УДК 81'38+81'42
ВО! 10.24147/2413-6182.2021.8(1).37-52
!ББЫ 2413-6182 вШБЫ 2658-4867
ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ И ЖАНРОВАЯ СИСТЕМА ДОКУМЕНТОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ
М.А. Ширинкина
Пермский государственный национальный исследовательский университет
(Пермь, Россия)
Аннотация: Развитие информационных технологий и Интернета обусловливает появление новых форм диалога власти и общества. Электронный контент официальных сайтов органов исполнительной власти и пабликов этих органов в социальных сетях образует особый «сверхтекст», являющийся открытым, неоднотипно структурированным поликодовым образованием, которое характеризуется тематическим и модальным единством составляющих его элементов. Установлено, что ему присущи субъектая и предметная темы - органы исполнительной власти и их деятельность в государстве соответственно. Реализация тематических направлений происходит за счет совокупности разнообразных тематических номинаций. Модальная целостность выражается как текстовая категория тональности (субъективной модальности) и для интернет-сверхтекста исполнительной власти проявляется как навязчивое информирование общества (максимально широкого и неопределенного адресата). Особыми, обусловленными средой Интернета свойствами электронного сверхтекста исполнительной власти оказываются гипертекстуальность, нелинейность, интерактивность и поликодовость. Сопоставительный анализ жанровой системы письменного дискурса исполнительной власти и ассортимента жанров медиакоммуникации власти с обществом показывает, что в интернет-среде, помимо традиционных бумажных жанров, используются модификации последних, а также особые медиажанры. Автором предлагается уточненная трактовка жанра речи как поликодовой модели взаимодействия людей в современном обществе и делается вывод об определяющем влиянии электронного канала связи на речетекстовую организацию, языковые и дискурсивные особенности отдельных жанров и жанровую систему дискурсивной практики исполнительной власти в целом.
Ключевые слова: письменный дискурс исполнительной власти, официальный сайт органа исполнительной власти, сверхтекст, гипертекст, жанровая система, текстовые категории, интерактивность, поликодовость.
Для цитирования:
Ширинкина М.А. Интернет-технологии и жанровая система документов исполнительной власти // Коммуникативные исследования. 2021. Т. 8. № 1. С. 37-52. DOI: 10.24147/2413-6182.2021.8(1).37-52.
© М.А. Ширинкина, 2021
Сведения об авторе:
Ширинкина Мария Андреевна, кандидат филологических наук, доцент
кафедры русского языка и стилистики
ORCID: 0000-0002-6951-0653 Контактная информация:
Почтовый адрес: 614990, Россия, Пермь, ул. Букирева, 15
E-mail: [email protected] Финансирование:
Подготовлено при поддержке гранта РФФИ, проект 17-29-09158 офи_м
«Создание корпуса официально-деловых текстов русского языка (ОДКРЯ)»
Дата поступления статьи: 15.07.2020 Дата рецензирования: 21.11.2020 Дата принятия в печать: 15.02.2021
Введение
Интенсивное развитие сети «Интернет» и других информационных технологий преобразует коммуникативные процессы в обществе: появляются и совершенствуются новые формы диалога власти и общества -электронное правительство, онлайн-конференции с государственными деятелями, информационные и интерактивные сервисы для граждан по вопросам государственного управления и др.
Интернет позволяет сохранить и разнообразить структуру коммуникации власти и общества и донести важную информацию до большего числа граждан. В связи с этим становится актуальным изучение языковых особенностей и жанровых типов новых форм общения, складываются новые научные направления, посвященные их изучению, - медиалингвисти-ка, в том числе ее специфическая область интернет-стилистика [Клушина 2015; Тошович 2015], и виртуальное жанроведение [Горошко, Полякова 2014]. Исследователями активно изучаются понятия виртуального дискурса [Herring 2007; Лутовинова 2009], медиатекста, дисплейного текста [Костомаров 2010], гипертекста [Дедова 2006; Лутовинова 2009], виртуального жанра [Горошко, Землякова 2011], медиажанра [Hamilton, Myers 2015].
Объектом нашего исследования является дискурс исполнительной власти современной России, который мы определяем как речевую реализацию когнитивно-коммуникативной деятельности должностных лиц органов исполнительной власти при осуществлении ее функций (государственного управления, контроля и надзора за исполнением законов, информирования о собственной деятельности и др.], варьирующую в зависимости от условий взаимодействия исполнительной власти с различными субъектами и выражаемую в целостной системе жанров. Эта дискурсив-
ная практика относится к институциональным и оформляется, в основном, в письменном / печатном виде (обоснование понятия см. в: [Ширинкина 2017]]. Среди составляющих континуума погруженных в Интернет материалов исполнительной власти можно обнаружить как мультимедийные образования, так и традиционные линейные тексты, которые, скорее всего, различаются языковыми, структурными и дискурсивными особенностями. Таким образом, цель статьи - описать особенности материалов исполнительной власти, распространяемых через Интернет, в сопоставлении с аналогичными бумажными формами. Особый интерес при этом сосредоточим на лингвистической квалификации интернет-континуума материалов исполнительной власти, а также на соотнесении репертуара жанров письменной формы этой дискурсивной практики и ее интернет-реализации. Всё это, по нашему мнению, позволит описать их своеобразие и уточнить картину жанровой дифференциации указанного дискурса.
Обсуждение
1. Лингвистическая квалификация интернет-континуума материалов исполнительной власти
Все материалы, созданные от имени исполнительной власти государства в контексте государственного управления, складываются в Интернете в своеобразный «докуверсум» (термин Т. Нельсона, цит. по: [Купер 2000: 53]], которому, на наш взгляд, в отечественной науке соответствует термин сверхтекст.
Сверхтекст определяется Н.А. Купиной и Г.В. Битенской как «совокупность высказываний, текстов, ограниченная темпорально и локально, объединенная содержательно и ситуативно, характеризующаяся цельной модальной установкой, достаточно определенными позициями адресанта и адресата...» [Купина, Битенская 1994: 215]. Это целостное множество, которое базируется на тематическом и модальном единстве составляющих его элементов. Сверхтекст соотносится с характерными участниками коммуникации: некоторым известным образом отправителя информации и относительно определенным получателем. По наблюдениям Н.Е. Меднис, любой сверхтекст устремлен вовне - «в область культуры, взятой в самых разных проявлениях» [Меднис 2011: 105], тесно связан с внеположенной реальностью и способен эту реальность изменять [Меднис 2011: 105].
Полагаем, что отмеченные свойства сверхтекста в полной мере присущи и объекту нашего внимания - совокупности словесных и инокодо-вых материалов органов исполнительной власти, размещенных в Интернете. Этот сверхтекст возник в результате особого вида социальной деятельности - управления государством.
Указанный электронный континуум образуют материалы официальных сайтов органов исполнительной власти разного уровня и органов местного самоуправления, а также официальных пабликов этих органов
в социальных сетях. Опишем его основные признаки c учетом критериев, которые были предложены Н.А. Купиной и Г.В. Битенской, а именно: типа целостности, маркированности конца, коммуникативной рамки (автор -адресат], типа структурирования [Купина, Битенская 1994].
По типу целостности этот сверхтекст является тематическим, поскольку его появление и функционирование связано с необходимостью отражать деятельность органов исполнительной власти и местного самоуправления. Этот аспект регулируется законодательством, в частности в ст. 13 Федерального закона от 9 февраля 2009 г. № 8-ФЗ «Об обеспечении доступа к информации о деятельности государственных органов и органов местного самоуправления» содержится перечень информации об органах власти, которая должна быть размещена в сети «Интернет».
По типу маркированности конца этот континуум оказывается открытым: он пополняется новыми материалами как нормативно-правовой, так и информативной направленности. Ему присущ, как и традиционным деловым текстам, типовой автор, персонифицирующий официальную организацию - исполнительную власть Российской Федерации; в терминологии Н.А. Купиной и Г.В. Битенской - «обобщенный характеризованный образ автора» [Купина, Битенская 1994: 218]. Адресата интернет-сверхтекста исполнительной власти можно описать словами п. 3 ст. 1 Федерального закона от 9 февраля 2009 г. № 8-ФЗ: им является любой гражданин, организация, общественное объединение, государственные органы, органы местного самоуправления, осуществляющие поиск информации о деятельности государственных органов и органов местного самоуправления. Иными словами, сверхтекст ориентирован на максимально широкую аудиторию.
По типу структурирования интернет-сверхтекст исполнительной власти - это неоднотипно структурированное поликодовое образование, включающее в качестве составных элементов разные по природе объекты: канонические тексты, изображения и мультимедийные материалы.
Охарактеризуем основные признаки сверхтекста исполнительной власти - тематическое единство и модальную целостность, которые соотносятся с одноименными текстовыми категориями, а также его специфические особенности, обусловленные особой средой существования.
Тема сверхтекста исполнительной власти. Все исследователи сверхтекста отмечают в качестве одного из его основных признаков тематически обозначенный центр, который выступает актуализатором категории темы. В интернет-континууме материалов исполнительной власти явно выделяются субъектная (Я-тема) и предметная тематика. Я-тема заключается в том, что автор предлагает самого себя в качестве предмета речи, но в официально-деловом стиле автор не называет себя личным местоимением Я, а обозначает от 3-го лица и использует при этом полное официальное наименование органа власти или должности, зафиксиро-
ванное в законодательстве, а также паспортное имя должностного лица, которые и образуют совокупность тематических номинаций.
На главной странице сайта в левом верхнем углу (в сильной позиции] располагается официальное название органа исполнительной власти (Правительство РФ, Министерство здравоохранения РФ], которое, являясь базовой номинацией субъекта речи, задает субъектную тему для всего электронного сверхтекста. В дальнейшем эта тема реализуется во всех материалах сайта свернутыми трансформами (Министерство, Правительство, Администрация], таксономическими номинациями (Координационный совет при Правительстве Российской Федерации, Председатель Правительства] и индивидуальными номинациями (Министр здравоохранения РФ, Михаил Мурашко]. Показательно, что на сайтах органов местного самоуправления названия органа власти (к примеру, администрация города Перми, Уфы и т. д.] встречаются редко, в сильную позицию вынесены административные наименования населенных территорий, на которых осуществляется местное самоуправление (Муниципальное образование город Пермь; Уфа: столица республики Башкортостан]; лишь на некоторых сайтах базовая номинация (наименование органа исполнительной власти] употребляется уже в заголовке: ВОЛГОГРАД. Официальный сайт администрации Волгограда.
Наряду с этим, на всех официальных интернет-ресурсах исполнительной власти широко распространены нулевые номинации органа власти в зависимой позиции: деятельность [0], телефоны [0], контактная информация [0], - имеется в виду Правительства РФ, администрации города и т. д.
Обобщенная предметная тема - деятельность органа власти -детализируется множеством лексем, называющих действия, совершаемые властными структурами, а также события, происходящие в стране: решение, совещание, предоставление (грантов / жилья, материальной помощи).
Из этого следует вывод о том, что содержание текстовой категории темы в письменной и виртуальной формах коммуникации исполнительной власти в целом совпадает. Отличия связаны со структурой выражения этой категории - в виртуальном пространстве она становится нелинейной (не имеет «цепочечной» структуры] из-за присущей последнему гипертекстуальности, поэтому тематические номинации предъявляются адресату не последовательно друг за другом, а в зависимости от индивидуального маршрута его движения по электронному контенту.
Тональность сверхтекста. Модальную целостность электронного сверхтекста опишем также в терминологии лингвистики текста, а именно как реализацию текстовой категории тональности (субъективной модальности], «в которой находит отражение эмоционально-волевая установка автора текста» [Матвеева 2014: 692].
Каждый тип бумажных, письменных жанров дискурса исполнительной власти характеризуется особой тональностью: в предписатель-ных жанрах (указах, постановлениях, решениях] доминирует императивная тональность, в эпистолярных (ответах на вопросы граждан] - тональность официальной констатации или индикативности, в информационно-справочных (отчетах, объявлениях, пресс-релизах] - гамма тональных оттенков варьирует от подчеркнутой объективности при изложении фактов до позитивной их оценки. При погружении этих жанров во Всемирную Сеть происходит наложение разнообразных тональных оттенков, и у интернет-сверхтекста исполнительной власти возникает особая тональность, которую мы, вслед за О.В. Горленко, называем навязчивым информированием [Горленко 2011].
По нашему мнению, при размещении текста правового акта в Интернете на присущую ему тональность предписания наслаивается коммуникативная цель информирования. Сама публикация указа, постановления, положения и т. д. на официальном сайте органа исполнительной власти ориентирована прежде всего на сообщение гражданам о существовании этого документа, а уже затем на предписание установленных им правил поведения.
В Интернете с целью информирования активно используется целый комплекс собственно языковых и дискурсивных средств. Так, разделы и вкладки официальных сайтов обычно имеют такие названия: Полезная информация, Открытые данные, Справка, Все новости, Актуально. В большинстве из этих лексем очевидна семантика информирования, в остальных присутствует оценочный компонент, отражающий ценность, значимость этой информации для адресата и тем самым подталкивающий его к ознакомлению. Есть и третья тематическая группа лексики, используемая в заголовках разделов, - наименования категорий адресатов: Горожанам, Гостям, Бизнесу, - ориентированные на привлечение внимания этих адресатов к предлагаемой информации. Грамматическими маркерами в заголовках разделов и отдельных материалов являются формы дательного падежа существительных в значении адресата и предложного падежа с предметным значением (О городе, О Правительстве].
Наконец, наряду с разноуровневыми языковыми средствами, активное информирование реализуется за счет многообразия инокодовых вставок (инфографики, видео, аудио, фото] и частоты обновления материалов на сайте. При этом обращает на себя внимание раздробленность информации, ее представленность в виде отдельных лаконичных узкотематических речевых продуктов, образующих в совокупности политональное сверхтекстовое единство. Особый способ верстки текстовых фрагментов также создает дополнительную смысловую нагрузку - выполняет функцию воздействия на сознание адресата.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что тональные разновидности, установленные нами в письменных текстах исполнительной власти и электронном сверхтексте, в целом совпадают, но средства их выражения под влиянием особенностей реальной и виртуальной форм бытования существенно различаются. Подчеркнем, что в письменных текстах тональность формируется уже на этапе коммуникативного замысла автора, в интернет-сверхтексте тональность создается суммой и даже наложением тональностей всех составляющих его субтекстов под влиянием особых виртуальных условий коммуникации, ориентированных на опосредованное (с помощью специальных технологий] воздействие на адресата.
Отметим, что в условиях Интернета совокупность документов исполнительной власти приобретает дополнительные специфические особенности: гипертекстуальность, интерактивность, поликодовость.
Свойство гипертекстуальности сверхтекста исполнительной власти представляется возможным соотнести с текстовой категорией композиции. Безусловно, применительно к интернет-явлениям о композиции в классическом понимании говорить не получается, потому что изначально эта категория имеет линейный характер, а для сайта и социальных сетей характерна гипертекстовая технология расположения материала с присущими ей сегментированностью, нелинейностью, поливекторностью, муль-тимедийностью и интерактивностью.
Поливекторность композиции означает возможность разнонаправленного восприятия материалов пользователем, движение по индивидуальной траектории, поддерживаемое еще и многообразием способов подачи информации - от традиционных текстовых до графических, видео-и аудиоформатов.
Для того чтобы описать структуру отдельного элемента сверхтекста, обследуем главную страницу сайта Администрации г. Перми (https://www.gorodperm.ru/] на 25 мая 2020 г. В сильной позиции - в левом верхнем углу страницы, с которого, как известно, начинает движение взгляд читателя, - размещены изображение герба и официальное наименование населенной территории, на которой действует орган местного самоуправления: Муниципальное образование город Пермь. Далее под ним горизонтальным блоком располагается рубрикатор разделов с выпадающими вкладками, позволяющими переходить на следующие уровни структуры сайта: О Перми, Деятельность, Документы, Гражданам, Городская власть, Противодействие коррупции. Ниже находится основной блок экрана, содержащий два раздела: Главное и Глава города. В разделе Главное приведены заголовок и лид новостной заметки от 21 мая: В Перми в середине июля на перекрестке улиц Революции и Сибирской откроют движение транспорта... Заголовок отличается информативностью, кратко сообщает основную информацию следующего за ним по гиперссылке текста и сопровождается соответствующей фотографией. Справа от него - несколь-
ко гиперссылок на новостные заметки последнего времени. Остальные компоненты страницы (мультимедийные материалы о городе, тематические рубрики, интервью с различными людьми, блоки навигации на внутренние и внешние страницы, в том числе на другие медиаресурсы администрации города] становятся видны посетителю при использовании полосы прокрутки, занимая тем самым слабые позиции на странице сайта. Подобно печатному СМИ, в самом низу страницы сайта - в «подвале», - т. е. горизонтальной полосой на всю ширину, располагаются контактные данные; такое привычное расположение удобно для пользователя, поскольку позволяет реализовать информационную функцию этого композиционного компонента и логически завершает образ главной страницы сайта. Визуальный облик интернет-страницы динамичен за счет меняющихся элементов (новостных и мультимедийных блоков].
Гипертекстовые заголовки тематических разделов помогают организовать относительно постоянную долговременную структуру сайта. Выполняя при этом логическую функцию, они образуют смысловой каркас ресурса. В отличие от них гипертекстовые заголовки новостных заметок имеют временный характер, с некоторой периодичностью обновляются, образуя новостную ленту ресурса.
Контент, доступный и необходимый пользователю, имеет подвижные границы: так, один пользователь изучит только один документ, другой - несколько и т. д. в зависимости от цели, которую они преследуют при обращении к контенту. При этом можно сказать, что гиперссылки управляют поведением пользователя на сайте: с одной стороны, ограничивают его, задавая определенную траекторию движения по материалам, с другой - предоставляют дополнительные возможности, которые не предполагались пользователем изначально.
Нелинейность и интерактивность вытекают из гипертекстуальности и подразумевают, что в виртуальный сверхтекст можно зайти через любой компонент, что и происходит в конкретной ситуации, когда пользователь, осуществляя в Интернете поиск по ключевым словам, получает какой-либо документ или иной материал, а затем со страницы этого документа может перейти к другим составляющим этого же сверхтекста. Другими словами, система гипертекстовых ссылок позволяет организовать пространство сверхтекста: от одного субтекста к другому, даже между сайтами, направляет пользователя в процессе изучения материалов. Пользователь сам формирует траекторию движения по сайту: ищет необходимые материалы или изучает заинтересовавшие его в связи с субъективной привлекательностью заголовков гиперссылки. Тем самым проявляется деятельное участие адресата и в восприятии контента, и в его создании.
Интерактивность реализуется и за счет специально разработанных для этого на официальных сайтах органов власти сервисов: окна поиска,
интернет-приемной, онлайн-сервиса подачи резюме на вакансию в государственной и муниципальной службе. Окно поиска предназначается для того, чтобы пользователь мог ввести в него ключевые слова и получить отдельные документы с этими словами. Аналогичная функция реализуется и в специальном разделе сайта «Вопрос - ответ», содержащем типичные вопросы граждан и ответы на них специалистов. Интернет-приемная и онлайн-сервис подачи резюме чрезвычайно удобны, поскольку позволяют гражданину, не выходя из дома и не обращаясь лично в органы власти, отправить обращение или резюме в форме электронного документа.
В пабликах социальных сетей такая интерактивность пользователей реализуется за счет возможности выражать свое мнение «лайками» или вербально - комментариями к постам, делиться последними («пере-постить»], а также с помощью специальных постов-опросов, ориентированных на изучение мнения граждан.
Кроме того, активность пользователя проявляется в возможности выбора языка (как правило, для русскоязычных сайтов - русского или английского] и внешнего вида страницы (обычная / мобильная / версия для слабовидящих].
Поликодовость информации. По словам В.Г. Костомарова, «любой текст может быть осуществлен в любой форме» [Костомаров 2010: 142], а развивающиеся у нас на глазах информационные технологии позволяют эти формы организовать и варьировать. Коммуникация с помощью технологий перестает быть преимущественно вербальной (ср. широкую трактовку понятия «текст» в энциклопедическом словаре: «объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность» [Николаева 1998: 507], не содержащую указания на тип знаковых единиц]. В связи с этим данное К.Ф. Седовым определение жанра (конкретного текстотипа] как «модели вербально-знакового оформления типических ситуаций социального взаимодействия людей» [Седов 2011: 26] сегодня требует уточнения, например такого: жанр (речевой и медиа-] - модель оформления типических ситуаций взаимодействия людей в социуме, в том числе в условиях информационно-коммуникационных систем, характеризующаяся особой организацией и способом подачи информации посредством вербальных и невербальных знаков, т. е. модель поликодовая. За счет поликодовости смысловых компонентов электронного сверхтекста исполнительной власти достигается дробность информации, передаваемой с помощью отдельных речевых продуктов, ее зрелищность. Каждый продукт, как правило, рассчитан на скоростное восприятие данных - быстрое скольжение, без задержек и обдумывания.
Итак, описанные характеристики существующего в интернет-пространстве сверхтекста исполнительной власти существенно отличают его от письменной формы данного дискурса.
2. Жанровая система письменного дискурса исполнительной власти и ассортимент жанров электронного сверхтекста исполнительной власти
По меткому замечанию Н.И. Клушиной, виртуальное пространство «удваивает» нашу реальность, поэтому в нем «клонируются» все функциональные стили современного русского языка [Клушина 2015: 32]. Действительно, в Сети мы находим тексты всех описанных на сегодня функциональных стилей, а также подстилей и жанров. Вспомним в связи с этим мысль М.М. Бахтина, высказанную им еще в 1930-е гг., но сохраняющую свою актуальность и сейчас: «Богатство и разнообразие речевых жанров необозримо, потому что неисчерпаемы возможности разнообразной человеческой деятельности и потому что в каждой сфере деятельности целый репертуар речевых жанров, дифференцирующийся и растущий по мере развития и усложнения данной сферы» (выделено нами. - М. Ш.] [Бахтин 1986: 250]. В информационном обществе с развитием Интернета изменяется ассортимент и характер жанров, существовавших до этого исключительно в бумажном виде, каковыми были документы и иные тексты исполнительной власти. С одной стороны, система письменных жанров дискурса исполнительной власти находит отражение в интернет-пространстве, т. е. воспроизводятся все ее жанровые типы и практически все конкретные жанры, с небольшими изменениями. С другой - эта жанровая система пополняется за счет особых - возможных только в условиях электронной виртуальной (усложненной по сравнению с плоским бумажным листом] среды - жанровых разновидностей. К примеру, на сайте Правительства РФ мы находим тексты двух выявленных нами жанровых тексто-типов (предписательного и информационного [Ширинкина 2019]] и видим, что они представлены различными частными жанрами, в числе которых -постановление, распоряжение, решение, обзор, отчет, пресс-релиз и т. д. Тексты эпистолярного типа (обращения граждан и ответы на них] на сайте Правительства не выложены, поскольку они содержат персональные данные. При этом на официальных ресурсах других органов исполнительной власти находим раздел «Вопросы - ответы» (о котором уже говорилось выше], содержащий модельные тексты наиболее типичных вопросов граждан и официальные ответы на них. Таким образом, речевой жанр, попадая в иную сферу или иные условия функционирования, существенно преобразуется, вплоть до того, что становится другим жанром.
Углубимся в рассуждения М.М. Бахтина о вторичных речевых жанрах по сравнению с первичными: «Вторичные (сложные] речевые жанры... возникают в условиях более сложного и относительно высокоразвитого и организованного культурного общения (преимущественно письменного]. <...> В процессе своего формирования они вбирают в себя и перерабатывают различные первичные (простые] жанры, сложившиеся в усло-
виях непосредственного речевого общения. Эти первичные жанры, входящие в состав сложных, трансформируются в них и приобретают особый характер...» [Бахтин 1986: 252]. Представляется логичным продолжить эти размышления М.М. Бахтина применительно к сегодняшней ситуации и транспонировать их на ставшие уже традиционными (в отличие от первичных устных] письменные жанры. Очевидно, что они в условиях развития компьютерных технологий и Интернета оказались простыми, прежде всего потому, что имеют линейную структуру и, как правило, смысловую немногослойность. Попадая сначала в компьютерную программу (к примеру, текстовый редактор], письменные бумажные тексты (а это для них, словами М.М. Бахтина, «более сложное и относительно высокоразвитое и организованное», теперь уже технологичное общение] становятся другими - преображаются: с ними можно совершать разные манипуляции - делить / объединять, сокращать / увеличивать, комбинировать расположение. Их структура перестает быть линейной, она рассыпается, становится подвижной и легко изменяемой. Еще более сложной средой для них становятся web-технологии, в этой среде традиционные бумажные жанры приобретают гипертекстовую структуру со множеством внутренних и внешних переходов, обогащаются разнокодовыми элементами и дополнительными смыслами, функционируя теперь в совершенно другом окружении.
Среди материалов сайта есть персональные страницы должностных лиц. Они строятся по типу делового жанра резюме и выполняют презентационную функцию. На сайте, кроме того, есть аналогичные текстовые материалы презентационного характера об отдельных подразделениях органа власти (департаментах, комитетах, комиссиях], они содержат краткую справку о подразделении, некую выписку из Положения об этом органе, написанную доступным понятным языком. В бумажном виде эти материалы не оформляются, так как в них просто нет необходимости. По нашему мнению, их прототипом в реальности можно считать таблички с надписями на зданиях и дверях кабинетов, в которых размещаются органы исполнительной власти или отдельные должностные лица. Их дополнительной функцией, помимо информативной, становится рекламная, самопрезентационная. Это так называемые «трансформированные традиционные жанры» [Горошко, Землякова 2011: 234].
И, наконец, третью группу материалов составляют «жанры, сложившиеся непосредственно в интернет-среде» [Горошко, Землякова 2011: 234] - собственно медиажанры, такие как посты, прямые эфиры, рекламные видеоролики. Каждый из них преследует определенные цели, но все вместе они служат созданию позитивного образа власти в глазах общества через информирование о ее деятельности.
Выводы
Проведенное исследование позволяет сформулировать некоторые выводы.
Дискурс исполнительной власти - это социокультурная реальность, которая определяет описанный электронный сверхтекст материалов исполнительной власти: его существование, функционирование, содержательные, структурные, лингвистические и дискурсивные особенности. В свою очередь, этот сверхтекст и его отдельные компоненты отражают информацию об элементах дискурса - условиях коммуникативной ситуации, участниках общения, взаимоотношениях между ними и способах коммуникации.
При тематическом тождестве, полном совпадении типа и статуса автора и частичном адресата континуум материалов исполнительной власти, погруженный в интернет-пространство, приобретает благодаря последнему отличительные качества: гипертекстуальность, заключающуюся в наличии множества переходов между внутренними и внешними компонентами, интерактивность, проявляющуюся в возможности адресата воздействовать на объем и качество предоставляемой информации, поли-кодовость, отражающуюся в привлечении возможностей различных знаковых систем к передаче информации.
Благодаря техническому инструментарию, интернет-пользователь получает доступ ко всем отдельным элементам сверхтекста, за некоторым исключением. Таким исключением оказываются некоторые жанровые подтипы (обращения граждан и официальные ответы на них], которые в интернет-среде заменяются искусственно сконструированными текстами.
Погружение текстового единства материалов исполнительной власти в Сеть формирует во многом иную речетекстовую организацию. Это обусловливается целым рядом причин, определяющих процесс речевого взаимодействия в Интернете. К важнейшим из них следует отнести цель общения (информирование общества о деятельности исполнительной власти], характер адресата (очень широкая неопределенная аудитория], опосредованный характер коммуникации, электронный канал связи. Интернет-технологии позволяют более или менее удачно организовать это сверхтекстовое образование, в котором отражается почти вся жанровая система письменного дискурса исполнительной власти, дополненная модификациями традиционных письменных текстотипов и специфичными для виртуального коммуникативного пространства медиажанрами.
Список литературы
Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. М.:
Искусство, 1986. С. 250-296. Горленко О.В. Российская реклама: манипулирование сознанием потребителя //
ЭКО. 2011. № 12 (450). С. 149-163.
Горошко Е.И., Землякова Е.А. Виртуальное жанроведение: становление теоретической парадигмы // Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». 2011. Т. 24 (63). Ч. 1. № 1. С. 225-237.
Горошко Е.И., Полякова Т.Л. Интернет-жанр твиттинг как предмет исследования нового направления Интернет-лингвистики - виртуального жанроведения // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. А.Г. Пастухов. Орел, 2014. С. 238-249.
Дедова О.В. Лингвосемиотический анализ электронного гипертекста (на материале русскоязычного Интернета): автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2006. 48 с.
Клушина Н.И. Интернет-стилистика в России. Постановка проблемы // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: материалы XIII конгр. МАПРЯЛ. СПб., 2015. С. 31-34.
Костомаров В.Г. Дисплейный текст как форма сетевого общения // Russian Language Journal. 2010. Vol. 60. С. 141-147.
Купер И. Р. Гипертекст как способ коммуникации // Социологический журнал. 2000. № 1/2. С. 37-59.
Купина Н.А., Битенская Г.В. Сверхтекст и его разновидности // Человек - текст -культура. Екатеринбург, 1994. С. 214-235.
Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2009. 40 с.
Матвеева Т.В. Тональность текста // Эффективное речевое общение (Базовые компетенции): слов.-справ. Красноярск, 2014. С. 692-694.
Меднис Н.Е. Текст и его границы (к проблеме сверхтекста) // Поэтика и семиотика русской литературы. М.: Языки славянской культуры, 2011. С. 100-112.
Николаева Т.М. Текст // Языкознание: большой энцикл. слов. / гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. С. 507.
Седов К. Ф. Речежанровая идентичность как компонент коммуникативной компетенции личности // Жанры речи. 2011. № 7. С. 25-46.
Тошович Б. Интернет-стилистика: моногр. М.: ФЛИНТА, 2015. 229 с.
Ширинкина М.А. Жанры письменного дискурса исполнительной власти // Жанры речи. 2019. № 2 (22). С. 110-118. DOI: 10.18500/2311-0740-2019-2-22-110-118.
Ширинкина М.А. Документы исполнительной власти в функционально-стилистической системе русского языка // Известия УрФУ. Серия 2. Гуманитарные науки. 2017. Т. 19. № 2 (163). С. 134-146. DOI: 10.15826/izv2.2017.19.2.030.
Hamilton J.F., Myers C. Open genre, new possibilities: Democratizing history via social media // Rethinking History. 2015. Vol. 19, iss. 2. Р. 222-234. DOI: 10.1080/13642529.2014.973712.
Herring S.C. A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse // Discourse Studies in the Cultural Politics of Education // Language@Internet. 2007. Vol. 4. URL: https://www.languageatinternet.org/articles/2007/761 (дата обращения: 10.07.2020).
References
Bakhtin, M.M. (1986), Problema rechevykh zhanrov [The Problem of Speech Genres]. Estetika slovesnogo tvorchestva [The Aesthetics of Verbal Creativity], Moscow, Iskusstvo publ., pp. 250-296. (in Russian).
Dedova, O.V. (2006), Lingvosemioticheskii analiz elektronnogo giperteksta (na materi-ale russkoyazychnogo Interneta) [Linguosemiotic analysis of electronic hypertext (based on the material of the Russian-language Internet)], Author's abstract, Moscow, 48 p. (in Russian).
Gorlenko, O.V. (2011), Rossiiskaya reklama: manipulirovanie soznaniem potrebitelya [Russian advertising: manipulating consumer consciousness]. EСO, no. 12 (450), pp. 149-163. (in Russian).
Goroshko, E.I., Polyakova, T.L. (2014), Internet-zhanr tvitting kak predmet issledovaniya novogo napravleniya Internet-lingvistiki - virtual'nogo zhanrovedeniya [Internet Genre Twitting as a Subject of a new Direction of Internet Linguistics - Virtual Genre Studies]. Pastukhov, A.G. (ed.) Zhanry i tipy teksta v nauchnom i mediinom diskurse [Genres and types of text in scientific and media discourse], interuni-versity collection of scientific works, Orel, pp. 238-249. (in Russian).
Goroshko, E.I., Zemlyakova, E.A. (2011), Virtual'noe zhanrovedenie: stanovlenie teo-reticheskoi paradigmy [Theory of Virtual Genres: Paradigm Development]. Scientific notes of Vernadsky Taurida National University. Series "Philology. Social Communications", Vol. 24 (63), no. 1, pt. 1, pp. 225-237. (in Russian).
Hamilton, J.F., Myers, C. (2015), Open genre, new possibilities: Democratizing history via social media. Rethinking History, Vol. 19, iss. 2, pp. 222-234. DOI: 10.1080/13642529.2014.973712.
Herring, S.C. (2007), A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse // Discourse Studies in the Cultural Politics of Education. Language@In-ternet, 2007, available at: https://www.languageatinternet.org/articles/2007/761 (accessed date: July 10, 2020).
Klushina, N.I. (2015), Internet-stilistika v Rossii. Postanovka problemy [Internet stylis-tics in Russia: the problem statement]. Russian Language and Literature in the Space of World Culture, Materials of the 13th Congress of MAPRYAL, St. Petersburg, pp. 31-34. (in Russian).
Kostomarov, V.G. (2010), Displeinyi tekst kak forma setevogo obshcheniya [Display text as a form of network communication]. Russian Language Journal, Vol. 60, pp. 141-147. (in Russian).
Kuper, I.R. (2000), Gipertekst kak sposob kommunikatsii [Hypertext as a way of communication]. Sociological Journal, no. 1/2, pp. 37-59. (in Russian).
Kupina, N.A., Bitenskaya, G.V. (1994), Sverkhtekst i ego raznovidnosti [Supratext and its varieties]. Human - Text - Culture, Yekaterinburg, pp. 214-235. (in Russian).
Lutovinova, O.V. (2009), Lingvokul'turologicheskie kharakteristiki virtual'nogo diskur-sa [Linguocultural characteristics of virtual discourse], Author's abstract, Volgograd, 40 p. (in Russian).
Matveeva, T.V. (2014), Tonal'nost' teksta [Tonality of the text]. Effektivnoe rechevoe obshchenie (Bazovye kompetentsii) [Effective Speech Communication (Basic Competencies)], Dictionary, Krasnoyarsk, pp. 692-694. (in Russian).
Mednis, N.E. (2011), Tekst i ego granitsy (k probleme sverkhteksta) [Text and its boundaries (to the problem of supratext)]. Poetika i semiotika russkoi literatury [Poetics and semiotics of Russian literature], Moscow, Yazyki slavyanskoi kul'tury publ., pp. 100-112. (in Russian).
Nikolaeva, T.M. (1998), Tekst [Text]. Yartseva, V.N. (ed.) Yazykoznanie [Linguistics], Large encyclopedic dictionary, Moscow, p. 507. (in Russian).
Sedov, K.F. (2011), Rechezhanrovaya identichnost' kak komponent kommunikativnoi kompetentsii lichnosti [Genre identity as a component of a person's communicative competence]. Speech Genres, no. 7, pp. 25-46. (in Russian).
Shirinkina, M.A. (2019), Zhanry pis'mennogo diskursa ispolnitel'noi vlasti [Genres of Written Discourse of the Executive Branch]. Speech Genres, no. 2 (22), pp. 110118. DOI: 10.18500/2311-0740-2019-2-22-110-118. (in Russian).
Shirinkina, M.A. (2017), Dokumenty ispolnitel'noi vlasti v funktsional'no-stilistiche-skoi sisteme russkogo yazyka [Executive Documents in the Functional Styles System of the Russian Language]. Izvestia of the Ural Federal University. Series 2. Humanities and Arts, Vol. 19, no. 2 (163), pp. 134-146. DOI: 10.15826/izv2.2017.19.2.030. (in Russian).
Toshovich, B. (2015), Internet-stilistika [Internet stylistics], Monograph, Moscow, FLINTA publ., 229 p. (in Russian).
INTERNET TECHNOLOGIES AND THE GENRE SYSTEM OF THE EXECUTIVE BRANCH DOCUMENTS
M.A. Shirinkina
Perm State University (Perm, Russia)
Abstract: The development of information technologies and the Internet causes new forms of dialogue between the authorities and society. The electronic content of the executive branch official websites and their public posts in social networks makes a specific "supratext", which is an open, heterogenious in its structure polycode entity characterized by the thematic and modal unity of its constituent elements. It is found out that the text comprises two themes: subjective and pre-sentive, i.e. the executive branch agencies and their activity in the state. The thematic areas are implemented through a system of nominations for various topics. The modal integrity is expressed as the textual category of tonality (subjective modality). In the Internet supratext of the executive branch, the modal integrity manifests itself as compulsive provision of information to public (the utmost wide and indefinite audience). Hypertextuality, nonlinearity, interactivity and polycodeness are the specific features of the electronic supratext of the executive, which are pre-determined by the Internet environment. The comparative analysis of the genre system of the executive written discourse and the assortment of genres of media communication between the authorities and society shows that, beside the traditional paper genres, the Internet resorts to their modifications, as well as to unique media genres. The author offers a clarified notion of speech genre as a polycode model of people's interaction in modern society and comes to a conclusion that the electronic communication medium dominates over the arrangement of speech and texts, as well as over language and discourse specificities of certain genres and the whole genre system of discourse practices selected by the executive branch.
Key words: executive written discourse, official website of an executive branch agency, supratext, hypertext, genre system, textual categories, interactivity, polycodeness.
For citation:
Shirinkina, M.A. (2021), Internet technologies and the genre system of the executive branch documents. Communication Studies (Russia), Vol. 8, no. 1, pp. 3752. DOI: 10.24147/2413-6182.2021.8(1).37-52. (in Russian).
About the author:
Shirinkina, Maria Andreevna, PhD, Associate Professor of the Department of Russian Language and Stylistics
ORCID: 0000-0002-6951-0653
Corresponding author:
Postal address: 15, Bukireva ul., Perm, 614990, Russia
E-mail: [email protected]
Acknowledgements:
The reported study was funded by RFBR to the research project No. 17-2909158 ofi_m "Creating the Russian official-legislative texts corpus"
Received: July 15, 2020
Revised: November 21, 2020
Accepted: February 15, 2021