Научная статья на тему 'Гонорар или мошенничество?'

Гонорар или мошенничество? Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
133
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Гонорар или мошенничество?»

М. В. Костромичева

ГОНОРАР ИЛИ МОШЕННИЧЕСТВО? Обстоятельства дела.

Органами предварительного расследования Л. обвиняется в покушении на совершение мошеннических действий с использованием своего служебно-го положения, в том, что, используя свое служебное положение - адвоката ООННП «Орловской областной коллегии адвокатов», Л. ввела в заблуждение Г. относительно своих истинных намерений и путем обмана похитила принадлежащие Г. денежные средства в сумме 30 000 рублей, причинив последнему значительный материальный ущерб. Однако свой преступный умысел Л. не довела до конца и распорядиться денежными средствами не смогла, поскольку непосредственно после получения денежных средств от Г. была задержана сотрудниками правоохранительных органов. <...>

Л., имеющая статус адвоката, обвиняется органами предварительного расследования в покушении на совершение мошеннических действий с использованием своего служебного положения и в судебном заседании оспаривает предъявленное обвинение, считает, что Г. передал ей гонорар за осуществление защиты по уголовному делу по его обвинению в совершении кражи сотового телефона, разговор о чем содержался на спорных фонограммах.

Вопрос. Имеются ли в разговорах между коммуникантами Ж и М, зафиксированных на спорных фонограммах, слова и выражения, произнесенные коммуникантом Ж, имеющие следующую смысловую нагрузку, что деньги, полученные от коммуниканта М, предназначены коммуниканту Ж в качестве гонорара за ее услуги по прекращению уголовного дела?

Ответ. Слово гонорар в современном русском языке имеет значение: «Денежное вознаграждение за работу, выполненную по договору, соглашению литераторами, художниками, адвокатами и т.д.» (БАС: 4: 278).

В представленных для анализа материалах слово гонорар зафиксиро-вано в СФ № 4 в следующем текстовом фрагменте:

Ж Значит, Коль. Давай договоримся так. Ты м-, вот мы с тобой договаривались сорок тысяч, да? М Ну да.

Ж Все. Все вопросы ко мне.

М Ну я понял. Что ко-.

Ж Это, вот, будем считать что мой гонорар. Не касаемо ничего. И за сорок тысяч у тебя будет прекращено дело, пять пункт два то бишь статья двадцать четвертая за отсутствием состава преступления в тво-их действиях.

М Не, ну я понимаю.

Ж То есть тебя будут полностью ты будешь реабилитирован. По-этому не надо гнать я тебя прошу.

Слово гонорар зафиксировано в составе сложноподчиненного предло-жения с придаточным изъяснительным: Это, вот, будем считать что мой гонорар. Смысловая нагрузка данного высказывания складывается из цело-стного понимания смысла главного и придаточного предложений.

Употребление глагола будем в контексте главного предложения может трактоваться по-разному.

1. В качестве вспомогательного глагола (см. быть: «3. Употр. В формах будущего времени с неопределенной формой глагола несовершенного вида для образования будущего времени изъявительного наклонения» - БАС: 2: 296). В этом случае смысловая нагрузка высказывания реализуется в пропозиции 'Ж и М будут считать денежные средства гонораром'. Ответ коммуниканта М (Не, ну я понимаю) не показывает однозначной реакции.

2. В качестве особой формы выражения побудительности, призыва к совместному действию. В этом случае смысловая нагрузка высказывания - 'Ж предлагает М считать денежные средства гонораром'. Неоднозначный от-вет М при этом более логичен, поскольку содержит лексические средства выражения понимания смысла сказанного (понимаю), а также выражения ус-ловного допущения (ну).

Глагол считать употреблен в значении: «Расценивать каким-л. образом, воспринимать каким-л. образом, воспринимать как-л.» (МАС: IV: 322). Глаголы, формирующие дефиницию, в русском языке имеют значение: воспринимать: «Понимать, осмысливать; расценивать каким-л. образом» (БАС: 3: 169); расценивать: «перен. Воспринимать, относиться к чему-л. каким-л. образом» (МАС: III: 681). Таким образом, в семантике глагола считать помимо семы 'понимать' вычленяется сема 'относиться каким-л. образом'. Как представляется, именно эта сема оказывает решающее влияние на формиро-вание смысловой нагрузки высказывания в целом, т.е., с большой долей ве-роятности можно предположить, что фразу Это, вот, будем считать что мой гонорар следует трактовать следующим образом: 'Ж предлагает М отно-ситься к денежным средствам как к гонорару'.

В пользу такой трактовки приведем следующие доводы. Как следует из расширенного контекста, речь идет о конкретной сумме (Ты м-, вот мы с тобой договаривались сорок тысяч, да?), причем глагол договориться употреблен в форме множественного числа, прошедшего времени (договарива-

лись), что указывает на существование соответствующих договоренностей в прошлом. А ранее конкретно названная сумма в сорок тысяч упомянута коммуникантом Ж в контексте, указывающем на предназначение данной суммы третьему лицу (Ну да, хотя бы, хотя бы сорок. Потому что за тридцать, напрочь отказывается), показателем чего является употребление глагола отказывается в форме 3- го лица, а не в форме 1-го лица (отказываюсь), т.е. отказывается не Ж, а тот, для кого эта сумма предназначена. Следовательно, речь идет не о гонораре, предназначенном для Ж , а о ранее оговоренной сумме в сорок тысяч, предназначенной для выплаты другому лицу.

В связи с поставленным вопросом необходимо обратить внимание еще на один текстовый фрагмент (СФ № 3):

М Я понимаю, что это не такие деньги, гораздо больше же чего-то, но за, за это. Вообще жопа на хер блядь. Это я говорю, это мне так, мне что мне будет говорить жене, где деньги. Вот, соответственно.

Ж Ну, а что? Ты ж говорил, жена в курсе.

М Да, причем, в курсе она то что заведено уголовное дело, но она не знает, что я деньги то отдаю, за то что прекращение.

Ж Ну ты ей скажи, что на адвоката потратил. Какая разница-

то?

М Адвоката, адвоката.

Ж Адвоката вон, господин Алиев, сто тысяч. И ближе не подходи.

М Они мне тоже сказали там. Там, одно заседание, там по пятна-дцать тыщ берут, адвокаты.

Ж А ты говоришь. Я с тебя вообще вот, за свою услугу ничего не беру. У меня по бесплатному... оформлен.

Важные в данном случае пропозиционные компоненты данного тексто-вого фрагмента следующие:

'Коммуникант М демонстрирует беспокойство по поводу того, что не может объяснить жене, на что он потратил деньги';

'Жена М не знает о намерении М отдать деньги за прекращение уго-ловного дела';

'Коммуникант Ж предлагает М ввести его жену в заблуждение, объяс-нив, что деньги потрачены на адвоката';

'Ж оказывает услуги адвоката коммуниканту М бесплатно'.

Таким образом, рассматривая имеющуюся информацию в совокупности, прихожу к выводу, что с большой долей вероятности слова и выражения, произнесенные коммуникантом Ж (СФ № 4), имеют иную (см. ответ на сле-дующий вопрос) смысловую нагрузку, нежели ту, что деньги, полученные от коммуниканта М, предназначены коммуниканту Ж в качестве именно гоно-рара за ее услуги по прекращению уголовного дела.

Вопрос. Имеются ли в разговорах между коммуникантами Ж и М, зафиксированных на спорных фонограммах (СФ), слова и выражения, содер-

жащие утверждения коммуниканта Ж о том, что она передает денежные средства, полученные от коммуниканта М, третьим лицам?

Ответ. Содержание разговоров между комуникантами Ж и М от СФ №1 к СФ № 5 развивается и складывается из следующих пропозиционных компонентов:

1. Оповещение информантом Ж информанта М о сумме, которую дол-жен заплатить М120:

Ж Значит так Коль, поскольку товарищи, через которых я буду решать вопрос сидят высоко, глядят далеко, поэтому соответственно рас-ценки там тоже, вот. Примерно это будет около шестидесяти. Но у те-бя не будет вообще не то что судимость, понимаешь, если ты примиришь-ся.

М Шестидесяти чего?

Ж Тысяч, рублей российских денег. (СФ № 1).

М Почему хоть такая то хоть сумма то?

Ж Ну, такие там расценки. Вот.

М Блин, за.

Ж Понимаешь? Мне как сказали: «Ну, так и быть, вот полтинник, еще куда ни шло». (СФ № 3).

2. Обсуждение коммуникантами М и Ж вопроса о возможности снижения размера требуемой суммы либо выплаты суммы не сразу, по частям:

М Не ну за деньги тоже надо, блин, они просят как бы все сразу и быстро блин и соответственно.

Ж Милый мой, за деньги тебе прекращают дело. Давай не будем тут устраивать истерики. За деньги тебе прекращают дело, а не то шо щас блядь подорвались и... (СФ № 4).

Ж Коль, ну понятно, ну нет, так нет. Я просто тебе предложила, потому что, те люди, я тебе говорю, они... Они получают...

М Не, ну если, если мы чуть-чуть -ээ сбавим сумму-то, это все ж реально и все нормально? (СФ № 1).

М Ну мне еще десять тысяч нужны.

Ж Ну да, хотя бы сорок. Потому что за тридцать, напрочь отка-зывается. (СФ № 3).

М . Что мы договоримся? Двадцать двадцать?

Ж Ну давай, хотя бы двадцать пять. Ну двадцать это вообще никак. Ну просто, ну с чем я пойду? (СФ № 3).

120 Здесь и далее реплики представлены в соответствии с их оформлением в фоноскопической экспертизе.

3. Информация со стороны Ж о третьих лицах, для которых предназначены деньги за оказание определенной услуги - прекращение дела:

Ж Значит так Коль, поскольку товарищи, через которых я буду решать вопрос сидят высоко, глядят далеко, поэтому соответственно расценки там тоже, вот. Примерно это будет около шестидесяти. Но у тебя не будет вообще не то что судимость, понимаешь, если ты примиришься. (СФ №

1).....

Ж Ну я буду решать этот вопрос не со следователем, я тебе го-ворю и даже не с милицией. Я буду решать с с теми кто над милицией надзирает.

М Не, ну это понятно, но -ээ с одной стороны я все понимаю, что это и, ну деньги-то какие. (СФ № 1).

Ж Послушай. Как все это будет происходить. Будут, как бы, мы встретимся, денежки ты мне передашь, вот. Потом, это будет поскольку не через следователя

решаться. (СФ № 3).....

Ж ... То есть смотри, действия какие. Я выхожу выше, чтобы там человек, рискуя своей жопой, давал указания, по-поводу того, чтоб дело прекратили. (СФ № 3).

4. Информация со стороны Ж о риске, которому подвергаются третьи лица, от которых зависит прекращение дела:

Ж ...То есть смотри, действия какие. Я выхожу выше, чтобы там человек, рискуя своей жопой, давал указания, по-поводу того, чтоб дело прекратили. Вот, потому что, если это дело будет проверяться, там перепроверяться, вот. Это все всплывет, и начнется это все заново. Вот, поэтому люди рискуют, зато и большие деньги. За то, что за это вот риск. Потому что они рискуют своей жопой, если не то что даже своим ме-стом, а и своей жопой. (СФ № 3).

5. Информация со стороны Ж о том, что предпринимаемые действия рискованны для Ж, М и третьих лиц, и о том, что предпринимаемые действия квалифицируются как уголовно наказуемое деяние (взятка):

Ж Ну, ну понятно. Понимаешь, дело в том, что, чтобы прекратить, сам понимаешь, надо дать взятку. Да? Взятка это что? Это уголовно наказуемое преступление. Сядем усе, что называется.

М Не, ну я не знаю там, какие там за взятки, что там, я не знаю, сажают не сажают. Я, мне этот вопрос бы.

Ж Поэтому понимаешь, люди тоже рискуют. (СФ № 1).

М Кто кого возьмет? А что, и что за это будет что ль?

Ж За это? Особо тяжкое преступление - взятка. (СФ № 3).

Ж Ты понимаешь, Коль. Я тоже рискую, потому что я получается (посредник) при взятке. (СФ № 3).

Логическим завершением растянутого во времени диалога является ре-плика, завершающая разговор, зафиксированный на СФ № 5, и содержащая информацию со стороны М о том, где находятся деньги:

М Ну ладно. В сумке. В сумке у блокнотике, у блокнотике в сумке деньги.

В вопросе, поставленном эксперту, выделяются следующие значимые компоненты искомых утверждений:

1. М платит деньги.

2. Ж - посредник.

3. Деньги предназначены для третьих лиц (лица).

Все три компонента выявляются как непосредственно (в репликах Ж), так и контекстуально (в репликах М). В вопросе, поставленном эксперту, речь идет о высказываниях коммуниканта Ж, эти высказывания мы вынесем отдельно, однако в диалогической разговорной речи важны реплики обоих коммуникантов, поэтому далее будут приведены и важные в смысловом отношении реплики коммуниканта М, тем более, что содержание утверждения эксплицитно восстанавливается и через контекст.

Первый компонент 'М платит деньги' выявляется в следующих репли-ках коммуниканта Ж:

СФ № 1: соответственно расценки там тоже, вот. Но у тебя не будет вообще не то что судимость, понимаешь, если ты примиришься. / Примерно это будет около шестидесяти (уточнение М: Шестидесяти чего?) Тысяч, рублей российских денег.

СФ № 3: Ну, такие там расценки. / - Понимаешь? Мне как сказали: «Ну, так и быть, вот полтинник, еще куда ни шло». / (М: Ну мне еще десять тысяч нужны) Ж: Ну да, хотя бы сорок. Потому что за тридцать, напрочь отказывается. / Ну давай, хотя бы двадцать пять. Ну двадцать это вообще никак. Ну просто, ну с чем я пойду? / Ты когда сможешь деньги принести? / И поверь мне, Коль, ты не такие деньги отдаешь.

СФ № 4: Милый мой, за деньги тебе прекращают дело. Давай не бу-дем тут устраивать истерики. За деньги тебе прекращают дело, а не то шо щас блядь подорвались и ... / Ну вот. Вот ты деньги даешь, д-дело будет прекращено.

В репликах коммуниканта М указание на то, что именно он выплачивает определенную сумму, содержится в следующих фрагментах:

СФ № 1: Не ну во-первых это сумма такая, да, это давайте про сумму, это дюже большая сумма. Я, во-первых, такую сумму и не рассчитываю. / И если вот как бы бу-будет разговор идти, вот ну тридцать тысяч, и то я могу только, может, на следующей неделе / ...но я как бы деньги готов дать. / Я в принципе, ну, ну тридцать тысяч, постараюсь конечно... / ... Будет, например мы договоримся там, ну так к примеру я вам сейчас го-

ворю там, ну если я там сказал тридцать тысяч., я даю какую-то часть. То есть это дело закрывается, и я отдаю следующую часть, и то есть, то есть, и когда я следующую часть отдаю, пока это закрывается, мне отда-ется закрытие уголовного дела, вот. То есть и чтобы я, а то могу отдать всю сумму, понадеяться что это будет закрыто. / ...я никому не буду гово-рить что я отдаю какие-то деньги.

СФ № 3: Ну мне вот, главный вопрос, че по деньгам? Ну можно мне хотя бы, чуть-чуть блин, мне смягчить эту сумму блин. / Пусть, пусть я ее сразу отдам, ну это во-первых, это какие-то, это естественно гарантии должны, это сумма какая блин. / ...Вот ток вот, можно я сделаю как вот. К примеру, сорок тысяч. Я двадцать отдаю и двадцать потом. Или хотя бы двадцать пять и пятнадцать потом. То есть, я чуть больше суммы отдам сначала и чуть меньше суммы, когда мне принесут бумагу об окончании судебного дела. / А если повторное следование будет, как бы, ну, ну проверка будет. Я должен опять что ль деньги платить? / Ну просто, мне как бы легче двадцать, вот. / У меня есть ну как бы... Пятнадцать тысяч . Вот, которые я хотел, ну как мы договаривались. / Не ну я такие деньги отдаю. / . но она не знает, что я деньги то отдаю, за то что прекращение. / Мы встречаемся. Я как, ну энную сумму там отдаю, вот.

СФ № 4: Я лучше эти как бы отдам десять тысяч но мне что б он был. / А я што деньги не даю што ли? / Ну то есть я вторую сумму как мы договаривались отдаю тогда када. / ... вот я отдам как бы тридцать тысяч. / я даю такие деньги, что бы прекратить.

Таким образом, пропозиционный компонент 'М платит деньги' органи-зуется различными лексическими средствами.

Лексическими средствами указания на то, что именно М является тем лицом, которое платит деньги, являются:

- личное местоимение 1-го лица единственного числа я в различных падежных формах (я, мне, у меня) в репликах коммуниканта М;

- глаголы в форме 1-го лица единственного числа (в репликах коммуниканта М): не рассчитываю, могу, даю, отдаю, могу отдать, отдам;

- личное метоимение 2-го лица ты в различных падежных формах (ты, у тебя, тебе) в репликах коммуниканта Ж;

- глаголы в форме 2-го лица (в репликах коммуниканта Ж): давай, сможешь принести, отдаешь, даешь.

Лексическими средствами выражения понятия 'денежные средства' являются существительные: расценки, деньги, (энная) сумма; словосочетания: рублей российских денег, следующая часть; числительные: (около) шести десяти тысяч, полтинник, (хотя бы) сорок, тридцать (тысяч), (хотя бы) двадцать пять, пятнадцать тысяч, двадцать.

Второй компонент 'Ж - посредник' выявляется в следующих репликах коммуниканта Ж:

СФ № 1 : поскольку товарищи, через которых я буду решать вопрос сидят высоко, глядят далеко / Ну я буду решать этот вопрос не со следователем, я тебе говорю и даже не с милицией. Я буду решать с с теми кто над милицией надзирает / Ну, ну понятно . Понимаешь, дело в том, что, чтобы прекратить , сам понимаешь, надо дать взятку. Да? Взятка это что? Это уголовно наказуемое преступление. Сядем усе, что называется. / ...Но мне сначала надо переговорить еще. / Ну понимаешь, видишь, через следствие не удалось, значит, придется через выше лезть, а выше сам понимаешь, это дороже.

СФ № 3: Послушай. Как все это будет происходить. Будут, как бы, мы встретимся, денежки ты мне передашь, вот. Потом, это будет поскольку не через следователя решаться... / Ты понимаешь, Коль. Я тоже рискую, потому что я получается (посредник) при взятке.

СФ № 4: Сразу все тогда ты мне отдашь. / Я здесь все решу / ... я не через Алексанова решаю. / Все вопросы ко мне.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В репликах М представление о Ж как о посреднике выражена следую-щим образом:

СФ № 1: Ну вы там пообщайтесь как бы... / Вы там тоже как бы решите там... / ... мы с вами можем пораньше встретиться, я там подъе-ду к вам, часиков в 11, и там переговорим с вами и вместе поедем сюда к 12-ти часам, и вы мне скажете согласие, если там нет, уж, то тогда уже, будем как бы находить общий разговор с потерпевшим (все три реплики произнесены в контексте разговора о возможном снижении суммы выплаты) / ... я как бы через вас вопрос буду... Когда оно закрылось, я, встречаемся, снова другую часть отдаю, а вы мне... отдаете.

СФ № 3: Какие вот у меня будут гарантии, за такую сумму, что вот, я вот при себе буду видеть? Принесут дело, ой, принесут лист о закрытии вот этого дела как мы говорили? / Понедельник. Вот, если, ну в четверг приношу деньги, да? То есть, на этой же неделе мы. / ... Завтра мы встретимся, у меня будет какая-нибудь возможность, я вам или в среду или в четверг, как бы уже точно отдам эти двадцать пять тысяч. / Мы встречаемся. Я как, ну энную сумму там отдаю, вот.

Пропозиционный компонент 'Ж - посредник' прямо реализуется в на - меренно откровенных репликах Ж:

- Ну, ну понятно. Понимаешь, дело в том, что, чтобы прекратить, сам понимаешь, надо дать взятку. Да? Взятка это что? Это уголовно нака-зуемое преступление. Сядем усе, что называется (СФ № 1).

- Ты понимаешь, Коль. Я тоже рискую, потому что я получается (по-средник) при взятке (СФ № 3).

В этих высказываниях формальная сторона утверждения реализуется в полной мере, с максимальной эксплицитностью. Ж прямо заявляет о своей роли посредника (посредник: «Тот, кто осуществляет посредничество между кем-л., содействует соглашению, сделке между кем-л.» - МАС: III: 321), ква-

лифицирует деяние как уголовное преступление - дачу взятки (взятка: «По-дарок , плата должностному лицу за совершение каких- л. незаконных дейст-вий в интересах дающего» - БАС: 2: 540), предполагает возможность наказа-ния для всех участников деяния (сядем усе).

Речевая интенция, заложенная в других репликах Ж, направлена на формирование у М четкого представления о незаменимости Ж в решении проблемы, об ответственности, которую берет на себя Ж, т.е. реплики используются для подчеркивания важности посреднической роли Ж: я буду решать вопрос / я буду решать этот вопрос... Я буду решать / ... Я здесь все решу / я . решаю. / Все вопросы ко мне.

М демонстрирует понимание роли Ж в качестве связующего звена: (вы пообщаетесь / вы решите / вы мне скажете согласие [третьих лиц] / я. через вас вопрос буду [решать]) и демонстрирует готовность передать деньги через Ж (я вам или в среду или в четверг, как бы уже точно отдам эти двадцать пять тысяч. / Мы встречаемся. Я как, ну энную сумму там отдаю, вот).

Третий компонент 'деньги предназначены для третьих лиц (лица)' реа-лизуется в репликах Ж:

СФ № 1: поскольку товарищи, через которых я буду решать вопрос сидят высоко, глядят далеко / Коль, ну понятно, ну нет, так нет. Я просто тебе предложила, потому что, те люди, я тебе говорю, они... Они полу-чают ... / Ну я буду решать этот вопрос не со следователем, я тебе говорю и даже не с милицией. Я буду решать с с теми кто над милицией надзирает. / Поэтому понимаешь, люди тоже рискуют. / Ну, ну понятно. Понимаешь, дело в том, что, чтобы прекратить, сам понимаешь, надо дать взятку. Да? Взятка это что? Это уголовно наказуемое преступление. Сядем усе, что называется. / Ну понимаешь, видишь, через следствие не удалось, значит, придется через выше лезть, а выше сам понимаешь, это дороже.

СФ № 3: ... Мне как сказали: «Ну, так и быть, вот полтинник, еще куда не шло». / Ну да, хотя бы сорок. Потому что за тридцать, напрочь отказывается / Ну давай, хотя бы двадцать пять. Ну двадцать это вообще никак. Ну просто, ну с чем я пойду? / . То есть смотри, действия какие. Я выхожу выше, чтобы там человек, рискуя своей жопой, давал указания, по-поводу того, чтоб дело прекратили. Вот, потому что, если это дело будет проверяться, там перепроверяться, вот. Это все всплывет, и начнется это все заново. Вот, по- этому люди рискуют, зато и большие деньги. За то, что за это вот риск. Потому что они рискуют своей жопой , если не то что даже своим местом, а и своей жопой. / . Но дело в том, что не маленькие деньги для нас с тобой, не маленькие. А там сидят и мож им и маленькие, если видишь...

СФ № 4: Закрывать будет Алексанов. Да. Прекращать будет... я не через Алексанова решаю (ниже реплика Ж: Милый мой, за деньги тебе прекращают дело. Давай не будем тут устраивать истерики. За деньги тебе

прекращают дело, а не то шо щас блядь подорвались и ..) ... Я не знаю как успеют они передать.

В репликах коммуниканта М указание на третьих лиц содержится в следующих фрагментах:

СФ № 1 : ... но я как бы деньги готов дать, но и соответственно, если там, не через - ээ др- не через милицию там через выше, если там получится как бы, немножко, сбавить вот как бы я сказал.

СФ № 3: Какие вот у меня будут гарантии, за такую сумму, что вот, я вот при себе буду видеть? Принесут дело, ой, принесут лист о закрытии вот этого дела как мы говорили? / Я найду на этой неделе. Прям остальную часть. Вот, если на этой же неделе закрывают ... / ... Вот я отдаю, и мне отдают вот эту вот. / Не, потому что как бы это не маленькие деньги, соответственно люди должны.

СФ № 4: Не, это люди ответственные, кто будет мне закрывать или? (ответная реплика Ж: Да ).

Лексическими средствами указания на участие третьих лиц в репликах Ж являются:

- существительные, в контексте коммуникативного акта употребляемые в значении: «некто, кто сыграет существенную роль в деле М, но имен которых и других конкретных сведений о ком М не должен знать»: товарищи, люди, человек (в вопросе М: это люди ответственные?);

- местоимение 3-го лица они, имеющее то же значение;

- глаголы в форме 3-го лица (в репликах М и Ж), значения которых в контексте разговора соотносятся: с высоким положением, занимаемым третьими лицами (сидят (высоко), (далеко) глядят, надзирают), предпринимаемыми для решения проблемы М действиями (прекращают, отдают, закрывают), получением денег М (получают), риском, с которым связаны предпринимаемые действия (рискуют).

Коммуникативная цель Ж не только прагматическая - донести до М информацию о необходимости привлечения третьих лиц к совершению действия, но и иллокутивная. Целенаправленное воздействие на М проявляется в неоднократном указании на высокое положение привлекаемых к решению вопроса лиц (товарищи, через которых я буду решать вопрос сидят высоко, глядят далеко / над милицией надзирает / придется через выше лезть), а также в намеренной откровенности Ж, обозначающей совершаемое совмест-ное действие как рискованное, и даже, более откровенно - как дачу взятки, при этом свою роль Ж обозначает как посредническую.

Все вышеизложенное приводит к выводу о том, что тексты СФ № 1, 3, 4, 5 представляют собой единое целое и это единое целое в каждом отдельном тексте содержит слова и выражения (как в репликах Ж, так и в репликах М), формирующие утверждение о передаче Ж денежных средств, полученных от коммуниканта М, третьим лицам. Содержание утверждения восстанавливается из поверхностной формы высказываний на основании значения слов, входящих в эти высказывания, и на основании контекста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.