УДК 372.881.111.1 ББК 81.2-99
DOI: 10.31862/1819-463X-2021-6-238-246
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ ГРАФИЧЕСКОЙ ВИЗУАЛИЗАЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ СТУДЕНТАМИ-ДИЗАЙНЕРАМИ
М. А. Хаменок
Аннотация. В статье описаны проблемы, которые возникают в образовательном процессе в высших учебных заведениях при формировании профессионально-ориентированной иноязычной лексической компетенции. В качестве результативного методического решения данных задач в статье представлены средства графической визуализации, кратко описан научно-методический опыт использования ряда специальных терминов и таких средств обучения, которые способствуют визуализации и наглядности в обучении. Приводится типология не только средств визуализации, но и назначение и краткая характеристика, особенности использования основных типов графических органайзеров для занятий английским языком студентами-дизайнерами. Показана важность развития мышления при помощи визуальных операций, вследствие чего возникает необходимость применять средства графической визуализации, позволяющие поддерживать визуальное мышление студентов. Актуализируя проблематику использования двух различных понятий - «наглядность» и «визуализация», в статье описываются и средства графической визуализации в контексте обучения английскому языку.
Ключевые слова: визуализация, графическая визуализация, графические органайзеры, профессионально-ориентированная иноязычная лексическая компетенция, обучение английскому языку в вузе, формирование лексических навыков.
Для цитирования: Хаменок М. А. Использование средств графической визуализации на занятиях английским языком студентами-дизайнерами // Наука и школа. 2021. № 6. С. 238-246. DOI: 10.31862/1819-463Х-2021-6-238-246.
© Хаменок М. А., 2021
Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
USING GRAPHIC VISUALIZATION TOOLS BY DESIGN STUDENTS IN ENGLISH LANGUAGE CLASSES
M. A. Khamenok
Abstract. The article deals with the problems of higher education students in work-related foreign language lexical competence formation. As an effective methodological solution to such problems, the article presents means of graphic visualization, briefly describes the scientific and methodological experience of using a number of special terms and such teaching aids that contribute to visualization in teaching. Not only the typology of visualization tools, but also the purpose and brief description, features of the use of the main types of graphic organizers for teaching English by design students are provided in the article. The importance of developing thinking with the help of visual operations, and as a result, the necessity to use graphic visualization tools that allow to support the visual thinking of students is demonstrated. While actualizing the problems of using two different concepts - „visibility" and „visualization", the article also describes the means of graphic visualization in the context of teaching English.
Keywords: visualization, graphic visualization, graphic organizers, work-related foreign language lexical competence, English language teaching in university, lexical skills formation.
Cite as: Khamenok M. A. Using graphic visualization tools by design students in English language classes. Nauka i shkola. 2021, No. 6, pp. 238-246. DOI: 10.31862/1819-463X-2021-6-238-246.
Исходя из основных профессиональных образовательных программ высшего образования по направлению дизайн (например, ОПОП ВО «Дизайн костюма»; 2018, ОПОП ВО «Дизайн текстиля», 2016; Образовательная программа профиль подготовки «Графический дизайн в арт-пространстве», 2016)1, одной из компетенций, подлежащей освоению обучающимися в рамках профессиональной подготовки, является способность к общению в устном и письменном виде на иностранном языке с целью решения задач межличностного и межкультурного общения.
Более того, в соответствии с аннотацией рабочей программы по иностранному языку (см. ОПОП ВО по направлению подготовки 54.03.01 «Дизайн»)2 одной из целей ее освоения считается
овладение обучающимися уровнем иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК), который будет достаточным для решения коммуникативных задач в области профессиональной деятельности. При этом лексика, выступая как часть речевого профессионального общения, является наиболее важным средством коммуникации. Овладение уровнем ИКК происходит за счет освоения профессионально-ориентированной иноязычной лексической компетенции, необходимой для их будущей профессиональной деятельности.
Такие характеристики процесса обучения, как большая численность обучающихся в группе, отсутствие необходимого количество контактных часов и неоднородный показатель знаний профессионально-ориентированной
1 Cм. официальный сайт Санкт-Петербургской государственной художественно-промышленной академии имени А. Л. Штиглица (https://www.ghpa.ru/dizajn-tekstilya-bakalavriat).
2 Cм. https://www.ghpa.ru/
иноязычной лексической компетенции у студентов, по мнению Р. Компарелли, А. В. Солоненко [1] и А. А. Фетисовой [2], влияют на результативность учебного процесса и снижают эффективность формирования данной компетенции.
Для преодоления данных трудностей в современном образовательном процессе сегодня в условиях цифровизации и смешанного обучения, как правило, преподавателями осуществляется поиск инновационных подходов и методик, основанных на использовании специальных средств и активных методов обучения, цифровых ресурсов для обеспечения результативности обучения [3-5]. Изучая тенденции развития современного лингвистического образования и актуальные педагогические инновации, используемые при обучении студентов языку [6-8], в том числе и иностранному, были выявлены такие технологии и средства, как: лингвокоу-чинг и квест-технологии, инфографика и др. При этом, на наш взгляд, особое место все-таки отводится средствам графической визуализации. По мнению преподавателей иностранных языков, именно средства графической визуализации наилучшим образом способствуют результативности учебного процесса.
Данная методическая проблематика не является новой и периодически актуализируется педагогами и методистами в рамках теории и методики обучения различным предметам как в школе, так и в вузе (А. Н. Иоффе, С. А. Кужавский, П. Е. Тенхунен, Ю. А. Елисеева и др.). Что касается работ по обучению иностранным языкам, на наш взгляд, следует выделить публикации Н. И. Алмазо-вой [4] и А. А. Фетисовой [2], которые внесли существенный вклад в развитие методической теории по использованию средств графической визуализации при обучении иностранным языкам.
Рассмотрим определения некоторых терминов, связанных с данной проблематикой.
Согласно Э. Г. Азимову и А. Н. Щукину [9], средства обучения - это основное понятие методики; совокупность учебных пособий и технических инструментов, через которых происходит управление работой учителя по обучению языку и активности обучающихся по изучению языка.
По мнению А. Н. Иоффе [10], визуализацией в образовании является методом приема и суммирования знаний через зрительный вид понятия, события, процесса, явления, факта, который основан на ассоциативном мышлении и системном структурировании информации в наглядном виде. Визуализация позволяет преобразовывать информацию из одного вида в другой - например, из текстовой в графическую.
В данном контексте следует отметить, что наряду с визуализацией многие педагоги и методисты выделяют также и средства наглядности, а иногда и отождествляют понятия «визуализация» и «наглядность». Как правило, при этом определяют наглядные модели как средства, являющиеся компонентами аудиовизуальных инструментов обучения и применяемые на занятиях для выявления смысла учебного материала и его закрепления, моделирования ситуаций общения, активизирования высказывания.
Сам термин «наглядность» имеет несколько значений. Может применяться и в качестве опоры в процессе обучения, исходя из дидактического принципа наглядности, где обучение основано на определенных образах, непосредственно воспринимаемых обучающимися. Также наглядность задействована в качестве применения на занятиях специальных средств обучения (аудиовизуальные средства обучения, мультимедиа, технические средства обучения).
По отношению к обучению языку наглядность - это преимущественно организованная демонстрация языкового
преимущественно организованная демонстрация языкового материала, предметов и явлений окружающего мира для того, чтобы сделать более легким его понимание, усвоение и применение в речевой деятельности
Наглядность
Использование графических средств
задействует способность
визуального канала восприятия информации и когнитивной функции наглядности
Визуализация
Рис. 1. Использование графических средств
материала, предметов и явлений окружающего мира для того, чтобы сделать более легким его понимание, усвоение и применение в речевой деятельности [9].
Мы разделяем термины наглядность и визуализация (рис. 1), так как в наглядность входит большое количество ее видов, в том числе зрительная. В противовес классической наглядности, обращающейся к демонстрации и иллюстрации, визуализация задействует способность визуального канала воспринимать информацию и когнитивной функции наглядности [11, с. 120-125].
Использование графических средств визуализации дает возможность изобразить изучаемую тему, а также ее структуру. Данные средства способствуют совершенствованию у студентов умений
Средства визуализации знаний
находить, осуществлять анализ информации, также реализовывать ее отбор, организацию, преобразование и сохранение самостоятельно. В обобщенном виде средства визуализации знаний в обучении иностранным языкам (например, представляющих теоретические понятия и различные учебные элементы по английскому языку) кратко представим в табл. 1.
В настоящее время практикуются более сотни средств графической визуализации от традиционных таблиц до графических органайзеров. Причиной большого набора методов является различия в природе, особенностях и свойствах знаний по разным предметным областям [12].
Касательно графических органайзеров, которые входят в средства графической
Таблица 1 на занятиях английским языком
Типы знаний Средство визуализации Познавательный аспект Развивающий аспект Учебный аспект
Фонетические Грамматические Лексические Коммуникативные Социокультурные Инфографика, презентации, ментальные карты,скрай-бинг, графическая фасилитация, скет-чноутинг, графические органайзеры Усвоение норм речевых отношений и фоновых знаний,усвоение знаний о структуре и функциях языка Развитие памяти, внимания, мышления, культуры умственного труда, способностей к познавательной деятельности Формирование и совершенствование языковых навыков и речевых умений, формирование умений структурирования и визуального представления знаний
визуализации, применение данных средств дает возможность [13; 14]:
• проиллюстрировать и передать связи среди вещей;
• расположить информацию в форме структуру;
• адаптировать понимание информации;
• оценить знания студентов;
• увидеть соответствие элементов ко всему предмету;
• обнаружить разные стороны одного вопроса;
• усилить мотивацию студентов;
• увеличить интерактивность во время урока.
На занятиях английским языком использование того или иного средства будет исходить от задачи на занятии. Кроме того, средства графической визуализации, позволяющие организовать и классифицировать осваиваемую информацию, легко входят в классическую форму занятий [15]. Рассмотрим некоторые из средств графической визуализации актуальных для студентов-дизайнеров.
Например, скрайбинг. Согласно А. Дворниковой [16] и Е. Морозовой [17], скрайбинг - это представление через графические символы, ясно показывающих ее суть и отношения внутри. Это метод и процесс показа событий здесь и сейчас. Сообщение спикера иллюстрируется в процессе самого выступления рисунками фломастером на белой доске (или листе бумаги). Если тот, кто использует скрайбинг, не только переносит речь спикера на бумагу, но и сам является докладчиком, то такой метод носит название графическая фасилитация.
Схожий способ закрепления информации представляет собой и скетчноутинг, описанный С. А. Кужавским [18], понимаемый как инструмент закрепления информации через скетчи (англ. sketch, буквально - «эскиз, набросок, зарисовка»). Удобная форма данного инструмента предоставляет условия для работы непосредственно на занятиях в университете.
Кроме того, существует и указанный нами выше графический органайзер. Он представляет собой демонстрацию знания визуальным путем. На основе этого происходит упорядочивание информации, распределение важных элементов идеи или темы по некоторой модели [19].
Выделяют несколько видов или типов графических органайзеров. Остановимся на краткой характеристике тех, которые используются студентами-дизайнерами в качестве средств графической визуализации на занятиях английским языком [20] (см. табл. 2).
Потребностью в применении вышеописанных средств является изучаемый материал с вербальной информацией, иногда слабо организованный.
Такая информация нередко не может быть понятно представлена обучающимися поколения Z (с 1995 по 2014 г.), потому что большинство данных студентов обладают визуальным мышлением -мышлением, основанным на визуальных операциях. Вследствие этого возникает необходимость применять средства, которые позволяют поддерживать визуальное мышление студентов. В том числе и средства графической визуализации. Отметим, что в большинстве своем именно студенты поколения Z обучаются в высших учебных заведениях, среди которых студенты и по специальности дизайн [22].
Подводя итоги, скажем, что применение средств графической визуализации на занятиях английским языком среди студентов дизайнеров направлено как на организацию изучаемого материала, так и на увеличение результативности учебного процесса и эффективности формирования профессионально-ориентированной иноязычной лексической компетенции.
При этом надо иметь в виду также, что в условиях развития и глобализации современного социума актуализация иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции постоянно
Таблица 2
Назначение и использование графических органайзеров на занятиях английским языком студентами-дизайнерами
Графический органайзер Название Краткое описание Примеры
Первый тип Концептуальный органайзер Концептуальный органайзер иллюстрирует самое важное понятие, которое обосновывается идеями, фактами, характеристиками Это может быть карта понятий или событий (concept/event map)
Второй тип Иерархический органайзер Иерархический органайзер выражает связь между понятием и его характерными уровнями, которые находятся в подчинении Это может быть, диаграмма типа иерархии, представляющих собой «комплекс организованных в некоторой последовательности элементов (людей, вещей или групп) среди системы» [21]
Третий тип Циклический органайзер Циклический органайзер отражает очередность фактов в развитии Циклическая диаграмма - идеальный графический органайзер для отображения шагов или этапов, которые протекают в развитии
Четвертый тип Последовательный органайзер Последовательный органайзера демонстрирует факты шаг за шагом Данный органайзер может быть представлен сложносоставной временной шкалой (multiple timeline)
Пятый тип Органайзер сравнения и сопоставления Органайзер сравнения и сопоставления подходит, когда нужно обнаружить единые и разные особенности среди пары или больше вещей Органайзером сравнения и сопоставления может являться диаграмма Венна
Шестой тип Графический органайзер данных Графический органайзер данных необходим при показе информации в виде схем Схемы, таблицы
растет, например, за счет возможности участия молодых специалистов творческих профессий в различных международных конкурсах и совместных с иностранными партнерами проектах (мировой чемпионат профессионального мастерства - WorldSkills International и др.). Нередко актуализация связывается и с тем, что данная компетенция сегодня трактуется и «как свойство личности современного специалиста, обусловленное умением применять комплекс полученных знаний иностранных языков (в том числе и профессионально-ориентированной лексики), а также языковых навыков общения в ходе естественной социализации и социальной коммуникации для решении профессиональных и личностных задач в предметной области или профессиональной сфере» [23, с. 11].
К сказанному добавим, что анализ проблем профессиональной подготовки специалистов-дизайнеров различного профиля в области иностранного языка позволяет считать, что в таком понимании профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция есть его личностное, инте-гративное, формируемое качество, проявляющееся в адекватности решения стандартных и особенно нестандартных, требующих творчества задач профессиональной сферы всему разнообразию социальных и профессиональных ситуаций. Языковая профессиональная компетенция проявляется (как и другие виды профессиональной компетенции) в действиях, деятельности, поведении специалиста при решении стандартных профессиональных задач и креативных задач профессиональной сферы.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Компарелли Р., Солоненко А. В. Деятельность преподавателя по формированию навыков самообучения иностранному языку у студентов неязыковых факультетов (на материале второго иностранного языка) // Язык и культура. 2014. № 2. С. 151-162.
2. Фетисова А. А. Методика управления фактором непроизвольности в процессе развития иноязычной лексической компетенции студентов: автореф. дис. ... канд. пед. наук. М., 2010. 20 с.
3. Алмазова Н. И., Попова Н. В., Евтушенко Т. Г. Организационно-методические аспекты создания профессионально-ориентированных дидактических ресурсов по иностранному языку в техническом вузе // Вестн. Кемеровского гос. ун-та. Гуманитарные и общественные науки. 2020. № 1 (13). С. 1-11.
4. Инфографика как средство повышения качества иноязычной подготовки студентов многопрофильного вуза / Н. И. Алмазова, А. В. Рубцова, Т. Г. Евтушенко [и др.] // Современное педагогическое образование. 2021. № 1. С. 67-72.
5. Лаптев В. В., Рыжова Н. И., Швецкий М. В. Специальные методы обучения информатике // Вопросы теории и практики обучения информатике: сб. науч. тр. / под ред. В. В. Лаптева. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. С. 95-113.
6. Баранова И. В., Мирюгина Н. А., Смотряева К. С. Лингвокоучинг как современная технология обучения немецкому языку // Преподаватель XXI век. 2020. № 4-1. С. 136-144.
7. Харченкова Л. И., Баранова И. В., Непоклонова Е. О. Квест-технологии в преподавании иностранных языков // Иностранный язык и культура в контексте образования для устойчивого развития: сб. ст. IV Междунар. науч.-метод. конф. преподавателей, магистрантов и аспирантов. Псков, 2019. С. 133-139.
8. Турунен Н., Дудина Г. О., Харченкова Л. И. Педагогические инновации в процессе обучения русскому языку как иностранному (на примере технологий музейной педагогики) // Модернизация профессионально-педагогического образования: тенденции, стратегия, зарубежный опыт: сб. материалов междунар. науч. конф. Барнаул, АлтГПУ 2017. С. 168-172.
9. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. 448 с.
10. Иоффе А. Н. Визуализация в истории и обществознании - способы и подходы // Преподавание истории в школе. 2012. № 10. С. 3-6.
11. Фирер А. В. Развитие познавательных универсальных учебных действия учащихся основной школы при обучении понятиям функциональной линии алгебры средствами визуализации: дис. ... канд. пед. наук. Красноярск, 2018. 225 p.
12. Полякова Е. В. Применение способов и методов визуального мышления в современном образовании // Известия ЮФУ Технические науки. 2012. № 10. C. 28-34.
13. Арзиева Т. М. Графические органайзеры на уроках русского языка и литературы. URL: https:// www.oblako-media.ra/behold/rczgV55hd4E/graficheskie-organayzeri-na-urokah-russkogo-yazika-i-literaturi-arzieva-a-t/ (дата обращения: 10.05.2021).
14. Cleveland M. Content-area graphic organizers for social studies. Walch Publishing,2005. 110 p.
15. Балина О. Г. Графические техники визуализации информации как средство активизации учебно-познавательной деятельности студентов (на примере изучения курса «Педагогика») // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. 2016. № 48. C. 21-23.
16. Дворникова А. Скетчноутинг и скрайбинг для событий: графические заметки с выступлений спикеров. URL: https://uxevent.com/sketchnoting-i-scribing-dlya-sobytij-graficheskie-zametki-s-vystuplenij-spikerov (дата обращения: 25.06.2021).
17. Морозова Е. Н. Метод визуализации учебной информации. URL: http://teachmorozova.ru/ poleznye-ssylki/2017-12-12/metod-vizualizatcii-uchebnoy-informatcii (дата обращения: 25.06.2021).
18. Кужавский С. А. Это не просто стиль рисования, это новый язык. URL: https://design.hse.ru/ news/572 (дата обращения: 04.05.2021).
19. Bromley K., DeVitis L. I., Modlo M. 50 Graphic Organizers for Reading. Writing & More. New York: Scholastic Professional Books. 1990. 197 p.
20. The Use of graphic organizers to enhance thinking skills in the learning of economics. Hong Kong (China): Education Dept., 2001. 104 p.
21. Арнхейм Р. Визуальное мышление // Зрительные образы: Феноменология и эксперимент. Душанбе, 1973. С. 8-98.
22. Тенхунен П. Е., Елисеева Ю. А. Особенности восприятия учебной информации современными студентами: потенциал визуальной концептуализации // Интеграция образования. 2015. № 4 (81). C. 14-19.
23. Медянова П. В., Рыжова Н. И. Структура и компоненты языковой составляющей социально-коммуникативной компетентности специалиста туристской индустрии // Мир науки, культуры, образования. 2012. № 3 (34). С. 8-12.
REFERENCES
1. Komparelli R., Solonenko A. V. Deyatelnost prepodavatelya po formirovaniyu navykov samoobucheniya inostrannomu yazyku u studentov neyazykovykh fakultetov (na materiale vtorogo inostrannogo yazyka). Yazyk i kultura. 2014, No. 2, pp. 151-162.
2. Fetisova A. A. Metodika upravleniya faktorom neproizvolnosti v protsesse razvitiya inoyazychnoy leksicheskoy kompetentsii studentov. Extended abstract of PhD dissertation (Education). Moscow, 2010. 20 p.
3. Almazova N. I., Popova N. V., Evtushenko T. G. Organizatsionno-metodicheskie aspekty sozdaniya professionalno-orientirovannykh didakticheskikh resursov po inostrannomu yazyku v tekhnicheskom vuze. Vestn. Kemerovskogo gos. un-ta. Gumanitarnye i obshchestvennye nauki. 2020, No. 1 (13), pp. 1-11.
4. Almazova N. I., Rubtsova A. V., Evtushenko T. G. et al. Infografika kak sredstvo povysheniya kachestva inoyazychnoy podgotovki studentov mnogoprofilnogo vuza. Sovremennoe pedagogicheskoe obrazovanie. 2021, No. 1, pp. 67-72.
5. Laptev V. V., Ryzhova N. I., Shvetskiy M. V. Spetsialnye metody obucheniya informatike. In: Voprosy teorii i praktiki obucheniya informatike. Coll. of scientific papers. St. Petersburg: RGPU im. A. I. Gertsena, 1998. Pp. 95-113.
6. Baranova I. V., Miryugina N. A., Smotryaeva K. S. Lingvokouching kak sovremennaya tekhnologiya obucheniya nemetskomu yazyku. Prepodavatel XXI vek. 2020, No. 4-1, pp. 136-144.
7. Kharchenkova L. I., Baranova I. V., Nepoklonova E. O. Kvest-tekhnologii v prepodavanii inostrannykh yazykov. In: Inostrannyy yazyk i kultura v kontekste obrazovaniya dlya ustoychivogo razvitiya. Proceedings of the IV International scientific-methodological conference. Pskov, 2019. Pp. 133-139.
8. Turunen N., Dudina G. O., Kharchenkova L. I. Pedagogicheskie innovatsii v protsesse obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu (na primere tekhnologiy muzeynoy pedagogiki). In: Modernizatsiya professionalno-pedagogicheskogo obrazovaniya: tendentsii, strategiya, zarubezhnyy opyt. Proceedings of International scientific conference. Barnaul, AltGPU, 2017. Pp. 168-172.
9. Azimov E. G., Shchukin A. N. Novyy slovar metodicheskikh terminov i ponyatiy (teoriya i praktika obucheniya yazykam). Moscow: IKAR, 2009. 448 p.
10. Ioffe A. N. Vizualizatsiya v istorii i obshchestvoznanii - sposoby i podkhody. Prepodavanie istorii v shkole. 2012, No. 10, pp. 3-6.
11. Firer A. V. Razvitie poznavatelnykh universalnykh uchebnykh deystviya uchashchikhsya osnovnoy shkoly pri obuchenii ponyatiyam funktsionalnoy linii algebry sredstvami vizualizatsii. PhD dissertation (Education). Krasnoyarsk, 2018. 225 p.
12. Polyakova E. V. Primenenie sposobov i metodov vizualnogo myshleniya v sovremennom obrazovanii. Izvestiya YuFU. Tekhnicheskie nauki. 2012, No. 10, pp. 28-34.
13. Arzieva T. M. Graficheskie organayzery na urokakh russkogo yazyka i literatury. Available at: https://www.oblako-media.ra/behold/rczgV55hd4E/graficheskie-organayzeri-na-urokah-russkogo-yazika-i-literaturi-arzieva-a-t/ (accessed: 10.05.2021).
14. Cleveland M. Content-area graphic organizers for social studies. Walch Publishing, 2005. 110 p.
15. Balina O. G. Graficheskie tekhniki vizualizatsii informatsii kak sredstvo aktivizatsii uchebno-poznavatelnoy deyatelnosti studentov (na primere izucheniya kursa "Pedagogika"). Psikhologiya i pedagogika: metodika i problemy prakticheskogo primeneniya. 2016, No. 48, pp. 21-23.
16. Dvornikova A. Sketchnouting i skraybing dlya sobytiy: graficheskie zametki s vystupleniy spikerov. Available at: https://uxevent.com/sketchnoting-i-scribing-dlya-sobytij-graficheskie-zametki-s-vystuplenij-spikerov (accessed: 25.06.2021).
17. Morozova E. N. Metod vizualizatsii uchebnoy informatsii. Available at: http://teachmorozova.ru/ poleznye-ssylki/2017-12-12/metod-vizualizatcii-uchebnoy-informatcii (accessed: 25.06.2021).
18. Kuzhavskiy S. A. Eto ne prosto stil risovaniya, eto novyy yazyk. Available at: https://design.hse.ru/ news/572 (accessed: 04.05.2021).
19. Bromley K., DeVitis L. I., Modlo M. 50 Graphic Organizers for Reading. Writing & More. New York: Scholastic Professional Books. 1990. 197 p.
20. The Use of graphic organizers to enhance thinking skills in the learning of economics. Hong Kong (China): Education Dept., 2001. 104 p.
21. Arnkheym R. Vizualnoe myshlenie. Zritelnye obrazy: Fenomenologiya i eksperiment. Dushanbe, 1973. Pp. 8-98.
22. Tenkhunen P. E., Eliseeva Yu. A. Osobennosti vospriyatiya uchebnoy informatsii sovremennymi studentami: potentsial vizualnoy kontseptualizatsii. Integratsiya obrazovaniya. 2015, No. 4 (81), pp. 14-19.
23. Medyanova P. V., Ryzhova N. I. Struktura i komponenty yazykovoy sostavlyayushchey sotsialno-kommunikativnoy kompetentnosti spetsialista turistskoy industrii. Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2012, No. 3 (34), pp. 8-12.
Хаменок Мария Алексеевна, аспирант второго курса института иностранных языков, РГПУ им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург e-mail: [email protected]
Khamenok Maria A., PhD post-graduate student (Year 2), Foreign Languages Department, The Herzen State Pedagogical University of Russia, Saint-Petersbur e-mail: [email protected]
Статья поступила в редакцию 27.07.2021 The article was received on 27.07.2021