Научная статья на тему 'ГРАФФИТИ XV В. В НОВГОРОДСКОЙ ЦЕРКВИ УСПЕНИЯ НА ВОЛОТОВЕ (МАТЕРИАЛЫ К КАТАЛОГУ)'

ГРАФФИТИ XV В. В НОВГОРОДСКОЙ ЦЕРКВИ УСПЕНИЯ НА ВОЛОТОВЕ (МАТЕРИАЛЫ К КАТАЛОГУ) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
149
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРЕДНЕВЕКОВЫЙ НОВГОРОД / ГРАФФИТИ XV В / ЦЕРКОВЬ УСПЕНИЯ НА ВОЛОТОВЕ / ЛИЧНЫЕ ИМЕНА

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Рождественская Татьяна Всеволодовна

В статье характеризуется комплекс сохранившихся надписей-граффити XIV в. в церкви Успения пресв. Богородицы на Волотове в Новгороде, как уже введенных в научный оборот, так и описываемых впервые. В отличие от граффити XII-XV вв. из других храмов средневекового Новгорода, в церкви Успения, помимо стандартных молитвенных формул «Господи, помози (спаси, прости)» и автографов «имярек писал», значительную часть составляют две группы надписей - богослужебные цитаты и личные имена. Основное внимание в статье уделено вводимым в научный оборот личным именам, списки которых сплошь покрывают часть стены справа от входа в жертвенник и северо-восточную грань северо-восточного столба. Граффити сделаны разными почерками, но все они палеографически датируются началом - первой половиной XV в. В статье представлены христианские имена, из которых только шесть женских. Личные имена представлены в форме винительного падежа, что предполагает их употребление в составе молитвенной формулы за здравие или за упокой «господи, спаси, помилуй + вин. п.». Многие христианские имена представлены в народной огласовке, что характерно и для берестяных грамот. Материал, представленный и анализируемый в статье, является частью подготавливаемого автором корпуса граффити из новгородской церкви Успения пресвятой Богородицы на Волотове.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GRAFFITI OF THE 15TH CENTURY IN THE NOVGORODIAN CHURCH OF THE DORMITIONON-IN-VOLOTOVO (MATERIALS FOR THE CATALOG)

The report describes the complex of graffiti inscriptions in the Church of the Dormition-in-Volotovo near Novgorod dated 14th century. Some of them were already introduced into scientific circulation, the other are published here for the first time. In contrast to the graffiti of the 12th-15th centuries from other churches of medieval Novgorod, a significant part of the graffiti in the Church of the Dormition-in-Volotovo consists of 2 groups of inscriptions: liturgical quotes and personal names (apart from the standard prayer formulas “Lord help (save, forgive)” and autographs “X wrote”). The main attention in the report is paid to the personal names, the lists of which completely cover the part of the wall to the right of the entrance to the altar and the north-eastern face of the north-eastern pillar. The graffiti are made in different handwriting, but all of them are palaeographically dated to the beginning and the first half of the 15th century. The article publishes Christian names, of which only 6 belong to women. Personal names are presented in the form of Acc. sing., which suggests their use as part of the prayer formula for health or for the repose of “Lord save, have mercy + Acc. Sing.” Many Christian names are represented in the popular vocalization, which is also typical for birch bark letters. The material presented and analyzed in the article is part of the graffiti corpus prepared by the author from the Novgorodian Church of the Dormition-in-Volotovo.

Текст научной работы на тему «ГРАФФИТИ XV В. В НОВГОРОДСКОЙ ЦЕРКВИ УСПЕНИЯ НА ВОЛОТОВЕ (МАТЕРИАЛЫ К КАТАЛОГУ)»

УДК 811-163.1

Вестник СПбГУ Язык и литература. 2022. Т. 19. Вып. 2

Рождественская Татьяна Всеволодовна

Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7-9 t.rozhdestvenskaya@spbu.ru

Граффити XV в. в новгородской церкви Успения на Болотове (материалы к каталогу)*

Для цитирования: Рождественская Т. В. Граффити XV в. в новгородской церкви Успения на Волотове (материалы к каталогу). Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2022, 19 (2): 363-372. https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.210

В статье характеризуется комплекс сохранившихся надписей-граффити XIV в. в церкви Успения пресв. Богородицы на Волотове в Новгороде, как уже введенных в научный оборот, так и описываемых впервые. В отличие от граффити XII-XV вв. из других храмов средневекового Новгорода, в церкви Успения, помимо стандартных молитвенных формул «Господи, помози (спаси, прости)» и автографов «имярек писал», значительную часть составляют две группы надписей — богослужебные цитаты и личные имена. Основное внимание в статье уделено вводимым в научный оборот личным именам, списки которых сплошь покрывают часть стены справа от входа в жертвенник и северо-восточную грань северо-восточного столба. Граффити сделаны разными почерками, но все они палеографически датируются началом — первой половиной XV в. В статье представлены христианские имена, из которых только шесть женских. Личные имена представлены в форме винительного падежа, что предполагает их употребление в составе молитвенной формулы за здравие или за упокой «господи, спаси, помилуй + вин. п.». Многие христианские имена представлены в народной огласовке, что характерно и для берестяных грамот. Материал, представленный и анализируемый в статье, является частью подготавливаемого автором корпуса граффити из новгородской церкви Успения пресвятой Богородицы на Волотове.

Ключевые слова: средневековый Новгород, граффити XV в., церковь Успения на Волотове, личные имена.

Новгородская церковь Успения пресвятой Богородицы на Волотове, построенная, по летописным данным, в начале 50-х гг. XIV в. (1352-1353 гг.)1 и расписанная первоначально в 1363 г., была разрушена во время войны 1941-1945 гг. почти до основания [Вздорнов 1989: 13]. В результате архитектурно-реставрационных работ 1990-2000 гг. по восстановлению памятника и его фресковой живописи на сохранившихся участках древней штукатурки как внутри храма, так и на ее фрагментах, найденных во время этих работ, обнаружены многочисленные граффити. Эти

* Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (проект № 19-1800352) «Некнижная письменность Древней Руси XI-XV вв. (берестяные грамоты и эпиграфика): новые источники и методы исследования», предоставленного Институту славяноведения Российской академии наук.

1 «В л®то 6860... Того же л®та постави владыка Моиси церковь камену въ имя святыя Богородица Успение на Волотов®» [НПЛ: 362].

© Санкт-Петербургский государственный университет, 2022

фрагменты в настоящее время хранятся в Центре реставрации монументальной живописи (ЦРМЖ) Новгородского государственного историко-художественного музея-заповедника (рук. Т. И. Анисимова), где ведется работа по восстановлению уникальной росписи волотовской церкви2.

Цель статьи — представить репертуар сохранившихся надписей-граффити на остатках фрескового слоя стен и столбов церкви, как уже опубликованных [Рождественская 2006: 46-55; 2016: 193-205], так и публикуемых впервые. Граффити различной сохранности, от нескольких строк до отдельных букв, в том числе рисунки-граффити, сохранились на участках фрескового слоя юго-восточного, юго-западного, северо-восточного столбов, южной и северной стен, а также в дьяконнике и на южной стене жертвенника. В настоящее время поверхности стен испещрены многочисленными насечками, косыми и вертикальными линиями, испорчены значительными трещинами, вследствие чего большинство надписей в храме сохранилось во фрагментированном виде. По палеографическим и графико-орфогра-фическим показаниям выявленные к настоящему времени граффити датируются в пределах хронологического диапазона конца XIV — первой половины XV в.3

Помимо нескольких стандартных граффити с формулой «Господи, помози рабу своему имярек» и их фрагментов можно выделить две значительных группы текстов. Во-первых, это тексты и инципиты песнопений и молитвенных возгласов, во-вторых, многочисленные личные имена. Об имеющихся в церкви граффити было известно уже в начале прошлого века, когда в 1909-1910 гг. экспедицией, организованной Императорской Археологической комиссией, велась работа по изучению и сохранению волотовской живописи [Вздорнов 1989: 25]. Одна из надписей, от которой в настоящее время сохранился лишь небольшой фрагмент, хранящийся в коллекции ЦРМЖ фресковых фрагментов церкви Успения, хорошо читается на фотографии Л. А. Мацулевича 1909 г., опубликованной в монографии Г. И. Вздорно-ва, посвященной фрескам Волотова [Вздорнов 1989: 25-32 (раздел «Документация», 163.17, 163.18); Рождественская 2006: 46-49]. Граффито располагалось на южной и западной стенах в юго-западном углу церкви, в нижней части развернутой композиции «Слово о некоем игумене, его же искуси Христос во образе нищего» (чтение Пролога на 18 октября) и воспроизводила в семи строках текст тропаря 2-го гласа Службы на Усекновение главы Иоанна Предтечи. К числу богослужебных надписей относится текст первой половины XV в. на восточной грани юго-восточного столба, на расстоянии 150 см от уровня пола — это стихира самогласная первого часа, глас 8-й утрени Великого Пятка, а также 12-й антифон, глас 8-й той же службы в Великую Пятницу. На южной грани северо-восточного столба на уровне 150 см от пола цитируется тропарь утрени Великого Пятка [Рождественская 2006: 50-51; 2016: 195]. На южной стене слева от дверного проема расположена в сильно поврежденном виде пятистрочная надпись — песнопение Литургии на причащение мирян [Рождественская 2016: 196-197]. Полный текст этого песнопения не встречается в ранних богослужебных сборниках и появляется, начиная с XV в., в сбор-

2 Выражаю сердечную благодарность Тамаре Ивановне Анисимовой, руководителю Центра реставрации монументальной живописи (ЦРМЖ), за возможность познакомиться с материалом, а также Марии Михайловне Дробышевой за помощь в фотофиксации и прочтении ряда надписей.

3 Палеографическая датировка опирается на методику внестратиграфического датирования берестяных грамот, разработанную А. А. Зализняком [Зализняк 2000: 134-429].

никах правленых редакций, где, как правило, воспроизводится лишь первая фраза, например: сщннкь прУемь своимд роукдмд стыи потирь и глть тихомь гласим к соб^... Да исполнатса оустд наша [Афанасьева 2015: 429]. Это граффито может быть свидетельством того, что служители волотовского монастырского храма пользовались распространившимся в Новгороде Иерусалимским уставом, и фиксирует одну из ранних стадий бытования данного текста в богослужении. На северной грани юго-восточного столба на высоте 135 см от уровня пола воспроизведены ин-ципиты священнических возгласов службы Всенощного бдения на Шестопсалмие и на утрени Великого Пятка [Рождественская 2006: 49]. Еще одно граффито с ин-ципитами песнопений на разные дни недели находится на северной стене слева от двери в притвор церкви, на фресковом красном фоне под изображением мученика Сергия. Ниже и левее этой надписи расположена другая надпись конца XIV — начала XV в. — начало прокимна 4-го гласа, поющегося на литургии. Практика записывать для памяти инципиты песнопений в определенные дни недели восходит к древнейшему периоду славянской письменности и литургической практики. Так, в болгарском Преславе на одной из керамических табличек, датирующейся по палеографическим показаниям первой половиной X в., процарапана острым предметом двуязычная славяно-греческая надпись, в которой по-славянски записаны дни недели, а по-гречески инципиты утренних и вечерних прокимнов, поющихся в определенный день [Медынцева, Попконстантинов 1985: 71-74]. Кроме того, на столбах волотовской церкви неоднократно встречаются формы глагола пп>ти, воспп>ти, восклицати: поемъ, воспоемъ, воскли(цаемъ), употребляются певческие надстрочные знаки, в том числе фитные начертания, что предполагает участие певчих в записях для памяти как полных текстов, так и их инципитов. Из числа богослужебных граффити на фрагментах фресковой штукатурки, хранящихся в ЦРМЖ, помимо фрагментов граффито, опубликованного Г. И. Вздорновым, обнаружен фрагмент с началом Херувимской песни, поющейся на Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого во время совершения Великого входа, палеографически датирующийся в пределах 1420-1450 гг. [Зализняк 2000: 272-274].

Еще одну значительную группу граффити составляют однословные надписи — личные имена, компактно расположенные по фресковому слою на южной грани северо-восточного столба, а также справа от входа в жертвенник4 (см. рис. 1). Граффити жертвенника прочерчены по слою красного и частично по слою зеленого цвета, на высоте от 110 см до 150 см от уровня пола. Поверхность фрескового слоя имеет многочисленные трещины и буквально испещрена надписями, в ряде случаев заходящими одна на другую, расстояния между которыми по вертикали от 0,5 до 2,5 см. Рассмотрим компактную группу надписей на красном и зеленоватом фресковом слое справа от входа в жертвенник (см. рис. 2). Палеографическая датировка всех граффити, сделанных разными, но сходными почерками, устанавливается в соответствии с методикой А. А. Зализняка в пределах 1400-1450 гг. Для датировки XV в. показательны формы га и ю с перемычкой поверху [Зализняк 2000: 213, 215]. На красном фоне слева и сверху вниз читаются следующие имена5: 1. (у)ст^ньга;

4 Несколько имен приведены в работе [Рождественская 2016: 198-199].

5 В круглых скобках восстанавливаются частично сохранившиеся буквы, в квадратных скобках — чистые конъектуры, предположительно восстанавливаемые по смыслу, < > — нормализованная запись (в комментарии).

Рис. 1. Церковь Успения на Волотове. Граффити на стене справа от входа в жертвенник. Фото М. М. Дробышевой

Рис. 2. Церковь Успения на Волотове. Фрагмент стены справа от входа в жертвенник. Фото М. М. Дробышевой

2. панъкра(т)[а]; 3. (ю)га(ф)[ью]; 4. ареста; 5. з^нови(га); 6. дарга; 7. микифо(р) [а]; 8. [с](т)епанида; 9. лари[и>на]; 10. (т)имоф^га; 11. [ник](а)ндра; 12. степан; 13. овсюга; 14. трофим(а); 15. дарьга; 16. офимьга; 17. ириньга; 18. Михаила.

Часть имени Михаил -хаила заходит на зеленый фон. Имена Панъкра<тига>, Мгаф<ью>, З^нови<га>, Микифор<а>, Степанид<у>, Лари<она>, <Ник>андра6 восстанавливаем в винительном падеже в соответствии с большинством именных граффити. На этом же фоне справа от группы имен ТимофЪга, <Ник>андра, Степана читаются еще два имени, сделанные с сильным наклоном вправо, почерками, отличающимися от предыдущих (см. рис. 3): 19. огрофен[у] — Огрофен(у) — надпись не была окончена, поскольку справа от нее на стене какие-либо повреждения отсутствуют. Ниже нее на 2 см: 20. ондр^га с о широким, петля ^ соприкасается с коромыслом, диапазон обеих надписей на зеленом фоне — 1420-1450 гг.

6 Вариант Александра сомнителен, т. к. перед сохранившемся фрагментом этого имени могли поместиться только три буквы, учитывая расстояние между буквами в этом граффито.

Рис. 3. Церковь Успения на Болотове. Фрагмент стены справа от входа в жертвенник с именами Огрофен<а>, Ондрти, Михаилъ. Фото М. М. Дробышевой

Еще один комплекс имен находится на южной грани северо-восточного столба на уровне 150 см от пола, справа от граффито, цитирующего тропарь утрени Великого Пятка (см. рис. 4): 21. арипа 22. кпифаньга 23. евупла 24. филимона марко(у); более мелким почерком: 25. василика 26. оульАна 27. гордиА 28. агафоника.

Рис. 4. Церковь Успения на Волотове. Общий вид граффити на южной грани северо-восточного столба. Фото М. М. Дробышевой

В имени Арипа над буквой и еле заметны концы хвостов пропущенной и вставленной над строкой буквы х; ниже этого комплекса имен более мелким почерком на красном фоне: 29. агафью. Справа от имени оульАна и ниже на 2 см — 30. агапиа 31. прокопьга 32. и(р)(и)ньга 33. Акима, ниже: 34. кме ль [шил] 35. гакова. Ниже на красном фоне два женских имени: 36. агафью и более крупным почерком 37. (ма) ланью, ниже под именем (га)кова: 38. гена(д)ьга. На зеленом фоне справа от края одежды фигуры святого также расположена группа граффити, в которой надписи размещены одна под другой, с утратами отдельных букв: 39. к(роф)^га 40. гр(и)г(о) рьга 41. тимоф(^)га 42. (т)рофима, ниже надпись: 43. въ^весеСА, над буквами се надписан слог лю, т. е.: възвесе(лю)сА — по-видимому, начало псалма «Возвеселю-

ся и возрадуюся о Тебе, пою имени Твоему, Вышни» (Пс. 9:2). Далее: 44. уст^нь(га) 45. п(р)ова 46. иринии 47. Акима 48. а(р)хипа 49. гакова, правее более мелким почерком через 1 см: 50. з^новьга, ниже на 0,5 см — 50. уст^ньга, выше на 1,5 см от надписи з^новьга: 51. ерм[....], по-видимому, начало имени Ерм<олага>. На красном фресковом фоне в 6 см от правого края столба расположена выполненная одним почерком группа граффити, включающая шесть имен, одно под другим, расстояние между которыми от 0,2 до 0,5 см: 52. аге(га) семешна ирин(ега) доми[ни]ка.

Под горизонтальной чертой: ко(н)[с]т(А)[тина] пон[и]нар[ь]га. Этот список имен выполнен одной рукой, писавший старался уместить надписи, не заходя на соседнюю грань столба, однако часть имени Кон<с>т<Атина> все же пришлось на нее перенести. Слева от этой группы имен на красном фоне читаются еще три женских имени в одну строку: 53. агафиринифешни, т. е. агафи ирини фешни без стандартного окончания винительного или датального падежей. Примечательно, что в случае дательного падежа окончание первого имени -и явилось началом второго имени, третье имя также без окончания. В списках имен требуют комментария два: Понинарья и Арест. Понинарья — винительный падеж от реконструируемой формы именительного падежа Понинарий. Такая же форма встречается в граффито второй половины — конца XIV в. в новгородской церкви Феодора Стратилата на Ручью: престависА понинарьА м^(сА)ца ^ на памАт(ь) с(вАто)го м(у)ч(ени)ка И(ако)ва А(л)ф(ева), в которой при публикации слово понинарья было интерпретировано нами как возможная форма от пономарья, т. е. жена пономаря [Рождественская 2007: 341]. А. А. Гиппиус высказал предположение, что в действительности понинарья в этой надписи следует считать народной формой имени Аполинарий7, с характерной утратой начального гласного (ср., например, Ларион (Иларион). Память св. Аполинария отмечена в Остромировом Евангелии под 23 июля на л. 283: «м(еся)ца то(го) ж(е) страс(ть) с(вя)тааго Аполинария архиеп(иско)па Равьньскаа-го», в более поздних месяцесловах ХП-Х^ вв., по данным О. В. Лосевой, эта память отсутствует [Лосева 2001: 390]. В таком случае в надписи из церкви Феодора Стра-тилата на Ручью речь идет о смерти некоего Аполинария, стандартное имя которого на -ии в данном случае имело окончание -ья по женскому типу, что характерно и для берестяных грамот [Зализняк 2004: 206]. Что же касается формы понинарья на столбе волотовской церкви, то сам факт наличия ее в составе списка других личных имен не вызывает сомнений в том, что перед нами антропоним в народной огласовке. Это подтверждает предположение А. А. Гиппиуса, что и на стене в ц. Фе-одора Стратилата на Ручью понинарья следует считать антропонимом.

Еще одно примечательное имя — Арест, не зафиксированное до сих пор как личное имя ни берестяными грамотами, ни иными новгородскими письменными источниками (см. рис. 5). Тем не менее служба св. Оресту в тот же день, что и служба св. Мине и «иже с ним», 10 (23) декабря, имеется в месяцесловах XI — начала XV в., начиная с Мстиславова Евангелия [Лосева 2001: 198], а также в одной из ранних Миней XII в. новгородского происхождения из собрании РГАДА (Тип. 92, л. 60 об.). В макарьевских Великих Минеях Четиих имя святого мученика передано в нескольких разновременных вариантах: Арест, Арист, Орест, Ераст (греч.''Ераато; ) [ВМЧ: 341, 344, 349].

7 Устное сообщение.

Рис. 5. Церковь Успения на Волотове. Жертвенник. Фрагмент стены с именами Панкратии (Панъкрат(ия)), Арест (Ареста). Фото М. М. Дробышевой

Итак, однословные граффити на стене жертвенника и северо-восточном столбе волотовской церкви представлены следующими личными именами, которые перечислим в алфавитном порядке в именительном падеже: Агапии; Агафоникъ, м.; Агафья, ж. (Агафья и Огафья); Аггеи, м.; Аграфена, ж. (Огрофена); Андрей, м. (Ондр-Ьи); Аполинарий, м. (Понинарии); Архипъ, м. (дважды); Василикъ, м.; Гена-дий, м.; Гордий, м.; Григорий, м.; Дарья, ж.; Доминикъ, м.; Евплъ, м. (Евуплъ); Ев-сей, м. (ОвсЬи); Евфимий, м. (Офимии); Емельянъ, м.; Епифаний, м.; Ермолай, м.; Ероф-Ьй, м.; Зиновий, м. (дважды); Иакимъ, м.; Иаковъ, м.; Иларионъ, м. (Ларионъ); Ириней, м. (дважды); Ириния, ж.; Константинъ, м.; Маланья, ж.; Маркъ, м.; Миха-илъ, м.; (Ник?)андръ, м.; Никифоръ, м. (Микифоръ); Орестъ м. (Арестъ); Панъкра-тий, м.; Провъ, м.; Прокопий, м.; Симеонъ, м. (Семеи'нъ); Степанида (?), ж.; Сте-панъ, м.; Тимофей, м. (дважды); Трофимъ, м.; УльАна, ж.; Уст-Ьний, м. (трижды); Филимонъ, м. Из 49 личных имен этого списка 6 — женские: Агафья, Аграфена, Дарья, Ириния, Степанида(?), УльАна.

Все публикуемые личные имена исключительно христианские, преобладают мужские, большинство которых представлены в русицифированных вариантах заимствованных имен, среди которых отмечаются: 1) вставка ь, ъ между согласными (Панкъратии), у в имени Евуплъ (ЕипА.00); 2) мена начального а/о — Огафья, Огрофена, Ондр-Ьи, ОвсЬи, Офимии и о/а в имени Арестъ; 3) мена начального е/о — ОвсЬи, Офимии (ев/о); 4) мена внутри слога и/е — Семеи*нъ; 5) мена и/т — УстЬнии; 6) мена начального н/м — Микифоръ; 7) усечение начального гласного — Ларионъ, Понинарии (Аполинарии); 8) передача начальных Иа как га, а) — Яковъ. Подобная адаптация христианских имен, в том числе духовных лиц, характерна и для берестяных грамот XII — второй половины XIV — начала XV вв., например: Оврамъ (Аврамъ), Ондр-Ьи (Андр-Ьи), Онфимъ (Анфимъ), ОфросЬньга (Евфро-синия), Юванъ (Иванъ), Микифоръ (Никифоръ), Исухия и т. п. [Зализняк 2004: 205-206, 769, 771, 775, 737, 759, 745], и для записей и приписок писцов рукописей, например: Пуминъ (Пименъ) — писец, монах, Ларионъ (Иларионъ) игумен новгородского Лисицкого монастыря Рождества пресвятой Богородицы в выходной записи 1397 г. Тактикона Никона Черногорца; Офремъ — писец Ефремовской Кори-чей и др. [Столярова 2000: 383-384, 95-97]. Известны также в Новгороде Онисим, игумен Кирилловского монастыря, владыка Мартурий (6704 (1196) г.) [НПЛ: 42],

в эпиграфике — Оркадъ, новгородский епископ Аркадий (ум. в 1138 г.), его автограф — в Мартирьевской паперти новгородского Софийского собора [Рождественская 2004: 537-538]8. Приведем также имена двух клириков Остафеи, ОлуфЪрЪи в граффити начала XV в. в церкви Феодора Стратилата на Ручью [Рождественская 2007: 342, 345].

Публикуемыми личными именами далеко не исчерпывается список сохранившихся именных граффити в монастырской церкви Успения на Волотове. Но уже этот материал показывает, что граффити как на этом участке столба, так и в жертвеннике представляют собой помянник, имена персонажей — календарные, преимущественно мужские, многие из которых сохранились фрагментарно. По всей вероятности, большинство имен, судя по репертуару, принадлежали насельникам монастыря, однако это не исключает присутствие среди них имен прихожан. Значительно преобладают формы винительного падежа, свидетельствующие о том, что грани северо-восточного столба церкви и жертвенник служили местами «записок» во здравие или за упокой, каковые, как показала М. А. Бобрик, имеются и среди берестяных грамот, где также наблюдается чередование падежных форм, в зависимости от контекста поминальной формулы типа «Спаси, помяни + вин. п., либо «Господи, помози + дат. п.» [Бобрик 2014: 192-193], хотя в граффити встречаются также и имена в именительном падеже.

Помимо богослужебных граффити и личных имен среди обнаруженных к настоящему времени граффити в ц. Успения — фрагменты азбук, граффито бытового характера, мастерски выполненные на южной грани юго-восточного столба рисунки всадников, павлинов, элементов плетеночного орнамента, человеческих фигур, которые в комплексе с богослужебными цитатами и поминальными «записями» характеризуют письменную культуру средневекового Новгорода.

Источники

ВМЧ — Великие Минеи Четии, собранные всероссийским митрополитом Макарием. Ноябрь, дни

1-12. СПб.: Имп.Археогр. комис., 1868-1917. НПЛ — Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1950.

Литература

Афанасьева 2015 — Афанасьева Т. И. Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого в рукописной

традиции (по служебникам Х1-ХУ вв.). М.: Ун-т Дмитрия Пожарского, 2015. Бобрик 2014 — Бобрик М. А. Маргиналии к берестяным грамотам и памятникам древнерусской

эпиграфики. Русский язык в научном освещении. 2014, 2 (28): 191-201. Вздорнов 1989 — Вздорнов Г. И. Волотово. Фрески церкви Успения на Волотовом поле близ Новгорода. М.: Искусство, 1989.

Гиппиус, Михеев 2013 — Гиппиус А. А., Михеев С. М. О подготовке свода надписей граффити Новгородского Софийского собора. В кн.: ХУ Международный съезд славистов. Письменность, литература, фольклор славянских народов, история славистики. Минск, 20-27 августа 2013 г. Доклады российской делегации. М., 2013. С. 152-179.

8 См. также отчество некоего писца Мжтижира — Огафангелович — в граффито XI-XII вв. в новгородском Софийском соборе с меной начального а/о (Агафангелъ) [Гиппиус, Михеев 2013: 162].

Зализняк 2000 — Зализняк А. А. Палеография берестяных грамот и их внестратиграфическое датирование. В кн.: Янин В. Л., Зализняк А. А. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1990-1996 гг.: палеография берестяных грамот и их внестратиграфическое датирование. Т. X. М.: Русские словари, 2000. С. 134-429. Зализняк 2004 — Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. 2-е изд., перераб. с учетом м-ла находок 1995-2003 гг. М.: Языки славянской культуры, 2004. Лосева 2001 — Лосева О. В. Русские месяцесловы XI-XIV веков. М.: Памятники исторической мысли, 2001.

Медынцева, Попконстантинов 1985 — Медынцева А. А., Попконстантинов К. Надписи из Круглой

церкви в Преславе. София: Болгар. Акад. наук, 1985. Рождественская 2004 — Рождественская Т. В. Новонайденные древнерусские надписи-граффити Мартирьевской паперти Новгородского Софийского собора. В сб.: Труды Отдела древнерусской литературы. 2004, (LV): 536-548. Рождественская 2006 — Рождественская Т. В. Новонайденные надписи-граффити и рисунки из церкви Успения на Волотовом поле в Новгороде. В кн. Вереница литер. К 60-летию В. М. Живова. М.: Языки славянской культуры, 2006. 46-55. Рождественская 2007 — Рождественская Т. В. Надписи и рисунки в церкви Феодора Стратилата на Ручью. В кн.: Царевская Т. Ю. Роспись церкви Феодора Стратилата на Ручью в Новгороде и ее место в искусстве Византии и Руси второй половины XIV века. М.: Северный паломник, 2007. С. 339-382.

Рождественская 2016 — Рождественская Т. В. Средневековые граффити в церкви Успения пресв. Богородицы на Волотовом поле в Новгороде. В кн.: Да веселитсл Новъградъ. Ma Novgorod frojda sig. Hyllningsskrift till Elisabeth Lofstrand. Ambrosiani P., Bodin P.-A., Zorikhina-Nilsson N. (eds) Stockholm: Stockholms Universitet, 2016. С. 193-205. Столярова 2000 — Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерусских пергаменных кодексов XI-XIV веков. М.: Наука, 2000.

Статья поступила в редакцию 20 января 2021 г.

Статья рекомендована к печати 14 февраля 2022 г.

Tatiana V. Rozhdestvenskaya St Petersburg State University,

7-9, Universitetskaya nab., St Petersburg, 199034, Russia t.rozhdestvenskaya@spbu.ru

Graffiti of the 15th century in the Novgorodian Church of the Dormitionon-in-Volotovo (materials for the catalog)*

For citation: Rozhdestvenskaya T. V. Graffiti of the 15th century in the Novgorodian Church of the Dormitionon-in-Volotovo (materials for the catalog). Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature. 2022, 19 (2): 363-372. https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.210 (In Russian)

The report describes the complex of graffiti inscriptions in the Church of the Dormition-in-Volotovo near Novgorod dated 14th century. Some of them were already introduced into scientific circulation, the other are published here for the first time. In contrast to the graffiti of the 12th-15th centuries from other churches of medieval Novgorod, a significant part of the graffiti in the Church of the Dormition-in-Volotovo consists of 2 groups of inscriptions: liturgical quotes and personal names (apart from the standard prayer formulas "Lord help (save, forgive)" and autographs "X wrote"). The main attention in the report is paid to the personal names, the lists of which completely cover the part of the wall to the right of the entrance to

* Russian Science Foundation grant provided to the Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences "Non-book writing of Ancient Russia in the 11th -15th centuries. (Birch bark letters and epigraphy): new sources and methods of research", project No. 19-18-00352.

the altar and the north-eastern face of the north-eastern pillar. The graffiti are made in different handwriting, but all of them are palaeographically dated to the beginning and the first half of the 15th century. The article publishes Christian names, of which only 6 belong to women. Personal names are presented in the form of Acc. sing., which suggests their use as part of the prayer formula for health or for the repose of "Lord save, have mercy + Acc. Sing." Many Christian names are represented in the popular vocalization, which is also typical for birch bark letters. The material presented and analyzed in the article is part of the graffiti corpus prepared by the author from the Novgorodian Church of the Dormition-in-Volotovo. Keywords: medieval Novgorod, graffiti of the 15th century, the Church of the Dormitionon-in-Volotovo personal names.

References

Афанасьева 2015 — Afanasieva T. I. Liturgy of John Chrysostom and Basil the Great in a manuscript tradition (according to the manuscriptions of the XI-XV centuries). Moscow: Universitet Dmitriia Pozhars-kogo Publ., 2015. (In Russian) Бобрик 2014 — Bobrik M. A. Marginalia to birch bark letters and monuments of ancient Russian epigraphy.

In: Russkii iazyk v nauchnom osveshchenii. 2014, 2 (28): 191-201. (In Russian) Вздорнов 1989 — Vzdornov G. I. Volotovo. Frescoes on the Church of the Dormitionon-in-Volotovo-Field

near Novgorod. Moscow: Iskusstvo Publ., 1989. (In Russian) Гиппиус, Михеев 2013 — Gippius A. A., Mikheev S. M. On the preparation of the Collection of Graffiti Inscriptions from the novgorodian St. Sophia Cathedral. In: Mezhdunarodnyj sjezd slavistov. Pis'mennost', literatura, fol'klor slavyanskikh narodov, istorija slavistiki. Minsk, 20-27 avgusta 2013 g. Doklady ros-siyskoy delegacii. Minsk, August 20-27, 2013. Moscow, 2013. P. 152-179. (In Russian) Зализняк 2000 — Zaliznyak A. A. Paleography of birch bark letters and their extratigraphic dating. In: Ya-nin V. L., Zaliznyak A. A. Novgorodskiye gramoty na bereste (iz raskopok 1990-1996 gg.). Paleografiya berestyanykh gramot i ikh vnestratigraficheskoye datirovaniye. Vol. X. Moscow. Russkiie slovari Publ., 2000. P. 134-429. (In Russian) Зализняк 2004 — Zaliznyak A. A. Old Novgorod dialect. The second edition, revised taking into account

the material of finds 1995-2003. Moscow: Iazyki slavianskoi kul'tury, 2004. (In Russian) Лосева 2001 — Loseva O. V. Russian "mesiatseslovs" of the XI-XIV centuries. Moscow: Pamiatniki is-

toricheskoi mysli Publ., 2001. (In Russian) Медынцева, Попконстантинов 1985 — Medyntseva A. A., Popkonstantinov K. Inscriptions from the

Round Church in Preslav. Sofia: Bolgarskaia Akademiia nauk Publ., 1985. (In Russian) Рождественская 2004 — Rozhdestvenskaia T. V. New found graffiti inscriptions from the Martyrievskaya porch of the Novgorodian St.-Sophia Cathedral. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. 2004, (LV): 536-548. (In Russian)

Рождественская 2006 — Rozhdestvenskaia T. V. New found graffiti inscriptions and drawings on the Church ofthe Dormitionon-in-Volotovo-Field near Novgorod. In: Verenitsa liter. K60-letiiu V. M. Zhi-vova. Moscow: Iazyki slavianskoi kul'tury Publ., 2006. P. 46-55. (In Russian) Рождественская 2007 — Rozhdestvenskaia T. V. Inscriptions and drawings in the church of St. Theodore Stratilates on the Stream. In: Tsarevskaia T. Yu. Rospis' tserkvi Feodora Stratilata na Ruch'iu v Novgorode i ee mesto v iskusstve Vizantii i Rusi vtoroi poloviny XIV veka. Moscow: Severnyi palomnik Publ., 2007. P. 339-382. (In Russian)

Рождественская 2016 — Rozhdestvenskaya T. V. Medieval graffiti in the Church of the Dormition-in-Volotovo-Field near Novgorod. In: Da veselitsA Novъgradъ. Ma Novgorod frojda sig. Ambrosiani P., Bodin P.-A., Zorikhina-Nilsson N. (eds). Stockholm: Stockholms Universitet Publ., 2016. P. 193-205. (In Russian)

Столярова 2000 — Stoliarova L. V. A collection of scribes, artists and bookbinders of ancient Russian parchment codexes of the XI-XIV centuries. Moscow: Nauka Publ., 2000. (In Russian)

Received: January 20, 2021 Accepted: February 14, 2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.