Научная статья на тему 'Инженерный замок и Публичная библиотека: парадоксы истории'

Инженерный замок и Публичная библиотека: парадоксы истории Текст научной статьи по специальности «Прочие гуманитарные науки»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Инженерный замок / Императорская Публичная библиотека / военно-инженерное училище / В. В. Стасов / А. А. Половцов / И. Д. Делянов / Engineering castle / Imperial Public Library / military engineering school / V. V. Stasov / A. A. Polovtsov / I. D. Delianov

Аннотация научной статьи по прочим гуманитарным наукам, автор научной работы — Гутенберг Роман Олегович

В 2024 г. исполнилось 210 лет со дня открытия для читателей Императорской Публичной (Российской национальной) библиотеки. За это время, в связи с непрерывным поступлением литературы и увеличением числа посетителей, возросло количество занимаемых библиотекой зданий. В XIX–XX вв. петербургская общественность и органы государственной власти рассматривали возможность перевода книжных фондов и читальных залов в Инженерный замок, который с 1822 г. занимали Главное инженерное училище (с 1855 г. – Николаевское) и Инженерный департамент (с 1862 г. – Главное инженерное управление). На основе документов из центральных и ведомственных архивов, часть из которых вводится в научный оборот впервые, а также материалов периодической печати, проанализирована полная история проектов перемещения Публичной библиотеки в один из самых известных дворцов Санкт-Петербурга.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Engineering castle and the Public Library: paradoxes of history

The year 2024 marks the 210th anniversary of the opening of the Imperial Public Library (National Library of Russia) to readers. During this time, due to the continuous influx of literature and the increasing number of visitors, the number of buildings occupied by the library has grown. In the 19th– 20th centuries the St. Petersburg public and state authorities considered the possibility of transferring the book collections and reading rooms to the Engineering Castle, which since 1822 had been occupied by the Main engineering school (since 1855 – Nikolaevsky) and the Engineering department (since 1862 – the Main engineering department). In the article, based on documents from central and departmental archives, some of which are introduced into the scientific circulation for the first time, as well as materials of the periodical press, analyzed the full history of the projects of moving the Public Library to one of the most famous palaces of Saint-Petersburg.

Текст научной работы на тему «Инженерный замок и Публичная библиотека: парадоксы истории»

УДК 027.54(470.23-25)"18/19"

Р. О. Гутенберг

Инженерный замок и Публичная библиотека: парадоксы истории

В 2024 г. исполнилось 210 лет со дня открытия для читателей Императорской Публичной (Российской национальной) библиотеки. За это время, в связи с непрерывным поступлением литературы и увеличением числа посетителей, возросло количество занимаемых библиотекой зданий. В XIX-XX вв. петербургская общественность и органы государственной власти рассматривали возможность перевода книжных фондов и читальных залов в Инженерный замок, который с 1822 г. занимали Главное инженерное училище (с 1855 г. - Николаевское) и Инженерный департамент (с 1862 г. - Главное инженерное управление). На основе документов из центральных и ведомственных архивов, часть из которых вводится в научный оборот впервые, а также материалов периодической печати, проанализирована полная история проектов перемещения Публичной библиотеки в один из самых известных дворцов Санкт-Петербурга.

Ключевые слова: Инженерный замок, Императорская Публичная библиотека, военно-инженерное училище, В. В. Стасов, А. А. Половцов, И. Д. Делянов

Roman O. Gutenberg The Engineering castle and the Public Library: paradoxes of history

The year 2024 marks the 210th anniversary of the opening of the Imperial Public Library (National Library of Russia) to readers. During this time, due to the continuous influx of literature and the increasing number of visitors, the number of buildings occupied by the library has grown. In the 19th-20th centuries the St. Petersburg public and state authorities considered the possibility of transferring the book collections and reading rooms to the Engineering Castle, which since 1822 had been occupied by the Main engineering school (since 1855 - Nikolaevsky) and the Engineering department (since 1862 -the Main engineering department). In the article, based on documents from central and departmental archives, some of which are introduced into the scientific circulation for the first time, as well as materials of the periodical press, analyzed the full history of the projects of moving the Public Library to one of the most famous palaces of Saint-Petersburg.

Keywords: Engineering castle, Imperial Public Library, military engineering school, V. V. Stasov, A. A. Polovtsov, I. D. Delianov DOI 10.30725/2619-0303-2024-2-43-48

В истории Санкт-Петербурга Х1Х-ХХ вв. хорошо известны примеры, когда в дворцовых зданиях размещались учреждения культуры: музеи или учебно-образовательные заведения. Представители государственной власти и общественные деятели искали новые формы существования памятников архитектуры, которые позволили бы использовать их для культурно-просветительских целей. К одному из наиболее значительных и интересных примеров, предполагавших такую трансформацию, можно отнести многочисленные государственные проекты, в основе которых лежала идея размещения в стенах Инженерного замка Императорской Публичной библиотеки.

О переводе фондов первого национального книгохранилища России в замок, в связи с нехваткой места для хранения книг и необходимостью расширения чи-

тальных залов, заговорили уже в середине XIX в. Эта мысль была публично высказана в 1864 г. столичным юристом, автором книг по отечественному правоведению И. Соловьевым в газете «Санкт-Петербургские ведомости». Его очерк являлся откликом на статью, опубликованную в «Журнале Министерства народного просвещения», в которой говорилось о необходимости обезопасить библиотеку от пожаров и расширить ее помещения посредством различных перестроек. Эти предложения И. Соловьев подверг резкой критике, указав на то, что пора положить конец тратам на реконструкции «обменом нынешнего здания Библиотеки, на какое-либо другое» [1]. По мнению юриста, Инженерный замок, окруженный от других построек деревьями,водой и улицей, как будто «просится на это назначение» [1].

Автор также отметил, что эта «счастливая» мысль принадлежит не ему, а «приписывается в публике несколько высоко стоящим лицам» [1].

Статья И. Соловьева вызвала бурную реакцию в рядах петербургской интеллигенции. На страницах газеты «Голос» архитектор Публичной библиотеки В. Со-больщиков поведал читателям о том, что о переезде в замок «действительно рассуждали в библиотеке, и имели даже перед собой план михайловского замка», но отказались от этой мысли «как от неосуществимой фантазии» [2]. Во-первых, потому что для этого пришлось бы куда-то перевести Инженерное училище, во-вторых, произвести значительные и дорогостоящие работы в самом замке и, в-третьих, закрыть церковь, «которая при библиотеке не будет нужна» [2], демонтировав при этом золоченый шпиль. В. Собольщиков являлся автором проекта противопожарной системы книгохранилищ и выступал за расширение библиотеки посредством приобретения казной соседних с ней зданий, поэтому не разделял идей И. Соловьева и его единомышленников.

Через месяц в той же газете появилась статья Н. И. Костомарова. Выдающийся исследователь в это время занимался изучением истории Смутного времени Московского государства и почти ежедневно посещал Публичную библиотеку. Из деликатной по тону публикации видно, что историку импонировала идея перевода библиотеки в Инженерный замок, но, по его мнению, решать ее следовало осторожно, обсудив прежде с разных сторон [3].

Вслед за Н. И. Костомаровым публикуются фельетоны ближайшего коллеги архитектора В. Собольщикова библиотекаря А. А. Стойковича, в которых последний высмеивает доказательства зодчего о «неосуществимости предложения переместить библиотеку» в замок из-за необходимости упразднения церкви и снятия шпиля, называя эти доводы «наивными» и пригодными «разве только для малолетних» [4]. А. А. Стойкович, как и историк Н. Костомаров, считал, что окончательное решение «вопроса о перемещении библиотеки в другое здание, вместо перестройки» следует доверить общественности, замечая при этом, что все будет зависеть «от соображений Министерства финансов; но оно без сомнения примет во внимание скорее голос публики, чем голос далеко не беспристрастного архи-

тектора» [5, с. 221].

В поддержку В. Собольщикова, продолжавшего отстаивать в печати план перестроек [6], выступил художественный критик, сотрудник библиотеки В. В. Стасов. На страницах газеты «Санкт-Петербургские ведомости», которая в конце июня 1864 г. стала единственной ареной для выступающих по данному вопросу деятелей культуры, В. В. Стасов категорически отверг идею перемещения библиотеки в другое здание. Он считал, что Инженерный замок «со своими узкими, тесными горницами, кое-как прилаженными для военного училища, не имеет ничего общего с теми залами, которые нужны библиотеке» [7, с. 1]. И вообще из замка, как считал В. В. Стасов, «делать Библиотеку, как из стола кресло, а из башмака перчатку» [7, с. 1]. Таким образом он отверг все доводы в пользу переезда, как «поверхностное и легкомысленное предположение» [7, с. 1].

В редакции «Санкт-Петербургских ведомостей» вопрос о реконструкции в здании Публичной библиотеки считали не литературным и политическим, а сугубо хозяйственным и склонялись к мнению юриста И. Соловьева, очередной фельетон которого поместили в том же номере, рядом со статьей В. В. Стасова.

В этой публикации, выпущенной Академией наук отдельным изданием [8], И. Соловьев рассказал о том, что замок можно приспособить под книжные фонды, используя специальные противопожарные материалы. По его мнению, эти переделки с лихвой бы окупились, если бы сдали в аренду прежнее здание библиотеки с целью организации в ней лавок, магазинов и клубов. Вопрос о реконструкции Инженерного замка юрист специально обсудил с «известным архитектором», имя которого, увы, оставил в тайне. Он также отдельно упомянул о том, что фасады здания неприкосновенны, а обе церкви «должны существовать навсегда» [8, с. 10]. Так как помещения очень обширны, то места хватит и для библиотеки, и для церквей и, если будет необходимо, даже для квартир церковнослужителей, которые можно отделить от книжных фондов «брандмауэрами и капитальными стенами». По поводу Николаевского инженерного училища и академии И. Соловьев высказался в том же категоричном тоне: лучше и выгоднее для казны было бы перевести эти учебные заведения «в излишнее помещение другого училища» [8, с. 8].

Эта публикация вынудила представителей военно-инженерного ведомства, которые до тех пор не сделали ни одного официального заявления, выступить в печати с рядом пояснительных статей. Их авторами были начальник Николаевской инженерной академии и училища М. П. Кауфман [9] и преподаватель училища, пожелавший остаться неизвестным [10]. Обе статьи прежде всего преследовали цель опровергнуть слова И. Соловьева о том, что после реформы военно-учебных заведений в училище осталось «мало учащихся» и, следовательно, занимать «историческое по своим воспоминаниям здание <...> излишне и неуместно» [8, с. 8]. В свою очередь военные инженеры «не отстаивая нисколько необходимости помещения инженерной академии и училища в Инженерном замке, и не разбирая, в какой степени возможно и удобно поместить их в... комнатах какого-либо другого учебного заведения» [9], постарались доказать читателям, что в здании чрезвычайно тесно и недостает места даже на «многое необходимое». Можно сказать, что руководство училища воздержалось от оценочных суждений по главному вопросу: стоит ли передавать Инженерный замок Императорской Публичной библиотеке или нет.

Таким образом, публикации представителей училища оказались последними в целом ряде статей, посвященных переводу в замок книжных коллекций. Летом 1864 г. официальный источник Министерства народного просвещения опубликовал проект архитектора В. Собольщикова о предстоящих перестройках в библиотеке на ближайшие четыре года [11].

В дальнейшем к разговору о перемещении главного петербургского книгохранилища в Инженерный замок вернулись только в конце XIX в., когда возникла необходимость постройки нового корпуса для библиотеки [12, с. 421-422]. На этот раз инициатором переезда выступил Государственный секретарь А. А. Половцов, предложивший министру народного просвещения И. Д. Делянову отдать замок библиотеке, а военное-инженерное училище отправить в Николаевский дворец. В решении этого вопроса он обещал министру «полное с своей стороны личное содействие» [13, с. 391].

Уже в июне 1891 г. в резолюции на личном докладе И. Д. Делянова императору Александру III высказался «о пользе перевода Императорской Публичной библиотеки в Михайловский. замок, по

изолированности его от других строений и безопасности от огня» [14, л. 6]. Для реализации этого проекта все учреждения, находящиеся в замке: Главное инженерное управление, Инженерную академию и училище, - следовало, как и рассчитывал Государственный секретарь, перевести в Николаевский дворец. В то же время военный министр предложил создать комиссию из представителей трех ведомств: народного просвещения, военного, Императорского двора и уделов и, - с целью «установления условий обмена зданий и порядка перемещения в них разных учреждений» [14, л. 6]. И. Д. Делянов дал согласие на образование комиссии, но только «по предварительном ознакомлении с планами Инженерного замка», которые бы позволили понять, насколько он отвечает нуждам библиотеки. К этой работе был привлечен ведомственный архитектор Е. С. Воротилов, установивший, что «общая вместимость Инженерного замка превышает втрое возможности нынешнего здания» [14, л. 7]. На основании данного заключения директор библиотеки А. Ф. Бычков доложил в Министерство народного просвещения о том, что, если для приспособления замка под книгохранилище и читальные залы будут ассигнованы достаточные средства, переезд «должен быть признан желательным» [14, л. 8 об.]. Однако в конце года обсуждение этого проекта внезапно отложили, так как император повелел наследникам великого князя Николая Николаевича старшего «изыскать до 1 января 1893 года, по собственному Их усмотрению, способ отчуждения Николаевского дворца и что вследствие этого вопрос о взаимном обмене зданий сего Дворца, Инженерного замка и Императорской Публичной библиотеки не может подлежать обсуждению» [14, л. 10]. Поэтому лишь по прошествии двух лет состоялось заседание Высочайше учрежденной комиссии, которая в итоге пришла к мнению, что перемещение библиотеки в замок, а военно-учебных заведений - в Николаевский дворец «связано с такими сложными работами и денежными затратами, что осуществление такого проекта ныне нельзя признать возможным» [15, л. 8]. Тогда же газеты сообщили читателям о том, что этот план «окончательно оставлен» [16, с. 2] и возобновлено дело о новой пристройке к зданию библиотеки.

В дальнейшем мысль перевести книжные коллекции в Инженерный замок появи-

лась только после Октябрьской революции. На этот раз дворец рассматривали лишь в качестве одного из филиалов библиотеки.

В 1925 г. на заседании Секции народного просвещения Ленинградского Совета был рассмотрен доклад о Публичной библиотеке, в котором говорилось об отсутствии свободных залов, необходимых для расстановки вновь поступающих коллекций. На основании резолюции Секции -«обеспечить библиотеку новыми помещениями» [17, л. 2] - Губисполком образовал комиссию с целью выяснения сложившейся ситуации. Со своей стороны администрация библиотеки довела до сведения Комиссии, что наиболее подходящим помещением может стать одно из дворцовых зданий, находящихся поблизости от центрального корпуса, и поэтому просит поставить на обсуждение вопрос о присоединении к библиотеке Аничкова дворца или Инженерного замка [17, л. 2, 25 об.-26]. Эта информация тут же была передана в газеты, оповестившие горожан о том, что под «филиал библиотеки решено отвести бывш. Инженерный замок, где в свое время был задушен Павел I» [18]. В то же время, помощник директора библиотеки профессор Н. С. Державин публично рассказал о том, что в замке много удобно расположенных залов, которым потребуется лишь незначительный ремонт, а потому его следует считать «самым подходящим для открытия филиала» [19]. На первый взгляд заголовки публикаций не оставляли никаких сомнений, что на этот раз вопрос о передаче замка библиотеке решен окончательно. Но в скором времени от данного проекта, как и в XIX в., были вынуждены отказаться. В декабре 1925 г. комиссия Губисполкома постановила, что Аничков дворец и Инженерный замок «не подходят для грандиозного книгохранилища» [20] и не только потому, что не имеют достаточно мощных перекрытий и не подготовлены в противопожарном отношении. В процессе приспособления дворцов под новые нужды может быть утрачен их художественный облик, в результате чего исчезнет «полнота впечатления... как от памятника минувшей эпохи» [17, л. 69 об.]. Таким образом, идея о перевозе в замок книжных коллекций и организации читальных залов была отложена почти на четверть века. К ней вернулись только после окончания Великой Отечественной войны, когда положение Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (ГПБ)

признали катастрофическим [21, л. 34, 36]. В связи этим в начале 1947 г. администрация библиотеки обратилась в Исполком Ленгорсовета с просьбой предоставить для размещения четырех миллионов книг и шести новых читальных залов на ближайшие пятнадцать лет, пока не будет построено новое здание, бывший Михайловский замок [21, л. 106]. О том, как в последующие два года продолжался напряженный ведомственный спор, в который были вовлечены высшие военные, партийные и государственные руководители Ленинграда, Совета Министров РСФСР, Вооруженных сил СССР, подробно рассказывалось в нашем исследовании, посвященном важной роли замка в истории книжной культуры города на Неве [22]. Сейчас можно отметить лишь то, что в конце 1940-х гг. все «хлопоты о передаче библиотеке Инженерного замка зашли в тупик» [23, л. 81]. 17 июня 1949 г. в соответствии с решением Совета Министров СССР ГПБ было передано здание бывшего Екатерининского института на наб. р. Фонтанки, д. 36 [24, л. 1].

В последующие двадцать лет в главном ленинградском книгохранилище происходил постоянный рост книжных фондов, и увеличивался объем работы по обслуживанию читателей. Недостаток площадей усугублялся еще и тем, что целый ряд помещений пришел в аварийное состояние [25, л. 249-250]. Поэтому библиотека вновь оказалась в ситуации, когда во временное пользование понадобились залы общей площадью не менее 12 000 м2 [26, л. 80]. В 1972 г. председатель Совета Министров СССР А. Н. Косыгин потребовал от Ленгорисполкома принять срочные меры по оказанию помощи ГПБ. В связи с чем Инженерный замок, занимаемый Ленинградским центром научно-технической информации, снова попал под прицел органов государственной власти в качестве здания, способного обеспечить разгрузку книжных фондов и размещение текущей литературы.

В декабре 1972 г. представители библиотеки и Государственной инспекции по охране памятников, осмотрев замок, пришли к мнению, что, во-первых, библиотеке нужно в четыре раза больше площади, чем имеется в здании; во-вторых, на ремонт и приспособление залов под книгохранилище и читальные залы потребуется не меньше 7-8 млн руб.; в-третьих, вынужденное вмешательство в архитектуру здания

(устройство лифтов, вентиляции, системы кондиционирования) нанесут невосполнимый ущерб «живописному и лепному декору помещений и основным конструкциям» [27, л. 211 -212]. Поэтому передача замка ГПБ приведет лишь к «утратам неповторимых художественно-материальных ценностей, присущих редчайшему памятнику отечественного и мирового зодчества - и вместе с тем, „при высокой сумме затрат, не решит вопроса о коренном расширении площадей книгохранилищ и читальных залов ..."» [27, л. 212]. Заключение экспертов стало весомым аргументом в пользу того, чтобы ленинградские органы власти в очередной раз отказались от мысли организовать в Инженерном замке филиал одного из крупнейших книгохранилищ мира.

Таким образом, все проекты передачи замка Публичной библиотеке, разрабатываемые в течение почти двух столетий, так и не были воплощены в жизнь. В XIX в. этого не случилось потому что, с одной стороны, среди представителей общественности не сложилось единого мнения по данному вопросу, с другой - реконструкции и возведение дополнительных пристроек вплотную к старому зданию требовали гораздо меньше расходов, чем адаптация замка для книжных коллекций. В первое десятилетие советской власти Главнаука и Губисполком отказались от этой мысли как по технологическим причинам, так и желая сохранить художественную специфику памятника архитектуры. В конце 1940-х гг. замок не стал филиалом ГПБ в связи с тем, что, во-первых, Министерство вооруженных сил СССР и высшие органы власти Ленинграда не сумели договориться об обмене подведомственных им зданий, и во-вторых, с началом «Ленинградского дела» обрушился авторитет партийных и государственных руководителей РСФСР, которые больше не могли на прежнем уровне отстаивать перед Советом Министров СССР эту идею. В начале 1970-х гг. органы власти, наконец, осознали неизбежность постройки нового здания библиотеки, так как неприспособленные для хранения литературы помещения, разбросанные в разных частях города, не позволили решить проблему постоянно растущих фондов и увеличения числа посетителей.

Список литературы

1. Соловьев И. Два слова о будущности императорской Публичной библиотеки // Санкт-Петербургские ведомости. 1864. 6 марта. С. 3.

2. Собольщиков В. И. Счастливая мысль, объявленная г. Соловьевым, по поводу Публичной библиотеки // Голос. 1864. 21 марта. С. 2.

3. Костомаров Н. И. Слово о Перенесении Публичной библиотеки // Голос. 1864. 17 марта. С. 2.

4. Стойкович А. А. Вопрос о перемещении Публичной библиотеки в другое здание вместо перестройки занимаемого ею ныне // Биржевые ведомости. 1864. 12 июня. № 155. С. 3.

5. Нечто о Публичной библиотеке // Заноза. 1864. № 21. С. 220-221.

6. Собольщиков В. И. Вести о перестройке здания Императорской Публичной библиотеки // Биржевые ведомости. 1864. 27 июня. С. 3.

7. Стасов В. В. По поводу перестроек в Публичной библиотеке // Санкт-Петербургские ведомости. 1864. 27 июня. С. 1-2.

8. Соловьев И. По поводу перестроек в Публичной библиотеке. Санкт-Петербург: тип. Акад. наук, 1864. 12 с.

9. Кауфман М. фон. Письмо к редактору // Санкт-Петербургские ведомости». 1864. 9 июля. С. 2.

10. Неопровержимые факты г. Соловьева // Санкт-Петербургские ведомости». 1864. 4 июля. С. 2-3.

11. Перестройки, предпринимаемые в здании Императорской Публичной библиотеки с 1864 года // Журнал Министерства народного просвещения. 1864. Ч. 122, № 6. Отд. 6. С. 99-105.

12. Императорская Публичная библиотека за сто лет, 1814-1914. Санкт-Петербург: тип. В. Ф. Кирш-баума, 1914. 482 с.

13. Половцов А. А. Дневник государственного секретаря: в 2 т. Санкт-Петербург: Центрполиграф, 2005. Т. 2. 639 с.

14. Отдел архивных документов Российской национальной библиотеки. Ф. 1. Оп. 1. 1891. Д. 57.

15. Российский государственный исторический архив. Ф. 468. Оп. 13. Д. 588.

16. Публичная библиотека // Петербургская газета. 1894. 11 сент. С. 1-2.

17. Центральный государственный архив литературы и искусства Санкт-Петербурга (ЦГАЛИ СПб). Ф. 97. Оп. 1. Д. 271.

18. Расширение публичной библиотеки // Известия. 1925. 4 дек. С. 4.

19. Бывший Инженерный замок - филиал Публичной библиотеки // Красная газета. 1925. 3 дек. С. 3.

20. Всемирный конкурс на постройку Публичной библиотеки // Красная газета. 1926. 13 янв. С. 3.

21. ЦГАЛИ СПб. Ф. 97. Оп. 3. Д. 1261.

22. Гутенберг Р. О. Михайловский (Инженерный) замок в истории книжной культуры Петербур-

га - Ленинграда // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. 2021. № 2 (47). С. 25-30.

23. ЦГАЛИ СПб. Ф. 97. Оп. 3. Д. 1265.

24. Центральный государственный архив Санкт-Петербурга. Ф. 7384. Оп. 29. Д. 516.

25. ЦГАЛИ СПб. Ф. 97. Оп. 6. Д. 196.

26. ЦГАЛИ СПб. Ф. 97. Оп. 6. Д. 197.

27. Архив Комитета по государственному контролю, использованию и охране памятников истории и культуры. Ф. 167-1. П-894. 1972-1974.

References

1. Solovyov I. Two words about the future of the Imperial Public Library. Saint-Petersburg vedomosti. 1864. Mar. 6. 3 (in Russ.).

2. Sobolshchikov V. I. Happy thought, announced by Mr. Soloviev, regarding the Public library. Golos. 1864. Mar. 21. 2 (in Russ.).

3. Kostomarov N. I. Word about the Transfer of the Public library. Golos. 1864. Mar. 17. 2 (in Russ.).

4. Stojkovich A. A. The question of moving the Public library to another building instead of rebuilding the one it currently occupies. Birzhevye vedomosti. 1864. Jun. 12. 3 (in Russ.).

5. Something about the Public library. Zanoza. 1864. 21, 220-221 (in Russ.).

6. Sobolshchikov V. I. News about the reconstruction of the building of the Imperial Public library. Birzhevye vedomosti. 1864. Jun. 27. 3 (in Russ.).

7. Stasov V. V. On the rebuilding of the Public library. Saint-Petersburg vedomosti. 1864. Jun. 27. 1-2 (in Russ.).

8. Solovyov I. On the rebuilding of the Public library. Saint-Petersburg, 1864. 12 (in Russ.).

9. Kaufman M. von. Letter to the editor. Saint-Petersburg vedomosti. 1864. Jul. 9. 2 (in Russ.).

10. Irrefutable facts of Mr. Soloviev. Saint-Petersburg vedomosti. 1864. Jul. 4. 2-3 (in Russ.).

11. Reconstructions undertaken in the building of the Imperial Public library since 1864.Journal ofthe Ministry of Public Education. 1864. 122 (6). Dep. 6. 99-105 (in Russ.).

12. The Imperial Public library in one hundred years, 1814-1914. Sai nt-Petersbu rg, 1914. 482 (in Russ.).

13. Polovtsov A. A. Diary of the State Secretary: in 2 vols. Saint-Petersburg: Tsentrpoligraf, 2005. 2, 639 (in Russ.).

14. Department of archival documents of the National library of Russia. F. 1. Op. 1. 1891. D. 57 (in Russ.).

15. Russian state historical archive. F. 468. Op. 13. D. 588 (in Russ.).

16. Public library. Saint-Petersburg newspaper. 1894. Sept. 11. 1-2 (in Russ.).

17. Central state archive of literature and art of Saint Petersburg (CSALA Saint-Petersburg). F. 97. Op. 1. D. 271 (in Russ.).

18. Expansion of the public library. Izvestia. 1925. Dec. 4. 4 (in Russ.).

19. Former Engineering castle - a branch of the Public library. Red newspaper. 1925. Dec. 3. 3 (in Russ.).

20. World competition for the construction of the Public library. Red newspaper. 1926. Jan. 13. 3 (in Russ.).

21. CSALA Saint-Petersburg. F. 97. Op. 3. D. 1261 (in Russ.).

22. Gutenberg R. O. Mikhailovsky (Engineering) Castle in the history of book culture of Saint-Petersburg -Leningrad. Bulleten of Saint Petersburg State University of Culture. 2021. 2 (47), 25-30 (in Russ.)

23. CSALA Saint-Petersburg. F. 97. Op. 3. D. 1265 (in Russ.).

24. Central state archive of Saint-Petersburg. F. 7384. Op. 29. D. 516 (in Russ.).

25. CSALA Saint-Petersburg. F. 97. Op. 6. D. 196 (in Russ.).

26. CSALA Saint-Petersburg. F. 97. Op. 6. D. 197 (in Russ.).

27. Archive of the Committee for state control, use and protection of historical and cultural monuments. F. 167-1. P-894. 1972-1974 (in Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.