Научная статья на тему 'Информационные - процесс, модель, ресурс, система, культура, общество. Новая форма давно известных понятий'

Информационные - процесс, модель, ресурс, система, культура, общество. Новая форма давно известных понятий Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
262
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНФОРМАЦИЯ / ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО / ИНФОРМАЦИОННАЯ КУЛЬТУРА / ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПРОЦЕСС / ИНФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Петриченко Е.А.

В настоящее время можно услышать такие словосочетания как: информационное общество, информационная культура, информационный процесс и др. Интересен тот факт, что само понятие «информация» не достаточно изучено и не имеет четкого определения. В данной статье рассматриваются словосочетания, связанные с понятием «информация», анализируется изменение семантики понятия «информация» от применения в связке с другим понятием. В статье применяется принцип историзма, на основании которого сделан вывод о том, что многие новые понятия, связанные с информацией по своему содержанию практически не отличаются от давно известных и не имеющих отношения к информации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Информационные - процесс, модель, ресурс, система, культура, общество. Новая форма давно известных понятий»

ИНФОРМАЦИОННЫЕ - ПРОЦЕСС, МОДЕЛЬ, РЕСУРС, СИСТЕМА, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО. НОВАЯ ФОРМА ДАВНО ИЗВЕСТНЫХ ПОНЯТИЙ

© Петриченко Е.А.*

Современная гуманитарная академия, г. Москва

В настоящее время можно услышать такие словосочетания как: информационное общество, информационная культура, информационный процесс и др. Интересен тот факт, что само понятие «информация» не достаточно изучено и не имеет четкого определения. В данной статье рассматриваются словосочетания, связанные с понятием «информация», анализируется изменение семантики понятия «информация» от применения в связке с другим понятием. В статье применяется принцип историзма, на основании которого сделан вывод о том, что многие новые понятия, связанные с информацией по своему содержанию практически не отличаются от давно известных и не имеюшдх отношения к информации.

Ключевые слова информация, информационное общество, информационная культура, информационный процесс, информационная модель.

Довольно часто в нашей повседневной жизни мы слышим различные словосочетания, в которых присутствует слово «информация», поэтому далее рассмотрим насколько меняется семантика информации в подобных словосочетаниях. При рассмотрении подобных словосочетаний будем принимать во внимание, что семантический смысл информации - это знания, сведения, данные.

Для начала рассмотрим достаточно распространённое словосочетание «информационный процесс». Так, например, в учебнике под редакцией Бе-шенкова дается следующее определение: «Информационный процесс - совокупность последовательных действий (операций), производимых над информацией (в виде данных, сведений, фактов, идей, гипотез, теорий и пр.) для получения какого-либо результата (достижения цели)» [Бешенков, 2001: 57]. Легко заметить, что по Бешенкову можно вполне представить информационный процесс как процесс получения знаний, т.е. познанием или мышлением. Следующее определение ещё более усиливает такое понимание: «Информационный процесс - это изменение с течением времени содержания информации или представляющего его сообщения» [Стариченко, 2003: 21]. Обратим внимание, что в данном случае мы снова встречаемся с отмеченным выше семантическим смыслом слова «информация», от которого производным является определение «информационный». Однако следует отметить, что в

* Аспирант.

данном определении мы видим только часть научного познания, которое на самом деле далеко не состоит только в обработке уже полученных данных о реальности. Кроме того, мы снова видим слово «информация» в качестве обобщающего термина. Таким образом, данные словосочетания, на наш взгляд представляют собой простую привязку распространенного термина «информация» к разъяснению процесса познания (к тому же не полному).

Аналогичную «привязку» мы видим в определении человеческого мышления: «Мышление - опосредованное и обобщенное отражение существенных характеристик действительности на основе ее анализа и синтеза (в широком смысле); процесс решения и постановки задач (в узком смысле)» [Холодная, 1997: 363]. Надо сказать, что использование философского понятия «отражение» здесь явно неудачно, так как человек осмысливает реальность (т.е. мыслит) в результате общения с реальностью и на основе отражения реальности, а не наоборот.

Следующее определение «информационного процесса» еще более неопределенно: «Под информационными процессами понимаются любые действия, выполняемые с информацией» [Лапчик, 2001: 142]. Мы не обратили бы внимание на данную формулировку, если бы она была помещена в какой-либо исследовательской работе.

Поскольку это определение находится в учебном пособии для студентов педагогических вузов, то мы вправе поставить вопрос - чему она может научить? Предположим, что информационные процессы - это неизвестность «Х», сущность которого мы хотим узнать из определения. В итоге получим, что неизвестность «Х» - это неизвестные действия с малоизвестным словом «информация». «Малоизвестным» - потому, что у информации до настоящего времени нет четкого определения и М.П. Лапчик его не приводит совсем. Из других источников студент может узнать - возможно это знания, но, может быть, только сведения или даже просто какие-то, неважно кем полученные, неважно как полученные, данные. Студент может вполне сделать для себя вывод, что ему достаточно производить с этой информацией (знания, сведения, данные) всё что угодно, и это будет обозначаться как «информационный процесс». В конечном счете, можно ожидать, что студенту станет казаться, что он занимается и мышлением и познанием. Далее студент вполне закономерно сделает для себя вывод: для понимания текущей жизненной ситуации достаточно информации. Вряд ли нужно доказывать ошибочность такого вывода.

Ниже рассмотрим ещё несколько, наиболее распространенных случаев использования понятия «информация».

В лексику понятия информация сегодня входит глагол информировать, что значит давать информацию. Есть также выражения, где это понятие связывается со словами осознавать, понимать, постигать, уяснить, разгадать, отгадать, уловить, осмыслить и пр. Отметим также, что чаще всего мы встреча-

емся с положениями, суть которых - информация тесно связана с процессами понимания. В таких примерах за основу берется самая общая формулировка определения слова «понимание»: «Понимание - способность осмыслять, постигать содержание, смысл, значение чего-нибудь» [Ожегов, 1999: 561].

Рассмотрим далее следующее довольно распространённое словосочетание: «Информационная модель - класс знаковых моделей, описывающих информационные процессы (возникновение, передачу, преобразование и использование информации) в системах разнообразной природы» [Могилев 2000: 89]. Поскольку, нам предлагается понимать, что информационные процессы и процесс познания - одно и то же, то определение информационной модели вполне можно несколько уточнить: информационная модель -класс знаковых моделей, описывающих познавательные процессы в природе. Таким образом, мы видим, что «информационная модель» - это всего лишь замещение понятия «язык», определение «информационной модели» практически идентично определению языка: «Язык - знаковая система любой физической природы, выполняющая познавательную и коммуникативную (общение) функции в процессе человеческой деятельности» [Философский словарь, 1981: 445].

Вероятно, такое замещение будет продолжено и «информационной модели будут присвоены и характерные особенности языка, например, такие:

«Язык, таким образом, отражает мир и культуру и формирует своего носителя. Он зеркало и инструмент культуры одновременно, выполняет пассивные функции отражения и активные функции созидания» [Тер-Минасо-ва, 2000: 68].

Наиболее четкое замещение можно наблюдать из следующего определения: «Информационная модель - это описание объекта на каком-то языке. Абстрактность модели проявляется в том, что ее компонентами являются сигналы и знаки (вернее, заложенный в них смысл), а не физические тела» [Бешенков, 2002: 94]. Немного остановимся на данном определении «информационной модели». Из него следует - описание объекта на языке - это и есть язык, поскольку это описание состоит из знаков и символов. Второе предложение вступает в противоречие с первым: компонентами модели являются сигналы и знаки, а не физические тела. Становится полностью неясным - информационная модель - это язык, языковая модель, или система «не физических тел».

Далее рассмотрим часто упоминаемое в информатике словосочетание «информационный ресурс»: «Информационный ресурс - отдельные документы и отдельные массивы документов, документы и массивы документов в информационных системах (библиотеках, архивах, фондах, банках данных, других информационных системах)» [Федеральный закон от 20 февраля 1995 г № 24-ФЗ]. Судя по данному определению можно сказать, что речь идет о документах и можно только условно, на наш взгляд, воспринимать их в

качестве информационного ресурса, даже если эти документы переведены в цифровой формат, поскольку совершенно неизвестно какую роль в «информационном процессе» (процессе познания») играет содержание этих документов.

Не менее интересно словосочетание «информационная культура»: «Информационная культура общества характеризует его способность формировать и использовать информационные ресурсы, современные средства информатики и информационные технологии в интересах обеспечения своих жизнедеятельности и развития» [Колин, 2002: 7].

Здесь уместно, на наш взгляд, сделать замечание автору - говоря об информационной культуре не стоит забывать о многозначности понятия «информация». Если мы говорим об информации в контексте знаний или сведений, то важное значение имеет адекватность знаний и сведений объективной реальности. Вполне понятно, что человека, который умышленно распространяет недостоверные, или явно искаженные сведения в общем плане культурным назвать не получится. Если же информация понимается как данные, то речь на наш взгляд идет о узко специфической культуре, культуре определенной сферы человеческой деятельности. В том числе информатике.

Рассмотрим определение: «Информатика - это техническая наука, занимающаяся «вопросами систематизации приемов и методов создания, хранения, воспроизведения, обработки и передачи данных средствами вычислительной техники» [Симонович, 1999: 37]. Обращаем внимание, что в данном определении отсутствует понятие «информация».

Следовательно, в словосочетании «информационная культура» мы наблюдаем механистическое смешение двух основополагающих понятий: «культура» и «информатика».

Довольно часто приходится слышать словосочетание «информационная система», особо часто используемое в области делопроизводства. В учебнике под редакцией Макаровой дается следующее содержание: «Информационная система - взаимосвязанная совокупность средств, методов и персонала, используемых для хранения, обработки и выдачи информации в интересах достижения поставленной цели» [Макарова, 1997: 62]. Если в данном определении под информацией понимать данные, сведения, знания, то оно становится очень схожим с определением документооборота: «Документооборот - движение документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправки» [ГОСТ Р 51141-98: 3]. Определение документооборота, на наш взгляд, более точно и понятно для восприятия и не требует замещения. В определение информационной системы включены понятия «персонал» и некая поставленная «цель». Действительно, в определении документооборота человеческий фактор и цель отсутствуют, поскольку трудно представить документооборот бесцельным и без участия человека? Следовательно, понятие информационной системы, по сути, дублирует и несколько утяжеляет определение документооборота.

Следует признать - наиболее активно использующимся в общении и самым неоднозначным является словосочетание «информационное общество». Кратко остановимся на его рассмотрении определения этого словосочетания: «Информационное общество - общество, в котором большинство работающих занято производством, хранением, переработкой и реализацией информации, особенно высшей ее формы - знаний» [Макарова, 1997: 15].

Прежде всего уясним что такое общество. Согласно словарю Ожегова общество это - «Совокупность людей, объединённых исторически обусловленными социальными формами совместной жизни и деятельности. Феодальное общество. Капиталистическое общество». Толковый словарь Ожегова - (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 1949-1992).

Таким образом, понятие общества отражает реальное объединение людей на основании реальных признаков. Сегодня следует признать, что нет доказательств существования реального общества, в котором большинство его членов занимались бы производством знаний. Нет ни одного примера такого общественного устройства. Однако следует принять во внимание бытующее сегодня представление о существовании процессов автоматизации или информатизации общества. Как видятся эти процессы в общем виде: «Информатизация общества - это глобальный социальный процесс, особенность которого состоит в том, что доминирующим видом деятельности в сфере общественного производства является сбор, накопление, продуцирование, обработка, хранение, передача и использование информации, осуществляемые на основе современных средств микропроцессорной и вычислительной техники, а также разнообразных средств информационного обмена» [Роберт, 1994: 183].

Данная формулировка говорит только о значении информатизации и, следовательно, в настоящее время можем говорить только о процессе информатизации, но не о существовании реального информационного общества.

Специфическую трактовку понятия «информация» мы находим в «Кратком словаре когнитивных терминов». Отметим, что здесь информации дается довольно расширенное объяснение. Это понятие тесно связывается со знанием и его использованием в речевой деятельности. Обращается внимание на источники и обстоятельства получения знаний, на особенности обработки информации и всеми операциями с ней. Отмечается также, что для того чтобы передать знание (данные, сведения) другому человеку, оно должно быть определенным образом преобразованным в определенные языковые формы. Особо подчеркивается связь и взаимовлияние содержания понятия информации с теми понятиями, которые уже отложились в сознании человека.

Рассмотрев многочисленные и разносторонние определения информации, изложенные в толковых словарях и некоторых учебных пособиях, можно заключить, что в рассмотренных нами источниках мы не обнаружили полного лексикографического описания этого понятия. В определениях

информации, как правило, закладываются различные семантические смыслы. Нередко этим словом обозначаются знания и данные. Встречаются также представления, что информация - это сведения, смысл или отражение.

Список литературы:

1. Бешенков С.А., Рактина Е.А. Моделирование и формализация. Методическое пособие. - М.: Лаборатория Базовых Знаний, 2002. - 336 с.

2. Бешенков С.А., Ракитина Е.А. Информатика. Систематический курс. Учебник для 10 класса. - М.: Лаборатория Базовых Знаний, 2001. - 432 с.

3. ГОСТ Р 51141-98 Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения. - М.: Госстандарт России, 1998. - С. 3.

4. Информатика: учебник / Под ред. проф. Н.В. Макаровой. - М.: Финансы и статистика, 1997. - 768 с.

5. Информатика. Базовый курс / С.В. Симонович и др. - СПб.: Изд-во «Питер», 1999. - 640 с.

6. Колин К.К. Информационная глобализация общества и гуманитарная революция // Alma Mater (Вестник высшей школы). - 2002. - № 8. - 9 с.

7. Лапчик М.П., Семакин И.Г., Хеннер Е.К. Методика преподавания информатики: учеб. пособие для студ. пед. вузов / Под общей ред. М.П. Лапчи-ка. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 624 с.

8. Могилев А.В., Пак Н.И., Хеннер Е.К. Информатика: учеб. пособие для студ. пед. вузов / Под ред. Е.К. Хеннера. - М.: Изд. центр «Академия», 2000. - 848 с.

9. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

10. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы; перспективы использования. - М.: «Школа-Пресс», 1994. - С. 183.

11. Стариченко Б.Е. Теоретические основы информатики: учебное пособие для вузов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Горячая линия - Телеком, 2003. - 312 с.

12. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Сло-во/Slovo, 2000. - 624 с.

13. Федеральный закон от 20 февраля 1995 г. № 24-ФЗ «Об информации, информатизации и защите информации».

14. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. - 4-е изд. - М.: Политиздат, 1981. - 445 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.