УДК 911.3: 341.222
Соколова Александра Александровна Aleksandra Sokolova
ГРАНИЦА РОССИИ В ТРАДИЦИОННОЙ КАРТИНЕ МИРА И ИНТЕРНЕТ-ОБРАЗАХ (ПО ДАННЫМ GOOGLE EARTH -PANORAMIO)
THE BORDERLINE OF RUSSIA IN THE TRADITIONAL WORLDVIEW AND THE INTERNET IMAGES (ON BASIS OF GOOGLE EARTH - PANORAMIO)
Рассмотрены географические образы границы, представленные в диалектной лексике, топонимии, на геосервисе Google Earth — Panoramio. Установлена преемственность в восприятии пограничных рубежей. Выявлены ядра концентрации информации, определено влияние географических факторов на содержание визуальных и вербальных образов пограничных рубежей России
Ключевые слова: граница, геопространство, геоизображение, картина мира, вербализация и визуализация геопространства, географический образ
The article reviews geographical images of the borderline as they are represented in dialectal lexicon, toponymy, and geographical server Google Earth — Panoramio. The continuity of perception of frontiers by representatives of different cultures was has been stated. There have also been defined the cores of information concentration as well as the impact of geographical factors on the contents of the Internet-images of Russia’s borderline
Key words:geographic space, worldview, geographical image, borderline, geographic picture
Понятие «границы» присуще любой культуре. С ним связаны образы своей и чужой территории, сложная система религиозно - мифологических представлений, соответствующая топонимия и народная географическая терминология. Существует несколько подходов к изучению границы и пограничья, которые условно можно свети к трем: геополитическому, социологическому, историко-культурному (историко-археологические, языковые, этнологические, культурологические исследования). В них в той или иной степени присутствует географический компонент. Порубежье — объект социально-экономической, культурной и этнокультурной географии, изучающийся с точки зрения объективных закономерностей пространственной организации и взаимодействия экономик и культур, само-
идентификации населения [3; 4]. Особый интерес вызывают регионы, расположенные в зонах физико-географических, этнокультурных и социально-экономических рубежей, обладающие, согласно концепции В. А. Дергачева, уникальной рубежной коммуникативностью [5]. Развивается комплексный подход к изучению геополитических рубежей и трансграничных регионов, эта тема становится популярной в образовательной географии [1].
Вместе с тем, географическим образам границы, формирующимся в культурах разного типа и локализации, уделяется недостаточно внимания. Появление нового источника информации — геосервиса Google Earth, ассоциированного с Web-сайтом Panoramio, позволяет получить обобщенные данные о субъективной сторо-
не восприятия пограничного пространства пользователями Сети — носителями современной массовой культуры. Основные задачи статьи — определить содержание образов границы России и выявить роль отдельных географических компонентов в их формировании. Поскольку массовая культура создает собственный мир и мифологию, опираясь на архетипические представления [2; С. 483]), в работе использован кросс-куль-турный анализ. Содержание фотографических образов границы, представленных на Google Earth — Panoramio, сопоставлено с картинами пограничья, формировавшимися в культурах традиционного типа.
Идею использования в географии фотоизображений активно развивал В. П. Семенов-Тянь-Шанский [7]. Наряду с анализом содержания снимков в работе использован количественный метод. Число точек фотофиксации территории на единицу площади определялось по геоизображению Google Earth масштаба 1:100 000 в пределах 5...6 км от линии границы и 1:1 000 000 в 20-километровой зоне (методика исследований изложена автором в более ранней публикации [11]).
Граница государства в традиционной картине мира. Ойкумена человека традиционного общества структурирована в соответствии со сторонами света и системой базовых пространственных оппозиций, среди которых географическое содержание имеют «центр — периферия» и «ближний — дальний». Важно положение объектов относительно течения реки, морского побережья, удаленность от местного административного и религиозного центра. Ядро ойкумены ассоциируется с домом, поселением и ближайшей окрестностью, внешние рубежи проходят по границе земель, заселенных представителями своего этноса, вероисповедания и нередко определяются самим фактом наличия объективной информации. Понятие «чужая сторона» имеет выраженную отрицательную семантику, а земли соседних этносов нередко воспринимаются как места обитания душ умерших, мир непонятный и опасный, для защиты от которого создаются многочисленные
культовые места, используется обрядовая практика. Преодоление рубежа ойкумены сопряжено с реальным и вымышленным риском.
Административные и государственные границы имеют второстепенное значение. Они «проступают» в том случае, если совпадают с внешней зоной ойкумены. Многие из пограничных маяков, установленных в 1727 г. на рубежах России и Китая, находились на высотах, называемых шаманистами обоо — место совершения обряда, посвященного духу — хозяину местности [6]. Символами русской колонизации Европейского Севера и Сибири стали крестовые горы — доминирующие высоты с установленными на них православными крестами. Идея сакральности, святости пограничного пространства сохранялась и в советское время, находя отражение в идеологических клише типа «враждебное окружение» и «священные рубежи Родины». Она воплощена в Кургане Дружбы, установленном в 1959 г. на стыке границ России, Латвии и Республики Беларусь. В тексте надписи использованы символы курган, совместно пролитая кровь, братство по оружию (см. [15]).
Профанная, житейская сторона восприятия границы связана с заселением приграничной территории, развитием торговли, налаживанием добрососедских отношений. Ядро ойкумены в пограничных деревнях было максимально приближено к геополитическим рубежам, граница становилась привычным элементом одомашненного пространства, что находило отражение в занятиях населения и соответствующей топонимии (гора Командир, падь Розыскная), лексике местных говоров: хазгар ‘нейтральная зона на границе’ [14; СВ. 435], линейные казаки или караульцы ‘казаки, жившие на границе’ [14; С. 151]. С торговой деятельностью связано слово караванщик ‘человек, ходивший с караваном’: «В прежние времена я караванщиком в Монголию десять лет подряд ходил» [14; С. 150]. Для укреплением взаимного доверия на монгольско-русской границе со второй половины XIX
в. до 1920-х гг. устраивался праздник тала (от монг., бур. тала ‘друг, приятель’ [13; С. 411] с застольем, обменом подарками, спортивными состязаниями [14; С. 405]. Участники праздника произносили клятву тангарпк (от тангариг монг., бур. ‘клятва, присяга, обет’ [14; С. 413]), в которой давали зарок не чинить друг другу зла, уважать границу, взаимно охранять свое хозяйство, не приносить урона стадам и посевам’ [14; С. 407].
Граница в современных повседневных картинах мира сохраняет ряд свойств, присущих пространству, одомашненному традиционной культурой. Для лиц, пересекающих границу, особенно впервые — это важный рубеж, позволяющий идентифицировать себя в геополитическом, конфессиональном, этнокультурном отношении, расширить пределы личной ойкумены. Граница вписана в систему пространственных координат постоянных жителей пору-бежья. Особое место она занимает в жизни служащих пограничных войск и членов их семей. При успешной адаптации своей территорией становится все пограничье, личная ойкумена приобретает линейные очертания, чему в немалой степени способствуют переводы военнослужащих из одного
*-* ~\Т *-*
округа в другой. У лиц с низкой степенью адаптации возникает инверсионная структура ойкумены, в которой место службы (временного проживания) ассоциируется с окраиной обжитого мира. Человек ощущает себя затерянным среди непривычного, чужого, более того, враждебного природного и социального окружения [10].
Визуализация и вербализация границы на геоизображении Google Earth
— Panoramio. Среди авторов снимков, размещенных на геосервисе Google Earth, преобладают активно путешествующие горожане ( автолюбители, туристы, альпинисты), посещающие различные регионы России и мира, а также пограничники и члены их семей. Деятельность пользователей сервиса можно определить как процесс информационного освоения, опредмечивания современной массовой культурой значимых элементов географической реальности.
Одновременно идет процесс распредмечивания созданных в рамках народной и элитарной культур ценностей ( посещение и фотографирование археологических объектов, памятников архитектуры, музеев, мемориалов и т. д.).
1. Физико-географические образы границы. Значительная протяженность российской границы с севера на юг и с запада на восток определила многообразие охваченных фотофиксацией ландшафтов. Сухопутная граница пересекает территорию девять из одиннадцати физико-географических стран. По линии границы происходит смена природных зон (особенно хорошо это фиксируют фотографии Русской равнины) и высотных поясов, относящихся к различным спектрам поясности ( фотоизображения Кавказа, Алтая, Хэнтэй-Даур-ского нагорья, хребта Сихотэ-Алинь).
Содержание фотографий объективно отражает характерные особенности компонентов природы и целостно воспринимаемых геосистем топологического, реже регионального ранга:
— состав выходящих на дневную поверхность пород, мезо- и микрорельеф речных долин разного типа, строение поймы и русла; рельеф горных стран, элементы строения гидросети;
— атмосферные и гидрологические явления, характерные для различных сезонов года, изменение освещенности в утреннюю и вечернюю фазы циркадного ритма;
— состав широко известных или характерных для конкретного региона представителей флоры и фауны;
— доступные для непосредственного восприятия натурные выделы фаций, урочищ, местностей.
Картина мира, которая может быть построена на основании представленного выше перечня, близка к традиционной (см. [11]) и включает объекты, относящиеся к мифологической системе. На территории Забайкалья к ним могут быть отнесены элементы шаманистической картины мира бурят: красная глина, желтый песок, красная утка или огарь (Tadorna ferruginea), растение прострел (Pulsatilla sp.) [6].
2. Общественно-географические образы границы с разной степенью полноты и детальности фиксируют линейно-узловую структуру геопространства, сформировавшуюся вдоль линии пограничного рубежа и на примыкающей территории, рисунок трансграничных коммуникаций с привязанными к нему пунктами пропуска, таможнями, жилыми и заброшенными военными городками. Прослеживаются характерные черты планировки местоположения и поселений, заданные этническими и географическими факторами (приречные, горные, притрактовые и др.). Промышленность представлена преимущественно снимками предприятий горнодобывающей отрасли ( шахты украинского и восточного Донбасса, рудники Алтая, разработки золота и полиметаллов в Забайкальском крае) . В незначительной степени охвачены фотофиксацией сельскохозяйственные земли: поля, полевые дороги, в засушливых регионах — пруды и оросительные системы, в горах — высокогорные пастбища. В окрестностях Хабаровска отмечены дачные участки — спутники крупных городов. Авторы фотографий отмечают запустевание территорий на отдельных участках русско-украинского пограничья (изображение «разорванной» границей деревни Рогозное (Сумская область, Украина): «Когда-то здесь была большая деревня, сейчас проживает два человека» [16]. Низкий уровень фотофиксации отмечен в зоне радиационного загрязнения на границе Беларуси и Брянской области. Наиболее полно представлена география спортивного, познавательного, рекреационного туризма. На геоизображении масштаба 1:100 000 по числу точек фотофиксации на единицу площади лидируют Домбай и Чегет (визуализация грузинской стороны значительно ниже) , на Алтае — горы Белуха, Табын-Богдо-Ола, плато Укок, на Южном Урале (Оренбургская область) — Губерлинские горы. Визуализацией отмечены пограничные реки 1-11 порядка — Волга, Урал, Амур, крупные притоки Днепра, Дона, Селенги, приграничные национальные парки «Паанаярви» (Россия) и «Оуланка» (Финляндия).
3. Этнолого-географические образы границы отражают субъективное восприятие пограничья и максимально близки к традиционному видению своей территории. Авторы позиционируют себя относительного ядра личной ойкумены и всего российского пространства. Отсчет идет от дома, поселения, прилегающих окрестностей: «Мой двор летом» [17], «Мой двор зимой» [18]. «Мое поле» [19]. В восприятии своего пространства присутствует ностальгический компонент. Это касается фотофиксации заброшенных поселений, храмов, некогда своих домов.
Границу ойкумены в широком понимании маркируют снимки, в названиях которых используется понятие граница. Содержание фотоизображений отражает разнообразие ландшафтов пограничья: покрытые инеем ели («Border land» [20]), степь с уходящей к горизонту дорогой («Приграничье», Саратовская область) [21]). Пределы России ассоциируются с центрально-азиатскими и дальневосточными рубежами: «Border to Russia» (хребет Сайлюгем, Алтай [22]), «Край России» (Хэнтэй-Чикойское нагорье [23]), «Край земли Русской» (бухта Посьета [24]). Присущее русской традиционной культуре понятие раздолье, приволье (привольство в русских говорах Забайкалья [14; С. 329]) находит отражение в снимках «Дорога в даль», «Просторы» и др.
Метафоризация географической реальности, характерная для традиционной культуры, проявляется в названиях снимков вершин («пирамида», «кирпич»), отдельных скальных массивов («развалы»), горных рек с большим объемом твердого стока («Молочная река» [25]), изолированных лесных массивов («Вид на «грядку [26]). Некоторые авторы приводят в названиях народные географические термины: «Мост через ерик Безымянный-1» [27], где ерик ‘небольшой проток, впадающий или вытекающий из рукава Волги’ [9, вып.
9, С. 26]); «Копанка» [28], в псковских говорах — ‘искусственный пруд’[9, вып. 14, С. 263]; «Ставок» [29] — в южнорусских говорах — ‘пруд’[19, вып. 41, С. 26]. На
снимке «Была грибная рёлка...» [30] изображен старый прирусловой вал в пойме Амура. Термин рёлка на Русском Севере и в Сибири означает ‘сухое возвышенное место, островок среди болот или заболоченной низменности’ [8; С. 237].
Эстетический, религиозно-мистический и христианский компоненты картины мира представлены в изображениях горных пейзажей («Озеро Духов» [31]), отмеченных крестами перевалов [32]) и пограничных стыков [33]. Сочетания христианской и советской символики присуще мемориалам («Сопка Крестовая, памятник Героям Хасана» [34]) и скульптурам, символизирующим этнокультурное единство России, Украины и Беларуси [35]. Конфессиональное единство еврорегиона «Ярославна» (Курская и Сумская области) воплощает маршрут паломничества между Горналь-ским Свято-Николаевским Белогорским монастырем (Россия) и Никольским храмом в с. Мирополье (Украина) [36]. В регионах, относящихся к различным конфессиям, континуальность геопространства усиливает сохранение культурного наследия. В число объектов фотофиксации на территории Финляндии и Норвегии входят действующие православные церкви [37; 38]. Точка схождения границ Россия, Китая и Монголии, напротив, воспринимается как «стык трёх миров» (см. [33]).
Целостность геопространству частично возвращает «визуальный перехлест», возникающий, когда место съемки и объект фотографирования находятся по разные стороны границы. Перехлесты односторонние (асимметричные) и двухсторонние
(симметричные) характерны для изображений горных панорам, долин рек, степных равнин (см. снимки-дублеты Д. Серги-енко «Вид степи Луганской 2010» и «Вид на Ростовскую степь 2010» [39; 40]). О том, что визуальная доступность частично возвращает геопространству разорванное границей единство, свидетельствуют нарративные источники: «На Табан-Богдо-Олу поднялись в размышлении о призрачности человеческих границ. Справа от нас лежали китайские ледники, слева монгольские, а за нами стояла Россия» [41]. Следует отметить, что игнорирование барьерной функции рубежа ойкумены присуще в большей степени современной городской культуре.
Количественные показатели визуализации пограничья и внутренних территорий зависят от степени хозяйственной освоенности и густоты населенных пунктов, аттрактивности местности. Наибольшая концентрация точек фотофиксации отмечена в приграничных регионах, посещаемых с рекреационными и спортивными целями, а также на участках границы, выполняющих контактную функцию. Общее представление о визуализации территории дают геоизображения среднего масштаба (1:500 000 — 1:1 000 000) (см. рисунок).
Визуализация геопространства в зоне сухопутной границы России и на прилегающих территориях по геоизображению Google Earth — Panoramio масштаба 1:1 000 000 (данные на середину 2011 г.). Номера соответствуют участкам границы (см. таблицу).
Визуализация геопространства в 20-километровой приграничной зоне и на прилегающих территориях России и зарубежных стран по геоизображению Google Earth - Panoramio масштаба 1:1 000 000)
Участок границы (российские регионы - зарубежные страны) Максимальное число точек фотофиксации
На 100 км границы На 2000 км2 территории
Россия Зару- бежье Россия Зару- бежье
А. «Симметричное» геопространство
А'. Зоны с высокой визуализацией пограничья и внутренних территорий
21*. Северная Осетия -Алания - Грузия ' ■■ ■ 7 5 6 9
25. Дагестан - Азербайджан 6 6 9 6
38. Алтай - Монголия 6 6 7 10
Окончание таблицы
Участок границы (российские регионы - зарубежные страны) Максимальное число точек фотофиксации
На 100 км границы На 2000 км2 территории
Россия Зару- бежье Россия Зару- бежье
А2. Зоны со средней визуализацией пограничья и высокой визуализацией внутренних территорий
13. Брянская обл. - Украина 4 3 3 5
17. Ростовская обл. - Украина 4 5 8 5
24. Дагестан - Грузия 3 4 12 9
40. Бурятия - Монголия 3 4 5 7
42. Забайкальский край - Китай 3 3 5 5
45. Хабаровский край - Китай 3 1 6 4
39. Тыва - Монголия 4 4 5 5
А3. Зоны с низкой и средней визуализацией пограничья и внутренних территорий
15. Белгородская обл. - Украина 1 1 3 3
41. Забайкальский край - Монголия 3 1 2 1
2. Калининградская обл. - Литва 1 3 4 4
8. Псковская обл. - Эстония 1 0 4 4
9. Псковская обл. - Латвия 1 3 4 5
10. Псковская обл. - Беларусь 1 1 4 3
12. Брянская обл. - Беларусь 1 1 4 3
28. Саратовская обл.- Казахстан 2 1 4 3
30. Челябинская обл. - Казахстан 3 1 4 3
А4. Зоны с низкой и средней визуализацией пограничья и средней -высокой визуализацией внутренних территорий
1. Калининградская обл. - Польша ' ' ' 2 3 4 6
3. Мурманская обл. - Норвегия 3 3 5 7
4. Мурманская обл. - Финляндия 2 3 5 6
6. Ленинградская обл. - Финляндия 1 1 6 7
7. Ленинградская обл. - Эстония 0 2 5 4
11. Смоленская обл. - Беларусь 3 2 6 4
14. Курская обл. - Украина 2 3 3 5
16. Воронежская обл. - Украина 0 2 5 3
32. Тюменская обл. - Казахстан 2 0 5 4
34. Новосибирская обл. - Казахстан 1 2 7 6
Б. «Асимметричное» геопространство п риграничья
Б1. Зоны с визуализацией преимущественно российского пограничья
18. Краснодарский край - Грузия 8 2 10 7
19. Карачаево-Черкессия - Грузия 5 2 7 7
20. Кабардино-Балкария - Грузия 6 3 6 11
31. Курганская обл. - Казахстан 5 1 2 4
33. Омская обл. - Казахстан 5 1 5 5
36. Республика Алтай - Казахстан 7 2 7 8
37. Республика Алтай - Китай 4 0 5 8
Б2. Зоны с визуализацией преимущественно пограничья сосед них стран
5. Карелия - Финляндия 3 8 6 6
23. Чечня - Грузия 2 5 7 9
43. Амурский край - Китай 1 6 4 4
44. Еврейская АО - Китай 1 5 5 5
В. «Асимметричное» геопространство внутренних территорий
В1. Зоны с визуализацией преимущественно российских тер риторий
26. Астраханская обл. - Казахстан 3 4 12 1
46. Приморский край - Китай 3 5 14 5
В2. Зоны визуализацией преимущественно зарубежья
22. Ингушения - Грузия 1 1 2 7
35. Алтайский край - Казахстан 3 3 4 10
' Г. «Тотально асимметричное» геопространство
27. Волгоградская обл.- Казахстан 4 1 8 1
29. Оренбургская обл. - Казахстан 4 1 4 1
* цифра соответствует номеру на карте (см. рисунок)
На геоизображении масштаба 1:1 000 000 видна высокая визуализация посещаемых туристами рекреационных территорий (Краснодарский край, Кавказ, Алтай), прослеживается зависимость плотности точек фотофиксации от политической обстановки, уровня безопасности региона. Низкая визуализация и асимметрия присущи участкам границы с преимущественно барьерной функцией, высокая визуализация отмечена на территориях еврорегионов «Донбасс» (Ростовская и Луганская области ) и «Карелия» (Россия — Финляндия). Выраженная асимметрия российско-казахстанского пограничья обусловлена невысокой концентрацией населения и промышленности в северной части Казахстана. В казахской части Рудного Алтая показатели визуализации значительно выше, чем по Алтайскому краю (см. таблицу).
Запечатленные на фотографиях Pan-oramio образы границы передают присущие
пользователям геосервиса объективное и субъективное восприятие географической реальности, отношение к историческим и вновь появившимся рубежам. По своему содержанию они близки к «народной географии» — системам обыденных и мифологических представлений, складывающимся в культурах традиционного типа. В номинации ряда природных объектов использованы диалектные термины. Количественные характеристики визуализации отражают освоенность и рекреационную привлекательность территорий.
Достоверность и массовость данных, получаемых с помощью геосервиса Google Earth — Panoramio, возможность верификации результатов открывает возможности для применения данного источника в гуманитарной географии, а также в исследованиях туристского потенциала регионов в географическом образовании и просвещении.
Литература
1. Бабурин В. Л., Даньшин А. И., Елховская Л. И. География Российского Порубежья: мы и наши соседи. 8-9 классы. — М.: Просвещение, 1999. — 306 с.
2. Большой энциклопедический словарь: философия, социология, религия, эзотеризм, политэкономия / гл. науч. ред. и сост. С. Ю. Солодовников. — Мн.: МФЦП, 2002. — 1008 с.
3. Герасименко Т. И. Проблемы этнокультурного развития трансграничных регионов. — СПб.: РТП ЛГУ, 2005. - 235 с.
4. Глазычев В. LIMES NOVUM // Отечественные записки. 2002. Вып. 6 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: //http://www.strana-oz.ru/?numid=7&article=311.
5. Дергачев В. На сопках Маньчжурии. Желтороссия [Электронный ресурс]. — Режим доступа: //http://www.dergachev.ru/geop_events/011109.html.
6. Манжигеев И. А. Бурятские шаманистические и дошаманистические термины. — М.: Наука, 1978. - 125 с.
7. Семенов-Тянь-Шанский В. П. Район и страна. — М. — Л.: Госиздат. 1928. — 311 с.
8. Словарь русских говоров Приамурья / отв. ред. Ф.П. Филин. — М.: Наука, 1983. — 341 с.
9. Словарь русских народных говоров / гл. ред. Ф.П. Филин. Вып. 9-41. — Л.: Наука, 1972.
— 2007.
10. Соколова А.А. Барга: территория границы (географические аспекты изучения) // Геоэкология, краеведение, туризм. IV Царскосельские чтения: материалы научно-теоретической межвузовской конференции с международным участием. — СПб.: ЛГОУ, 2000. — С. 119-129.
11. Соколова А. А. Ландшафт в системе традиционных пространственных представлений: географическая интерпретация диалектных образов: моногр. — СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2007.
— 392 с.
12. Соколова А. А. Виртуальное освоение и виртуальные образы региона (по данным Google Earth и Panoramio) // Изв. РГО. — 2010. — Т. 142. — Вып. 6. — С. 31-36.
13. Черемисов К. М. Бурятско-русский словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1973. — 804 с.
14. Элиасов Л.Е. Словарь русских говоров Забайкалья. — М.: Наука, 1980. — 471 с.
15. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/37594957.
16. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/44332435.
17. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/38420441.
18. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/38420264.
19. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/19723802.
20. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/32115673.
21. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/38743577.
22. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/13088056
23. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/31731674.
24. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/48194063.
25. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/56179619.
26. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/53422477.
27. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/32131417.
28. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/54137561.
29. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/24569334.
30. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/23694001.
31. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/6870359.
32. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/538680.
33. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/44000115.
34. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/5156333.
35. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/1150020.
36. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/36303102.
37. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/11566280.
38. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/40146664.
39. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/38835878.
40. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.panoramio.com/photo/38835884.
41. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://turizm.lib.ru/l/luchko_m_i/nayramdal. shtml.
Коротко об авторе________________________________
Соколова А.А., канд. геогр. наук, доцент кафедры естествознания и географии Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина [email protected]
Научные интересы: историческая и гуманитарная география, ландшафтоведение, история горной промышленности
______________________Briefly about the author
A. Sokolova, Candidate of Geographical Sciences, associate professor, Natural Sciences and Geography department, Leningrad State University named after A.S. Pushkin
Scientific interests: historical and humanitarian geography, landscape study, history of mine industry