RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 2021 Vol. 12 No. 3 714—734
Вестник РУДН. Серия: ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. СЕМИОТИКА. СЕМАНТИКА http://journals.rudn.ru/semiotics-semantics
DOI: 10.22363/2313-2299-2021-12-3-714-734 УДК 811.432.113'36
Научная статья / Research article
Характеристики числительных в различных идиомах языка фула
М.А. Косогорова
Институт стран Азии и Африки МГУ им М.В. Ломоносова, Институт языкознания РАН,
125009, Российская Федерация, Москва, Б. Кисловский переулок, 12/1 Smaria.kosogorova@gmail.com
Аннотация. В статье рассматривается система числительных в дисперсном языке фула, расположенном на обширной территории Африки южнее Сахары. Язык традиционно подразделяется на несколько разномасштабных идиомов в трех зонах распространения — западной, центральной и восточной. В ходе исследования были собраны языковые данные шести крупнейших идиомов, по два из каждой зоны1. На основании описаний отдельных идиомов были проанализированы данные по внутреннему синтаксису порядковых, количественных, дробных и дистрибутивных числительных, а также внешнему синтаксису порядковых и количественных числительных. Ранее работа по сопоставлению числительных в различных идиомах фула не проводилась. Помимо обобщенных, собранных воедино, списковых данных по числительным разных идиомов в работе представлены результаты их сопоставительного анализа, включая данные фонетических вариаций и контактные заимствования с указанием источников, где это возможно, поскольку обширный ареал фула подразумевает, что для каждого идиома существует свой список языковых контактов и, соответственно, свой список возможных контактных процессов. Особое внимание уделено классификации баз числительных на соматические, коммерческие и смешанные, поскольку эта область числительных для языка фула ранее не исследовалась и подпадает под значительное контактное влияние, что представляет значительный интерес для исследователя. Также впервые описана система согласования количественных числительных по категории личности — уникальной категории, частично касающейся двух именных классов и не представленной нигде, кроме согласованных числительных. Некоторые области, например, дистрибутивные числительные, не имеют в фула достаточно данных по всем идиомам, что оставляет пространство для дальнейших исследований, как полевых, так и типологических.
Ключевые слова: язык фула, числительные, синтаксис, морфология, языковые контакты
1 Основные источники языковых данных включают в себя: Полиидиомные источники: (de Wolf 1995), (Коваль, Зубко 1986);
Западная зона: Пулар Фута-Джаллон (Гвинея): (Diallo 2000); Пулаар Фута-Торо (Сенегал): (Niang 1997); Центральная зона: Фульфульде Маасина (Мали): (Fagerberg-Diallo 1984); Фуль-фульде Гомбе (Нигерия) (Arnott 1970);
Восточная зона: Фульфульде Адамауа (Нигерия-Камерун): (Klingenheben 1963); Фульфульде Джамааре (Камерун): (Noye 1974).
© Косогорова М.А., 2021
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
https://creativecommons.Org/licenses/by/4.0/
Финансирование. Благодарности
Работа подготовлена при поддержке проекта РНФ № 17-78-20071
История статьи:
Дата поступления: 01.02.2021 Дата приема в печать: 15.05.2021
Для цитирования:
Косогорова М.А. Характеристики числительных в различных идиомах языка фула // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2021. Т. 12. № 3. С. 714—734. doi: 10.22363/2313-2299-2021-12-3-714-734
UDC 811.432.113'36
Numeral Systems in Various Fula Lects
Maria A. Kosogorova
IAAS Lomonosov Moscow State University Institute of Linguistics RAS, 12/1 Bolshoi Kislovski Per., Moscow, Russian Federation, 125009 Smaria.kosogorova@gmail.com
Abstract. The paper presents the analysis of Fula numeral system. Fula is an Atlantic language, dispersed throughout a vast territory in Sub-Saharan Africa. It has over 20 differently-sized lects subdivided into three zones — Western, Central and Eastern. The research included collecting the language data on six major lects, two from each zone2. Then this data was analyzed from the point of view of internal and external syntax of ordinal, cardinal, distributive and fraction numerals. The comparative analysis of Fula numeral system on inter-lect scale has never been reflected in earlier Fula studies. Apart from a unique collection of numeral data from all language zones of Fula, the paper presents comparative analysis of such data, including, but not limited to, phonetic and contact-induced variabilities. The sources of structural and lexical loans in the system are listed wherever possible, because the disperse nature of Fula lects means that the contact languages and the ensuing changes can be different for each lect. Special attention is paid to the numeral bases, which can be somatic, commercial of a combination of the two. The Fula numeral system has never been analyzed from this point of view, and the contact changes to it are of great linguistic interest. Also cardinal numerals in Fula can change their form depending on the personality parameter of head noun. This system is unique for Fula and, more specifically, to its numeral system, and is properly described for the first time. Some parts of the Fula numeral system, like distributive and fraction numerals for some lects, have been found underrepresented and poorly described, which leaves room for further research, both field one and typological.
Keywords: Fula language, numerals, syntax, morphology, language contacts Financing. Acknowledgments
The reported study was funded by RFBR according to the research project № 17-78-20071
2 The main sources were as follows:
Multi-lect sources: (de Wolf 1995), (Koval & Zoubko 1986);
Western zone: Pular Futa-Jallon (Guinea): (Diallo 2000); Pulaar Futa Tooro (Senegal): (Niang 1997); Central zone: Fulfulde Maasina (Mali): (Fagerberg-Diallo 1984); Fulfulde Gombe (Nigeria) (Arnott 1970); Eastern zone: Fulfulde Adamawa (Nigeria-Cameroon): (Klingenheben 1963); Fulfulde Diamaré (Cameroon): (Noye 1974).
Article history:
Received: 01.02.2021 Accepted: 15.05.2021
For citation:
Kosogorova, M.A. (2021). Numeral System in Various Fula Lects. RUDN Journal of Langauge Studies, Semiotics and Semantics, 12(3), 714—734. doi: 10.22363/2313-2299-2021-12-3-714-734
Постановка проблемы
В статье рассматривается система числительных в языке фула. Фула — это западноатлантический макроязык (Niger-Congo^ Atlantic-Congo^ Atlantic^ Northern^ Senegambian^ Fula-Wolof^ Fula), дисперсно распространенный, по подтвержденным научным данным [1], на территории Африки южнее Сахары от Сенегала до Судана, а по отрывочным свидетельствам — также на территории Эфиопии и Сомали. Около 25 млн человек пользуются им как родным языком, и еще около 40 млн — как вторым. Ареал фула распадается на 6 крупных идиомов [2. C. 3] и около двадцати более мелких. Для крупных идиомов фула существуют грамматические описания разной степени подробности, как правило включающие в себя некоторые данные по числительным. Сопоставительные исследования числительных для разных идиомов фула раньше не проводились.
Источники данных и структура работы
В качестве источников данных по языку фула использовались следующие работы (приводятся по идиомам):
• Полиидиомные источники: [3; 4];
• Западная зона:
- Пулар Фута-Джаллон (Гвинея): [5];
- Пулаар Фута-Торо (Сенегал): [6];
• Центральная зона:
- Фульфульде Маасина (Мали): [7];
- Фульфульде Гомбе (Нигерия) [2];
• Восточная зона:
- Фульфульде Адамауа (Нигерия-Камерун): [8];
- Фульфульде Джамааре (Камерун): [9].
Первая часть работы (раздел 3) посвящена описанию систем внутреннего и внешнего синтаксиса числительных фула в идиомах ареала, общим и различающимся чертам количественных числительных. В разделе 4 отражены свойства внутреннего и внешнего синтаксиса порядковых числительных, включающие систему согласования числительных по категории личности. В разделе 5 размещены выводы, сопоставляющие данные идиомов фула, учитывая их ареальную и контактную разобщенность.
Система числительных в языке фула
Пулар Фута-Джаллон
Идиом пулар Фута-Джаллона — крупнейший идиом западной зоны, насчитывающий более 5 млн носителей, — являлся до недавнего времени одним из наименее изученных [4. С. 14]. С точки зрения грамматической структуры, он имеет ряд существенных отличий от прочих идиомов фула, которые, хоть и не ориентируются на выраженный центральный, канонический вариант, тем не менее, имеют очень малое количество структурных различий. Источники этих различий, как правило, можно найти в области языковых контактов. Пулар наиболее далеко отошел от кластера идиомов; различия находятся, в том числе, в таких значительных областях, как структура клаузы и именная классификация.
Система количественных числительных пулар имеет трехступенчатую базу [10. С. 3—4] соматического и коммерческого происхождения [11. С. 3; 12] с арифметическим повышением порядка.
Числительные 1—9 демонстрируют пятеричную (квинарную) базу неявно-семантического происхождения (jowi <?]ип^в 'рука'):
1 g0'0 6 jeego'o (*jowi e go'o)
2 didi 7 jeedii (*jowi e didi)
3 tati 8 jeetati (*jowi e tati)
4 nayi 9 jeenayi (*jowi e nayi)
5 jowi
Фонетическое происхождение jee-* < jowi в числительных 6—9 очевидно, и так как в языках мира пятеричные системы обычно имеют физический источник происхождения, а именно количество пальцев / фаланг на руках [13. С. 325], то происхождение числительного ' пять' от существительного 'рука' представляется логичным [8. С. 163], однако фонетические преобразования, приведшие к такой форме числительного, систематически не прослеживаются. Так, в [14. С. 239] для фула и волоф, в отличие от всех описанных родственных языков, связь лексем 'пять' и 'рука' не постулируется. Вероятнее всего это свидетельствует о значительном возрасте этого преобразования, что подтверждается исследованиями числительных в языках мира, где лексемы 1—5 чаще всего имеют сходное семантическое происхождение и обоснованно являются наиболее древними элементами системы числительных [15. С. 238]. Названия числительных 2—9 «соотносимы с корнями, зафиксированными в некоторых африканских языках» [4. С. 117].
Числительные 10—19 в пулар имеют смешанную базу — квино-деци-мальную — десятичную и пятеричную с операцией сложения, выраженной предлогом е:
10 sappo
11 sappo e go'o 16 sappo e jeego'o
12 sappo e didi 17 sappo e jeedidi
13 sappo e tati 18 sappo e jeetati
14 sappo e nayi 19 sappo e jeenayi
15 sappo e jowi
Этимология числительного sappo 'десять' восходит к существительному $арротёп 'указательный палец', класс КОИ. Показатель именного класса -пйп и показатель десирконстантива -ог- регулярно опускаются при использовании имени в генерическом значении. Эта связь подтверждает соматическое происхождение базы и обуславливает ее удобное комбинирование с пятеричной базой, использованной в числительных низшего порядка.
Числительные 20—29 также имеют смешанную базу — квино-вигези-
мальную — двадцате
личную и пятеричную:
20 noogay
21 noogay e go'o 26 noogay e jeego'o
22 noogay e didi 27 noogay e jeedidi
23 noogay e tati 28 noogay e jeetati
24 noogay e nayi 29 noogay e jeenayi
25 noogay e jowi
Числительное noogay 'двадцать' имеет в соседних идиомах форму noogas, которая, в свою очередь, восходит к глагольной форме статива no gas-i 'закончилось', означающей, что все пальцы на руках и на ногах были посчитаны.
Далее с начала третьего до конца девятого десятка используются десятичная база с умножением и пятеричная в пределах десятка:
30 cappande tati
31 cappande tati e go'o (10*3 + 1)
36 cappande tati e jeego'o (10*3 + 5 + 1)
40 cappande nayi
41 cappande nayi e go'o
46 cappande nayi e jeego'o
50 cappande jowi
51 cappande jowi e go'o
56 cappande jowi e jeego 'o
60 cappande jeego'o
70 cappande jeedidi
80 cappande jeetati
90 cappande jeenayi
Лексема еаррапёв 'десятки' формально является существительным, принадлежащим к плюральному классу СБ. Таким образом, такое составное числительное имеет вид 'имя+числительное', что является важным отличием от предыдущих разрядов. Вся система, начиная с третьего десятка, формально используя соматическую основу, фактически приспособлена под коммерческое использование, и для удобства не использует двадцатеричную базу.
Числительное teemedere 'сто, сотня' также формально сохранило статус имени, относящегося классу NDE, его плюральная форма имеет вид teemedde DE. Оно является заимствованием из берберских языков [4. C. 118], где имеет то же значение. Диахронический анализ [14. C. 240] показывает, что исконные числительные третьего и выше порядков в фула отсутствуют, поэтому во всех его идиомах используется одно и то же наиболее древнее заимствование. Именно сотня является регулярным естественным пределом в системах языков мира: так, в корейском языке при употреблении числительных больше сотни используются числительные китайского происхождения [16. C. 84].
Все последующие разряды к сотне прибавляются с помощью предлога e. Умножение сотен происходит по образцу десяток, как например:
teemedde tati e cappande jowi e jeego'o 'триста пятьдесят шесть' (100*3 + 10*5 + 5 + 1).
Числительное 'тысяча' wuluure NDE — guluuje DE 'тысячи' также является существительным, предположительно заимствованным из сусу wulu [17. C. 226]. Способ образования числительных от тысячи не отличается от числительных предыдущего разряда.
Следующие разряды имеют два вида наименований. Традиционно в пулар используются лексемы ujunere3 NDE 'миллион' — ujunaaje DE 'миллионы' и ajanere NDE 'миллиард' — ajanaaje DE 'миллиарды'. Однако все более употребимыми становится французские заимствования million O ' миллион' — milionji DI 'миллионы' и milyar O 'миллиард' — milyarji DI 'миллиарды'.
C точки зрения внешнего синтаксиса, при использовании числительных в составе именной группы, за одним исключением, количественные числительные не изменяются в зависимости от класса имени существительного, имя же существительное всегда относится к плюральному классу: DE, DI, ЪE или KOY. Вершина именной группы линейно располагается перед зависимыми во всех случаях, за исключением демонстративных местоимений. Это верно как для пулар Фута-Джаллона, так и для всех других идиомов фула, в том числе описанных ниже. В примере (1) приведены все четыре плюральных класса, а также пример многосоставной согласованной именной группы для демонстрации позиции числительного. Классы 6e и koy включают в себя лексемы, обозначающие людей, поэтому форма числительного в них отличается от стандартной (подробнее о личных формах числительных см. раздел 4.4). (1)
a. na '-i tati коровы-CL.DI три
' три коровы';
b. wor-6e dido мужчина-CL.ЪE два.PERS
'двое мужчин';
3 Заимствование из манде, напр. сонинке wujunere.
c. pay-koy nay o ребенок-CL.KOY четыре.PERS
'четверо детей';
d. bal-de jowi сутки-CL.DE пять
' пять суток';
e. dii lemunee-ji an ñennudi tati DEM. CL.DI апельсин-CL.DI 1.SG.POSS спе-
лый.^.^! три
'эти три моих спелых апельсина'.
Исключением из этого правила является числительное go 'o/goo ' один'. Его счетная форма (в составе числительных) остается неизменной, но оно имеет также атрибутивную форму, которая требуется при использовании в составе именной группы. В отличие от прочих числительных атрибутивная форма единицы не принадлежит к грамматическому классу числительных с формальной точки зрения, поскольку согласуется с вершинным существительным по именному классу, являясь, таким образом, адъективом. Также в некоторых контекстах оно может иметь формальные свойства существительного и местоимения (подробнее о лексеме 'один' см. [18]). Числительные следующих порядков, заканчивающиеся на единицу, не имеют этих свойств.
Пулаар Фута-Торо
Идиом пулаар Фута-Торо распространен на территории современного Сенегала, а также, частично, Гвинеи и Сьерра-Леоне. Он является родным примерно для 4,5 млн человек. Это идиом — ближайший родственник пулар Фута-Джаллона, но исторически он имел больше связей с другими, особенно центральными идиомами фула, и поэтому типологически он находится посередине между ними. Различия в системе количественных числительных между пулаар Фута-Торо и пулар Фута Джаллона минимальны и имеют фонетическую природу. Наибольшее количество фонетических различий лежит в первом десятке как наиболее архаичном и часто употребимом пласте числительных:
1 goo 6 jeegom
2 didi 7 jeedidi
3 tati 8 jeetati
4 nay 9 jeenay
5 joy
Далее существенные различия, в основном фонетической природы, наблюдаются в лексемах noogas 'двадцать', teemedde 'сотни' и щпЫвгв, которая в Фута-Торо обозначает 'тысяча', при этом плюральная форма последней не отличается от Фута-Джаллонской.
Фульфульде Маасина
Идиом фульфульде Маасина насчитывает чуть больше миллиона носителей на территории современного Мали; многие исследователи считают его наименее подверженным внешнему влиянию, сохранившим максимум архаичных грамматических структур и лексики. Благодаря работе лингвиста и этнографа Кристиан Сейду огромный массив маасинского эпоса был опубликован в том виде, в котором он веками передавался гриотами в устной форме. Однако кроме этих данных идиом является одним из наименее описанных крупных идиомов фула.
Числительные Маасина первого десятка образуются, в целом, по тому же принципу, что и в идиомах, описанных выше. Единственное отличие фонетической природы находится в числительных 'шесть', где, как и в фута-торо, язык отдает предпочтение закрытому слогу, а также 'семь' и 'восемь', где, наоборот, происходит выпадение гласного и образование геминаты.
1 go'o 6 jeegom
2 didi 7 jeeddi
3 tati 8 jeetti
4 nayi 9 jeenayi
5 joyi
Числительные второго, третьего и четвертого десятков также находятся в структурном единстве с другими идиомами фула.
10 sappo 26 noogay e jeegom
16 sappo e jeegom 30 cappande tati
20 noogay 36 cappande tati e jeegom
Далее идиом фульфульде Маасина, единственных из всех, имеет двойную норму для числительных последующих десятков.
Первая система представляет собой стандартную для фула коммерческую систему, основанную на умножении десятков. Можно обратить внимание на то, что числительные ' шесть' и ' семь', используемые при умножении, не подвержены фонетическим процессам и тем самым оказываются формально ближе к другим идиомам фула, чем используемые отдельно.
40 cappande nayi 70 cappande jeedidi
50 cappande jowi 80 cappande jeetati
60 cappande jeegom 90 cappande jeenayi
Второй вариант сохраняет альтернативную многокоренную двадцатерич-ную базу для количественных числительных, вводя новое название для каждого второго десятка:
40 debe
41 debe e goo
50 debe e sappo
51 debe e sappo e goo
б0 mali-hemre
70 mali-hemre e sappo /
hemre-sappo-walaa
80 hemre
90 hemre e sappo
Происхождение этих числительных в идиоме фульфульде Маасина несложно проследить в языке бамана, где числительному debe 'сорок' соответствует также же числительное вида debe [19. C. 58], числительному mali-hemre ' шестьдесят' соответствует máninkeme, а числительному hemre соответствует баманское keme, пришедшее в бамана из сонинка [19. C. 60].
Существует народная этимология, возводящая debe 'сорок' к имени deboreedu 'беременная женщина', впрочем, это рассуждение представляется сомнительным. Также необходимо отметить, что та система числительных в бамана, которая была очевидно заимствована в Маасина, считается архаичной и активно использовалась лишь до середины XX века. Большой возраст этого заимствования подтверждается также трансформацией keme > hemre, при которой заимствованное числительное было корректно с семантической точки зрения классифицировано как с помощью аффикса класса, так и с помощью соответствующего этому классу анлаута, тем самым полностью интегрировавшись в систему именных классов фула. Это происходит только с достаточно старыми и регулярно используемыми заимствованиями. В современной системе числительных бамана hemre обозначает сотню.
Лексемы 'пятьдесят' 'семьдесят' и 'девяносто' образуются путем прибавления десятка к предыдущему числительному второго разряда. С другой стороны, hemre-sappo-walla является, в буквальном переводе, ' восемьдесят-десять-без', то есть единственным встреченным случаем образования числительного путем вычитания.
Более высокие разряды числительных в идиоме образуются так же, как и в пулаар Фута-Торо, поскольку они являются менее архаичными и имеют скорее коммерческую мотивацию. Так, teemedere 'сотня' (pl. teemedde) совпадает с аналогичными лексемами во всех идиомах фула, а ujunere 'тысяча' (pl. ujunaaji) — со всеми, кроме пулар Фута-Джаллона.
Фульфульде Гомбе
Еще один идиом центральной зоны, фульфульде Гомбе, распространен на территории Нигерии и считается родным для 0,5 млн носителей. Некоторые исследователи [20] указывают этот идиом как часть восточного идиома фульфульде Адамауа, однако исследователи, напрямую работающие с этим идиомом [21. C. 4], считают его отдельным идиомом (диалектом), относящимся скорее к центральной зоне языкового кластера.
Особенности системы количественных числительных этого идиома можно разделить на фонетические и системные. К фонетическим особенно-стям4 относятся строение форм десятков и сотен, а к системным — образование числительного 'двадцать' и 'тысяча' и наличие дублирующей системы учета десятков.
1 go'o 6 jeego'o 10 sappo
2 didi 7 jeedii 11 sappo e go'o 16 sappo e jeego'o
3 tati 8 jeetati 12 sappo e didi 17 sappo e jeedidi
4 nayi 9 jeenayi 13 sappo e tati 18 sappo e jeetati
5 jowi 14 sappo e nayi 19 sappo e jeenayi
Числительные в пределах двадцати не имеют отличий от системы пу-лар Фута-Джаллона, но далее лексемы разряда десятков теряют соматические свойства и превращаются коммерческую систему, тем самым иллюстрируя утверждение автора о давней потере носителями конкретного идиома их традиционного ремесла — номадного скотоводства — и использования торговли в качестве основного занятия. Однако заметим, что, согласно [19. С. 110], в языках манде двадцатеричная база числительных является результатом контакта с языками сенуфо, гур и кру. Возможно, наличие такой базы в западных и центральных идиомах фула обусловлено аналогичными контактными факторами, нерелевантными в случае гомбе, где основным партнером по торговле, а соответственно, фактором, влияющим на синтаксис системы числительных, были хауса. Аналогичные результаты приводятся в работе Роже Лабатю [22. С. 97], который указывает, что некоторые диалекты «комбинируют двадцатеричную систему с традиционными пятеричной и десятеричной».
Исконно фульские лексемы Фула< хауса < арабский
20 shappande didi ashirin
21 shappande didi e go'o ashirin e go'o
25 shappande didi e jeego'o ashirin e didi
30 shappande tati talaatin
40 shappande nayi arba 'in
50 shappande jowi hamsin
60 shappande jeego 'o sittin
70 shappande jeedii saba 'in
80 shappande jeetati tamaanin
90 shappande jeenayi tis 'in
Как видно из данных, приведенных выше, лексема 'двадцать' в идиоме выражается с помощью умножения десятков. Также выше приводятся альтернативные варианты десятков, заимствованные из арабского языка через язык
4 Глоттальная смычка, обозначаемая апострофом в исходном варианте (Лгпой1970), не является фонетической особенностью этого идиома. Структура слога фула исключает неприкрытые слоги, но начальная глоттальная смычка отображается на письме не во всех источниках.
хауса. Центральные и, в особенности, восточные идиомы фула находятся в постоянном контакте с арабским языком, что обусловило большее количество заимствований в области повседневной лексики по сравнению с более западными идиомами.
Лексемы для высших порядков количественных числительных teemerre КОБ 'сотня' — teemedKe СБ 'сотни' и ё^ии^5 КОБ 'тысяча' dubuuje СБ ' тысячи' не имеют функциональных отличий от аналогичных числительных в других идиомах, хоть и отличаются формально.
Фульфульде Адамауа
Идиом фульфульде-Адамауа распространен в Камеруне, Чаде и Судане, где его использует около 2 млн носителей. Числительные Адамауа структурно и фонетически близки к системе пулар Фута-Джаллона:
1 go'o / goo 6 jeego'o 10 sappo
2 didi 7 jeedii 11 sappo e go'o 16 sappo e jeego'o
3 tati 8 jeetati 12 sappo e didi 17 sappo e jeedidi
4 nay 9 jeenay 13 sappo e tati 18 sappo e jeetati
5 jowi 14 sappo e nay 19 sappo e jeenayi
20 noogas 50 cappande jowi
22 noogas e didi 60 cappande jeego'o
30 cappande tati 90 cappande jeenay
За исключением минимальных фонетических различий в числительных 'четыре' и 'двадцать', в остальном система в пределах первых двух порядков ближе к пулар, чем к какому-либо другому идиому. Лексема temerre 'сотня' — temedde 'сотни' имеет ту же структуру, что и в фульфульде Гомбе, за исключением долготы первого гласного. Впрочем, это может быть особенностью носителя или погрешностью записи. Тысяча же в Адамауа имеет форму ujunerre (множ. ^итё^), что, за исключением фонетических нюансов, совпадает с данными идиома Фута-Торо. Также в данных идиома фигурирует числительное ёнЬш^ (множ. dubuuje) 'миллион'.
Также необходимо отметить, что в идиоме, наряду с традиционной системой, полноценно функционирует арабская система числительных, заимствованная напрямую.
Фульфульде Джамааре
Фульфульде Джамааре является наиболее восточным из представленных в исследовании идиомов фула. Носители этого идиома отделились от фуль-фульде Маасина в XVI веке [23. С. 16] и сейчас локализованы в нескольких общинах в Камеруне, общей численностью около 100 тысяч человек.
5 Заимствование из языка хауса.
Поскольку идиом Джамааре отделился от фульфульде Маасина, по меркам языка, недавно, их системы числительных, в числе прочих, обнаруживают заметное сходство, которое, впрочем, ограничивается незаимствованной частью системы, поскольку список контактов этих идиомов существенно различается.
1 go° 6 joweego 10 sappo
2 didi 7 joweedidi 11 sappo e go'o 16 sappo e joweego
3 tati 8 joweetati 12 sappo e didi 17 sappo e joweedidi
4 nay 9 joweenay 13 sappo e tati 18 sappo e joweetati
5 jowi 14 sappo e nay 19 sappo e joweenay
20 noogas 50 cappande jowi
22 noogas e didi 60 cappande joweego
30 cappande tati 90 cappande joweenay
Дальнейшие разряды образуются по общему принципу с остальными. Сотни образуются с помощью лексемы temerre 'сотня' — temedde 'сотни', а тысячи имеют незначительные морфо-фонетические изменения по сравнению с прочими идиомами: ujineere (множ. ujineeje), без изменения класса существительного. В описании идиома особо отмечается, что для миллиона нет устоявшегося, расхожего выражения.
Арабская система, упомянутая в описании фульфульде Адамауа, используется и в этом идиоме, что обусловлено постоянным близким контактом носителей с языком.
Словообразовательные и словоизменительные возможности системы числительных
Порядковые числительные
Система порядковых числительных на всем континууме фула имеет примерно одинаковую структуру. Как и во многих языках мира, порядковые числительные с грамматической точки зрения являются согласуемыми именными атрибутами (в случае фула — адъективами по функции и форме аффикса именного класса). Такие числительные образуются от соответствующих количественных с помощью суффикса -аб- во всех идиомах, кроме пу-лаар Фута-Торо, который будет описан ниже. Исключением является числительное 'один'.
Порядковое числительное ' первый' имеет во всех идиомах две формы — более прозрачную с точки зрения этимологии и структуры go'a6-CL (где СЬ — аффикс соответствующего класса) и более расхожую супплетивную форму агап^)-^, образованную от глагола аг-и^о1 'приходить'.
Числительные 'второй' и 'третий' также имеют по две формы. Они употребляются примерно равномерно, различаются стилистически и распреде-
лены равномерно. Вторая, более сниженная, форма, является результатом фонетической опрощенности:
Ш^аб-СЬ — dimm-CL 'второй'; tata6-CL — tamm-CL 'третий'.
Все три непрозрачные, «вторые» формы используются только в числительных первого порядка.
Прочие числительные демонстрируют формальное единообразие на всем пространстве фула. Их внешние (помимо сугубо фонетических) различия могут быть обусловлены, во-первых, различиями в области системы именных классных аффиксов, поскольку разные идиомы имеют разный инвентарь именных классов и их аффиксов. Во-вторых, некоторые различия могут быть обусловлены разным уровнем функционирования системы начальных корневых чередований. В некоторых идиомах, например, фульфульде Маасина, эта система сохранна полностью, и все атрибуты меняют начальный согласный в соответствии с именным классом, а в некоторых, например, пулар Фута-Джаллон, продуктивность системы в значительной мере утрачена, и поэтому согласуемые атрибуты больше не обязаны согласовывать свой начальный согласный, что влияет на внешний вид числительного.
1 go'aб-CL aran(e)- 6 jeego 'aб-CL 10 sappaб-CL 20 noogayaб-CL
2 didaб-CL 7 jeedidaб- 11 sappo e go'aб-CL 21 noogay e go'aб-CL
3 tataб-CL 8 jeetataб-CL 12 sappo e Ш^б-^ 30 cappande tataб-CL
4 nayaб-CL 9 jeenayaб- 13 sappo e tataб-CL 31 cappande tati e go'aб-CL
5 jowaб-CL 14 sappo e nayaб-CL 50 cappande jeego'aб-
Порядковые числительные от сотни используются редко и в литературе практически не описаны. Зафиксированы три формы круглой сотни — teemerereejo6 для идиома пулар Фута-Джаллон, teemederaбo для идиома фуль-фульде Маасина и battoowo teemedere для идиома пулаар Фута-Торо. Далее во всех идиомах, как и в сложных числительных первого и второго порядков, порядковую форму принимает только последнее числительное — наименьшее (данные приведены по идиому пулаар Фута-Торо, формы класса О): teemedere e jeenayaбo 'сто девятый'; teemedde didaбo 'двухсотый'; teemedde e nayaбo 'двести четвертый'.
6 Далее при использовании согласованных форм порядковых числительных приводятся формы класса О, если не указано другого.
Порядковые формы числительного 'тысяча' также зафиксированы всего в трех источниках — это wulureejo для идиома пулар Фута-Джаллон, wuluraбo для идиома фульфульде Маасина и battoowo ujunere для идиома пулаар Фута-Торо. Числительное 'миллион' в порядковой форме имеет вид ujunereejo в пулар Фута-Джаллон и ujunaбo в фульфульде Маасина.
Дробные числительные
Образование форм дробных числительных описано для идиомов пулар Фута-Джаллон и фульфульде Маасина. Однако идентичность и простота способа их образования для дистантных идиомов позволяет предположить, что и в остальных идиомах они образуются, в общем, аналогичным образом, за исключением ожидаемых фонетических различий. Дробные числительные в описанных идиомах по форме совпадают с порядковыми числительными, согласованными по диминутивно-сингулярному классу КОБЬ для фульфульде Маасина и по классу КиК (с той же семантикой) для пулар Фута-Джаллон:
tataбun {Б.!} tataбel {М} 'одна третья'; jowaбun {Б1} jowaбel {М} 'одна пятая'.
Дистрибутивные числительные
Формы дистрибутивных числительных зафиксированы в описаниях идиомов пулар Фута-Джаллон (западная диалектная зона), фулфульде Гомбе (центральная зона) и Адамауа (восточная зона). Таким образом, можно предполагать, что дистрибутивные числительные присутствуют во всех идиомах фула, хотя описание этих форм не встретилось в данных по другим идиомам из-за недостатка данных.
Дистрибутивные формы числительных в фула образуются путем простой редупликации соответствующих количественных числительных, при этом в сложных числительных удваивается лишь наименьший разряд: go'o-go'o 'по одному'; jowi-jowi 'по пять';
cappandejeedгdг-jeedгdг 'по семьдесят'.
Личные формы количественных числительных
Согласование порядковых числительных с вершинным именем, описанное в разделе 3.1, не является типологической редкостью. Гораздо реже встречается словоизменение количественных числительных в зависимости от вершинного имени, что, тем не менее, отмечено во всех идиомах фула. Это словоизменение не носит системного характера для всех именных классов, поэтому его нельзя охарактеризовать как согласование по категории именного класса.
Изменение формы числительного происходит при всех вершинных именах, принадлежащих к классу ЪБ (лично-плюральный именной класс), при
именах, которые принадлежат к плюрально-диминутивному классу КО У/КОК (в зависимости от идиома) и обозначают людей, а также — в исключительных случаях — при именах прочих именных классов, но только в том случае, если эти имена также обозначают людей или приближенных к ним существ. При употреблении таких имен с количественными числительными используется специальная форма числительных первой пятерки и их производных, которую можно охарактеризовать как согласование по категории личности.
• Для имен класса ЪБ будет использована форма, оканчивающаяся на ю. Скорее всего, она этимологически родственна аффиксу лично-сингулярного класса О, к которому принадлежат все сингулярные формы имен класса ЪБ:
gorko goo-to wor6e did--o wor6e tat-o wor6e nay-o
wor6e (n)jow-o'
шесть мужчин семь мужчин восемь мужчин девять мужчин
wor6e (n)jeego'-o wor6e (n)jeedid-o wor6e (n)jeetat-o wor6e (n)jeenay-o
один мужчина два мужчины три мужчины четыре мужчины пять мужчин
• Для имен классов КОУ/КОК будет использована форма числительного, оканчивающаяся на -Ып/ -Ыу, этимологически родственная аффиксу плюрального класса КОУ/КОК. Ниже в таблице приведены варианты образования для Фута-Джаллона (числовая пара 8§КЦК-р1КОУ) и для прочих идиомов (числовая пара Б§КОБЬ-р1КОК):
один ребенок два ребенка три ребенка четыре ребенка пять детей
paykun goo-tun/ 6inngel goo-tel paykoy did-oy paykon did-on paykoy tat-oy paykon tat-on paykoy nay-oy paykon nay-on paykoy (n)jow-oy paykon njow-on
шесть детей
семь детей
восемь детей
девять детей
paykoy (n)jeego'-o paykoy njeego'-o paykoy (n)jeedid-oy paykon njeedid-on paykoy (n)jeetat-oy paykon njeetat-on paykoy (n)jeenay-oy paykon njeenay-on
Следует еще раз отметить, что лексема 'один' полноценно согласуется с вершинным именем по категории именного класса, а значит, не участвует в системе согласования по категории личности. А производная от нее лексема 'шесть' имеет только неизменяемую форму jeego'o, также не участвующую в этой системе.
Также уточним, что, хотя плюральные имена, обозначающие людей, в языке фула могут встречаться только в двух описанных именных классах,
7 Для идиомов, где функционирует согласование по анлауту корня (то есть всех, кроме Фута-Джаллона), данная форма обязательно является преназализованной. В идиоме Фута-Джаллон наличие преназализации варьирует от говора к говору.
в отдельных случаях некоторые лексемы, не принадлежащие, строго говоря, к категории личных, могут наделяться характеристиками личности по желанию автора текста и, вопреки грамматике, требовать личной формы зависимого числительного. Таких примеров исчезающе мало, однако приведем один, встретившийся в тексте жанра волшебной сказки, где джинны, принадлежащие к классу DI, требуют, тем не менее, личной формы числительного, как если бы это были люди: (2)
o yi'-i ton jinnaa-ji did-o
3.SG.CL.O видеть-ACT.PFV там джинн-PL.CL.DI два-PERS ' он увидел там двух джиннов...'
Числительные, не включающие в себя корни первой пятерки (круглые десятки двадцатки, сотни, тысячи и т.д.) не имеют специальных личных форм. Таким образом, можно сделать вывод, что система согласования по личности — это архаичная система, не распространившаяся на коммерческую систему счисления, возникшую позже.
Итоги исследования
Географически фула распространен на уникально большой территории, и каждый идиом имеет свой список языковых контактов. Поэтому различия во внутренней семантике системы числительных фула имеют как внутренне-фонетическую, так и контактную природу. Внутриязыковые различия, в том числе фонетические, представлены в таблицах 1—3.
Таблица 1
Вариативность лексем 'один' — 'четыре' в идиомах фула
Западная зона Центральная зона Восточная зона
Фута-Джаллон Фута-Торо Маасина Гомбе Адамауа Джамааре
1 (несогласуемое) go'o goo/ -gom go'o go'o go'o / goo go'o/ -go
2 didi didi did! didi did! didi
3 tati tati tati tati tati tati
4 nayi nay nayi nayi nay nay
Table 1
Variants for 'one' to 'four' lexemes in Fula lects
Western zone Central zone Eastern zone
Fouta Djallon Fouta-Toro Maasina Gombe Adamawa Jamaare
1 (non-agreeing) go'o goo/ -gom go'o go'o go'o / goo go'o/ -go
2 didi didi didi didi didi didi
3 tati tati tati tati tati tati
4 nayi nay nayi nayi nay nay
Таблица 2
Вариативность лексемы 'пять' в идиомах фула
Западная зона Центральная зона Восточная зона
Фута-Джаллон Фута-Торо Маасина Гомбе Адамауа Джамааре
Независимое jowi joy joyi jowi jowi jowi
В составе 6—9 jee- jee- jee- jee- jee- jowee-
Table 2 Variants for 'five' in Fula lects
Western zone Central zone Eastern zone
Fouta Djallon Fouta-Toro Maasina Gombe Adamawa Jamaare
Independent jowi joy joyi jowi jowi jowi
In numbers 6—9 jee- jee- jee- jee- jee- jowee-
Таблица 3
Вариативность лексем высших порядков в идиомах фула
Западная зона Центральная зона Восточная зона
Фута-Джаллон Фута-Торо Маасина Гомбе Адамауа Джамааре
100SG teemedere teemedere teemedere teemerre temerre temerre
100PL teemedde teemedde teemedde teemedde temedde temedde
1000SG wuluure ujundere ujunere dubuure ujunerre ujineere
1000PL guluuje ujunaaji ujunaaji dubuuje ujunedde ujineeje
1000000SG ujunere dubuure
1000000PL ujunaaji dubuuje
Table З
Variants for higher order numerals in Fula lects
Western zone Central zone Eastern zone
Fouta Djallon Fouta-Toro Maasina Gombe Adamawa Jamaare
100SG teemedere teemedere teemedere teemerre temerre temerre
100PL teemedde teemedde teemedde teemedde temedde temedde
1000SG wuluure ujundere ujunere dubuure ujunerre ujineere
1000PL guluuje ujunaaji ujunaaji dubuuje ujunedde ujineeje
1000000SG ujunere dubuure
1000000PL ujunaaji dubuuje
Что касается контактных явлений в системе числительных, для различных идиомов фула свойственны следующие обобщения. Восточные идиомы имеют альтернативную систему счета, заимствованную из арабского языка практически без изменений. Центральный идиом фульфульде Гомбе, имеющий теснейший контакт с языком хауса, использует альтернативную систему,
заимствованную из арабского языка через хауса. Фульфульде Маасина также использует альтернативную многокоренную двадцатеричную систему, заимствованную из варианта языка бамана, используемого до середины XX века, в которой, наряду с операциями сложения и умножения, использовано вычитание. Все западные и центральные идиомы имели или имеют контакт с языками манде, что обусловило использование элемента двадцатеричной базы в этих идиомах и его отсутствие в неконтактных идиомах. Таким образом, исконная база системы числительных в фула не трехступенчатая, как в западных идиомах, а двухступенчатая. Результаты контактных явлений в различных идиомах представлены в таблице 4.
Таблица 4
Контактные явления в системах числительных идиомов фула
Западная зона Центральная зона Восточная зона
Фута-Джаллон Фута-Торо Маасина Гомбе Адамауа Джамааре
Двадцатеричная база < манде + + + - + +
Альтернативная двадцатеричная система <бамана - - + - - -
Альтернативная система < арабский - - - - + +
Альтернативная система < хауса <арабский - - - + - -
Заимствование сотен < берберские + + + - + +
Заимствование сотен < хауса - - - + - -
Заимствование тысяч < сусу + - - - - -
Заимствование тысяч < манде - + + + + +
Table 4
Borrowing patterns in Fula numeral systems
Western zone Central zone Eastern zone
Fouta Djallon Fouta-Toro Maasina Gombe Adamawa Jamaare
Vigesimal base < Mande + + + - + +
Alternative vigesimal system < Bamana - - + - - -
Alternative system < Arabic - - - - + +
Alternative system < Hausa < Arabic - - - + - -
Borrowed hundreds < Berber + + + - + +
Borrowed hundreds < Hausa - - - + - -
Borrowed thousands < Susu + - - - - -
Borrowed thousands < Mande - + + + + +
Выводы
С точки зрения внешней семантики, все идиомы фула имеют весьма однородную систему, где числительное (неважно, порядковое или количественное) является атрибутом вершинного имени. При этом количественные числительные изменяются по категории личности, а порядковые согласуются с вершинным именем по категории именного класса. Числительное aran-CL 'первый' образуется, как и в большинстве языков мира, супплетивно, а числительные 'второй' и 'третий' имеют каждый фонетически упрощенные инварианты.
Библиографический список
1. EberhardD.M., Gary F.S., Charles D.F. (eds.). Ethnologue: Languages of the World. Dallas, Texas: SIL International, 2020. Режим доступа: http://www.ethnologue.com (дата обращения: 01.03.2021).
2. Arnott David Whitehorn. The Nominal and Verbal Systems of Fula. Oxford: Clarendon Press, 1970.
3. de Wolf Paul Polydoor. English-Fula dictionary: a multidialectal approach (Fulfulde, Pulaar, Fulani). Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 1995.
4. Коваль А.И., Зубко Г.В. Язык фула. М.: Наука, 1986.
5. Diallo A. Grammaire Descriptive du pular du Fuuta Jaloo (Guinée). Schriften zur Afrikanistik, 3. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2000.
6. Niang M. Ou. Pulaar: Pulaar-English, English-Pulaar standard dictionary. New York: Hippocrene Books, 1997.
7. Fagerberg-Diallo S.M. A practical guide and reference grammar to the Fulfulde of Maasina. Jos: Joint Christian Min. in West Africa, 1984.
8. Klingenheben A. von. Die Sprache der Ful. Glückstadt: J. J. Augustin, 1963
9. Noye D. Cours de foulfouldé, dialecte peul du Diamaré, Nord-Cameroun: grammaire et exercises, textes, lexiques peul-français et français-peul. Paris — Maroua (Cameroun): Librairie Orientaliste, 1974.
10. Ольдерогге Д.А. Системы счета в языках народов Тропической и Южной Африки // Африканский этнографический сборник XIII. Л., 1982. С. 1—33.
11. Comrie B. Typology of numeral systems. Numeral types and changes worldwide. 1997. Режим доступа: https://mpi-lingweb.shh.mpg.de/numeral/TypNumCuhk_11ho.pdf (дата обращения: 01.03.2021).
12. Greenberg, Joseph H. (1990). Generalizations about Numeral Systems. In Keith Denning & Suzanne Kemmer (eds.), On language: Selected writings of Joseph H. Greenberg. Stanford: Stanford University Press. pp. 271—309.
13. Blazek V. Patterns of creating numerals // Numerals: Comparative-etymological Analyses of Numeral Systems and Their Implications: (Saharan, Nubian, Egyptian, Berber, Kartvelian, Uralic, Altaic and Indo-European languages). Vyd. 1. V Brne: Masarykova univerzita, 1999. Р. 325—337.
14. Pozdniakov, K. The numeral system of Proto-Niger-Congo: A step-by-step reconstruction (Niger-Congo Comparative Studies 2). Berlin: Language Science Press, 2018.
15. De Lancey S. Klamath and Sahaptian numerals // International Journal of American Linguistics. 1992. № 58. Р. 235—239.
16. Лазарева О.В., Ли С. Квантитативность в русском и корейском языках // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. № 3. C. 80—86.
17. Шлуинский А.Б. Сусу язык // В.Ф. Выдрин др. (ред.). Языки мира. Языки манде. СПб.: Нестор-История, 2017. С. 221—247.
18. Косогорова М.А. Морфологические и синтаксические свойства лексемы 'один' в языке фула // Ломоносовские чтения Востоковедение и Африканистика: тезисы докладов научной конференции (Москва, 2020). Под ред. И.И. Абылгазиев, К.Б. Волкова, М.В. Воронцова и др. М., 2020. С. 13—15.
19. Perekhvalskaya E., Vydrin V. Numeral systems in Mande languages // Mandenkan. 2019. № 61. Режим доступа: http://joumals.openedition.org/mandenkan/1951; DOI: https://doi.org/ 10.4000/mandenkan. 1951 (дата обращения: 01.03.2021).
20. Hammarström H., Forkel R., Haspelmath M., Bank S. (Glottolog 4.2.1. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. Режим доступа: https://doi.org/10.5281/ zenodo.3754591 (дата обращения: 01.03.2021).
21. Arnott D. W. Some aspects of the study of Fula dialects // Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 1974. № 37(1). Р. 8—18.
22. Labatut R. (1981). Réflexions sur la numération peule // Itinérances en pays peul et ailleurs; mélanges réunis à la mémoire de P.F. Lacroix, Mémoires de la Société des africanistes. Paris, 1981. Vol. 1. Р. 91—102.
23. Erlmann V. Notes on Musical Instruments among the Fulani of Diamare (North Cameroon) // African Music. 1983. № 6(3). Р. 16—41.
References
1. Eberhard, D.M., Gary F.S, & Charles D.F. (eds.). (2020). Ethnologue: Languages of the World. Dallas, Texas: SIL International. URL: http://www.ethnologue.com (accessed: 01.03.2021).
2. Arnott, D.W. (1970). The Nominal and Verbal Systems of Fula. Oxford: Clarendon Press.
3. de Wolf, P.P. (1995). English-Fula dictionary: a multidialectal approach (Fulfulde, Pulaar, Fulani). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.
4. Koval, A.I., Zoubko, G.V. (1986). Fula language. Moscow: Nauka. (In Russ.).
5. Diallo, A. (2000) Grammaire Descriptive du pular du Fuuta Jaloo (Guinée). Schriften zur Afrikanistik, 3. Frankfurt am Main: Peter Lang.
6. Niang, M.O. (1997). Pulaar: Pulaar-English, English-Pulaar standard dictionary. New York: Hippocrene Books.
7. Fagerberg-Diallo, S.M. (1984). A practical guide and reference grammar to the Fulfulde of Maasina. Jos: Joint Christian Min. in West Africa.
8. Klingenheben, A. von. (1963). Die Sprache der Ful. Glückstadt: J. J. Augustin.
9. Noye, D. (1974). Cours de foulfouldé, dialecte peul du Diamaré, Nord-Cameroun: grammaire et exercises, textes, lexiques peul-français etfrançais-peul. Paris—Maroua: Librairie Orientaliste.
10. Olderogge, D.A. Counting systems in languages of Tropical and South Africa. In: African ethnographic anthologyXIII. Leningrad. pp. 1—33. (In Russ.).
11. Comrie, B. (1997). Typology ofnumeral systems. Numeral types and changes worldwide. URL: https://mpi-lingweb.shh.mpg.de/numeral/TypNumCuhk_11ho.pdf (accessed: 01.03.2021).
12. Greenberg, J.H. (1990). Generalizations about Numeral Systems. In: Keith Denning & Suzanne Kemmer (eds.), On language: Selected writings of Joseph H. Greenberg. Stanford: Stanford University Press. pp. 271—309.
13. Blazek, V. (1999). Patterns of creating numerals. In: Numerals: Comparative-etymological Analyses of Numeral Systems and Their Implications: (Saharan, Nubian, Egyptian, Berber, Kartvelian, Uralic, Altaic and Indo-European languages). Vyd. 1. V Brne: Masarykova univerzita. pp. 325—337.
14. Pozdniakov, K. (2018). The numeral system of Proto-Niger-Congo: A step-by-step reconstruction (Niger-Congo Comparative Studies 2). Berlin: Language Science Press.
15. De Lancey, S. (1992). Klamath and Sahaptian numerals. International Journal of American Linguistics, 58, 235—239.
16. Lazareva O.V., Lee S. (2012) Quantitativity in Russian and Korean languages. RUDN Journal of Langauge Studies, Semiotics and Semantics, 3, 80—86. (In Russ.).
17. Shluinsky, A.B. (2017). Susu language. In: World Languages. Mande Langages. Saint Petersburg, Nestor-Istorija. pp. 221—247. (In Russ.).
18. Kosogorova, M.A. (2020). Morphological and syntactic properties of a lexeme 'one' in Fula. In: Proceedings of Lomonosov memorial conference, Oriental and African studies. Moscow, 2020. pp. 13—15 (In Russ.).
19. Perekhvalskaya, E. & Vydrin, V. (2019). Numeral systems in Mande languages. Mandenkan, 61 URL: http://journals.openedition.org/mandenkan/1951; DOI: https://doi.org/10.4000/ mandenkan.1951 (accessed: 01.03.2021).
20. Hammarstrom, H., Forkel, R., Haspelmath, M. & Bank, S. (2020). Glottolog 4.2.1. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History URL: https://doi.org/10.5281/zenodo.3754591 (accessed: 01.03.2021).
21. Arnott, D.W. (1974). Some aspects of the study of Fula dialects. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 37(1), 8—18.
22. Labatut, R. (1981). Réflexions sur la numération peule. In: Itinérances en pays peul et ailleurs; mélanges réunis à la mémoire de P.F. Lacroix, Mémoires de la Société des africanistes, Paris. Vol. 1. pp. 91—102. (In Franch).
23. Erlmann, V. (1983). Notes on Musical Instruments among the Fulani of Diamare (North Cameroon). In: African Music, 6(3), 16—41.
Сведения об авторе:
Косогорова Мария Александровна, кандидат филологических наук, в.н.с. кафедры африканистики ИСАА МГУ им М.В. Ломоносова, н.с. отдела африканских языков Института Языкознания РАН; сфера научных интересов: язык фула, атлантические языки, морфология, внут-ригенетическая типология, синтаксис, грамматикализация, контактная лексикология; e-mail: maria.kosogorova@gmail.com ORCID 0000-0001-7145-4710. Scopus AuthorID 55490047300. РИНЦ AuthorID 21698742
Information about the author:
Maria A. Kosogorova, Ph.D., leading research fellow of the Department of African Studies IAAS Moscow State University; research fellow of the African linguistics department, Institute of Linguistics RAS; research interests: Atlantic languages, Fula language, contact lexicology, genetic typology, syntax, morphology; e-mail: maria.kosogorova@gmail.com ORCID 0000-0001-71454710. Scopus AuthorID 55490047300. РИНЦ AuthorID 21698742