Научная статья на тему 'Графико-орфографические варианты в Паренесисе Ефрема Сирина по рукописи РНБ, погод. 71а ок. 1289 г'

Графико-орфографические варианты в Паренесисе Ефрема Сирина по рукописи РНБ, погод. 71а ок. 1289 г Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
71
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Москалева Л. А.

Рассмотрены графико-орфаграфические особенности Паренесиса Ефрема Сирина по рукописи РНБ, Погод. 71а ок. 1289 г. Рукопись, созданная в галицко-волынском регионе содержит, наряду с архаизмами, инновации и диалектные черты. Исследование рукописи позволяет определить ранние диалектные черты и новые динамические тенденции в развитии системы орфографии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Графико-орфографические варианты в Паренесисе Ефрема Сирина по рукописи РНБ, погод. 71а ок. 1289 г»

УДК 811.161.1-112

Л. А. Москалева

ГРАФИКО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ВАРИАНТЫ В ПАРЕНЕСИСЕ

ЕФРЕМА СИРИНА ПО РУКОПИСИ РНБ, ПОГОД. 71А ОК. 1289 Г.

Рассмотрены графико-орфаграфические особенности Паренесиса Ефрема Сирина по рукописи РНБ, Погод. 71а ок. 1289 г. Рукопись, созданная в га-лицко-волынском регионе содержит, наряду с архаизмами, инновации и диалектные черты. Исследование рукописи позволяет определить ранние диалектные черты и новые динамические тенденции в развитии системы орфографии.

Период ХТТ-ХТТТ вв. отличается становлением новой восточнославянской системы графических обозначений.

Согласно исследованию Е.В. Рябовой, для памятников ХТТ-ХТТТ вв. характерно «общее стремление графической нормы: от лексически и морфологически обусловленной графики и орфографии - к принципу распределения функций букв, базирующемуся на положении в слоге; от многофункциональности, дублетности, пересекаемости и наложения значений - к строгой дифференциации функций и их взаимодополненности» [5].

Графическая система Паренесиса Ефрема Сирина представляет интерес дополнительным распределением функций между графемами в дублетных звеньях вт1 - Й - ^, ♦

- I - е широкое, О - - <? с появлением третьего члена дублетного звена. Так, буква ^

применяется для обозначения фонемы <о> наряду с вт1 и Й; е широкое с ♦ и I - для <е>; <? с О и 11^ - для <и> после твердого согласного и в начале слога.

Заимствованная из греческого письма лигатура <?, представляющая сокращенное написание О и употреблявшаяся в конце строки, в славянских рукописях встречается лишь в этой функции или по искусственным правилам конкретных писцов. К концу ХТТТ в. функциональность дублета <? ограничивается, и некоторые рукописи его не используют (Евангелие-краткий апракос к. ХТТТ в.) [5].

Если графема <? активно употреблялась писцами в текстах более раннего периода, то графемы ^ и е широкое являются нововведениями, характерными именно для периода создания Паренесиса.

В рукописи уже с первых страниц спорадически появляется ^, которая представлена довольно широко (обнаружено более 70 случаев). Исследователи отмечают эту букву уже в самых ранних рукописях, в дублетных с Й позициях. Однако, принцип разграничения их при одинаковом звуковом значении до конца не ясен [4].

Выразительно свидетельствуют о функциональной близости ^ и Й те места Паренесиса, где они встречаются в одном контексте:

.^. !*да* (55а),

<...> ОД1 (97в), ^ФП^^О <...>

(97в).

Использование в рукописи графемы е широкое, как и ^, частотно и нерегулярно. Она происходит от греческого широкого е, которое имело только декоративное значение и в таком же значении фиксировалось в древнейшей кириллической письменности. Упот-

ребление е широкого редко и беспорядочно встречается уже в древнейших рукописях, но до ХТТТ в. исследователи не выделяют какой-либо последовательности в его употреблении. С конца ХТТТ в. отмечено широкое употребление е широкого (якорного), и все палеографы сходятся в определении его функций как абсолютно тождественных функциям буквы I йотированное [1,3,7]. Иногда отмечается принцип экономии пространства («этот знак несколько уже I йотированного и обыкновенно употребляется вместо него ввиду экономии места - в конце и под конец строки...» [9]).

Распределение функций между графемами в рукописи подчиняется прежде всего отнесению слов к заимствованным или славянским.

В заимствованиях графемы используются традиционно, отражая графику языка-источника: — Ф ♦ ёЙИ^ (5г), Х^^§О®Ф ©,^^.^ЙИ^*О (13б), фЙОДф©^

(18б), фЙ^ИФ (72б) (Й дублируется буквой ^: ОДф^ИФ (11г),

фО^ОДф© (104в)); ОД^^фИФ (1а), ©^ИфПФ (71а), ОДП^^О (102в); е©^6*Ф (1а), ОДИ^^ОО е^4^П^^О (37а),

фе^фОДй^ (65в); ♦ ^ОИО^^фОДИФ (72б) - ♦ узкое.

Исключение составляют случаи, когда происходит их фонетическое освоение (1ОДф©Ф (Иосиф) - ни одного примера с начальным е широким, хотя е© !©^§*Ф1; ОД^^^^^ (61 г) (Савлу) - вероятно, отражено диалектное губно-губное в, тогда как ♦^^ОИО^^^фОДИФ (72б) (^ на месте греч. х в позиции, когда он читается и как <у>, и как <1>: © ^ИфПФ (71а)).

В славянских словах графемы, в основном, отмечают маркированные и немаркированные позиции, некоторые из них тяготеют к определенным лексемам или морфемам.

Нейтральными членами дублетных звеньев, употребляющимися в середине слога, являются графемы: £^, 11^, ♦ узкое.

Следует особо отметить распространение в этом качестве буквы 11^ как явление, характерное для конца ХТТТ века («в конце ХТТТ в. в восточнославянском письме при оформлении славянских слов вырабатывается принцип четкой дифференциации дублетов, обозначающих <и>, по месту в слоге: О используется в начале слога, 11^ - после согласного (включая начало слова)» [5]). До этого для передачи <и> после твердого согласного и в начале слова на восточнославянской почве чаще использовался диграф О . Распространение же монографа 11^ в качестве нормального явления в середине слога, согласно исследованиям, явление более позднее (ХТТТ в., ХТУ - начало ХУ вв.) [3,6].

В целом в Паренесисе буквы употребляются в сходных маркированных позициях2.

I. Графема ^ встречена в актуальных для Й позициях:

1. Обе графемы всегда маркируют начало слова, разделов и предлог о вне зависимости от положения начала или конца строки.

а) начало слова: фП^^ОИ^ПФ ^И6©Ф (31в),

■ 8*Овф ^О^^П^*О (32в), ^^ОИФ 1ОДф (43в),

(43в), ОД^^^^ (97в), и др.

б) в предлоге о: ^ ОД — ^!ф (10в),

^О (32г), И4 О © — ^^ф ОД1 ^ ОД6*О

(44в), И^П^П^Иф1 ^ ОДФО*ё^4Иёф (58б).

1 Позднее произносительная норма с разделением иноязычных и славянских слов по признаку наличия йотации ляжет в основу книжной традиции Юго-Западной Руси, норма с йотацией во всех случаях - Московской Руси [Успенский 2GG2, 18й].

2 Об актуальных для рассматриваемых графем позициях см. [Рябова 2663, 95; Worth 1996].

2. Случаи графической диссимиляции ег" - й, вт1 - ^:

03^ ЙО^И1 Ий ^’^♦^ОДфИО (60б), 3€П^ Ой^^^П4Иф <...> 1П^ й^йО^^^ (63а) (наряду с примерами, где она отсутствует ^

Й^ООП^^ (33г)); ф ^ ^О (33г), ^ ^^^^ШЙОИО1 (35г),

П^П^ ^О ШфОДИ^ИЙ (44г), ^—ОШ^ (97в).

3. Написание в заимствованиях (см. выше)

Уникальные позиции ^ - оформление междометия со звательной формой (на месте греческого междометия ю): ^ ХЬ^йШ(ОД)И^ (3в), ^ ШфОДИ^И^ - 24 раза (71а-72б); вставка пропущенной буквы: вт^ ^^ОПй*ОО нфИОф (34г) (вероятно, объясняется экономией места, поскольку ^ уже Й).

Начало корня в приставочном производном слове маркируется только с помощью й: ^♦□ФЙШ4ОДИ—О1 (3в, на той же странице ЙШ4ОДИ — О1);

^^фйО^^&ПМО (6б, выше й^^^ПМО); (12г);

— ^Й^^Он^1Кф (75в). А также: Ш^—^ЙО^О1*ЙИО1*>О (31б); ИййОДП — ^^Иф*^А (72а); й^^^С^^в^йОДИ^Ф (101а). Очевидно, что все это - варианты позиции начала слова. По этому принципу Й сохраняется даже в середине слова при осложнении другой морфемой. Исключение -^^^ОДИй*й—*©Ф (72б) (возможно, оформление границы морфем по аналогии с

предыдущими примерами).

Таким образом, при использовании Й писец руководствовался позицией в слоге, а в использовании ^ заметна попытка лексической привязанности графемы (хотя рукопись не знает отмечаемого исследователями символического написания слова око через ^ [1,3]: йШф*^ (2б, 3а, 71 в), ЙП^ (72г), ЙП^ (93г)).

II. Графемы I и е широкое в рукописи противопоставлены по позиции в слоге букве ♦ узкое, оформляющей позицию после согласного (но встречаются случаи, где буква по начертанию напоминает е широкое: — е^ёИО! (3г)). Рукописи ХТТ-ХТТТ вв., в отличие от ранних рукописей, передающих фонематическое разделение согласных по мягкости в протографе, представляют типичное восточнославянское письмо с неразличением мягко-сти/полумягкости согласных, строго унифицированное употребление после согласного любого происхождения (это можно объяснить уже произошедшим вторичным смягчением согласных) [5].

В позиции начала слога дублетами выступают I и е широкое (однако и здесь иногда происходит смешение е широкого и ♦ узкого).

Очевидно тяготение графемы к определенным лексемам и морфемам: еОДИО, е^^, *^е, ОД — ^е*О (и все формы); е®^, ^^фе, е^®^; окончания существи-

тельных, прилагательных и глаголов (самая многочисленная группа): -Ое, -Ое*О; -фе; -^е; -еИО.

Обозначение несклоняемых слов (союзов и наречий) известно еще ранним рукописям. Исследователи связывают преобладающее написание через ♦ слов ©ф,

♦ ОД^, ♦•А ♦□♦—^, ♦^♦ИО, ♦•Ф — ^, ♦И^^Ф, колебание в написа-

нии слова ♦ □♦, а также твердое написание через I слов !^^, IОД■О, ^фИФ, Iн♦, I^фПФ и других с отражением

произношения, «колебание указывает скорее на различное произношение в разных говорах переписывающих, чем орфографические традиции» [2,6,10]. В Паренесисе это разделение размыто (еОДИО, е^^, е^®^), но сам принцип лексической привязанности сохраняется.

Однако, в обнаруженных в рукописи примерах заметны и орфографические принципы написания:

Позиции, в которых е широкое дублирует I:

1. конец строки (наиболее актуальная позиция) : в ОеО (1в),

□ ^я^В0е0*>0 (3а), ♦♦♦^’еО^^’ (3б), йОДИ^—^ИОеО (6в),

^^^♦И§—^ИОеО (3в), еО^*^ (13в, 89в), *^еО (16в);

еО*^ (27г, 35а), еООДВО (83в), еО^^ (104в), ОД — ^еО*О (92в),

П^ИШ^еОВО (91а); ♦ узкое: ♦ ООДф (18а), ВП/0О4О^О (20б),

♦ ООД*О (56г), н$В$^О (53а).

2. близко от конца строки:

еОДВОО (79б); ©^«^В^^^В^^^вОО (54в) - ♦ узкое.

3. начало строки: В—^Ое^^ (88б),

ОД — ^Ое*О (104г), ^^ОД^^&И^—§ИООе (23г).

4. выносное е: • ^’—^’^^Ф'^ВО (42б),

0В^ В^П^—^Ф^*^ (56в).

5. не в конце строки: ^В^^КООИ^е (3г), *^^^еВО ❖ $О

(3г), ОД^&^ИОе (18в), е|ВО (31в), ОД^еОД^^—^ИфО^ф (66б), е*^ (88а), е^*^ (82а, 88а), ^^§^^^#*§§ОИ$е |н^ (72в),

• ♦^□$И^—§ИОе (92в) (♦ОДВО (60г), (28б) - ♦ узкое).

Материал Паренесиса показал, что графема е широкое наиболее активна на месте

раннего ♦ простого [5].

Таким образом, рукопись фиксирует переход орфографической нормы распределения I и О в начале слога от старославянской и самой ранней восточнославянской системы, опиравшейся на южнославянское церковное произношение к распределению по позиции в слоге и строке.

III. В дублетном звене 11^ - О - <? распределение функций несколько иное. В Паренесисе, согласно общей тенденции XIII в., вырабатывается принцип четкой дифференциации графем по положению в слоге: О - в начале слога, 11^ - после согласного (при этом не учитывается конец строки и графическая диссимиляция): ОО^^§©Ф ОД§ (3а), О0^ (4г), И^ОШ$*$ (18г),

ОД^ О0^0^П* (65в), ^^V♦^О©^0$§ (72а), ^^ООШИ$1

(93в); 1*^ (83а), — Ф ^^ОДВ»И$ (84г), (80б), ^^*^О (85г),

В^*^О (85г), за несколькими исключениями (ОДООП/4^ (84б),

О^^^§©$н^ОД§ (3а)).

Дополнительная графема <? реализует свою традиционную функцию маркера конца строки: ^О^—^^П^§ОД§ (33в), (6г), ^О^^ (52б), <? О

^^^♦ОДВО (81в), ^□^♦□ф —Ф ЗДОДВ»И$ (84г),

ПФ 05 ^О — $ ♦♦♦^VВ — ^©$ (70г); а также возможна в конце тесной строки (^□ОО^^К^ (88б)); и как вставка пропущенной буквы

(38а)). Два позиционно немотивированных написания: ^❖^❖О (36г), ХЬ^О^ОІИ.^ ^'♦♦♦О^^'ОДВ.^ (69а). Причем в

конце строки кроме лигатуры <? употребляется и О

(ОО^^*^ВО ^ ^□^^#И$П» (87в), ОД^ООП^^^ (87в)), и ^:

^^•^О (85г), В^*^О (85г).

Подобное ситуация отмечается и в дублетной паре $ - □

В Паренесисе О последовательно связана только с одной лексемой: Иисус. В рукописи отмечены только сокращенные написания: □V&ОДФ (25в),

♦ &УО □ У&ОДФ ©-ЪуФ (35г), □ У&ОДФ ©&У^ (46г,

50б), □ У&ОД^ ©&У^ (53б), ♦ ЬУф □ У&ОД^ ©&У^ (1а),

Й ©&УЙ □ У&ОДЙ й ♦ ЬУЙ И^ОКй*О (47в), □ У&ОДФ ©&У—Ф (15в), -что, вероятно, объясняется устоявшейся традицией. Остальные собственные имена, в том числе и Иисус Навин, пишутся через ф: ОД^ фОДУ*Ф И^О — О^фИ^Ч*О (43а); фй^ИФ ♦ ^ОИО^^фОДИФ (72б).

Функции □ в славянских словах:

1. маркирование конца строки: ^^□ОК^^Ф (64б), ОД©^^^ПИ^О

(32а), ^У^ИФ И8П*^О (28б) (вероятно, исправлено из ИЙПФ, поскольку эта часть менее яркая и продолжение на следующей строке выходит за ее левую границу), ♦Уф 05У^ ❖ ^'□О (58а), 1П^ И^О (81в)

(рядом: 1П^ Иф (81в)), Й^^ЙОДИ^О (85г), ОД^—^П^^фШО

(87 г), И^ □ ♦❖^□О (94а).

2. позицию графической диссимиляции в рукописи отражают два примера:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

^^□•ф (105а), ПДО ^•^^ (105 а) — возможно, эта новая для рукописи

функция знака связана с почерком другого писца.

3. начало строки: О^ ОДИУ^ (97в); случай (105а) можно рассматривать и как отражение позиции начала строки.

4. —Ф йЗ^ОП^ОДИ^ф (10г), ♦^У^И^РО (49в) (здесь написание, возможно, связано с «тесной» строкой).

5. ^Ф !ОДф (16б) - немотивированный графически случай.

Выводы

Материал Паренесиса Ефрема Сирина демонстрирует свойственное ХТТТ в. появление новых графем (^, е широкое) или традиционных (^), становящихся третьим членом дублетного звена.

При этом рукопись демонстрирует не вполне сложившуюся и четкую графическую систему:

1. На протяжении памятника появление третьих членов дублетных звеньев нерегулярно.

2. В заимствованиях дублеты традиционно отражают графику языка-источника.

3. Все три дублетных звена отражают различные этапы в эволюции графической системы:

• дублетная группа ♦ - I - е широкое сохраняет лексическую и морфологическую обусловленность написания, но заметны тенденции к маркированию конца строки и позиции после напряженного редуцированного, обозначенного через ф, О, □;

• звено ет" - Й - ^ строго различает позиции начала и середины слога, но в начале слога функции дублетов Й - ^ слабо дифференцированы, хотя отмечается тенденция к обозначению начала слова с помощью Й ;

• дублеты 11^ - О - <? наиболее последовательно распределяют свои функции в зависимости от положения в слоге и строке.

Такая картина свойственна переходному этапу в становлении графической системы, каким и является период создания рукописи.

Работа над темой ведется при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (проект № 05-04-04292а).

Литература

1. Брандт Р. Ф. Лекции по славянорусской палеографш, читанныя въ Московскомъ Археологиче-скомъ Институтй въ 1908, 1909 и 1910 гг. Проф. Романомъ Федоровичемъ Брандтомъ. М., 1910. 70с.

2. Дурново Н.Н. Русские рукописи XI и XII вв. как памятники старославянского языка 1ужнословенски филолог. Кн. IV, V, VI. Београд, 1924, 1925-26, 1926-27. С.72-94, 93-117, 11-64.

3. Карский Е.Ф. Славянская кирилловская палеография. Л.: Изд-во АН СССР, 1928. 494 с.

4. Осипов Б.И. История русского письма: Дис. ... докт.филол.наук/ Ленингр. гос. ун-т. Л., 1978. 414 с.

5. Рябова Е.В. Функционирование буквенных дублетов в новгородских евангелиях XII - XIII вв.: Дис. ... канд. филол. наук /У дмуртский гос. ун-т. Ижевск, 2003. 366 с.

6. Соболевский А.И. Славяно-русская палеография. Лекции А.И. Соболевского с 20 палеографическими таблицами. СПб.: Синодальная типография, 1908. 120 с.

7. Соболевский А.И. Статьи по славяно-русскому языку. Варшава, 1883. 37 с.

8. Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). М.: Аспект Пресс, 2002. 558 с.

9. Щепкин В.Н. Русская палеография. М.: Наука, 1967. 224 с.

10. Ягич И.В. Критические заметки по истории русского языка // Сборник ОРЯС ИАН. Т. XLVI. №4. 1889. 171 с.

11. Worth D.S. Omega, especially in Novgorod // Русистика. Славистика. Индоевропеистика: Сб. к 60-летию А. А. Зализняка. М.: Изд-во «Индрик», 1996. С. 70-82.

© Л. А. Москалева- асп. каф. истории русского языка и языкознания КГУ.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.