Научная статья на тему 'Интерактивные и коллаборативные методы в обучении английскому языку в неязыковых ВУЗах: преимущества и специфика применения'

Интерактивные и коллаборативные методы в обучении английскому языку в неязыковых ВУЗах: преимущества и специфика применения Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
308
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ИНТЕРАКТИВНЫЙ МЕТОД / КОЛЛАБОРАТИВНЫЙ МЕТОД / IT ПЛАТФОРМА / КЕЙС / ENGLISH / INTERACTIVE METHOD / COLLABORATIVE METHOD / IT PLATFORM / CASE-STUDY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Прус Людмила Валентиновна, Носкова Светлана Ардавазтовна, Млынарь Елена Шамилевна

В данной статье рассматриваются преимущества и специфика интерактивных и коллаборативных методов в обучении английскому языку в неязыковых ВУЗах на примере использования case-study, различных IT-платформ. Авторы отмечают, что некоторые неязыковые ВУЗы стараются внедрять современные технологии, часто обращаясь к зарубежным платформам, перенимая опыт западных коллег. В связи с этим подробно рассматриваются такие платформы как Moodle и eFront, представляющее собой программное обеспечение, которое поддерживает наибольшее количество требований, с открытым исходным кодом для академической среды. Авторы приходят к выводу, что это программное обеспечение удовлетворяет почти всем требованиям для академических целей. Проектные и кейсовые задания дают учащимся возможность практиковать языковые навыки в значимых контекстах, которые часто имитируют реальные задачи и ситуации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Прус Людмила Валентиновна, Носкова Светлана Ардавазтовна, Млынарь Елена Шамилевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Interactive and collaborative methods in teaching English in non-linguisticUniversities: advantages and application specifics

This article discusses the advantages and specifics of interactive and collaborative methods in teaching English in non-linguistic universities using the case study, various IT platforms as an example. The authors notes that some non-linguistic universities try to introduce modern technology, often turning to foreign platforms, adopting the experience of Western colleagues. In this regard such platforms as Moodle and eFront are considered in detail, which is the software that supports the most requirements, open source for the academic environment. The authors concludes that this software meets almost all the requirements for academic purposes. Project and case studies give students the opportunity to practice language skills in meaningful contexts that often mimic real-life tasks and situations.

Текст научной работы на тему «Интерактивные и коллаборативные методы в обучении английскому языку в неязыковых ВУЗах: преимущества и специфика применения»

Интерактивные и коллаборативные методы в обучении английскому языку в неязыковых вузах: преимущества и специфика применения

Прус Людмила Валентиновна,

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков, Сочинский государственный университет E-mail: idetvolna@mail.ru

Носкова Светлана Ардавазтовна,

кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков, Сочинский государственный университет

Млынарь Елена Шамилевна,

старший преподаватель кафедры иностранных языков, Сочинский государственный университет

В данной статье рассматриваются преимущества и специфика интерактивных и коллаборативных методов в обучении английскому языку в неязыковых ВУЗах на примере использования case-study, различных IT-платформ. Авторы отмечают, что некоторые неязыковые ВУЗы стараются внедрять современные технологии, часто обращаясь к зарубежным платформам, перенимая опыт западных коллег. В связи с этим подробно рассматриваются такие платформы как Moodle и eFront, представляющее собой программное обеспечение, которое поддерживает наибольшее количество требований, с открытым исходным кодом для академической среды. Авторы приходят к выводу, что это программное обеспечение удовлетворяет почти всем требованиям для академических целей. Проектные и кейсовые задания дают учащимся возможность практиковать языковые навыки в значимых контекстах, которые часто имитируют реальные задачи и ситуации.

Ключевые слова: английский язык, интерактивный коллаборативный метод, 1Т платформа, кейс.

метод,

С быстрым развитием компьютерных и сетевых технологий интеграция информационных и педагогических технологий способствует развитию интерактивного обучения, что оказывает большое влияние на философию, метод, режим образовательного процесса и т.д. В связи с этим возникает вопрос о необходимости и эффективности применения интерактивных и коллаборативных методов в преподавании английского языка в неязыковых ВУЗах.

Интерактивные и коллаборативные методы тесно связаны с педагогическим процессом и результатами обучения. Эффективность преподавания соответствует образовательной цели, а также подчеркивает важность психологии и поведения учащихся в процессе получения знаний и навыков. Она в основном интерпретируется с точки зрения процесса и результатов обучения [1].

Важность использования коллаборативных и интерактивных методов преподавания английского языка в неязыковых ВУЗах обусловлена комплексным развитием студентов, подчеркивая оценку процесса, акцентируя внимание на новых методах оценки улучшения и поощрения высоких результатов, уделяя внимание потребностям студентов и оценивая полученные знания непосредственно в процессе обучения. Кроме того, при таком подходе акцент делается на предметной роли (с учетом специализации студентов), развитии знаний, техники, мыслительных способностей, мотивации обучения.

Интерактивные методы преподавания иностранного языка имеют прочную языковую основу. «В процессе интерактивного обучения иностранному языку язык служит основой взаимодействия и является специфическим содержанием взаимодействия. Правильное управление отношениями между языком и речью является ключом к обучению иностранному языку», - отмечает Ван [2]. Традиционная теория преподавания иностранного языка заключается в его изучении на основе овладения языковой системой. Но овладение языковой системой английского языка совсем не означает правильное ее использование, особенно студентами неязыковых специальностей в условиях небольшого количества учебных часов, отведенных на изучение иностранного языка. Классическое преподавание иностранного языка подчеркивает структуру языковой формы, студенты могут составлять предложения, соответствующие грамматическим правилам, но эти предложения трудно применять в реальности. Интерактивная теория

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

обучения сочетает в себе развитие языка и речи, обеспечивая идеальное соотношение языка и речи.

В процессе интерактивного обучения иностранному языку преподаватели играют ведущую роль, а студентам отводится предметная роль. Во время изучения иностранного языка учащиеся строят дискурс на основе собственных языковых знаний, чтобы понять цель овладения иностранным языком [3].

Многие студенты неязыковых специальностей лучше учатся на примерах, чем на логическом постижении теоретических знаний, начиная с базовых принципов. Поэтому использование тематических исследований и проектной деятельности может быть очень эффективной техникой в обучении иностранному языку.

Метод тематического исследования дает студентам прекрасную возможность творчески применять языковой материал на основе их профессиональных знаний и позволяет им адаптироваться к реальным ситуациям.

В связи с этим можно отдельно выделить такой метод как case-study. Он сочетает в себе два элемента: сам кейс и обсуждение этого кейса. Кейсы дают возможность студентам применять на практике материал, который они только что изучили. Кейсы обычно основаны на реальных событиях, но могут быть взяты как из настоящего, так и из прошлого. Кейсы могут быть разными по объему и содержанию. Это зависит от целей преподавания английского языка (особенно в узкопрофессиональной сфере: юриспруденции, медицине, технических профессиях), уровня языковой подготовки студентов и т.п.

Согласно целям применения кейсы можно разделить на научные, практические и образовательные [4].

Эффективность такого интерактивного и кол-лаборативного метода как case-study заключается в активном участии студентов. В процессе обучения студенты сталкиваются с проблемой, прежде чем они создают структуру для ее решения [5]. Этот метод в основном индуктивный и основанный на опыте.

Участие в тематических исследованиях способствует активному участию и критическому мышлению среди участников. Тематические исследования «могут быть использованы в любой дисциплине, когда преподаватели хотят, чтобы студенты изучали, как их знания применимы к ситуациям в реальном мире ... [и] требуют от студентов ответить на открытый вопрос или разработать решение для открытой проблемы с несколькими потенциальными решениями. Хейцман утверждает, что «любое надежное определение учебного примера должно включать сценарий, очерчивающий про-5 блему, которая требует интерактивного ответа об-g учающегося» [6, с. 523].

Крэндалл считает, что «Обучение с помощью еЗ case-study дает возможность соединить теорию Ц и практику и продемонстрировать сложность пре-

подавания языка с целью использования в дальнейших узкопрофессиональных целях» [7].

Использование case-study улучшает способность студентов решать поставленные проблемы, приближенные к реальным языковым ситуациям [8]. Благодаря такому подходу в изучении английского языка у студентов развивается критическое мышление, устное общение (говорение и аудирование), навыки письма, межличностные навыки, качественный анализ, способность идентификации, постановки и решения проблемы, способность понимать точку зрения других участников.

Что касается современных интерактивных методов обучения английскому языку с использованием различных программ, IT-разработок, то некоторые ВУЗы стараются внедрять такие технологии, часто обращаясь к зарубежным платформам, перенимая опыт западных коллег. Рассмотрим некоторые из них.

Так, компания Rosetta Stone недавно запустила новое приложение для iPad под названием Studio HD, которое подключает носителей языка к изучающим язык на планшетном устройстве. Он предоставляет интерактивное пространство, в котором до четырех человек могут говорить напрямую с преподавателем-носителем языка на изучаемом языке.

В последнее время популярность набирают такие платформы как eFront, Moodle, Blackboard, WebCT. Программное обеспечение, которое поддерживает наибольшее количество требований, с открытым исходным кодом для академической среды, - это Moodle и eFront. Это программное обеспечение удовлетворяет почти всем требованиям для академических целей. Рассмотрим эти платформы подробнее.

Программное обеспечение eFront - это платформа для электронного обучения с открытым исходным кодом (также известная как CMS). EFront предназначен для оказания помощи в создании сообществ онлайн-обучения, предлагая различные возможности для коллаборативного обучения и взаимодействия с помощью графического пользовательского интерфейса. Платформа предлагает инструменты для создания контента, создания тестов, управления заданиями, отчетности, внутренних сообщений, форума, чата, опросов, календаря и т.п. Система, соответствующая 4-му изданию, переведена на 40 языков. Программное обеспечение eFront поддерживает все требования, за исключением возможностей оценки курса и функций системы сотрудничества.

Moodle был разработан в Университете Кер-тина в Западной Австралии [9]. Moodle - это система управления курсами с открытым исходным кодом для онлайн-обучения. Название платформы расшифровывается как «Модульная объектно-ориентированная динамическая учебная среда». Moodle - это пакет программного обеспечения с открытым исходным кодом для создания, обновления и использования онлайн-курсов и других средств обучения. Поскольку он имеет модульную

структуру, программисты также могут создавать дополнительные модули для различных образовательных целей [10].

Платформа Moodle поддерживает все требования (личное хранилище файлов, повторное использование материалов курса, оценки, анализ результатов, форум, wiki), кроме функций цифровой библиотеки. Все эти функции позволяют преподавателям настроить эффективный учебный процесс, который позволяет студентам работать индивидуально или в группах.

Дизайн программного обеспечения основан на конструктивистских принципах обучения [11].

В последнее время Moodle стал одной из самых популярных платформ с открытым исходным кодом в образовании во многом именно благодаря тому, что поддерживает социально-конструктивистский подход к преподаванию и изучению иностранных языков [12]. Как система управления курсом, она позволяет преподавателю совершенствовать диалог со студентами, публикуя задания, планы занятий, объявления и документы курса.

Коллаборативная деятельность вовлекает студентов выполнять задачу совместно. Такое обучение расширяет возможности учащихся использовать целевой язык и тем самым развивать свои навыки в нем. В проектных и кейсовых заданиях важно давать студентам упражнения на основе заданий, которые предоставляют учащимся возможность практиковать навыки чтения и письма в значимых контекстах, которые часто имитируют реальные задачи и ситуации.

Кейсы, интерактивные занятия и проектная деятельность на занятиях английского языка в неязыковых ВУЗах являются идеальным средством привлечения учащихся к применению навыков критического мышления в моделировании реальных ситуаций, связанных с их профессиональной компетенцией.

Интерактивные методы позволяют не только повысить уровень иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции студентов, но и сформировать личностно значимые качества специалиста: например, инженерное системное мышление, межличностные и деловые навыки общения, умение работать в коллективе и самостоятельно.

Литература

1. Ardura, D., & Galán, A. (2019). The Interplay of Learning Approaches and Self-Efficacy in Secondary School Students' Academic Achievement in Science. International Journal of Science Education, 41, - С. 1723-1743.

2. Wang, D. C. (2009). The Comprehensive Development of Students' Language and Speech. China Languages, - С. 1-108.

3. Zhang, B., & Qin, B. (2014). Research on the Multidimensional Interactive Foreign Language Teaching Model Based on the Network Information Technology. In Proceedings of 2014 3rd International

Conference on Science and Social Research (pp. 106-109). Paris: Atlantis Press.

4. КуимоваМ. В. The use of case study method in teaching English as a foreign language in technical university // Молодой ученый. - 2010. - No1-2. Т. 2. - С. 82-86.

5. Bailey, K. M. (2006). Language teacher supervision: A case-based approach. Cam-bridge: Cambridge University Press.

6. Heitzmann, R. (2008). Case study instruction in teacher education: Opportunity to develop students' critical thinking, school smarts and decision making. Education, 128 (4), - C. 523-542.

7. Crandall, J. (2000). Language teacher education. Annual Review of Applied Linguistics, 20, 34-55.

8. Choi, I., & Lee, K. (2009). Designing and implementing a case-based learning environment for enhancing ill-structured problem solving: Classroom management problems for prospective teachers. Education Technology Research Development, 57, - C. 99-129.

9. Dougiamas, M. and P. Taylor, 2002. "Interpretive analysis of an internet-based course constructed using a new courseware tool called Moodle", Higher Education Research and Development Society Of Australia, - C. 7-10.

10. Brandl, K., 2005. "Are you ready to "Moodle"?", Language Learning & Technology, 9(2): 16-23.

11. Betty, B. and C. Ulasewicz, 2006. "Faculty perception on moving from blackboard to the Moodle learning management system", TechTrends: Linking Research and Practice to Improve Learning, 50(4): - C. 36-45.

12. Tor, F. (2011). "Improving the Outcome of e-learn-ing using new technologies in LMS Systems", SCORM edition Adoption. - C. 09-25.

INTERACTIVE AND COLLABORATIVE METHODS IN TEACHING ENGLISH IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES: ADVANTAGES AND APPLICATION SPECIFICS

Prus L.V.,

Sochi State University Noskova S.A., Sochi State University Mlynar E.S.,

Sochi State University

This article discusses the advantages and specifics of interactive and collaborative methods in teaching English in non-linguistic universities using the case study, various IT platforms as an example. The authors notes that some non-linguistic universities try to introduce modern technology, often turning to foreign platforms, adopting the experience of Western colleagues. In this regard such platforms as Moodle and eFront are considered in detail, which is the software that supports the most requirements, open source for the academic environment. The authors concludes that this software meets almost all the requirements for academic purposes. Project and case studies give students the opportunity to practice language skills in meaningful contexts that often mimic real-life tasks and situations.

Keywords: english, interactive method, collaborative method, IT platform, case-study.

C3

о

CO "O

1=1 А

—I

о

C3 t; о m О от

З

ы о со

References

1. Ardura, D., & Galán, A. (2019). The Interplay of Learning Approaches and Self-Efficacy in Secondary School Students' Academic Achievement in Science. International Journal of Science Education, 41, - P. 1723-1743.

2. Wang, D. C. (2009). The Comprehensive Development of Students' Language and Speech. China Languages, - P. 1-108.

3. Zhang, B., & Qin, B. (2014). Research on the Multidimensional Interactive Foreign Language Teaching Model Based on the Network Information Technology. In Proceedings of 2014 3rd International Conference on Science and Social Research. - P. 106-109. Paris: Atlantis Press.

4. КуимоваМ. В. The use of case study method in teaching English as a foreign language in technical university // Молодой ученый. - 2010. - No1-2. Т. 2. - P. 82-86.

5. Bailey, K. M. (2006). Language teacher supervision: A case-based approach. Cam-bridge: Cambridge University Press.

6. Heitzmann, R. (2008). Case study instruction in teacher education: Opportunity to develop students' critical thinking, school smarts and decision making. Education, 128 (4), - P. 523-542.

7. Crandall, J. (2000). Language teacher education. Annual Review of Applied Linguistics, 20, 34-55.

8. Choi, I., & Lee, K. (2009). Designing and implementing a case-based learning environment for enhancing ill-structured problem solving: Classroom management problems for prospective teachers. Education Technology Research Development, 57, -P. 99-129.

9. Dougiamas, M. and P. Taylor, 2002. "Interpretive analysis of an internet-based course constructed using a new courseware tool called Moodle", Higher Education Research and Development Society Of Australia, - P. 7-10.

10. Brandl, K., 2005. "Are you ready to "Moodle"?", Language Learning & Technology, 9(2): - P. 16-23.

11. Betty, B. and C. Ulasewicz, 2006. "Faculty perception on moving from blackboard to the Moodle learning management system", TechTrends: Linking Research and Practice to Improve Learning, 50(4): - P. 36-45.

12. Tor, F. (2011). "Improving the Outcome of e-learning using new technologies in LMS Systems", SCORM edition Adoption. -P. 09-25.

о с

u

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.