Научная статья на тему 'Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроках немецкого языка в старших классах'

Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроках немецкого языка в старших классах Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
888
153
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АУДИРОВАНИЕ / ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ / АУТЕНТИЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ / ПРЕДДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ЭТАП / ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ЭТАП / ПОСЛЕДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ЭТАП / LISTENING / VIDEO MATERIAL / AUTHENTIC MATERIALS / PRE-VIEWING / WHILE VIEWING / AFTERVIEWING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Панина Елена Юрьевна, Левчегова Светлана Михайловна

Рассматривается целесообразность применения видеоматериалов на уроке иностранного языка как средства интенсификации учебного процесса и придания ему максимальной коммуникативной направленности. Описывается методика работы с видеоматериалами и типология упражнений и заданий для каждого этапа в обучении аудированию.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

USE OF VIDEO MATERIALS IN TEACHING LISTENING COMPREHENSION AT GERMAN LESSONS IN HIGH SCHOOL

The paper investigates the practicability of using video materials in foreign language classes as a means of educational process intensification and making the activities more communication-oriented. Methodology of working with video materials and the classification of exercises and tasks for every stage of the listening course are provided.

Текст научной работы на тему «Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроках немецкого языка в старших классах»

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ В ОБУЧЕНИИ АУДИРОВАНИЮ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В СТАРШИХ КЛАССАХ

Панина Елена Юрьевна

канд. пед. наук, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Пермь

E-mail: [email protected]

Левчегова Светлана Михайловна

студентка 748 гр. факультета иностранных языков Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Пермь

E-Mail: levchegova.sveta@yandex .ru

USE OF VIDEO MATERIALS IN TEACHING LISTENING COMPREHENSION AT GERMAN LESSONS IN HIGH SCHOOL

Elena Panina, Ph.D.

Associate Professor, Methods of teaching foreign languages department Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm

E-mail: [email protected]

Svetlana Levchegova

Student of the Faculty of Foreign Languages, group 748 Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm E-Mail: [email protected]

Аннотация: рассматривается целесообразность применения видеоматериалов на уроке иностранного языка как средства интенсификации учебного процесса и придания ему максимальной коммуникативной направленности. Описывается методика работы с видеоматериалами и типология упражнений и заданий для каждого этапа в обучении аудированию.

Ключевые слова: аудирование; видеоматериалы; аутентичные материалы; преддемонстрационный этап; демонстрационный этап; последемонстрационный этап.

Abstract: the paper investigates the practicability of using video materials in foreign language classes as a means of educational process intensification and making the activities more communication-oriented. Methodology of working with video materials and the classification of exercises and tasks for every stage of the listening course are provided.

Keywords: listening; video material; authentic materials; pre-viewing, while viewing, after-viewing.

Как известно, аудирование - это цель и средство обучения иностранному языку. Признавая значимость этого вида речевой деятельности, с одной стороны, и трудность формирования навыков и умений аудирования вне языковой среды -с другой, многие ученые обращаются к аудированию как предмету своего исследования, пытаясь решить проблему, используя современные способы или средства обучения данному виду речевой деятельности.

© Панина Е.Ю., Левчегова С.М., 2018

Согласно определению В.М. Филатова, аудирование - это процесс восприятия звучащей речи, помимо слушания, предполагающий еще слышание, понимание и интерпретацию воспринимаемой на слух информации.

Научить обучающихся понимать звучащую речь - одна из важнейших целей обучения иностранным языкам в коммуникативной методике. Этому специфическому виду речевой деятельности необходимо целенаправленно обучать.

Овладеть иноязычной коммуникативной компетенцией, не находясь в стране изучаемого языка, задача весьма сложная. Для достижения этих целей большое значение имеют аутентичные материалы: аудио- и видеоматериалы.

Как известно, видео это один из самых распространенных источников медиаобразовательной аутентичной информации. Под видеоматериалами понимается любая телепродукция: новости, интервью, ток-шоу, реклама, а также художественные, документальные, мультипликационные фильмы, записанные на пленку или цифровые носители и используемые в качестве дидактического материала с возможностью многократного просмотра, использования режимов «стоп» и «пауза», быстрого поиска нужного фрагмента.

Аудио-визуализированные материалы способствуют более глубокому пониманию немецкой речи, так как учащиеся могут не только услышать слово или фразу, но и уловить его смысл с помощью жестов, мимики героев, которые произносят данную фразу. Более того, видеоматериалы - это эффективный способ для овладения социокультурной компетенцией и развития коммуникативных навыков. Кроме того, на уроке можно использовать в видео субтитры, чтобы помочь учащимся преодолеть трудности понимания общего или же детального смысла аудиотекста.

Видеоресурсы дают большие возможности для того, чтобы провести анализ, основанный на сравнении культурных ценностей и особенностей поведения людей в различных ситуациях межкультурного общения. Безусловно, просмотр фильмов оказывает эмоциональное воздействие на ученика, и является мотивирующим источником в последующей творческой, учебной и поисковой деятельности.

Методически важно и то, что интерес к видеоматериалам не ослабевает при многократных просмотрах. Это помогает поддерживать внимание к неоднократно предъявленному учебному материалу и обеспечивает эффективность восприятия.

Несомненными достоинствами видеоматериалов являются их аутентичность, информативная насыщенность, концентрация языковых средств, эмоциональное воздействие на обучающихся.

Безусловно, самым удобным для учителя является использование учебных видеоматериалов к УМК. Данное утверждение основывается на том, что учебные видеокурсы разработаны авторами профессионально, благодаря чему прекрасно дополняют и расширяют учебный материал, представленный в других компонентах УМК (фактический, языковой, речевой,

социокультурный). Но как показал, например, анализ УМК «Deutsch» авторов Бим И.Л., Садомова Л.В,видеоматериалы не включены в него как средство обучения аудированию,что и обусловило отбор дополнительных видеоматериалов и их дидактическое сопровождение.

В основу отбора видео положен ряд принципов:

— целесообразность,

— тематичность,

— аутентичность и наличие социокультурного контекста,

— информативность и познавательность,

— соответствие уровню языковой подготовки.

— разножанровость,

— соответствие возрастным и индивидуальным особенностям обучающихся,

— непродолжительность.

Соответствующие вышеназванным принципам видеоматериалы: новости, интервью, экскурсии по музеям, блоги - размещены на Яндекс диске, куда можно перейтипо ссылке: https://yadi.sk/d/9LYA9Rqc3Xz5AB.Они могут быть использованы в рамках данного УМК как средство обучения аудированию, поскольку при своей аутентичности и информативности они соответствуют изучаемой тематике и уровню языковой подготовки учащихся.

Как известно, работа над видеотекстом предполагает три этапа: преддемонстрационный (Vorarbeit), демонстрационный (Die Vorführung des Videofilmes) и последемонстрационный (Nacharbeit).

Преддемонстрационный этап включает в себя снятие языковых трудностей при восприятии текста видеофильма (фрагмента), объясняние лингвострановедческих реалий, то есть целью первого этапа является знакомство учащихся с эмоционально-смысловой атмосферой фильма, а также создание мотивации для его просмотра. Поэтому на данном этапе возможно использование следующих упражнений:

> предположение учащихся, о чем будет фильм по его названию, актерам, по первому фрагменту;

> посмотреть сцену из фильма без звука, чтобы предположить, о чем пойдет речь, и свои догадки сделать в форме Mindmap;

> сообщение-беседа учителя о фильме и поднятых им проблемах;

> на основании названия, либо по фотографиям, либо по музыке высказать предположения о содержании;

> догадаться о содержании фильма по ключевым словам.

Цель второго этапа - обеспечить дальнейшее развитие языковой, речевой или социокультурной компетенций учащихся с учетом их реальных возможностей иноязычного общения, а также понимание учащимися содержания, темы фильма, активизация речемыслительной деятельности учащихся.

> задание "дописать сценарий";

> стоп-кадр (остановка фильма, вопрос "О чем они разговаривают?");

> угадывание дальнейшего хода событий;

> заполнить таблицу, занося необходимую информацию в соответствующие рубрики (имя, возраст, тип школы);

> отметить на рисунке (схеме) названия мест событий, о которых идет речь в тексте;

> нарисовать схему маршрута;

> ролевая игра (распределить роли и разыграть сцену из фильма);

> восстановить текст (по ходу просмотра заполнить пропуски в написанном на доске тексте);

> пересказ просмотренной части (одна половина класса смотрит эпизод и передаёт содержание другой половине класса).

Задания, направленные на поиск языковой информации. Данный тип упражнений направлен на поиск, вычленение, трансформацию определенного языкового материала: лексики, грамматики, фонетики. В таком случае содержание упражнения обеспечивает ту или иную степень эффективности и оправданности выполнения задания. Формулировки заданий могут звучать примерно так:

Просмотрите видеофрагмент и...

> подберите немецкие эквиваленты к следующим русским словам и выражениям;

> заполните пропуски в предложениях нужными словами и выражениями;

> запишите все прилагательные, которые употреблялись в видеосюжете с существительным «школа» (все глаголы, которые употреблялись с существительным «продукты» и т.д.);

> запишите глаголы из приведенного ниже списка в той грамматической форме, в которой они были употреблены в тексте.

На данном этапе работы могут использоваться традиционные упражнения, направленные на:

> поиск правильных ответов на вопросы (вопросы предлагаются до просмотра);

> определение верных/ неверных утверждений;

> выстраивание частей текста в логической последовательности;

> установление причинно-следственных связей и т.д.

Так как послетекстовый этап предполагает организацию речевой творческой деятельности учащихся. На данном этапе проверяется эффективность использования в процессе просмотра фильма предложенных на первых этапах ориентиров восприятия фильма обучаемыми, осуществляется контроль понимания содержания и использованных в видео языковых и речевых средств.

Особое внимание можно уделить различным видам пересказа. К примеру, упражнение «КогрегергасЬе» (Язык мимики и жестов). В ходе этого задания учащиеся должны пронаблюдать за жестами и мимикой какого-нибудь персонажа, просматривая видео без звука. Затем учащиеся повторяют мимику

и жесты персонажа и стараются дать их интерпретацию. После этого можно просмотреть видео со звуком и дать учащимся самостоятельно проверить свои догадки. В конце данного упражнения учитель делает комментарий и дает необходимые пояснения.

На данном этапе также можно использовать следующие задания:

> описать главных героев;

> передать содержание в стихах;

> разыграть сцену из просмотренного видеоматериала;

> озвучить самостоятельно данный видеофильм/создать самим видеоматериал по данной проблеме;

> пересказать содержание в форме интервью или ролевой игры.

Таким образом, использование видеоматериалов на уроке иностранного

языка может служить отличным способом обучения аудированию, поскольку данный ресурс - это прекрасный способ слушать, видеть и реагировать одновременно.

Можно сделать вывод, что работа с аутентичными видеоматериалами обеспечивает более активному диалогу культур, формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции школьников, развитие личностных качеств, а также моделирование множества ситуаций, имитирующих условия естественного общения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.