ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПРЕДНАЗНАЧЕННОСТЬ ПУНКТУАЦИИ
© Андросова Ф.С.*
Якутский государственный университет им. М.К.Аммосова, г. Якутск
В статье автор исследует вопрос о функциональной предназначенности пунктуационных знаков. Производится анализ точек зрения различных авторов касательно функций, выполняемых пунктуационными знаками.
Вопрос о функциональной предназначенности пунктуационных знаков до сих пор является спорным. Вследствие чего существует несколько точек зрения касательно функций пунктуации. Представляется, что можно условно выделить три группы исследователей, согласно определяемым ими функциям знаков препинания.
Представители первой группы считают, что основной функцией пунктуации является функция передачи смысла текста или смыслового членения письменной речи, в отличие от интонации, служащей для выражения смысла в устной речи [6, с. 98]. По мнению А.Б. Шапиро, пунктуация «входит в число тех средств, которые служат для выражения различных, весьма существенных сторон смысла текста» [7, с. 86]. Основная роль пунктуации состоит в обозначении смысловых отношений и оттенков, которые необходимы для понимания письменного текста, но не могут быть выражены лексическими и синтаксическими средствами. Однако автор считает, что пунктуация «используется в качестве параллельного, вторичного по отношению к лексике и синтаксису средства» [7, с. 86].
С помощью пунктуации читатель должен интерпретировать текст в том смысле, который дал ему автор. Так, по мнению К. Фигуерос, основная функция пунктуации состоит в объединении речи и ее различных элементов, что позволяет избежать двусмысленности в тексте [10, с. 15]. Ку-вашова М.В. основную роль пунктуации видит в передаче на письме «всех тех особенностей и оттенков синтактико-семантического и стилистического характера, которые присущи человеческой речи» [2, с. 86].
Функцию, выделяемую второй группой исследователей, можно назвать «формально-семантической». По их мнению, знаки препинания делятся на две группы, в соответствии со своей функцией:
- знаки, разделяющие различные отрезки текста друг от друга;
- знаки, выделяющие отдельные слова, словосочетания и части текста, вводимые в предложение и не связанные с высказыванием или обособленные и в связи с этим занимающие в предложении особую, отличную от нормативной позицию.
* Старший преподаватель кафедры Иностранных языков по гуманитарным специальностям
К первой, разделяющей, группе знаков (одиночные знаки) относятся точка, восклицательный знак, вопросительный знак, точка с запятой, многоточие, тире, запятая и двоеточие.
При этом отмечается ярко выраженная функциональная асимметрия: «одиночные знаки имеют иное семиотическое содержание нежели двойные знаки» [5, с. 11]. Разделительные знаки полифункциональны и соотносятся с содержательными параметрами (характер отношений разделяемых частей, акцентирование ремасодержащих фрагментов, паузы). В свою очередь, выделительные знаки являются монофункциональными, что «связано с делимитацией фрагмента, вклинивающегося в синтагматическую цепочку» [5, с. 11].
Две основные группы знаков пунктуации Н.Н. Орехова связывает с членением предложения, однако, некоторые разделительные знаки действуют и в текстовом пространстве, разделяя и связывая фрагменты в рамках текста (точка, вопросительный/восклицательный знак, многоточие).
Говоря о разграничительной функции пунктуационных знаков, Т.М. Николаева, определяет знаки препинания как сегментные указатели. Они указывают границы сегмента текста - минимальной по размерам цепочки слов, связанных между собой по смыслу и по форме.
Знаки препинания, по мнению автора, употребляются для оформления:
а) отрезков текста из нескольких фраз (например, тире при передаче диалога);
б) фразы (точка, многоточие, вопросительный и восклицательный знаки и т. д.)
в) частей фразы (запятая, точка с запятой, двоеточие и т. д.)
г) слова (точка в аббревиатурах, знак переноса, дефис) [4, с. 17].
Выделяющими знаками являются парные знаки: круглые скобки, квадратные скобки и кавычки.
По утверждению Н.А. Шигаревской, запятая и тире могут быть знаками и отделяющими и выделяющими. Тире чаще используется как парный знак, но может быть и одинарным, т. е. может только предшествовать выделяемому или отделяемому отрезку текста [9, с. 14].
Существует также третья группа исследователей, которые говорят о полифункциональности пунктуации. Так, Б.С. Шварцкопф предлагает характеризовать пунктуационные знаки по двум параметрам. Он выделяет общую и частную функции знаков препинания. Под общей функцией им понимается характер реального назначения пунктуационных знаков в плане членения текста на всех его уровнях, частная функция заключатся в указании на конкретные грамматические и смысловые особенности синтаксических единиц или частей текста.
Исследователи описывают следующие функции пунктуации:
1. функция выделения и функция разделения (отделения), которые иерархически связаны между собой: «выделение не что иное, как двойное отделение (отделение с двух сторон)» [8, с. 14];
2. функция связи или соединения является обратной, дополнительной стороной функций выделения и разделения, заключается в соединении элементов простого и частей сложного предложения [8, с. 15];
3. функция предупреждения связана с определенностью восприятия пунктуационного знака в тексте, при обусловленности однозначности этого знака и невозможностью его смешения с другим знаком. Такая функция свойственна, например, конечным разделительным знакам: точке, восклицательному и вопросительному. Го -воря о дополнительной общей функции знаков препинания повторного предупреждения (напоминания), автор отмечает, что данная функция была свойственна русской пунктуации в XIX в. Такой функцией обладают, например, кавычки в начале каждого абзаца, если цитата содержит несколько абзацев [8, с. 16-18];
4. функция распределения связана с наличием в письменной речи пунктуационных ситуаций разной сложности, для оформления которых оказывается недостаточно одного знака, а необходим набор различных пунктуационных средств [8, с. 20];
5. просодическая функция выражается в обозначении мест во время чтения, чтобы вслух выразить ритм, интонацию и мелодику [12, с. 4];
6. синтаксическая функция пунктуационных знаков заключается в организации и разделения границ предложения (внутри предложения: интрафрастика, между предложениями: интерфрастика) [11, с. 15; 12, с. 4];
7. функция повествовательная связана с информированием читателей об изменениях:
- в ситуации повествования: кто говорит, кому, в каком настроении,
- на уровне повествования: любые дополнительные средства в предложении факультативны для основного понимания [12, с.4];
8. функция семантическая выражается в передаче с помощью знаков дополнительных смысла и информации словам и предложениям [11, с. 15; 12, с. 4];
9. функция стилистическая [12, с.4] или экспрессивная [1, с. 129-148; 3, с. 185-195; 11, с. 15] позволяет передавать экспрессивность письменного текста.
Мы, вслед за Б.С. Шварцкопфом, выделяем общие и частные функции. Под общими функциями рассматриваем следующие три функции пунктуационных знаков:
- семантическую функцию, которая, по определению А.Б. Шапиро состоит в обозначении смысловых оттенков и отношений, необходимых для понимания письменного текста. Представляется, что пунктуация играет большую роль в выражении смысла речи;
- синтаксическую функцию, состоящую в разделении различных отрезков текста, а также в выделении отдельных слов, словосочетаний и частей текста;
- экспрессивную функцию, заключающуюся в том, что пунктуационные знаки могут нести дополнительную информацию, важную в правильной интерпретации авторских намерений (интенций).
Как и Б.С. Шварцкопф, мы считаем, что общие функции действуют в плане членения текста на всех его уровнях, будь то предложение, абзац или сам текст.
В качестве частных функций мы определяем функции, присущие каждому пунктуационному знаку в отдельности, т.е. частные функции указывают на конкретные грамматические и смысловые особенности синтаксических единиц или частей текста.
Список литературы:
1. Береговская Э.М. Очерки по экспрессивному синтаксису. - М.: Ро-хос, 2004. - 208 с.
2. Кувашова М.В. Французская пунктуация в сопоставлении с русской и специфика ее преподавания // Язык, культура и межкультурная коммуникация: межвузовский сб. статей / Под ред. Н.К. Гарбовского. - М.: МГУ, 2001. - С. 86-93.
3. Мельничук О.А. Повествование от первого лица. Интерпретация текста. - М.: МГУ, 2002. - 208 с.
4. Николаева Т.М. О соотношении сегментных указателей и суперсегментных языковых средств // Вопросы языкознания. - 1968. - № 6. - С. 25-34.
5. Орехова Н.Н. Пунктуационная система языка: формирование и динамика развития: автореф. дис. ...докт. филол. наук. - Воронеж: Воронежский гос. ун-тет, 2001. - 39 с.
6. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Русская орфография и пунктуация. - М.: Русский язык, 1995. - 186 с.
7. Шапиро А.Б. Основы русской пунктуации. - М.: АН СССР, 1955. -396 с.
8. Шварцкопф Б.С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. - М.: Наука, 1988. - 192 с.
9. Шигаревская Н.А. Основы французской пунктуации. - М.: Просвещение, 1975. - 110 с.
10. Figueros C. Pragmática de la puntuación. - Barcelona: Octaedro, 2001. - 180 p.
11. Dubois J. Point de compréhension sans punctuation [Электронный ресурс], 2008. - 78 p. - Режим доступа: www.alterconnection.org/billfred/ pontt2/juliette-dubois.pdf.
12. Narjoux C. Cours dispensé de 1999 à 2003 à Paris IV Sorbonne (DEUG 1) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.cnarjoux.free.fr/ponctuation.htm.
КОНСТИТУТИВНЫЕ ПРИЗНАКИ
ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
© Арент Ю.В.*
Сугрутский государственный университет, г. Сургут
В статье предложен анализ основных конститутивных признаков политического дискурса, рассматриваемого в качестве специфического вида институционального общения.
Изучение любого типа дискурса, как и способов реализации его основных функций, может осуществляться путем анализа его конститутив -ных признаков. Согласно В.И. Карасику, целесообразным является рассмотрение следующих компонентов: 1) участники; 2) хронотоп; 3) цели; 4) ценности (ключевой концепт); 5) стратегии; 6) разновидности и жанры; 7) материал (тематика); 8) прецедентные (культурогенные) тексты; 9) дискурсивные формулы [5].
Объектом данного анализа выступает политический дискурс, рассматриваемый нами, вслед за В.И. Карасиком, как специфический вид институционального общения, участниками которого являются представители общественных институтов, где общение входит составной частью их организации и проходит в заданных рамках статусно-ролевых отношений [6]. Однако, ограничивая политический дискурс профессиональной деятельностью институциональных политиков, нужно признать, что их речевая деятельность не сводится к выступлению с трибун. При рассмотрении явления с указанных позиций в фокусе анализа окажется весьма ограниченный объем жанров, не отражающий реальные границы функционирования институционального политического дискурса. К его области мы относим институциональные формы общения, где как минимум две составляющие триады компонентов, предложенной Е.И. Шейгал (субъект, адресат, содержание общения) [9] относятся к сфере политики, а именно -субъект (политический деятель, политическая партия или движение) и содержание общения - публичное обсуждение вопросов власти.
* Старший преподаватель кафедры Английского языка и лингводидактики