-гуманитарного знания // Экономика. Общество. Человек: Материалы IV Международной научно-практической конференции 11-12 мая 2017 г. БГТУ им.В.Г. Шухова / науч. ред., д.э.н., проф. Е.Н. Чижова. Белгород, 2017, с. 28.

верждается биографией самих йенских романтиков, их стилем отношений в любви и дружбе, новым пониманием роли личности, ее свободы и достоинства. Новалис - «певец голубого цветка», может быть, глубже других выразил предназначение творческой личности. Во «Фрагментах» он пишет: «Мы поймем мир, когда будем понимать самих себя, ибо мы и мир - это две нераздельные половинки» или его же: «Будь в мире с самим собой - вот главное условие достижения наивысшей цели: быть, то есть быть свободным»1.

Большую роль в развитии идей герменевтики сыграла натурфилософия Ф.Шеллинга, она противостояла в своей главной мысли об органичности природы и жизни механистическому и рациональному мышлению просветителей. В особенности понимаемый им синтез природы и человека -мира как органического целого и человека как духовной сущности, его сознания. Мир представляет собой органическое целое, природа едина и по существу есть тождество идеального и реального. Шеллинг провозглашает тезис о производящем, деятельном характере природы, которая в своем поступательном развитии вбирает в себя все стадии от низшей к высшей ступени (к человеку, его сознанию, истории, культуре), и это есть основной закон природы. Природа универсальна, и человек, чтобы оставаться человеком, должен чувствовать и сохранять единство с ней, как все остальные существа.

Человек - органическая часть природы, читаем у Новали-са: «Человек - это солнце, его чувства - его планеты» и далее: «Самым чудесным, вечным является наше собственное естество. Высшей тайной является сам для себя человек»2, ибо отдельные части человеческого существа символизируют структуру мира как целого. Так и в натурфилософии Шеллинга проявляется идея творческого начала в самой природе, ибо природа не только объект как готовый продукт, но и субъект - творящая продуктивность в лице человека. Именно творчество есть то общее, что объединяет человека как свободного существа и природу как живое органическое начало, как сама жизнь, воплощенная в искусстве. В вечном природном круговороте, в хаотическом движении рождается

1 Цит. по: Шульц Г. Новалис: Сам свидетельствующий о себе и о своей жизни. Челябинск, 1998, с. 194.

2 Новалис. Генрих фон Офтердинген. Фрагменты; Ученики в Саисе. СПб.,1995, с. 150.

живой организм, который живет, умирая, и рождается заново. Позднее М. Хайдеггер, вспоминая слова Новалиса: «Философия есть, собственно, ностальгия, тяга повсюду быть дома», комментирует их - «быть повсюду дома» значит быть в природе, быть в целом (едином)1. Человек всегда на пути к этому целому, к вечности, собственному «Я».

Тема странничества в немецком романтизме - глубоко философская проблема, символизирующая странствие человека в мире не ради познания мира, а для самопознания, понимания себя, обретения своего индивидуального «Я»,

переживающего мир как целое. «Только живущий в целост-

2

ном мире может понять соотношение нашего мира» , -писал Новалис. «Мы мечтаем о путешествиях через вселенную: так разве вселенная не в нас?», в странствии по миру, мы пытаемся заглянуть в свою душу и, проникая в себя, мы пытаемся понять мир (Новалис)3. Таким образом, романтики выступали против эмпирической, утилитарной программы века Просвещения, идеи прогресса, когда природа рассматривалась практическим разумом только в качестве дикого существа, которое нужно покорить. Но природа не должна выступать в качестве объекта покорения, а должна вызывать чувства восхищения, гармонии, только тогда «звездный свод» не станет «колесом прялки» (Новалис).

Величайшая идея синтеза всего со всем, единства природы и человека, искусства и науки, философии и литературы (поэзии), философии и религии, синтеза всех видов и жанров искусств воплотилась наиболее полно в философии искусства Шеллинга и эстетике романтиков, провозгласивших культ искусства (поэзии). Именно в искусстве (в литературе, в поэзии) романтики искали универсальный способ понимания богатства жизни и многообразия природного бытия. И такую универсальную форму творчества они нашли в романе, так как для того, чтобы «лучше познать жизнь и самого себя», необходимо «непрерывно писать роман» (Ф. Шлегель), ибо «Роман -это жизнь в форме книги» (Новалис). Так же и Ф. Шеллинг,

1 Хайдеггер М. Время и бытие. М., 1993, с. 330.

2 Новалис. Гейнрих фон Офтердинген. Часть вторая. Свершение / пер. З. Венгеровой и В. Гиппиуса. Вступит.статья З.Венгеровой // Избранные сочинения Новалиса / под ред. В.А.Зоргенфрея. Всемирная литература, Петроград, 1922, с. 157.

3 Цит. по: Шульц Г. Новалис: Сам свидетельствующий о себе и о своей жизни, с. 134.

говоря о современной эпической форме текста, выделял именно роман как высшее ее воплощение. Роман - это уже не эпос в чистом виде, это «соединение эпоса и драмы». Шеллинг и романтики, таким образом, выступили против жестких рамок художественного жанра, они создали свой собственный стиль - романтический, критерием которого стало «живое, положительное чувство присутствия бесконечного, божеского во всем конечном»1. Не познание природы (здесь романтики расходились с Шеллингом), а творческая интуиция, любовь к природе помогают человеку глубже проникнуть в ее тайны, а значит понять самого себя.

Одним из ярких представителей йенского романтизма, внесшего наибольший вклад в становление герменевтики как особой самостоятельной области научного знания и метода, является Ф. Шлейермахер немецкий филолог, философ, теолог и проповедник, отразивший насущную необходимость развития герменевтики как самостоятельной области знания. Необходимо отметить, что именно в XIX в. увеличился интерес к герменевтике среди философов, теологов, филологов, в этот период наблюдалось стремительное развитие гуманитарных наук. Обнаруживалась тенденция к их отделению от философии не только в смысле разделения научного труда, но и в смысле методологической автономии, а также возникла острая необходимость методологического обоснования гуманитарного знания. Идея Ф. Шлейермахера о герменевтике как «искусстве понимания» в общем должна быть одинаково применима для любого вида текстов, начиная со Священного писания и заканчивая философскими и научными исследованиями.

В «Речах о религии к образованным людям, её презирающим» Ф. Шлейермахер утверждал, что «образованные люди» должны не презирать религию, а признавать «её огромную нравственную, политическую, идеологическую и вообще социальную ценность и включить в систему своих идей» . Презрительное отношение к религии проистекает, как считал философ, из неправильного понимания самой религии, и тут же предлагал своё понимание религии, где противопоставил «рациональную теологию» и «моральную теологию». Рели-

1 Жирмунский В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1996, с. 3.

2 Цит. по: Габитова Р.М. Философия немецкого романтизма: Гёльдер-лин, Шлейермахер. М.: Наука, 1989, с. 72.

гия в данном случае не может быть ни сведена к чему-то одному, ни представлять собой их механическое соединение. В своих трудах о религии Ф. Шлейермахер начинает применять «герменевтику» как особый метод познания.

Стремясь к правильному пониманию и истолкованию Священного писания, он заложил основы герменевтики как самостоятельного научного направления. Герменевтические изыскания Шлейермахера как раз приходятся на первые три десятилетия XIX века. Он начал заниматься герменевтикой в Галле (1805), продолжил в Берлине, где читал соответствующие курсы. Но систематического труда по герменевтике философ не оставил. Его труды вышли в свет уже после смерти философа. Самым известным трудом для русского читателя является сочинение «Герменевтика»1, основой которого послужил текст, изданный ещё учеником и другом Ф. Шлейер-махера Фр. Люкке в 1836 г. Интересно то, что данная книга не написана самим Шлейермахером, она только объединяет несколько текстов, часть из которых принадлежит лично автору, а часть - это лекции, которые в разные годы записали его ученики и слушатели. Трудность в том, что книга не представлена в виде цельного текста, а состоит из множества тезисов, объединённых одной темой. Так что к этому труду философа тоже надо применять герменевтику как искусство толкования текста и как метод познания.

В этом труде Ф. Шлейермахер излагает свои взгляды на герменевтику своего времени. Среди множества определений данного понятия, философ давал и своё: «герменевти-ка...только искусство понимания, но не искусство изложения понятого»2. Но он также отмечал, что герменевтика пока не имела общей формы, а состояла из «множества специальных герменевтик». Теория герменевтики Шлейермахера характеризуется исследователями как поворотный пункт в истории герменевтики. Своим учением он внёс «нечто качественно новое» в теорию герменевтики. Хотя герменевтика Ф. Шлейермахера тесно связана с герменевтическими традициями прошлого, она стала той исходной точкой, с которой началась новая «философская герменевтика». Философ считал, что «герменевтика как искусство необходима всегда, а не только в критические ситуации «общественного

1 См.: Шлейермахер Ф. Герменевтика. СПб., 2004, 242 с.

2 Там же, с. 41.

понимания», т.е. когда понимание не происходит больше само собой, «безыскусственно»»1. Философ исходил из того, что само собой в жизни происходит только непонимание и как он писал, «непонимание есть следствие либо погрешности, либо предвзятости»2.

Универсальной целью герменевтики становится желание и поиск понимания, возникает задача овладения техникой понимания. Ф. Шлейермахер проводил различие между «искусственным» пониманием, т. е. осуществляемым по определенным правилам, и «безыскусственным». Речь идет не только о том, что первое связано с чужим языком и письменной речью, а второе - с родным языком и устной речью. Различие в большей степени объясняется тем, что одно хотят понять точно, а другое нет. Точное понимание есть понимание в соответствии с определенное техникой, такому пониманию нужно учиться, как учатся ремеслу. Понимание есть необходимое условие и составная часть образования человека. Оно лежит в самой основе образования, так как неразрывно связано с говорением, с овладением человеком языком, речью. Учиться говорить значит одновременно учиться понимать. Для толкования Шлейермахер вывел каноны (правила): первый канон гласил, что «все, что в данной речи еще требует уточнения, уточняется только из языковой области, общей автору и первым читателям. Область автора состоит из его времени, образования, рода занятий, а также диалекта»3. Второй: «смысл любого слова в данном месте должен определяться в связи с теми словами, которые его окружают»4. Ф. Шлейермахер утверждал, что понимание всегда проблематично. Проблема понимания постоянно присутствует в истории народов, культур и жизни человека. Проблематичность понимания и универсализация герменевтики - вот тот поворот, который совершил Ф. Шлейермахер, определивший в качестве главной задачи гуманитарного знания обоснование и разработку герменевтики как общей теории понимания.

Ещё одним вкладом в развитие герменевтики как науки была новая установка - «активное понимание» (т.е. понимание-ответ). Отмечалось, что «при активном понимании упор

1 Цит. по: Габитова Р.М. Философия немецкого романтизма: Гёльдер-лин, Шлейермахер, с. 103.

2 Шлейермахер Ф. Герменевтика, с. 63.

3 Там же, с. 73.

4 Там же, с. 91.

делается на понимание языковой формы в данном конкретном социально-историческом контексте, т.е. на понимание её новизны»1. Таким образом, Ф. Шлейермахер совершил важный поворот герменевтики от «мёртвого, пассивного» языка к «живому», от «письменной» речи к устной. Активное понимание стало центральной идеей в герменевтике Шлейермахера. По его мнению, Ф. Шлейермахера, полное понимание возможно только тогда, когда читатели полностью переносятся в душевное состояние автора, во времена его жизни и уже с этой точки зрения могут разрешить все «загадки», которые встречаются в тексте. Эту идею позднее, уже в XX веке развил русский ученый-филолог М.М. Бахтин.

Таким образом, вклад йенских романтиков в развитие герменевтики как самостоятельной области гуманитарных и социальных наук и как особого метода познания, безусловно, признан и позволил перейти к следующему этапу развития герменевтики - философской герменевтике, разрабатываемой уже другими исследователями в XX веке - Г.-Х. Гадамером, М. Хайдеггером, М. Бахтиным, П. Рикёром.

Монастырская И.А., Артюхова Л.А. К идее герменевтики в философии и литературе йенских романтиков. Данная статья посвящена вкладу йенских романтиков (Новалис, Ф.Шеллинг, Ф. Шлейермахер) в становление герменевтики как «искусства понимания», как особого метода познания социальных и гуманитарных наук.

Ключевые слова: герменевтика, понимание, творчество, текст.

Monastyrskaja I.A. Artyukhova L.A. To the idea of hermeneu-tics in philosophy and literature of the Jena romantics.This article is devoted to the contribution of the Jena romantics (Novalis, F. Schelling, F. Schleiermacher) to the formation of hermeneutics as an "art of understanding", as a special method of learning social and human sciences.

Keywords: hermeneutics, understanding, creativity, text.

1 Габитова Р.М. Философия немецкого романтизма: Гёльдерлин, Шлейермахер, с. 106.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.