Научная статья на тему 'Функциональные свойства эмоционально-оценочного компонента (существительного) в составе языковых единиц разных уровней'

Функциональные свойства эмоционально-оценочного компонента (существительного) в составе языковых единиц разных уровней Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
208
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЙ КОМПОНЕНТ / НОМИНАЦИЯ / ПРЕДИКАЦИЯ / ХАРАКТЕРИЗАЦИЯ / ОЦЕНОЧНАЯ МОДАЛЬНОСТЬ / EMOTIONAL-EVALUATIVE COMPONENT / NOMINATION / PREDICATION / CHARACTERIZATION / EVALUATIVE MODALITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кочеткова Татьяна Ивановна, Соловьёва Ольга Николаевна

В данной статье рассматриваются функциональные свойства существительного с эмоционально-оценочным значением в структуре простого двусоставного предложения, словосочетания аппозитивного типа и сложносоставного существительного, образованного по модели «сущ. + сущ.» (в плане участия такого эмоционально-оценочного компонента в реализации двух функций языкового выражения номинации и предикации).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FUNCTIONAL PROPERTIES OF THE EMOTIONAL-EVALUATIVE COMPONENT (NOUN) IN THE STRUCTURE OF LINGUISTIC UNITS OF DIFFERENT LEVELS

The article examines the functional properties of a noun with emotional-evaluative meaning in the structure of a simple two-component sentence, word combination of appositive type and compound noun formed according to the model “noun + noun” (in the aspect of contribution of such emotional-evaluative component to the realization of two functions of linguistic expression nomination and predication).

Текст научной работы на тему «Функциональные свойства эмоционально-оценочного компонента (существительного) в составе языковых единиц разных уровней»

Кочеткова Татьяна Ивановна, Соловьёва Ольга Николаевна

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОГО КОМПОНЕНТА (СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО) В СОСТАВЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ РАЗНЫХ УРОВНЕЙ

В данной статье рассматриваются функциональные свойства существительного с эмоционально-оценочным значением в структуре простого двусоставного предложения, словосочетания аппозитивного типа и сложносоставного существительного, образованного по модели "сущ. + сущ." (в плане участия такого эмоционально-оценочного компонента в реализации двух функций языкового выражения - номинации и предикации).

Адрес статьи: от№^.агато1а.пе1/та1епа18/2/2017/9-1/34.11^1

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2017. № 9(75): в 2-х ч. Ч. 1. C. 124-126. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2017/9-1/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.aramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: phil@aramota.net

124

^БЫ 1997-2911. № 9 (75) 2017. Ч. 1

УДК 80

В данной статье рассматриваются функциональные свойства существительного с эмоционально-оценочным значением в структуре простого двусоставного предложения, словосочетания аппозитивного типа и сложно-составного существительного, образованного по модели «сущ. + сущ.» (в плане участия такого эмоционально-оценочного компонента в реализации двух функций языкового выражения - номинации и предикации).

Ключевые слова и фразы: эмоционально-оценочный компонент; номинация; предикация; характеризация; оценочная модальность.

Кочеткова Татьяна Ивановна, д. филол. н., доцент Соловьёва Ольга Николаевна

Оренбургский государственный педагогический университет 1.1 kochetkova@mail. т; o. soloff2013@yandex. т

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОГО КОМПОНЕНТА (СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО) В СОСТАВЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ РАЗНЫХ УРОВНЕЙ

Под эмоционально-оценочным лексическим компонентом мы понимаем слово с оценочным значением, посредством которого выражается оценка, сопровождаемая проявлением эмоций. Следует иметь в виду, что под «эмоциональным» иногда понимают всё, связанное с миром эмоций; все слова, отражающие эмоциональное состояние (любимая, любушка, злыдень, хам и т.п.), и слова, называющие эмоции (любовь, ненависть, грусть, злость и т.п.), относят к «эмотивной лексике» [1, с. 14]. Нам представляется неправомерным такое объединение групп слов, имеющих в русском языке разную функциональную направленность. Слова первой группы предназначены «для выражения отношения к предмету, для его эмоционально-оценочной характеризации, в предложении они выражают субъективную модальность, поэтому относятся к словам предикатным» [4, с. 123]. Слова второй группы «называют либо определённое чувство, либо его переживание и, следовательно, выполняют только номинативную функцию» [2, с. 645; 6, с. 28].

Реализация эмоционально-оценочного значения лексической единицей (в нашем исследовании - существительным) может осуществляться в структуре разноуровневых языковых единиц прямо-номинативно (если слово входит в состав эмоционально-оценочной лексики) либо косвенно-номинативно, образно (метафорой).

Эмоционально-оценочный компонент (существительное) в языковых единицах разных уровней имеет разновекторную функциональную направленность: сохраняя признаки и свойства номинативного знака (т.е. осуществляя номинацию), может участвовать в выражении предикации.

Рассмотрим функциональные свойства существительного с эмоционально-оценочным значением в структуре простого двусоставного предложения, словосочетания аппозитивного типа и сложносоставного существительного, образованного по модели «сущ. + сущ.» (в плане участия такого эмоционально-оценочного компонента в реализации двух функций языкового выражения - номинации и предикации).

Наличие в двусоставном предложении эмоционально-оценочного лексического средства (существительного) влияет на предикативный потенциал предложения. В предложениях, содержащих эмоционально-оценочный компонент, модальный и предикативный планы не одинаковы; они зависят от того, в качестве какого компонента предложения выступает оценочное слово. Эмоционально-оценочное слово, включённое в высказывание и выступающее в функции субъекта предложения и/или объекта предложения, участвует в формировании второго плана модальности и осложняет предикативную структуру предложения. Например, в предложении «Какой красавец к нам шагает!» (М. Рохина) [10] эмоционально-оценочное существительное красавец (субъект предложения) как предикатное слово, способное выражать в высказывании субъективную модальность, участвует в формировании дополнительного плана модальности, а значит, и в дополнительном (латентном) предицировании [12, с. 133]. Субъекту предложения (в контексте - мужчина) говорящим приписывается оценочный признак (красавец): шагает не просто мужчина, а тот, которого я (субъект речи) считаю красавцем. Фактически на уровне смыслового взаимодействия между субъектом предложения и субъектом речи (говорящим) осуществляется предикация (приписывание признака предмету), хотя формально не выраженная (латентная предикация). Происходит осложнение предикативного плана предложения -предложение становится полипредикативным: мужчина шагает (основная предикация) и мужчина - красавец (добавочная предикация - латентная). Субъективно-модальное значение предложения поддерживается интонацией восклицательного предложения - синтаксическим средством выражения оценочной модальности.

Двусоставное предложение, включающее несколько эмоционально-оценочных существительных (в роли субъекта и/или объекта), отличается высоким предикативным потенциалом. Так, в предложении «А этот подхалим увидел перед собой отпетого пустомелю» (В. Санин) [11, с. 37] субъект и объект предложения выражены эмоционально-оценочными словами. Субъекту предложения субъектом речи приписывается оценочный признак (подхалим). В то же время оценочное слово пустомеля (в предложении - объект) отражает характери-зацию объекта и со стороны субъекта предложения, и со стороны субъекта речи. Иначе говоря, в латентном

10.02.00 Языкознание

125

предицировании участвуют субъект и объект предложения, а также субъект речи. Наличие нескольких предикаций - основной, выраженной эксплицитно грамматической основой предложения (подхалим увидел), и добавочной, представленной имплицитно (латентной), - отражает полипредикативный характер предложения.

Таким образом, существительные с эмоционально-оценочным значением, будучи единицами номинации, в простом двусоставном предложении способны участвовать в осуществлении латентной предикации.

Аппозитивные словосочетания именуют предмет с его признаком; компоненты его связаны отношениями «определяемого» и «определяющего», которые выражаются двумя существительными в форме совпадающего падежа (исходная форма - Им. п.). Образуемые по модели «сущ. + сущ.» (формально модель совпадает с моделью сложносоставных существительных) аппозитивные словосочетания обладают разным функциональным потенциалом. Это зависит от характера входящего в их состав определяющего компонента. Аппозитивные словосочетания с классифицирующим компонентом в роли «определяющего» (они именуют предмет двойным его названием) являются единицами номинации; аппозитивные словосочетания с характеризующим компонентом в роли «определяющего» обладают и предикативным потенциалом. Предикативный потенциал выше у тех аппозитивных словосочетаний, которые включают в качестве характеризующего компонента существительное с эмоционально-оценочным значением. В составе высказывания у аппозитивных словосочетаний, содержащих эмоционально-оценочный компонент, актуализируется субъективная модальность, свойственная предикатам оценки. В таком случае эксплицируется «нарочитость» в приписывании признака именуемому предмету, что «сродни» предицированию. Например:

«И славит сладостный певец

Людмилу-прелесть и Руслана...» (А. Пушкин) [9, с. 11].

Аппозитивные словосочетания названного типа по внутренней организации, по структуре приспособлены для выражения логически соединяемых понятий в отношении «предмет - признак», что может представлять собой предицирование. В предицировании (то есть в соединении понятий) П. А. Лекант видит логическую основу предикации [5, с. 148].

Наличие эмоционально-оценочного компонента (предикатного слова) в составе аппозитивного словосочетания создаёт предпосылки для проявления у этой языковой единицы предикативных свойств при функционировании в предложении. Аппозитивное словосочетание выражает такое же денотативное значение, какое выражается бисубстантивным предложением модели N1 - N1. Аппозитивные словосочетания и бисубстантивные предложения являются знаками денотативного тождества: эти две языковые единицы способны выражать тождественную пропозицию (бисубстантивные предложения - в развёрнутом виде, аппозитивные словосочетания - в свёрнутом виде); они способны трансформироваться одна в другую. Стоит аппозитивному словосочетанию (в форме именительного падежа) придать интонацию сообщения и паузой (а на письме - знаком «тире») разделить компоненты - оно трансформируется в бисуб-стантивное предложение. При трансформации аппозитивного словосочетания в предложение определяющий компонент займёт позицию предиката; значение «определяющего» совпадёт со значением предиката в бисубстантивном предложении. Например, аппозитивные словосочетания, образно характеризующие предмет через метафорическое обозначение признака, трансформируются в бисубстантивные предложения с предикатом сравнения: слова-кирпичи (В. Маяковский) [7, с. 16] ^ Слова словно кирпичи; берёзки-свечки брачные (Н. Клюев) [3, с. 158] ^ Берёзки словно свечки брачные.

Применение изофункциональной формулы (как исследовательского лингвистического приёма) позволяет увидеть способность «определяющего» аппозитивного словосочетания разобщаться с «определяемым» при сохранении позиции компонентов, что отражает расчленённый характер обозначения отношений «предмет -признак» в аппозитивном словосочетании. «Это возможно только при наличии предикативных отношений между обозначаемыми понятиями» [4, с. 138-139]. А. А. Шахматов отмечал, что «расчленение (представления - Т. К., О. С.) ведёт к выделению из него субъекта и предиката, стоящих между собой в предикативных отношениях» [13, с. 29]. Однако аппозитивное словосочетание с эмоционально-оценочным компонентом можно квалифицировать лишь как потенциально предикативную единицу, так как словосочетание является структурно-смысловым элементом предложения и акт предикации в аппозитивном словосочетании не может быть завершенным. Завершённая предикация свойственна только предложению, в котором она оформляется его грамматической основой.

Лексическая система современного русского языка включает большой разряд сложносоставных слов, основная часть которых представлена существительными, образованными по модели «сущ. + сущ.», формально совпадающей с моделью аппозитивных словосочетаний. Ряд сложносоставных существительных появился в языке в результате исторической трансформации аппозитивных словосочетаний. Многие трансформы получили лексикографическое закрепление и кодифицированы в системе языка как лексические единицы (мышь-полёвка, жук-короед и т.п.). Однако среди сложносоставных существительных (трансформ) мало таких, которые включают в свою структуру эмоционально-оценочный компонент, компонент образной характеризации (метафорический), так как трансформации аппозитивных словосочетаний в сложносоставное слово препятствует предикативный потенциал аппозитивных словосочетаний: лампа-молния, меч-рыба, луна-рыба, жук-геркулес и некоторые другие. Такие слова относятся главным образом к терминам; компонент-метафора утрачивает полное метафорическое значение - сложносоставное существительное имеет одно цельное номинативное значение.

Особую группу составляют единицы словосложения (модели «сущ. + сущ.»), соотносительные одновременно и со словом, и с аппозитивным словосочетанием. Это образования с эмоционально-оценочным компонентом

126

ISSN 1997-2911. № 9 (75) 2017. Ч. 1

горе, чудо, свет, душа и т.п. По своим деривационным свойствам они сближаются со словами разных типов: по структуре и по модели образования - со сложносоставным существительным, по словообразовательному форманту - со сложным слитным словом (оценочный неизменяемый компонент, находящийся в препозиции по отношению ко второму компоненту, выполняет в единице словосложения функцию префиксоида: горе-охотник, горе-ученик, горе-дипломат). Некоторые образования с вышеназванными компонентами имеют лексикографическое закрепление. Например: «Горе-рыболов, горе-хозяйственник, горе-руководитель. Плохой, неумелый» [8, с. 138]; «Душа-человек. Очень хороший, отзывчивый человек» [Там же, с. 184]; «Чудо-ягода, чудо-печка, чудо-гриб, чудо-дерево... Необыкновенный, выдающийся среди себе подобных» [Там же, с. 889].

По номинативному содержанию эти языковые единицы - сложные слова с предметно-признаковым значением. Однако многие из них, подобно аппозитивным словосочетаниям, могут быть развёрнуты в предложение, в котором оценочный компонент займёт позицию предиката: Вдруг увидел он чудо-цветок. Этот цветок - чудо (пример авторов статьи - Т. К., О. С.). Способность единиц словосложения данного типа к расчленённой характеризации предмета выявляет у них «элемент потенциальной предикативности (что свойственно конструкциям, включающим оценочный предикат)» [4, с. 223]. По признаку потенциальной предикативности рассматриваемые языковые единицы сближаются с одноструктурными аппозитивными словосочетаниями, содержащими эмоционально-оценочный компонент. Таким образом, статус данных единиц словосложения не может быть чётко определён: они обладают и признаками производного слова, и признаками аппозитивного словосочетания. Нам представляется, что подобные образования с эмоционально-оценочным компонентом можно назвать гибридными единицами словосложения.

Подводя итог сказанному, следует отметить следующее: функциональные свойства эмоционально-оценочного компонента (существительного) в языковых единицах разного уровня могут по-разному влиять на реализацию этими единицами основных функций языкового выражения - номинации и предикации.

Список источников

1. Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Издательство Уральского университета, 1989. 184 с.

2. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998. 768 с.

3. Клюев Н. Стихотворения. Поэмы. М.: Художественная литература, 1991. 352 с.

4. Кочеткова Т. И. Словосложение как средство номинации и предикации в современном русском языке. Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2004. 288 с.

5. Лекант П. А. Очерки по грамматике русского языка. М.: Изд-во МГОУ, 2002. 311 с.

6. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука, 1986. 227 с.

7. Маяковский В. В. Я! М.: Изд. Г. Л. Кузьмина и С. Д. Долинского (лит. С. Мухарского), 1913. 16 с.

8. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: А ТЕМП, 2006. 944 с.

9. Пушкин А. С. Руслан и Людмила. М.: Гознак, 1991. 136 с.

10. Рохина М. Какой красавец, - говорят, - мужчина... [Электронный ресурс]. URL: http://www.vampodarok.com/stihi/ man/cont874.html (дата обращения: 15.06.2017).

11. Санин В. Трудно отпускает Антарктида. М.: Советский писатель, 1981. 57 с.

12. Соловьёва О. Н. Предикативный потенциал двусоставных предложений с компонентом оценочной модальности: дисс. ... к. филол. н. Уфа, 2016. 150 с.

13. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Изд. 2-е. Л.: Учпедгиз, 1941. 620 с.

FUNCTIONAL PROPERTIES OF THE EMOTIONAL-EVALUATIVE COMPONENT (NOUN) IN THE STRUCTURE OF LINGUISTIC UNITS OF DIFFERENT LEVELS

Kochetkova Tat'yana Ivanovna, Doctor in Philology, Associate Professor Solov'eva Ol'ga Nikolaevna

Orenburg State Pedagogical University t. i.kochetkova@mail. ru; o. soloff2013@yandex. ru

The article examines the functional properties of a noun with emotional-evaluative meaning in the structure of a simple two-component sentence, word combination of appositive type and compound noun formed according to the model "noun + noun" (in the aspect of contribution of such emotional-evaluative component to the realization of two functions of linguistic expression -nomination and predication).

Key words and phrases: emotional-evaluative component; nomination; predication; characterization; evaluative modality.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.