Научная статья на тему 'ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ НАУКА В ТУРКМЕНИСТАНЕ И ЕЁ ПЕРСПЕКТИВЫ (КРАТКОЕ НАУЧНОЕ СООБЩЕНИЕ)'

ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ НАУКА В ТУРКМЕНИСТАНЕ И ЕЁ ПЕРСПЕКТИВЫ (КРАТКОЕ НАУЧНОЕ СООБЩЕНИЕ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
49
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
псевдоним (тахаллус) / востоковеды Туркменистана / культурное наследия / обоюдные контакты / мулла / Бухарской медресе / мирас / реставрация / каталог рукописей / ресале / pseudonym (tahallus) / orientalists of Turkmenistan / cultural heritage / mutual contacts / mullah / Bukhara madrasah / miras / restoration / catalog of manuscripts / resale

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Атаев С.К., Оразов М.Ё.

Испокон веков туркмены, как и другие народы Востока, вели свою письменную культуры. Об этом свидетельствуют рукописи под псевдонимом: Mервези, Серахси, Абиверди, Хорезми, Хорасани, Нисави и др. населенные пункты которые находится на территории Туркмении. Рукописи восточных авторов начали собирать еще до 1917 года. Сегодня в институте рукописей и языка, литературы имени Махтумкули АН Туркменистана хранятся около 12 тысяч рукописей (в основном на персидском, арабском, тюркском языках) из них 700 является из частной коллекции Муллы Торемурада Рахманкула (1826-1896 гг.) приобретенная еще в 60 х годах XX века. Собранные экземпляры этих рукописей в основном касаются: суфизма, философии, логики, этики, педагогика, истории, риторики, поэзии, медицине, математика, астрономии. Многие из которых составлены виде каталогов (Г. Назаровым, Н. Халимовым, А. Мамметджумаевым, Г. Гузучыевой и.др) и включены в научный оборот. За годы независимости (1991-2023 гг.) в Туркменистане проведены фундаментальные исследования по изучению богатейшего культурного наследия туркменского народа. В том числе хранение, реставрации туркменской рукописи совершенствуется последними достижениями науки и техники.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SOURCE SCIENCE IN TURKMENISTAN AND ITS PROSPECTS (SHORT SCIENTIFIC REPORT)

From time immemorial, the Turkmens, like other peoples of the East, maintained their own written culture. This is evidenced by manuscripts under the pseudonym: Mervezi, Serakhsi, Abiverdi, Khorezmi, Khorasani, Nisawi and other settlements located on the territory of Turkmenistan. Manuscripts of Eastern authors began to be collected even before 1917. . Today, the Institute of Manuscripts and Language and Literature named after Magtymguly of the Academy of Sciences of Turkmenistan stores about 12 thousand manuscripts (mainly in Persian, Arabic, Turkic languages), of which 700 are from the private collection of Mulla Toremurad Rahmankul (1826-1896), acquired back in the 60s XX century. The collected copies of these manuscripts mainly concern: Sufism, philosophy, logic, ethics, pedagogy, history, rhetoric, poetry, medicine, mathematics, astronomy. Many of which were compiled in the form of catalogs (G. Nazarov, N. Khalimov, A. Mammetdzhumaev, G. Guzuchyeva, etc.) and included in scientific circulation. During the years of independence (1991-2023), fundamental research has been carried out in Turkmenistan to study the rich cultural heritage of the Turkmen people. Including the storage and restoration of the Turkmen manuscript, it is being improved by the latest achievements of science and technology.

Текст научной работы на тему «ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ НАУКА В ТУРКМЕНИСТАНЕ И ЕЁ ПЕРСПЕКТИВЫ (КРАТКОЕ НАУЧНОЕ СООБЩЕНИЕ)»

5. Аннаев Д.Б. Новый подход к изучению археологических памятников, относящихся к бронзовому веку Туркменистана. Автореф. дис. кандидата истор. наук: А.2021.

© Атаев С.К., Гапбаргулиев Р., 2023

УДК 93

Атаев С.К.,

кан.ист.наук, старший преподаватель кафедры археологии и этнологии Туркменского государственного университета имени Махтумкули,

Оразов М.Ё.,

преподаватель кафедры археологии и этнологии Туркменского государственного университета имени Махтумкули

г. Ашхабад, Туркменистан

ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ НАУКА В ТУРКМЕНИСТАНЕ И ЕЁ ПЕРСПЕКТИВЫ (КРАТКОЕ НАУЧНОЕ СООБЩЕНИЕ)

Аннотация

Испокон веков туркмены, как и другие народы Востока, вели свою письменную культуры. Об этом свидетельствуют рукописи под псевдонимом: Mервези, Серахси, Абиверди, Хорезми, Хорасани, Нисави и др. населенные пункты которые находится на территории Туркмении. Рукописи восточных авторов начали собирать еще до 1917 года. Сегодня в институте рукописей и языка, литературы имени Махтумкули АН Туркменистана хранятся около 12 тысяч рукописей (в основном на персидском, арабском, тюркском языках) из них 700 является из частной коллекции Муллы Торемурада Рахманкула (1826-1896 гг.) приобретенная еще в 60 х годах XX века. Собранные экземпляры этих рукописей в основном касаются: суфизма, философии, логики, этики, педагогика, истории, риторики, поэзии, медицине, математика, астрономии. Многие из которых составлены виде каталогов (Г. Назаровым, Н. Халимовым, А. Мамметджумаевым, Г. Гузучыевой и.др) и включены в научный оборот.

За годы независимости (1991-2023 гг.) в Туркменистане проведены фундаментальные исследования по изучению богатейшего культурного наследия туркменского народа. В том числе хранение, реставрации туркменской рукописи совершенствуется последними достижениями науки и техники.

Ключевые слова:

псевдоним (тахаллус), востоковеды Туркменистана, культурное наследия, обоюдные контакты, мулла, Бухарской медресе, мирас, реставрация, каталог рукописей, ресале.

Ataev S.K.,

Candidate of Historical Sciences, senior lecturer of the Department of

Archeology and Ethnology Turkmen State University named after Magtymguly,

Orazov M.Y.,

teacher of the Department of Archeology and Ethnology Turkmen State University named after Magtymguly

Ashgabat, Turkmenistan

SOURCE SCIENCE IN TURKMENISTAN AND ITS PROSPECTS (SHORT SCIENTIFIC REPORT)

Annotation

From time immemorial, the Turkmens, like other peoples of the East, maintained their own written culture. This is evidenced by manuscripts under the pseudonym: Mervezi, Serakhsi, Abiverdi, Khorezmi, Khorasani, Nisawi and other settlements located on the territory of Turkmenistan. Manuscripts of Eastern authors began to be collected even before 1917. . Today, the Institute of Manuscripts and Language and Literature named after Magtymguly of the Academy of Sciences of Turkmenistan stores about 12 thousand manuscripts (mainly in Persian, Arabic, Turkic languages), of which 700 are from the private collection of Mulla Toremurad Rahmankul (1826-1896), acquired back in the 60s XX century. The collected copies of these manuscripts mainly concern: Sufism, philosophy, logic, ethics, pedagogy, history, rhetoric, poetry, medicine, mathematics, astronomy. Many of which were compiled in the form of catalogs (G. Nazarov, N. Khalimov, A. Mammetdzhumaev, G. Guzuchyeva, etc.) and included in scientific circulation. During the years of independence (1991-2023), fundamental research has been carried out in Turkmenistan to study the rich cultural heritage of the Turkmen people. Including the storage and restoration of the Turkmen manuscript, it is being improved by the latest achievements of science and technology.

Key words:

pseudonym (tahallus), orientalists of Turkmenistan, cultural heritage, mutual contacts, mullah, Bukhara madrasah, miras, restoration, catalog of manuscripts, resale.

Туркменский народ всегда с почтением относился к книгам как источнику мудрости, бережно хранит их как бесценное достояние. Наши предки говорили: «Знает не тот, кто много прожил, а тот, кто много читает». Испокон веков туркмены, как и другие народы, вели свою письменную культуру. Об этом свидетельствуют письменные произведения авторы которые были под тахаллусом (псевдонимом): Мервези, Серахси, Абиверди, Хорезми, Хоросани, Нисави и др. названные населенные пункты которых находятся на территории нынешнего Туркменистана. Под этими тахаллусами изданы многие произведения, которые известны восточной науке. Они издавались на тюркском (в том числе на туркменском), арабском, персидском...языках хранящийся ранее в библиотеках государств Караханидов, Газневидов, Сельджуков, Хорезмшахов, Кара коюнлы, Ак гоюнлы, Сефевидов, Османов и.т.д. Сегодня в Институте рукописей и языка, литературы имени Махтумкули Академии наук Туркменистана хранятся около 12 тысячи рукописей. Сохранность первоисточников требовал к себе особого внимания, так как среди гостей (А. Вамбери, Р. Пампелли и.др) были и такие которые уходя уносили с собой письменные шедевры касающиеся туркменскому наследию.

Рукописи восточных авторов в Туркменистане начали собирать ещё до 1917 года. Об этом факте в частности отмечено в работах Г. Назарова [1], совместный труд А. Мамметджумаева и Г. Гузычиева [2], Н. Халимова [3] и др. О накоплений первоисточников в Туркменистане сказано в докладах материалах международной научной конференции под названием «Рукописи-первичный источник изучения национального наследия» проходившаяся в городе Ашхабаде 13-14 марта 2013 году, [4;с.463] где говорится, что первоначальное накопление рукописных работ начиналось с 1895 году в городе Ашхабаде на базе библиотеки Закаспийской области. Подлинно научное собирание и изучение их началось лишь после 1924 года с образованием Туркменской ССР. Значительно способствовал собиранию и изучению восточных рукописей и организованный в 1928 году Институт туркменской культуре при Совнаркоме ТССР. Первоначально все собранные рукописи хранились при библиотеке языка и литературы данного института, которые были тесно связаны с АН СССР. Для совместного изучения культуры туркмен и Туркмении было составлена комиссия под руководством востоковеда академика А.Н. Самойловича (1880-

1938) далее члены этой комиссии входили геохимик А.Е. Ферсман (1883-1945), востоковеды В.В. Бартольд (1869-1930), А. Ю. Якубовский (1886-1953), биолог Н.И. Вавилов (1887-1943) и др. В 1932 году все рукописи перевели в фонд библиотеки АН ТССР, а в 1951 г. на базе Академия наук ТССР в Институте языка и литературы был создан сектор рукописей. 31 августа 1958 году во время пожара сгорели около 300 рукописей. В спасении редких средневековых книг большую самоотверженность проявил себя Азан Тайымов (1908-1978 гг.) имя которого востоковеды Туркменистана и сейчас помнят. После этой трагедии остатки рукописей перенесли в здание Института языка и литературы, в сектор рукописей, доступ которому разрешалась востоковедам Института истории АН ТССР. Сектор которого назывался: «История взаимосвязей туркменского народа с народами сопредельных стран Ближнего и Среднего Востока». За годы независимости в Туркменистане проведены фундаментальные исследования по изучению богатейшего культурного наследия туркменского народа. Проделано большая работа по поиску, систематизации и пропаганде источников по языку, литературе, рукописному наследию изучению исторического прошлого туркменского народа. На базе этих источников в 1975 г. издан 6-ти томный труд «История туркменской литературы». 5 января 1992 г. из Института языка и литературе им. Махтумкули рукописи перенесли в отдел рукописей созданная при АН Туркменистана, а с 15 марта 1993 г. специальным указом туркменского правительства при АН Туркменистана был создан национальный институт рукописей им. Сапармурада Туркменбаши в честь первого президента Туркменистана. В 2007 году с благословением туркменского лидера героя Аркадага Гурбангулы Бердимухамедовым было достигнуто соглашение о научном сотрудничестве между Центром культуры и наследия Джума аль-Маджита объединенных Арабских Эмиратов и Национальным институтом рукописей. Подобные обоюдные контакты сохраняются и с Институтом Востоковедение и рукописей при Академии наук Таджикистана и т.д.

В собрании рукописей АН Туркменистана встречаются коллекции видных деятелей культуры Средней Азии XIX-XX веков. Самой крупной коллекцией частной библиотеки, является собирания Муллы Торе Мурада Рахманкули (1826-1896 г.) видного просветителя, проживавшего в селе Конгур Векилбазарского района Марыйской области. Он содержал медресе, а при нем библиотеку где насчитывалось около 6 тыс. рукописных книг. Следует отметить, что за годы учения Бухарском медресе Мулла Торе приобрел хорошие списки арабских и персидских рукописей, среди которых 700 книг из библиотек Бухары, Самарканда, Казани. Это в основном косающие: суфизма, философии, логики, этики, педагогики, истории, риторики, поэзии, медицины, математики, астрономии и т.д. Первоисточники использовались при написания истории и литературы туркменского народа, которые публиковались, как в монографическом, так и статейного характера. Например в 1980 г. было опубликована каталог тюркоязычных рукописей Г. Назаровым; в 1988 г. Н. Халимовым составлен каталог арабской рукописи; в 1997 г. описания тюркоязычных рукописей в совместным исполнением А. Мамметджумаев и Г. Гузучыевой и т.д. Можно привести целый ряд список публикации касающиеся рукописей: З.Б Мухаммедовой «Об изданиях некоторых арабоязычных филологических сочинений XI-XVI в.в» (в ж Известие АН ТССР. сер общ.н.1967 N1) А. Ашировым издана книга относящиеся к XVI веку «Салыр баба» (1996 г. ); А. Мередовым «Легенды о Надир шахе» (1992 г.), «Варка и Гульша» (1980 г.), «Рассказ о мудром Бахлуле» (1994 г.) ; А. Язбердыевым «Вендидат» (Битва против демонов) один из пяти оставшихся книг «Авесты»; М. Сапарова «Дженги Мерв» ("Война в Мерве") как персидский источник по изучению истории Южного Туркменистана сер^М в. (1990 г.); статья Г.Г. Курбанова «Раузат ас-сафа фи сират ал-анбия ва-л-мулюк ва-л хулафа» (О саде пророках, шахов, халифов..) и туркменская литература опубликованная в ж. «Совет эдебияты» (Советская литература) 1973 г. N 10); М. Аннамухаммедовой «Абдысетдар казы» «Дженнама» («Книга о войне» издана в 1994 г.); О. Амантыева «Туркменистан и туркмены в первой половине XVIII в. по данным сочинении» Мухаммед Казима «Наме-йи алам арайи Надири» (Книга о Надир шаха украшение мира.. ) (1980 г.). На книгу Мухаммеда Казима ссылались многие авторы, в том числе академик, д.и.н. М. Аннанепесов, далее С. Хатиби в статье: «Сведение о туркменах в Туркменистане пер.

треть XVIII столетия» / статья которого опубликована в ж. Известие АН ТССР. сер. обш, н. 1966 N 4/ ; О. Экаева «Тарихи алам ара-и Сефеви» («Книга Сефеви украшение мира ...») «I половине XVI в. как первоисточник истории туркмен и Туркменистана» /ж. Известие АН ТССР - 1975 N 4 /; М.Н. Атагаррыева «Вопросы математической географии в астрономическом тракте Камал ад-Дина ат Туркмани» /Известие АН ТССР 1984 N 1/ ; Э.М. Исмаиловой «Рукописная книга у туркмен в XVШ-XIX в.в» /Известие АН ТССР. 1989 N6/; Н.Б. Халимов «Заказные книги туркмен (XIV-XVII вв)» Известие АН ТССР 1988 N 1/; Д. Хаджимурадова « Молла Тёре ахун» ( А.1996); Т. Атаева «Молла Тёре ахун» (в жур. «Туркмен архивы» в 1999 № 1-2) и мн.др. Параллельные работы описания средневековых источников наблюдались и в научных журналах соседних государств (Азербайджане, Узбекистане, Таджикистане) косающие описания, истории своего народа. Но одно другому дополняли. Например, в статье азербайджанского востоковеда А.А. Рахмани «Селджук-наме» Захир-ад-Дина Нишабури как источник по истории Азербайджана» приводится такое сведение, что «Алп-Арслан (сельджукский султан) во время охоты был взят в плен византийцами вместе с сотней всадников. Оставшись не опознанным, он был вскоре освобожден в числе других по требованию хитроумного визиря Абу- Али Хасана ибн Али Туси Низам-ул мулька (умер в 1092), которому удалось воспрепятствовать распространению вести о пленении султана, провести врага при первых же мирных переговорах. [5;с.61] В работе Мовлана Абдулхака «Ресала-е Нурие...» (перевод с персидского на туркменский язык выполнил туркменский востоковед Х. Овнук) подобный факт дается более подробно театрализовано [6;с.486] Подобное сравнение первоисточников приводится не мало. Многие из средневековых книг миниатюризованы. Об этом упоминается в совместной работе К. Байрамова и А. Алмаммедова «Из истории миниатюр» А. Наука 2015. В итоге хотелось бы подчеркнуть, что хранение, реставрация туркменской рукописи сегодня совершенствуется последними достижениями науки и техники, выходящие первоисточники печатаются на доступном туркменском языке. Об этом свидетельствует изданные типографией «Мирас» («Наследия») и довольно в солидных тиражах. По сведениям Института Рукописей и Языка литературы им. Махтумкули с 2004 по 2017 гг. изданы 155 наименовании на туркменском языке. Среди них Д. Оразсахатова (ныне директор этого института) «Сборник рассказов Мухаммеда Аюфи»; К. Джанбекова «Решидаддин Ватват»; Р. Илмаммедова, А. Сарыева; Мухаммеда Мюневвара «Асрар ат тавхид фи макамат-ши шейх Абусагыт»...; С. Комековой; Абу Бекр Техрани «История Аккоюнлы туркмен», Р. Гылыджова «Мухаммед Гаймаз Туркмена» (Врачевание пророка); и мн.др. Далее по этой тематике «Источниковедение» истории стран Азии в Туркменском Государственном университете имени Махтумкули на историческом факультете читаются лекции, пишутся курсовые и дипломные работы. Для этого предмета издаются учебные пособии и учебники, как например Дж. Аннаоразова «Источниковедение и историография стран Азии и Африки. А.2019 г.

Среди первоисточников по истории туркмен и Туркмении является и архивный материал хранящийся центральном государственном архиве Туркменистана. Это материалы касающийся XIX -начало ХХ веков. Например, сведения доставке чая караванным способом между Ираном и Хивой через Казанджик; 1885 г. доставка сахара через Мары в Иран; 1891 г. строительство телеграфной линии Ашхабад- Кучан; 1894 г. банковские связи между Ашхабадом и Хорасаном; 1909 г. открытие дороги Говдан- Мешхед; 1913 г. определена торговая дорога Ирана далее Артык-Ашхабат-Красноводск (ныне Туркменбаши); в 1915 г. для ликвидации безграмотности среди туркмен Кумбет Ковусе открытие русского туземного училища и т.д. Подобные документы имеются в отношении Туркменистана с Афганистаном и т.д. Для изучения архивного дела написано ряд книг и учебников: под редакцией М. Моллаевой «Архивное дело в Туркменистане» (А. 2010 г.); Н. Рахимова учебник для вузов страны «Изучения архивов» (А.2023 г.) и т.д.

Подводя итог выше сказанному хотелось бы ещё раз подчеркнуть, что источниковедческая наука в Туркменистане находится на должном уровне. База изучения восточных языков сосредоточено в вузах республики одно из них в ТГУ им. Магтымкули Фраги где на историческом факультете более углубленно изучается восточные языки, историю, литературу и культуру этих стран.

Список использованной литературы:

1. Назаров Г. Каталог тюрязычных рукописей. А. Ылым 1980

2. Маммеджумаев А. Гузучыева Г. Описание тюркоязычных рукописей. А.ТМГН. 1997

3. Халимов Н.Б. Рукописания книги в истории туркменской культуре, / дисс./; и его же монография. «Каталог арабских рукописей АН ТССР». А. Ылым, 1988

4. Маммедов Ю. Сохранение рукописных книг Туркменистана// Международная научная конференция: «Рукописи-первичный источник изучения национального наследия»/ Материалы международного научной конференции. А.13-14 марта 2013

5. Рахмани. А.А. «Сельджук-наме» Захир-ад-Дина Нишапури как источник по истории Азербайджана // Известия АН АЗ.ССР. сер.общ.н.1963№3

6. Атаев С.К. Научный подход при изучении рукописи Мовлана Абдулхака Мухандеса Делийского «Расал-е Нурийе солтание ве монтехебе тарихе элселатин»...// «Наследие юго-восточного Туркменистана в системе древних и средневековых культур Евразии». Материалы международный конференции. (12-13 марта 2014) А. Ылым. 2014.

©Атаев С.К., Оразов М.Ё., 2023

УДК 355.4

Кулагина Е.А.

Студент бакалавриата 3 курса СибГИУ, г Новокузнецк, РФ Думбрава О.А. Студент бакалавриата 3 курса СибГИУ, г Новокузнецк, РФ Ужан О.Ю.

к.п.н, доцент кафедры ИПО СибГИУ.

г Новокузнецк, РФ

ИСТОРИЯ ВОЕННОЙ МЕДИЦИНЫ В РОССИИ Аннотация

В статье рассматривается развитие военной медицины в России, ее влияние на современный мир.

Ключевые слова История, война, военная медицина, медик, врач, больные, аптека.

Kulagina E.A.

3rd year undergraduate student of SibGIU, Novokuznetsk, Russia

Dumbrava O.A.

3rd year undergraduate student of SibGIU, Novokuznetsk, Russia

Uzhan O.Yu.

Ph.D., Associate professor of the Department of IPO SibGIU. Novokuznetsk, Russia THE HISTORY OF MILITARY MEDICINE IN RUSSIA Annotation

The article examines the development of military medicine in Russia and its impact on the modern world.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.