Научная статья на тему 'Иллюзорные семейные ценности (по роману М. Е. Салтыкова-щедрина «Господа Головлевы»)'

Иллюзорные семейные ценности (по роману М. Е. Салтыкова-щедрина «Господа Головлевы») Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
3839
248
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМЬЯ / FAMILY / ЦЕННОСТИ / VALUES / ГОЛОВЛЕВЫ / СТРАСТЬ / PASSION / ИЛЛЮЗИЯ / ILLUSION / THE GOLOVLEVS

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Ларионова Н. П.

В статье рассматривается отношение Головлевых к семье и ее ценностям с религиозно-нравственной точки зрения. Автор высказывает гипотезу о том, что гибели семейства предшествовало отступничество от заповедей и утрата нравственности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ILLUSORY FAMILY VALUES (BASED ON THE NOVEL MIKHAIL SALTYKOV-SHCHEDRIN «GOLOVLEVS»)

In article is considered relation of Golovlevs to a family and its values from the religious and moral point of view. The author states a hypothesis, that the death of family was preceded by refusal of Precepts and loss of moral.

Текст научной работы на тему «Иллюзорные семейные ценности (по роману М. Е. Салтыкова-щедрина «Господа Головлевы»)»

УДК 82.3

Н.П. Ларионова

преподаватель, кафедра социально-гуманитарных и юридических дисциплин, Курский институт кооперации (филиал) АНО ВПО «Белгородский университет кооперации,

экономики и права»

ИЛЛЮЗОРНЫЕ СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ (ПО РОМАНУ М.Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА «ГОСПОДА ГОЛОВЛЕВЫ»)

Аннотация. В статье рассматривается отношение Головлевых к семье и ее ценностям с религиозно-нравственной точки зрения. Автор высказывает гипотезу о том, что гибели семейства предшествовало отступничество от заповедей и утрата нравственности.

Ключевые слова: семья, ценности, Головлевы, страсть, иллюзия.

N.P. Larionova, Kursk institute of cooperation (branch) the Belgorod university of Cooperation, Economy and Law

ILLUSORY FAMILY VALUES (BASED ON THE NOVEL MIKHAIL SALTYKOV-SHCHEDRIN

«GOLOVLEVS»)

Abstract. In article is considered relation of Golovlevs to a family and its values from the religious and moral point of view. The author states a hypothesis, that the death of family was preceded by refusal of Precepts and loss of moral.

Keywords: a family, a values, the Golovlevs, a passion, a illusion.

Основы благополучной семейной жизни изначально были описаны в ветхозаветных преданиях: «Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе» (Втор. 5: 16); «Не прелюбодействуй» (Втор. 5: 18); «Не кради» (Втор. 5: 19); «Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего» (Втор. 5: 20); «Не желай жены ближнего твоего и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, ни всего, что есть у ближнего твоего» (Втор. 5: 21). Каждая из заповедей - это руководство к действию и путь к созданию здоровой семьи, ее сохранению и прославлению.

М.Е. Салтыков-Щедрин в романе «Господа Головлевы» показал значимость каждой из заповедей методом отрицания. Поочередно нарушают заповеди все члены головлевского семейства, и как итог - род исчезает.

«Чти отца твоего и матерь твою - и благо ти будет..» [4, 35], - так изо дня в день повторяла слова Ветхого Завета Арина Петровна Головлева. Будучи властной, деловитой и хозяйственной женщиной, она оказалась лишена какого бы то ни было материнского чувства. «В ее глазах дети были одною из тех фаталистических жизненных обстановок, против совокупности которых она не считала себя вправе протестовать, но которые, тем не менее, не затрагивали ни одной струны ее внутреннего существа...» [4, с. 8-9]. Женщина даже не обращается к ним по именам: у каждого есть кличка - Балбес, Кровопивушка, Тихоня. Своих внучек чаще всего она называет щенками, которые навязались на ее шею.

По отношению к детям и позже к внукам Арина Петровна испытывала только безотчетный страх. Он был вызван различными переживаниями: о необходимом разделении имения; о тратах на питание и обучение. В каждом из них Арина Петровна видела лишь угрозу, за каждым их ласковым словом ей чудилась опасность: «... его [Порфирия] пристально устремленный на нее взгляд казался ей загадочным, и тогда не могла она определить себе, что именно он источает из себя: яд или сыновнюю почтительность» [4, с. 12].

Удивительно, что мать - самый близкий и родной человек - опасается взгляда сына, не имея возможности определить его истинного значения. Поражает и другое: во взгляде Иудушки

сыновняя почтительность (традиционно понимаемая как уважение, доверие, преданность, забота) похожа на яд. Это не лицемерие, когда одно намеренно выдают за другое. Это гораздо более глубокое чувство: любовь извращенная, приводящая к мучительной гибели. Особенность такого чувства состоит в том, что оно надежно скрыто не только от посторонних глаз (родители, братья, прислуга, соседи), но и от самого человека - его носителя.

На чем же основано это чувство? Вспомним, что Иудушка вырос в семье, для которой ценностью являлись благоприобретение и безоговорочное послушание. О любви, преданности, доверии и других общепризнанных семейных ценностях речи не шло никогда. Мать, Арина Петровна, самыми счастливыми минутами своей жизни считала удачные сделки. Рождение ребенка она связывала в памяти с покупкой определенного участка земли.

Неоднократно М.Е. Салтыков-Щедрин пишет, что семьи Головлевых будто и не существовало вовсе. Мать и отец почти не замечают друг друга и живут личными интересами. Братья, которые не доверяют друг другу, проводят жизнь в праздности (Степан), вольномыслии (Павел) и изворотливой расчетливости (Порфирий). Они связаны между собой только фамильным родством и отсутствием умения и потребности заботиться о ком-либо.

Безусловно, дети чувствовали такое отношение матери к себе, поэтому не могли чтить её должным образом. Острее всего демонстрировал непослушание старший сын - Степан, который близко сошелся с отцом, сочинителем стихов вольного содержания. Он втайне называл мать ведьмою и смеялся над ее страстью к накопительству: «Сколько, брат, она добра перегноила - страсть! Свежего запасу пропасть, а она и не прикоснется к нему, покуда всей старой гнили не приест!» [4, с. 45].

Не менее жестоко ведут себя и младшие братья. Павел Владимирович соглашается приютить мать в своем доме при условии, что та не будет попадаться ему на глаза и участвовать в управлении имением. А Порфирий и того хуже - требует от Арины Петровны письменного отчета за съеденные ягоды в саду. Но большую жестокость он совершает, когда не препятствует больной женщине переехать в полуразрушенную усадьбу. Сын на почтительном расстоянии следит за постепенным угасанием матери, не желая вмешиваться в естественный процесс умертвий [2].

Чувство пренебрежения к родителям переходит в семействе Головлевых из поколения в поколение. При этом чувство взаимного презрения родителей и детей приобретает чудовищные и уродливые формы. Например, Володенька рассказывает, как однажды с братом разыграл отца: «... надрезали в просвире дно, вынули мякиш да чухонского масла и подложили!» [4, с. 90].

Порфирий Владимирович, который гордится знанием Священного Писания, отказывается принимать на себя ответственность за семью и детей. Одного за другим отец отправляет на тот свет. И именно в Библии находит «истину», которая помогает ему оправдывать позицию невмешательства: «У Иова, мой друг, бог и все взял, да и он не роптал, а только сказал: бог дал, бог и взял - твори, господи, волю свою!» [4, с. 138].

Отсутствие почитания становится нормой и перестает восприниматься как трагедия. Его заменяет внешнее послушание - четкое соблюдение распорядка дня: совместное принятие пищи и стояние на молитве. Но и эти действия не носят сакрального смысла. Детям доставляет удовольствие присутствовать на службе и видеть, как смешно двигаются губы отца при молитве, но больше всего их радует, когда Иудушка подсказывает слова молитвы священнику, проявляя свою религиозную осведомленность.

Парадоксально, но никто из семейства Головлевых даже не представляет, что можно испытывать светлые чувства друг к другу. Правда, следует оговориться, что однажды чудо чуть не произошло. Аннинька, узнав о смерти бабушки, которая все детство поила ее прокисшим молоком, вдруг решила приехать, поклониться могиле: «Она стояла, ухватившись одной рукой за надгробный крест, но не плакала, а только пошатывалась. Ничего особенного она не думала

<...> а горько ей было, всем существом горько. И не над бабушкой, а над самой собой горько» [4, с. 161]. Но и этот внезапный добрый порыв был осквернен. Родной дядя, не сдержавшись при виде красоты и молодости Анниньки, несмотря на их кровное родство, сделал ей предложение о сожительстве (сославшись на Божью волю: «И боженька мне сказал: возьми Анниньку за полненькую тальицу и прижми ее к своему сердцу» [4, с. 179]). В этом поступке целомудренная девушка увидела страшную опасность, поэтому вновь вернулась в Москву, хотя изначально с огромным трепетом хотела остаться пожить в родном доме.

Подобное сосуществование всех членов семьи Головлевых можно легко объяснить отсутствием семейных ценностей, о которых сказано в заповедях. Но во имя чего тогда они живут, ведь деятельность Арины Петровны, по ее словам, направлена только на благо семьи?

Исследователи А. Павлова и А. Жук в качестве основной ценности семьи Головлевых называют страсть, которая проявляется по отношению ко всему: к еде, к удовольствиям, к бессмысленному накопительству. Стремление вдоволь насытить тело вытеснило потребность в духовной жизни. Чтение Библии стало ритуалом, который уже не приводил к очищению. М.Е. Салтыков-Щедрин не раз обращал внимание читателей на то, что во время молитвенного стояния Иудушка боковым зрением наблюдал, что происходит у него за спиной. Он до мелочей отработал технику складывания рук и придания лицу скорбного выражения. Общение с Богом стало для него и членов его семейства театральным фарсом. Нет смысла говорить и о том, что слова Библии не имели для Головлевых сакрального значения и использовались как сборник афоризмов, которыми можно вовремя прихвастнуть или объяснить тот или иной поступок. Отсюда и то их духовно-нравственное невежество, которое способствовало разрушению семейного начала.

Один из главных героев, Иудушка, незадолго до своей смерти внезапно (под влиянием церковных служб на Страстной неделе) излечивается от духовной слепоты. В состоянии, близком к бреду, он обращается к невидимым слушателям с просьбой простить его за все и за всех. Переосмысливая прожитую жизнь, Иудушка решает пойти на могилу к матери. Писатель никак не объясняет этот его поступок. Но православному человеку не трудно понять: сын идет для покаяния перед матерью, то есть лишающий жизни идет к той, кто ее дает.

Внезапно обретенное искреннее стремление начать новую праведную жизнь обрывается гибелью героя. Потому что не для кого жить, некого почитать, некому передать открывшуюся истину.

Таким образом, М.Е. Салтыков-Щедрин создавал свой роман с целью помочь предотвратить разрушение семьи, показать человеку последствия жизни вне Бога и Его заповедей, сохраняющих мир среди людей и в душе человека. Следование заповедям и есть главная семейная традиция, которую нельзя утрачивать, а следует передавать из поколения в поколение.

Список литературы:

1. Варакина Е. Како может Бог прокаженное житие убелити и очистити // Материалы сайта «Православный поклонник на Святой Земле» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://palomnic.Org/bibl_lit/obzor/saltykov/1/ (дата обращения: 23.12.2014).

2. Ларионова Н.П. Тема предательства в романе М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» // Вестник Воронежского государственного университета. Серия «Филология. Журналистика». - 2011. - № 2. - С. 68-72.

3. Николаев Д.П. Сатира Щедрина и реалистический гротеск. - М., 1977.

4. Салтыков-Щедрин М.Е. Собр. соч.: в 20 т. - М.: Художеств. лит., 1972. - Т. 13.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.