Научная статья на тему 'Границы стиля «Се и» в современной масляной живописи Китая (к вопросу о культурных взаимовлияниях Китая и России)'

Границы стиля «Се и» в современной масляной живописи Китая (к вопросу о культурных взаимовлияниях Китая и России) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
750
110
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
стиль «Се И» / современное китайское искусство / масляная живопись Китая / развитие национальных школ / взаимовлияние культур. / “Xie Yi” style / contemporary Chinese art / oil painting of China / development of national art schools / cultural interaction.

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Чжан Хунтао

Традиционный стиль «Се И» демонстрирует слияние традиций, культуры и искусства в единое целое. Однако современный стиль в масляной живописи и традиционный стиль «Се И» (тушью или акварелью на бумаге) имеют ряд различий. В настоящее время «Се И» уже впитал в себя язык живописи русского и европейского изобразительного искусства, а также традиционную китайскую каллиграфию и традиционную живопись тушью, образующие современный стиль «Се И», которому еще предстоит найти себя в изобразительном искусстве Китая. Иероглиф «Се» означает — «с помощью кисти писать картину», «срисовывать» и «пересказывать». После того как европейское искусство проникло в Китай, здесь началось развитие масляной живописи. Ло Гунлю, учившийся в России, считал, что китайские художники лишь слепо копируют образцы западного искусства. Он призывал объединять традиции китайской живописи и достижения европейских мастеров. Ло Гунлю оказал большое влияние на Дай Шихэ. Ло Гунлю отмечал, что «по существу, масляная живопись стиля “Се И” — это новое творение мысли». С точки зрения Ло Гунлю, масляная живопись стиля «Се И» — это усвоение основных особенностей европейской масляной живописи и следование традициям древнего китайского стиля изобразительного искусства, а именно «души стиля “Се И”». Китайские художники в процессе поиска пути развития масляной живописи стиля «Се И» обнаружили, что в работах современных европейских и российских художников есть элементы китайского стиля «Се И». К примеру, одним из таких советских мастеров считается Е. Е. Моисеенко. Петербургский художник Ю. В. Калюта также близок своей манерой живописи «Се И». Изучение параллелей развития китайской и российской современной живописи позволит глубже постичь специфику развития наших национальных художественных школ.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

BOUNDARIES OF THE STYLE OF “XIE YI” IN CONTEMPORARY OIL PAINTING OF CHINA (TO THE QUESTION OF CULTURAL MUTUAL INTERACTIONS OF CHINA AND RUSSIA)

The traditional style “Xie Yi” demonstrates the fusion of traditions, culture and art into a single whole. However, the contemporary style “Xie Yi” in oil painting and the traditional style in painting (with ink or watercolor on paper) have a number of differences. At present, the contemporary style in oil painting “Xie Yi” has already absorbed the language of painting of Russian and European fine arts as well as traditional Chinese calligraphy and ink painting. Character “Xie” means “to paint a picture using a brush”, “copy” and “retell”. After the European art got to China, oil painting began to develop here. Luo Gongliu, who studied in Russia and knew European art, thought that the Chinese artists only copied the models of this art in the process of European painting investigation. He urged to unite the traditions of Chinese painting and the achievements of European masters. Luo Gongliu had a great influence on Dai Shihe. Mr. Luo Gongliu said that “essentially the oil painting in the “Xie Yi” style was a new creation of thought”. From the point of view of Mr. Luo Gongliu, the oil painting in the “Xie Yi” style is the mastering of the main features of European oil painting, on one hand, and, on the other hand, the following the traditions of the ancient Chinese style of fine art, namely “the “Xie Yi” style soul”. The Chinese artists in the process of searching for a way of oil painting development in the “Xie Yi” style found out that there are elements of the Chinese “Xie Yi” style in the works of the contemporary European and Russian artists. The art of the soviet painter Evsei Moiseenko is one of the such examples. In the works of Moiseenko there are many similarities with the Chinese style “Xie Yi”. St. Petersburg artist Yury Kaliuta is also close to the Chinese “Xie Yi” in his style of painting. Studying of the parallels of the development of Chinese and Russian contemporary painting will allow us to understand the specificity of the development of our national art schools more profoundly.

Текст научной работы на тему «Границы стиля «Се и» в современной масляной живописи Китая (к вопросу о культурных взаимовлияниях Китая и России)»

УДК 7.75.03

DOI:10.2441I/2658-3437-2019-12011

Чжан Хунтао, аспирант. СПб ГАИЖСА им. И. Е. Репина при Российской академии художеств, Россия, Санкт-Петербург, Университетская наб., 17. 199034. [email protected]

Zhang, Hongtao, PhD student. Saint Petersburg Repin State Academic Institute of painting, sculpture and architecture of Russian Academy of Arts, Universitetskaia nab., 17, 199034 Saint Petersburg, Russian Federation. [email protected]

ГРАНИЦЫ СТИЛЯ «СЕ И» В СОВРЕМЕННОЙ МАСЛЯНОЙ ЖИВОПИСИ КИТАЯ (К ВОПРОСУ О КУЛЬТУРНЫХ ВЗАИМОВЛИЯНИЯХ КИТАЯ И РОССИИ)

BOUNDARIES OF THE STYLE OF "XIE YI" IN CONTEMPORARY OIL PAINTING OF CHINA (TO THE QUESTION OF CULTURAL MUTUAL INTERACTIONS OF CHINA AND RUSSIA)

Аннотация. Традиционный стиль «Се И» демонстрирует слияние традиций, культуры и искусства в единое целое. Однако современный стиль в масляной живописи и традиционный стиль «Се И» (тушью или акварелью на бумаге) имеют ряд различий. В настоящее время «Се И» уже впитал в себя язык живописи русского и европейского изобразительного искусства, а также традиционную китайскую каллиграфию и традиционную живопись тушью, образующие современный стиль «Се И», которому еще предстоит найти себя в изобразительном искусстве Китая. Иероглиф «Се» означает — «с помощью кисти писать картину», «срисовывать» и «пересказывать». После того как европейское искусство проникло в Китай, здесь началось развитие масляной живописи. Ло Гунлю, учившийся в России, считал, что китайские художники лишь слепо копируют образцы западного искусства. Он призывал объединять традиции китайской живописи и достижения европейских мастеров. Ло Гунлю оказал большое влияние на Дай Шихэ. Ло Гунлю отмечал, что «по существу, масляная живопись стиля "Се И" — это новое творение мысли». С точки зрения Ло Гунлю, масляная живопись стиля «Се И» — это усвоение основных особенностей европейской масляной живописи и следование традициям древнего китайского стиля изобразительного искусства, а именно «души стиля "Се И"». Китайские художники в процессе поиска пути развития масляной живописи стиля «Се И» обнаружили, что в работах современных европейских и российских художников есть элементы китайского стиля «Се И». К примеру, одним из таких советских мастеров считается Е. Е. Моисеенко. Петербургский художник Ю. В. Калюта также близок своей манерой живописи «Се И». Изучение параллелей развития китайской и российской современной живописи позволит глубже постичь специфику развития наших национальных художественных школ.

Ключевые слова: стиль «Се И»; современное китайское искусство; масляная живопись Китая; развитие национальных школ; взаимовлияние культур.

Abstract. The traditional style "Xie Yi" demonstrates the fusion of traditions, culture and art into a single whole. However, the contemporary style "Xie Yi" in oil painting and the traditional style in painting (with ink or watercolor on paper) have a number of differences. At present, the contemporary style in oil painting "Xie Yi" has already absorbed the language of painting of Russian and European fine arts as well as traditional Chinese calligraphy and ink painting. Character "Xie" means "to paint a picture using a brush", "copy" and "retell". After the European art got to China, oil painting began to develop here. Luo Gongliu, who studied in Russia and knew European art, thought that the Chinese artists only copied the models of this art in the process of European painting investigation. He urged to unite the traditions of Chinese painting and the achievements of European masters. Luo Gongliu had a great influence on Dai Shihe. Mr. Luo Gongliu said that "essentially the oil painting in the "Xie Yi" style was a new creation of thought". From the point of view of Mr. Luo Gongliu, the oil painting in the "Xie Yi" style is the mastering of the main features of European oil painting, on one hand, and, on the other hand, the following the traditions of the ancient Chinese style of fine art, namely "the "Xie Yi" style soul". The Chinese artists in the process of searching for a way of oil painting development in the "Xie Yi" style found out that there are elements of the Chinese "Xie Yi" style in the works of the contemporary European and Russian artists. The art of the soviet painter Evsei Moiseenko is one of the such examples. In the works of Moiseenko there are many similarities with the Chinese style "Xie Yi". St. Petersburg artist Yury Kaliuta is also close to the Chinese "Xie Yi" in his style of painting. Studying of the parallels of the development of Chinese and Russian contemporary painting will allow us to understand the specificity of the development of our national art schools more profoundly.

Keywords: "Xie Yi" style; contemporary Chinese art; oil painting of China; development of national art schools; cultural interaction.

Стиль «Се И» в китайском искусстве имеет свои древние истоки в китайской живописи тушью на бумаге, но сравнительно недавно он получил развитие в живописи маслом. Он связан с использованием экспрессивных живописных приемов. Обратимся к изучению самого слова «Се И» ЩМ. Иероглиф «Се» Щ означает — «с помощью кисти писать картину», «срисовывать» и «пересказывать».

На уровне психики человека иероглиф «Се» можно описать следующим образом:

«"Се синь" Щ'й* — выражение внутренних чувств, "Се чжи" — высказывать до конца устремления души, "Се цин" Щ' — изливать чувства, "Се Хуай" — передавать переживания, "Се Нянь" — выражать чувство тоски, "Се Сы" Щ,В — раскрывать сердечное отношение, "Се Шень" — изображать саму сущность» [1].

Манера письма китайского художественного стиля была заимствована из каллиграфии. Благодаря чему уделялось

большое значение выразительности и переменчивости виртуозных взмахов кисти, их неуловимости. За счет этого живопись стиля «Се И» получала особое эстетическое воплощение. Линиями можно было не только изобразить объект на холсте, но и размеренность красоты и ощущение её ритма. Иероглиф «И» м в контексте искусства, мы считаем, обладает двойной связью [11]. Первая — это предложенные Конфуцием границы нравственного воспитания. Это интерпретируется как прямота сердца, что подразумевает воспитание души и ума. Художник на своем жизненном пути накапливает опыт, чувства, переживания, которые и переносит на свои работы.

Вторая связь — это сознание, которое взаимосвязано с границами нравственного воспитания. В данном контексте сознание включает профессиональный опыт художника, а также житейский опыт. Это накапливается в течение жизни художника и каждый раз передается в его работах. Это некоторого рода «чистое» выражение души. Стиль «Се И» впервые появился в Китае

Илл. 1. Лян Кай. Брызги Бессмертных. Династия Южная Сун (11271279). Бумага, тушь. Китайский Императорский дворец, Тайбэй

во время правления династии Сун. Этот период является «самым великим» в истории изобразительного искусства Китая. В произведениях живописи императора династии Сун Сун Хуэйцзуна — выдающегося представителя этого стиля — написаны на холстах горы, реки, цветы и птицы. Его стиль изображения стал называться «Да Се И». Его продолжил развивать Лян Кай [9] (Илл. 1).

С конца ХХ в., когда Китай начал проводить политику реформ и открытости и вплоть до начала XXI в., когда мир стал массово использовать интернет, восточная и западная культуры начали «смешиваться» и постепенно интегрироваться [20]. 1980 г. является знаковым — в этом году в китайском изобразительном искусстве появилось новое направление под названием «идейное течение "Ба У"». Молодым художникам перестал нравиться стиль изобразительного искусства, который использовался в годы Культурной революции в Китае. Им также наскучила система ценностей традиционного академизма в изобразительном искусстве [14; 15; 16; 17]. Они хотели создать новый стиль. Для этого они углубились в изучение европейских современных художественных стилей, тем самым вызвав во всей стране интерес к новому идейному течению «Ба У» [6; 18; 19].

Современный стиль «Се И» и традиционный стиль «Се И» имеют ряд различий. Стиль «Се И» — это новая форма и стиль изобразительного искусства в Китае. Но одновременно можно сказать, что этот стиль также является древней формой искусства.

Илл. 2. Ло Гунлю. Мао Цзэдун в горах Цзингань. 1961. Холст, масло. Музей китайской революции, Пекин

После правления династии Цин масляная живопись начала появляться в новообразованной Китайской Народной Республике, развитие масляной живописи продолжилось после проведения реформ и открытости, а также после образования нового идейного течения «Ба У»[13].

В настоящее время современный стиль масляной живописи «Се И» уже впитал в себя язык живописи русского и европейского изобразительного искусства, черты академизма, импрессионизма и абстракционизма, а также черты стиля передвижников. В процессе осмысления мы объединяем воедино русское и европейское образное мышление и традиционную китайскую каллиграфию и живопись, образующие современный стиль «Се И», которому еще предстоит найти себя в изобразительном искусстве Китая.

«Се И» применительно к масляной живописи — это новый термин. Во-первых, в этот термин входит размышление художника по поводу сущности искусства, которое накапливается в течение жизни. Во-вторых, это точки, линии, штрихи, которые не такие искусные и тщательные, как в национальном китайском стиле «Гохуа». Но более всего необходимо обратить внимание на выражения состояния души и чувств художника, которые посредством стиля «Се И» он и передает в картине.

Представителями портретной живописи стиля «Се И» являются Лян Кай и Ши Кэ [8]. Они создали переходный каллиграфический стиль от синшу к цаошу, перенесли на холст, то что прежде делалось только на бумаге, и дали таким образом толчок развитию «Се И» за счет сокращения количества штрихов

Илл. 3. Дай Шихэ. Воздушный змей. 1995. Холст, масло. Музей изобразительных искусств Китая, Пекин

и мазков на поверхности холста. К примеру, изображение «Бессмертные» Лян Кая, которое сохранилось до наших дней, позволяет нам увидеть первые работы этого стиля. Техника кисти и туши в то время, благодаря стилям «Се И» и «Гун Би» в портретной живописи, получила свое бурное развитие.

В ХХ в. его последователями стали известнейшие китайские художники: Ци Байши, Сюй Бэйхун, Жэнь Бонянь и Пань Юйлян. Конечно, в их работах присутствует их собственный индивидуальный стиль, но все же художники продолжали развивать данный стиль и оказали влияние на развитие искусства XX в. в целом. Это старейшая сторона стиля «Се И».

После того как европейское искусство проникло в Китай, здесь началось развитие масляной живописи. Китайский художник Ло Гунлю (Илл. 2), который учился в России в Институте имени И. Е. Репина в 1988-1989 гг. и знал европейское искусство, считал, что китайские художники в процессе изучения европейской живописи лишь слепо копируют образцы этого искусства [12]. Он призывал китайских художников объединять в творчестве традиции китайской живописи и достижения

Илл. 4. Дай Шихэ. Лодка на реке. 2002. Холст, масло

Илл. 5. Е. Е. Моисеенко. В мастерской Эль Греко. 1975. Холст, масло. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

европейских мастеров. Ло Гунлю оказал большое влияние на творчество господина Дай Шихэ.

Дай Шихэ — один из ярких современных представителей «Се И», давший толчок развитию этого стиля на новом этапе. Ло Гунлю описал противоречия китайского и европейского искусства следующими словами: «Фань» Ш — изобилующий деталями, сложный, «Мань» Ш — без просветов, а если они и чуть-чуть есть, то все равно взглядом хочется их заполнить, «Ши» ^ — очень ограниченная фактура, «Коу» в фактуре должны быть изображены каждая деталь и самые крошечные вещи, и вследствие этого теряется целостность фактуры, «Сы» Ш — в фактуре нет души, «Бань» Ш — в фактуре не хватает живой мысли, кажется, что все закостенело (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11- 08.12. 2017). Это все относится к европейскому искусству. Поэтому Ло Гунлю хотел, чтобы китайские художники не «слепо копировали» картины, а проявляли свою индивидуальность в работах [4] (Илл. 3).

Нынешнее развитие любого стиля зависит только от современных художников. Господин Дай Шихэ говорит, что контакт художника с натурой — это его «душа изображения» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11-08.12. 2017). Он находится в поиске пути гармонизации техники масляной живописи и способов рисования с натуры с учетом китайской специфики восприятия. Для него последнее намного важнее, чем сама масляная живопись. Также он говорил, что, изучая современное искусство, он очень ценит работы старых мастеров, которые не могут ему «надоесть» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.1108.12. 2017). В настоящее время в Китае Дай Шихэ является родоначальником современного стиля «Се И». Дай Шихэ считает, что то, «как задумывать написать картину» и то, «как писать картину» — это две разные вещи [3]. Таким образом стиль «Се И» описывает то, что художник хочет изобразить. Это отдельная тема.

Дай Шихэ сказал: «Мне нравится масляная живопись старых европейских мастеров, а также живопись импрессионизма. Но здесь нет противоречий, мы можем спросить — что нам самим — китайцам — нравится? К примеру, нам нравятся работы Клода Моне. Европейцам его работы тоже нравятся, но нравятся по-своему. А причины следующие: в Китае у нас своя особая эстетика, которая и влияет на восприятие. Мы выражаем особую любовь к некоторым работам Моне, Пикассо и Ван Гога, но у нас с европейцами разные точки зрения на прекрасное. Это вызвано

Илл. 6. Е. Е. Моисеенко. Победа. 1970-1972. Холст, масло. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

влиянием нашей национальной культуры» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11- 08.12. 2017) (Илл. 4).

Дай Шихэ утверждает, что «иногда художник может "выражаться" стилем "Се И", даже не подозревая об этом» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11- 08.12. 2017). Автор считает, что в различных культурах присутствует различная эстетическая сущность искусства. Разумеется, что в Китае и в Европе способы восприятия различны, и, к примеру, в Китае на способ восприятия оказывает влияние история и традиции китайского народа.

Дай Шихэ рассказывает, что в 1988 г. он приехал на стажировку в Институт им. И. Е. Репина: «В том году умер Евсей Евсеевич Моисеенко. Его мастерская закрылась, а его студенты были перераспределены в другие мастерские. Я помню, что его мастерская была за Академией художеств в саду» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11- 08.10. 2017). По записям, найденным мной в иностранном деканате Академии Художеств им. И. Е. Репина, Дай Шихэ был единственным китайским студентом в институте. Он сказал: «я очень уважал Моисеенко и восхищался его работами. Пока я там учился, я услышал много историй о Моисеенко, о том, что он был хорошим преподавателем и любил студентов, считал их коллегами. Я был распределен в мастерскую к Андрею Андреевичу Мыльникову. Учась у него, я освоил и узнал много новых навыков и приемов. Я полагаю, что приобретенные мной знания в Академии художеств не идут вразрез с китайским художественным стилем» (Из цикла интервью с Дай Шихэ. 22.11- 08.10. 2017).

Китайские художники в процессе поиска пути развития масляной живописи стиля «Се И» обнаружили, что в работах современных европейских и российских художников есть элементы китайского стиля «Се И». К примеру, автор статьи «Моисеенко виртуозно играет со стилями "Се Ши" и "Се И"» Дэн Синьань считает, что в работах крупного советского художника Евсея Евсеевича Моисеенко присутствуют элементы стиля «Се И» [21]. В работах Е. Е. Моисеенко присутствуют много схожих с китайским стилем «Се И» принципов в написании картин. Это имеет ряд сходств с китайским стилем «Се И». Главное сходство

Илл. 7. Ши Кэ. Второй патриарх чань-буддизма. У Дай (907-979). Бумага, тушь. Токийский национальный музей, Япония

— это свобода в написании картины. В работах Е. Е. Моисеенко присутствуют как компоненты искусства советского периода, так и его индивидуальный язык живописи.

В картине Е. Е. Моисеенко «Эль Греко в мастерской» (Илл. 5) присутствуют принципы «расплывчатой перспективы» схожие с элементами китайского стиля «Се И» [21]. Эль Греко и человек рядом с ним находятся в разных плоскостях, но они связаны между собой.

ВработеЕ.Е.Моисеенкосоздаетсяноваяпространственная связь, а не меняется по форме сам объект, таким образом, в этой картине присутствует изобразительный образ. Это и является одним из элементов «расплывчатой перспективы», схожим с элементом национального изобразительного стиля «Се И». Эта свобода и является целью в стиле масляной живописи «Се И». К примеру, композиция, манера письма, нанесение краски и использование кисти имеют ряд сходств (Илл. 6).

Илл. 8. Ю. В. Калюта. Дон Кихот и Санчо Панса. Красное и черное. 2016. Холст, масло

Профессор Института им. И. Е. Репина, руководитель персональной мастерской, также известный своим художественным стилем, схожим со стилем «Се И», в китайских художественных кругах, Ю. В. Калюта говорит, что можно обнаружить сходство живописи Моисеенко и Ци Байши (Из интервью с Ю. В. Калютой. 11.04.2018 - 26.05.2018) (Илл. 7). Язык живописи стиля Моисеенко и китайского стиля «Се И», по его мнению, также имеет ряд сходств. Вряд ли Моисеенко изучал «Се И», поэтому здесь можно говорить не столько о влиянии, сколько о параллелях в развитии китайской и советской живописи [8].

Юрий Калюта, начиная с 1997 г. более десяти раз участвовал в выставках в Китае, а также были организованы его персональные выставки. В Китае на пекинском международном биеннале он был удостоен почетной награды. Его произведения хранятся во многих частных и государственных коллекциях. Калюта говорит: «"Се И" — это очень важное понятие в изобразительном искусстве Китая. Но оно не только принадлежит Китаю. Фактически, оно принадлежит всему миру», и также можно сказать, что «Се И» является важной эстетической сущностью. В работах Юрия Калюты есть много схожего с китайским художественным стилем «Се И». Можно сказать, его язык живописи — его ощущения и опыт — и есть открытие в масляной живописи (Илл.8, 9).

Масляная живопись России и Европы таит в себе принципы, схожие с принципами стиля «Се И», которые еще предстоит осознать. Возможно, сейчас масляная живопись в данном контексте еще не была достаточно изучена [20].

27 ноября 2016 г. «Академия современной китайской масляной живописи стиля "Се И"» провела торжественное собрание в Пекинском художественном музее. Учреждение этой «Академии» есть требование эпохи и историческая неизбежность. Список первой сессии Совета: Фан Диан, Сюй Ли, Дай Шихе и другие. Основание «Академии современной китайской масляной живописи стиля "Се И"» означает, что в аспекте соединения мировых культур живопись стиля "Се И" соответствует объединению культуры Китая и западных стран. Когда-то масляная живопись в Китае называлась «западной живописью», а сейчас многие искусствоведы признают, что благодаря поискам новых идей в масляной живописи возникла «новая» китайская масляная живопись [2].

С моей точки зрения, стиль «Се И» — это новый стиль в современной масляной живописи. В его него входит размышление художника по поводу сущности искусства, которое накапливается в течение жизни. Кроме того, это точки, линии, штрихи, которые не такие искусные и тщательно проработанные,

как в национальном китайском стиле «Гохуа». Но больше всего необходимо обращать внимания на выражение состояния души и чувств художника, которые посредством стиля «Се И» он передает в картине.

Илл. 9. Ю. В. Калюта. Наталия. Памяти Вермеера. 2018. Холст, масло

Список литературы:

1. Baidu Encyclopedia. Xie. URL: https://baike.baidu.com/item/^/4944503?fr=aladdin (дата обращения 28.01.2019)

2. Chen Yaojie. Inaugural Meeting of Beijing Contemporary Chinese Freehand Oil Painting Research Institute // Yachang Art Network, 2016. URL: http://news.artron.net/20161128/n887919.html (дата обращения

2016^

3. Fan Di'an. Drawing What I Want — Dai Shihe Art Talk // Art Grand View. 2012. № 11. P. 17-21. --

2012^^11^.^17-21^

4. Guo Wenning's. Explore of Freehand Oil Painting — The Art Practice and Exploration of Mr. Luo Gongliu in His Later Years // Art. 2016. № 7. P. 55-59. ^^ШШЯЙ^Й--2016^7^.^55-59^

5. Jing Shangyi. The Road to Oil Painting by Yi Shangyi // Everyone's TV Interview. Youku. URL:http://v.youku.com/v_show/id_ XNTY1MzI3MzA4.html?spm=a2h0k.8191407.0.0&from=s1.8-1-1.2 (дата обращения 25.12.2018) ШШИЙИ^Ш , i~XM

6. Li Hua. The Leap of Chinese Contemporary Art — From "Star Art Exhibition", "Eight Five Thoughts" to "89 Modern Art Exhibition" // Grand View. 2015. № 2. P. 28-29. 2015В

7. LiXiaowen. The Painting Style of Yuri Goruatta // Friends of Fine Arts. 2005. № 1. P. 62-63. > ^ЙЖ^ЛЖ^Ш^Й^ИЯШ.Ш

2005^ШЯ.В62-63Й

8. LiaoXiaojun. The Contemporary Exploration of Freehand Characters in Chinese Paintings // Art Grand View. 2013. № 3. P. 20-21.,§|

«.«ЯИ^йА^ЙЗ^тйЯКШ**» 2013. В20-21Й

9. Liu Cunling. Analysis of the Formation and Development of the "Freehand" Tradition of Chinese Painting // Art Theory. 2007. № 5. P. 34.

10. Quan Shanshi. Works by A. A. Mylnikov on paper. Shandong: Shandong Publishing of Fine Arts, 2008. P. 12-14.

2008.

11. Wang Hong. Study on Chinese Freehand Brushwork and Impressionist Painting // Art Exploration. 2014. № 9. P. 130-131.,1Й<Ф8 ^ЙИ^ЕР2014^ВЛЯ.^130-131Й

12. Wu Jun. The Art of Oil Painting by Luo Gongliu // Research on Literature and Art. 2006. № 10. P.

ix^rn%)) 2006^^10^,^156^

13. Xi Jingzhi. Maximov. Jiangxi: Jiangxi Fine Arts Publishing, 2010. P. 16-19.2010.

14. Xi Jingzhi. Russian "Art World" in the Late 19th and Early 20th Centuries. Shandong: Shandong Fine Arts Publishing, 2004. P. 77-78.

20 2004.

15. Xi Jingzhi. Russian Art History of the Soviet Union. Tianjin: Tianjin People's Fine Arts Publishing, 2000. P. 186-190.

2000.

16. Xi Jingzhi. Russian Art History. Beijing: Beijing People's Fine Arts Publishing House, 1999. P. 133- 136.

, 1999" _

17. Xi Jingzhi. Russian Tour Exhibition School. Shanghai: Shanghai Commercial Press, 1986. P. 26-27.

1986.

18. Xi Jingzhi. The Birch Forest in the Distance: The Theory of Russian Fine Art. Guangxi: Guangxi Fine Arts Publishing, 2002. P. 266-268.

2002"

19. Xi Jingzhi. The Sixteen Lectures on Russian Fine Arts. Beijing: Beijing Qinghua University Press, 2005. P. 226-228.

2005.

20. Xu Peijun. The Spirit of Freehand Brushwork and Freehand Art // China Art Museum Network. 2015. № 2. URL: http://www.namoc.org/ cbjy/cbw/qks/2015/guankan201502/201506/t20150601_288488.htm?randid=0.22887447796255755&sign=ABZ0cnNfd2NtX3ByZXZpZX dfYWNjZXNzAAAH3wAAAAUAAAABAAAADgAAADkAAAA1 (дата обращения 28.01.2019),Щ^®ШЙМ#^Й2А®Ш,«ФЯ

21. Zheng Xin'an. The Master of Realism and Freehand Control, Moi Senko // Sina.com 2017. URL: http://blog.sina.com.cn/s/ blog_456440420102ydeh.html 2017 (дата обращения 28.01.2019)

References:

Baidu Encyclopedia. Available at: https://baike.baidu.com/item/^/4944503?fr=aladdin (accessed: 28.01.2019). (in Chinese) Chen Yaojie. Inaugural Meeting of Beijing Contemporary Chinese Freehand Oil Painting Research Institute. Yachang Art Network, 2016. Available at: http://news.artron.net/20161128/n887919.html (дата обращения 20.12.2018). (in Chinese) Fan Di'an. Drawing What I Want — Dai Shihe Art Talk. Art Grand View, 2012, no. 11, pp. 17-21. (in Chinese)

Guo Wenning's. Explore of Freehand Oil Painting — The Art Practice and Exploration of Mr. Luo Gongliu in His Later Years. Art, 2016, no. 7, pp. 55-59. (in Chinese)

Jing Shangyi. The Road to Oil Painting by Yi Shangyi. Everyone's TV Interview. Youku. Available at: http://v.youku.com/v_show/id_ XNTY1Mzl3MzA4.html?spm=a2h0k.8191407.0.0&from=s1.8-1-1.2 (accessed: 25.12.2018) (in Chinese)

Li Hua. The Leap of Chinese Contemporary Art — From "Star Art Exhibition", "Eight Five Thoughts" to "89 Modern Art Exhibition". Grand View, 2015, no. 2, pp. 28-29. (in Chinese)

Li Xiaowen. The Painting Style of Yuri Goruatta. Friends of Fine Arts, 2005, no. 1, pp. 62-63. (in Chinese)

Liao Xiaojun. The Contemporary Exploration of Freehand Characters in Chinese Paintings. Art Grand View, 2013, no. 3, pp. 20-21. (in Chinese)

Liu Cunling. Analysis of the Formation and Development of the "Freehand" Tradition of Chinese Painting. Art Theory, 2007, no. 5, p. 34. (in Chinese)

Quan Shanshi. Works by A. A. Mylnikov on paper. Shandong, Shandong Publishing of Fine Arts, 2008, pp. 12-14. (in Chinese) Wang Hong. Study on Chinese Freehand Brushwork and Impressionist Painting. Art Exploration, 2014, no. 9, pp. 130-131. (in Chinese) Wu Jun. The Art of Oil Painting by Luo Gongliu. Research on Literature and Art., 2006, no. 10, p. 156. (in Chinese) Xi Jingzhi. Maximov. Jiangxi, Jiangxi Fine Arts Publishing, 2010, pp. 16-19. (in Chinese)

Xi Jingzhi. Russian "Art World" in the Late 19th and Early 20th Centuries. Shandong, Shandong Fine Arts Publishing, 2004, pp. 77-78. (in Chinese)

Xi Jingzhi. Russian Art History of the Soviet Union. Tianjin, Tianjin People's Fine Arts Publishing, 2000, pp. 186-190. (in Chinese)

Xi Jingzhi. Russian Art History. Beijing, Beijing People's Fine Arts Publishing House, 1999, pp. 133-136. (in Chinese)

Xi Jingzhi. Russian Tour Exhibition School. Shanghai, Shanghai Commercial Press Publ., 1986, pp. 26-27. (in Chinese)

Xi Jingzhi. The Birch Forest in the Distance: The Theory of Russian Fine Art. Guangxi, Guangxi Fine Arts Publishing, 2002, pp. 266-268.

(in Chinese)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Xi Jingzhi. The Sixteen Lectures on Russian Fine Arts. Beijing, Beijing Qinghua University Press Publ., 2005, pp. 226-228. (in Chinese) Xu Peijun. The Spirit of Freehand Brushwork and Freehand Art. China Art Museum Network, 2015, No. 2. Available at: http://www.namoc. org/cbjy/cbw/qks/2015/guankan201502/201506/t20150601_288488.htm?randid=0.22887447796255755&sign=ABZ0cnNfd2NtX3ByZXZ pZXdfYWNjZXNzAAAH3wAAAAUAAAABAAAADgAAADkAAAA1 (accessed: 28.01.2019) (in Chinese)

Zheng Xin'an. The Master of Realism and Freehand Control, Moi Senko. Sina.com 2017. Available at: http://blog.sina.com.cn/s/ blog_456440420102ydeh.html (accessed: 28.01.2019). (in Chinese)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.