Научная статья на тему 'ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА'

ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
97
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Academy
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ОПТИМАЛЬНАЯ МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОЙ ГРАММАТИКИ / ПАРАЛЛЕЛИ МЕЖДУ АНГЛИЙСКИМ И ТЮРКСКИМИ ЯЗЫКАМИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шералиева Шахноза Иркиновна, Рузиева Гулибахром

В статье даётся анализ существующих последовательностей изучения грамматики английского языка на примере трёх учебников. Приводится описание выявленной оптимальной последовательности изучения грамматики английского языка. Рассматриваются новые принципы построения учебника английского языка. При преподавании английского языка студентам, родным языком которых является один из тюркских языков, автор опирается на родной язык студентов, находя аналогии между английским и тюркскими языками.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Шералиева Ш.И.1, Рузиева Г.2

1Шералиева Шахноза Иркиновна - преподаватель английского языка, кафедра иностранных языков;

2Рузиева Гулибахром - студент, факультет дорожной инженерии по автомобильным дорогам, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье даётся анализ существующих последовательностей изучения грамматики английского языка на примере трёх учебников. Приводится описание выявленной оптимальной последовательности изучения грамматики английского языка. Рассматриваются новые принципы построения учебника английского языка. При преподавании английского языка студентам, родным языком которых является один из тюркских языков, автор опирается на родной язык студентов, находя аналогии между английским и тюркскими языками.

Ключевые слова: английский язык, оптимальная методика преподавания английской грамматики, параллели между английским и тюркскими языками.

Приступив к преподаванию английского языка в вузе на разных факультетах по разным учебникам, автор данной статьи удивился огромному разнообразию подходов к изучению иностранного языка, тому, что не имеется единой системы изучения английского языка. У нас дети изучают английский язык в школе и в вузе больше 10 лет, а в итоге не умеют ни разговаривать, ни переводить. В Японии пришли к выводу, что английский язык можно освоить за 6,5 лет.

В условиях интенсивной межкультурной коммуникации в современном мире и, в частности, между Узбекистаном и миром, где на глобальный уровень вышел английский язык, необходимо поднять на более высокий уровень процесс преподавания английского языка как иностранного.

Взрослый человек, чтобы запомнить что-то, должен обязательно понять то, что он пытается запомнить. Изучение иностранного языка сопровождается колоссальной нагрузкой на память человека, потому что необходимо запомнить огромное количество иностранных слов. Кроме того, чтобы правильно строить предложения, необходимо понять систему мышления народа-носителя изучаемого языка, которая отражается в грамматике его языка.

При изучении английского языка освоение именно грамматики вызывает наибольшие трудности. В английской грамматике наиболее сложные формы имеет сказуемое, которое может иметь в своем составе от одной до четырёх различных глагольных форм, то есть самым сложным разделом английской грамматики являются видовременные формы глагола. Для полного усвоения и запоминания сложных явлений (в данном случае это - видовременные формы английского глагола) необходимо понимание этих явлений. Пониманию способствует переход от простого к сложному в логической последовательности.

Существует огромное разнообразие учебников по английскому языку. Каждый автор предлагает свою последовательность изучения английского языка и, в частности, видовременных форм глагола. Но в имеющихся учебниках последовательность основана на частоте грамматического явления, а не на уровне его сложности. То есть авторы предлагают изучать сначала наиболее часто употребляемые видовременные формы английского глагола, а затем всё более редко употребляемые. При этом не учитывается, что более часто употребляемые формы являются сложными и основанными на тех формах, которые употребляются реже, но являются более простыми. В результате обучающиеся вынуждены запоминать

непонятные для них сложные формы без понимания способа построения этих форм, что намного снижает уровень усвоения материала.

Например, в одном из лучших, на наш взгляд, учебников английского языка Е.В. Синявской и др. [1. С. 264] сначала изучают глаголы to be и to have, времена групп the Indefinite Active и Passive, затем изучают времена групп Continuous Active и Passive, далее - времена групп the Perfect Active и Passive, и только потом изучают Participle I и Participle II, с помощью которых образуются все видовременные формы кроме the Indefinite Active.

В иностранных учебниках - те же недостатки. Например, в распространённом учебнике по английской грамматике для начинающих автора Мёрфи [2. С. 259] обучение начинается с глагола to be, затем изучается the Present Continuous, the Present и Past Simple, the Past Continuous, the Present Perfect, the Indefinite Passive, а затем глаголы to be, to have и to do в the Present и Past Simple.

В самом распространённом фундаментальном учебнике английского языка Н.А. Бонк и др. [3. С. 604] видовременные формы английского глагола изучаются в следующей последовательности: глагол to be, Participle I, the Present Continuous Active Tense, the Present Indefinite Active Tense, a затем to be going to, the Past Indefinite Active Tense, глагол to have и выражение to have got, Participle II и the Present Perfect Active Tense, the Future Indefinite Active Tense, the Future Indefinite Active in the Past Tense и the Past Perfect Tense. Далее изучают the Present, Past, Future Indefinite Passive Tenses и the Present Perfect Passive Tense. Затем изучают the Past and Future Continuous Active Tenses. Потом изучают Participle I и Participle II в функции определения и обстоятельства. Затем изучают герундий и the Past and Future Perfect Active Tenses. После этого изучают the Present, Past Continuous Passive и Perfect Continuous Active Tenses.

И здесь тот же недостаток: сначала изучают более часто употребляемые видовременные формы английского глагола, а затем более редко употребляемые.

Вышеописанная система преподавания английской грамматики способствует вырабатыванию навыков перевода и студент научается видеть функции слов в предложении, то есть, какими членами предложения они являются, даже не зная их перевода. В качестве примера приведём придуманную академиком Щербой известную фразу: «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка.». По правилам мы можем чётко определить функцию каждого члена предложения, хотя таких слов в русском языке не существует. Наша цель - научить студентов так же разбирать и английское предложение.

Список литературы

1. Синявская Е.В., Тынкова О.И., Улановская Э.С. Учебник английского языка. Высшая школа, Москва, 1982.

2. Murphy Raymond. Essential grammar in use with answers. A self-study reference and study book for elementary students of English. Cambridge University press, 1994.

3. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А. Учебник английского языка. Высшая школа. Москва, 1982. Ч. 1. 640 с., ч. 2.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.